第一章 第一章
第一章 緒論 緒論 緒論 緒論
「表達」是人類傳遞思想與情意之重要方式,語言及文字即是將心中的想法、感情 表現出來的兩大方式,但單憑「語言」是無法保存並跨時間、空間的溝通,只能藉助
「文字」來留存記憶且延伸溝通的距離。近年來,新移民子女(New Immigrant Children)
比例逐漸增加,其教育議題備受社會各界關注。由於所處家庭多為社經地位低落,新 移民母親語言不通及文化差異,影響其子女的語言發展,導致新移民子女在理解能力 及表達能力等高層次語文能力上有先天上的弱勢(盧秀芳、黃琬玲,2004;陳璽琳,
2005)。為提升新移民子女之表達能力,透過課後額外的輔導時間,期使他們能補足弱 勢之處,培養自身具有良好的表達工具。
本章就研究動機、研究目的與問題、名詞釋義及研究限制等四節分別闡述如下:
第一節 第一節 第一節
第一節 研究動機 研究動機 研究動機 研究動機
研究者在學校修習師培課程時,於教學現場接觸幾位新移民子女,其課業成績落 差甚大,有優秀的,也有較差的,如黃怡樺(2008)以高成就學業之新移民子女作為 研究對象,發現到父母良好教養態度,是子女很好的學習鷹架,其結論破除以往對於 新移民子女皆為「弱勢學生」的刻板印象。研究者欲瞭解影響新移民子女學習態度及 課業成就之相關因素,並聚焦於語文學習方面來探討,因此,積極投入新移民子女的 研究中。本研究主要基於下列動機進行研究:
壹 壹 壹
壹、 、 、新移民子女的教育問題 、 新移民子女的教育問題 新移民子女的教育問題值得深入探究 新移民子女的教育問題 值得深入探究 值得深入探究 值得深入探究
隨著新移民子女陸續進入國小求學階段,所衍生的教育相關課題已引起政府及教 育界的高度重視。除了強調新移民子女人數比例增加外,也呈現出某些擔憂與疑慮,
這些新移民配偶在不熟悉臺灣文字、語言及文化的情況下,如何教養下一代?而新移 民子女會不會因為新移民配偶不識國字、教育程度低、操有口音的國語或臺語,而影
響在各方面的學習能力,甚至影響學習成就與學習適應?因此,國內許多研究便針對 新移民子女之學習成就與學習適應進行探討(黃琬玲,2004;黃綺君、張淑猜,2005),
而政府於 2003 年將新移民子女納入「教育優先區計畫」中,針對新移民子女提出了許 多輔導措施,期望能藉由額外的教學時間來補足新移民子女先天弱勢之處,並定期辦 理許多活動,如舉辦國際日、母職教育活動、教師教學知能成長活動、相關研究及研 討會及親子共讀等,將多元文化及語言融入,使得新移民家庭融入我國文化,欣賞並 學習彼此的文化,慢慢消除在新移民子女先天教育條件上的差別。
因此,研究者有鑒於新移民子女學習低落之教育問題的重要性,欲深入瞭解新移 民子女學習困難所在,此為研究動機之一。
貳 貳 貳
貳、 、 、新移民子女相關研究有待澄清與驗證 、 新移民子女相關研究有待澄清與驗證 新移民子女相關研究有待澄清與驗證 新移民子女相關研究有待澄清與驗證
國內單獨針對國語文學習情形作研究探討的論文較少,諸如:陳湘淇(2004)、吳 雅惠(2005)、莊文連、王振世與蔡清中(2008)等學者,大多以學校學期成績或國語 科學年成績作為分析語文能力的主要資料,僅能探討表面現象,無法針對語文能力之 聆聽、說話、閱讀及寫作各項能力進行深入地探討及分析,以瞭解新移民子女在哪一 方面佔優勢,哪一方面較為弱勢。此外,從新移民子女之口語能力作為研究者有陳璽 琳(2005)及吳怡蒨(2007),其研究可得知在「聽覺理解」和「語詞表達」能力較為低 落,而且家庭環境影響極深;但對象皆為幼兒或低年級學生,而中、高年級新移民子 女的口語能力是否也低於本國籍子女,則無從得知。在課程綱要中,中年級階段開始 運用原有的口語表達過渡到書面表達,然而新移民子女在口語發展不足的情況下,會 不會導致其書面表達也面臨缺乏材料、無法描述及表達不清的困境。
因此,從上述有關新移民子女之語文能力的研究,可提供教學現場的教師作為初 步瞭解的參考,而當前研究對於新移民子女在表達能力上的探討,以及中年級於表達
能力的發展情形較為不足,遂而引起研究者欲著手探究之方向,此為研究動機之二。
叁 叁 叁
叁、 、 、受限於授課時數及補教教學成效不彰 、 受限於授課時數及補教教學成效不彰 受限於授課時數及補教教學成效不彰, 受限於授課時數及補教教學成效不彰 , , ,欲尋求解決之道 欲尋求解決之道 欲尋求解決之道 欲尋求解決之道
從教學現場觀察,在國小的國語科授課時數,已從以前的十小時減少為五至六小 時,如此大幅的變化,導致現場教師教授課文進度的時間有限,甚至需要在學科評量 前加課、趕進度,在不足的授課時間之下,更無暇顧及學業成就低落或學習困難的學 生。尤其在教育部(2008)國民中小學九年一貫課程綱要實施要點中,國語文領域以 閱讀為教學核心,口語能力及寫作能力的教學僅能利用彈性課程或課餘時間來補充,
但陸又新(1992)強調口語教學不是隨興所至的教學,而是有計畫的隨機教學,規畫 出好的教學搭上適當時機,便能產生事半功倍之效能,間接提升書面表達的能力。
根據上述的現象,政府也積極推動新移民子女的教育輔導計畫,以教育均等的概 念,站在性別、種族、家庭環境及社會地位等的多元因素下,提供彌補不利的機會,
促進立足點的平等(陳奎熹,1995),因此,政府冀望藉由各種補救政策來扶助低成就 的學生,消除城鄉差距級貧富階級的現象。但從白政弘(2007)及陳玉娟(2009)針 對輔導措施的執行調查來看,在輔導措施的執行普遍實施不均,且補救教學的師資良 莠不齊,有些學校僅能聘請未具合格教師資格的人員進行課後輔導,其補救的效果容 易大打折扣。
因此,如何最簡便且有效的協助新移民子女彌補教育弱勢的不足之處,為當前之 務,雖補教教學僅是一種輔助且具時效性的教學,但在探究新移民子女的學習困難後,
針對學生的難點設計出適宜的教學策略,能不能在短期的時間內,有效提升新移民子 女的語文能力,促使研究者研擬口語引導策略來進行研究,此為研究動機之三。
是故,基於前述在當前教育問題、相關文獻澄清及研擬策略之三方面的動機與後 續思考,研究者乃基於新移民子女在語文表達能力低落的假設上,認為如果藉由提升
口語教學的策略,幫助新移民子女在與人口語溝通和表達方面的能力,應能正向遷移 而影響他在寫作表達能力方面的進展。因此,研究者欲從相關研究的結果分析與建議 中反思,突破當前研究僅描述表層現象、無法具體採取對策的可行方向,並根據能力 指標之內涵,設計一系列適合口語引導的教學,激發新移民子女的學習興趣及培養其 寫作表達能力,寫出表達完整、語句流暢的作文。