第一章 緒論
第三節 研究貢獻
從傳統的勸世到本土語言教育的功能
劉福助的創作中,文字帶著生活的內涵,以及生命的延續,展現出他獨具台 灣在地深度文化與文學的價值,並從他的創作中保留了大量的台語生活語料語
音,這樣的有聲語料,在此刻的時間點最適合作保存,對台語漸於陌生流失年輕 的下一代,檢索起生活的台語,更顯彌足珍貴。
學校的教學方面:用歌謠來做學生的本土語言教學補充教材,在本文內會有 相當多適合的歌謠選擇,來做補充教材。根據劉福助的<宜蘭腔18>(見本文第 四章)該首歌,就能夠讓學生學到宜蘭地區的特殊腔調,對歌謠了解、研究地方 的語音學,敎起來學生輕鬆無壓力,學起來也清楚。
家庭子女的教化方面:早前的臺灣人民,教育水準不是全面性的普遍,尤其 是對女子而言,對著教化子女的理念以及知識來源,歌謠是一種極具有敎化的功 能。根據<祖媽的話>(見本文第五章)歌詞內底,就能看到女子成年,長大嫁 夫後的家庭教育,做人晚輩、媳婦奉待公婆姑嫂的舉止、心態。頭一句就很明確 來說起。
這樣的教育功能不只在學校方面,對子女的家庭教育也功不可沒。早期教育 不普及時代,口傳教育下,以歌謠來做教育的手段,也是一種方法。未出嫁的女 子若口唱著此首歌謠,也能潛移默化的知曉為人媳婦的難處,以及為人媳婦的態 度。當身分從女兒改變成媳婦時,當居住環境從原生家庭到新生家庭時,心態的 調整及面對新生活態度,都是重要的考題;學校沒教的,從歌曲中娓娓唱來,也 能了解一二,足見歌曲是有著教育的功能。
台灣俗諺講:「少年袂曉想,食老著毋成樣(Siàu-liân bē-hiáu siūnn,Tsia̍h-lāu m̄-tsiânn-iūnn)。」以及「少年若無一擺憨,路邊哪有有應公(Siàu-liân nā-bô tsi̍t-pái gōng,Lōo-pinn ná-ū Iú-ìng-kong)」。對人生道理的瞭解,用簡單明瞭的話語勸人就 要學好、不要老來才來懊惱、後悔。有一首歌不是劉福助的創作,但是對傳播言 他的功勞也不少,講的都是人生的大道理。在早期播放的歌曲中常常聽到,現在 的父母反而很少唱給小孩聽,也因為唱的音樂、樂器的呈現單調,加上小孩對台 語語言的生疏,會大聲唱三兩句<勸世歌19>的年輕人就真的不多。
台灣的民謠有很多的勸世歌謠,而在台語歌壇,現在年代就以劉福助最擅長 最常傳唱此種類型歌曲,藉著勸世歌謠內容,唱出做人、做事的人情義理、人生 處事態度,不斷傳唱著勸化道理,傳唱的過程就達到勸化的功能。未能理解人生 道理、對人生懵懵懂懂的人,在三番兩次的聽著、唱著此類的勸化歌曲,想必能 自心中深處引起共鳴,進而能及時阻止錯誤的觀念產生,以及偏差行為出現,而 能達到勸化的功能。
18 <宜蘭腔>在市面上亦有人稱作<宜蘭調>或<蘭陽調>,歌名雖有不同,卻都是同一首內 容的歌曲。
19 見《思相枝/安童哥買菜》,1968 年,五龍唱片出版社 WL-1001。
輕鬆又自在的歌謠,往往就是一種漂亮、美的表現,會漂亮、美是因為有句 子押韻或相關用語合句,不只好記又真好聽,用來上課教學使用都是很好的教 材,另外一方面,拿來做韻腳的欣賞和研究也是另外一種貢獻。在日常的生活,
我們嘴裡所講的祖先留下來的俗諺語,多數都是有對句、有押韻。歌謠用詞若運 用著押韻的特色,基本上就具備著好唸好記的特色,加上優美的作曲,一首創作 要不紅都還困難。張瑞光在押韻方面有他的看法:
分別探討詞彙、諺語、歌謠等運用押韻的情形。押韻運用是逐漸形成 規律的,它和對仗及節奏配合具有好唸、好記的特色。本文初步統計,
台灣俗諺語超過半數以上都具有押韻的特點。在歌謠中,押韻和節奏、
聲調配合,形成台語的音樂性。本文認為在以口語傳播為主的環境,
會有說完即消失,內容太多的話,不容易記住,而且容易造成混淆的 情況,這些缺點可能與形成台語使用押韻易記易學的特點,來加深人 們的記憶有關 20。
歌曲要能琅琅上口,簡哼易唱,歌詞內容的韻腳要能有所表現,也就是說要 在其所創作的歌詞,必須有著押韻的功力表現,要擇其一韻到底,或是段落換韻 腳,在在都考驗著創作者。台灣的傳統民謠或兒歌,甚至俗諺語,創作者都是善 用押韻的方式,不管其押韻的方式不一,都讓人容易上口、喜歡說唱、進而達到 記憶、學習功能,可見歌謠是具有做韻書的功能。
以歌謠內的用詞,斟酌來做語詞的收集,再來將語詞注解,做語詞的釋意,
就成一個語料庫的建立,能夠提供日後有人研究同方向,甚至延伸補充的資料參 考。陳信宏指出:
所謂語料庫,尌是蒐集大量語言實際範例,譬如報章雜誌與書籍內容,
而形成龐大的語言資料庫。如此一來,使用者便可經由簡易的查詢動 作,立即獲得眾多語言實例,從而得知母語使用 者有哪些習慣用法,
亦可經由上下文的比較而了解詞語當中的細膩意涵21。
從上面的解釋我們便可得知,只要蒐集大量的語言實際範例,即可形成龐大 的語言資料庫。在語料這方面的收集,往往忽略到了從歌謠方面著手,歌謠是生 活的筆記,真實唱出記錄生活面;在情感方面尤其傳達深刻,往往入木三分讓人 為之心動。從另一方面來看,歌謠的素材往往貼近生活,甚至取自生活各層面,
蒐集歌謠的語詞,也往往與從報章雜誌類的語詞,有所差異,功能不同,使用的
20 張瑞光,《台灣信仰習俗中的語言文化研究》,國立臺灣師範大學:台灣文化及語言文學研 究所,碩士論文,2007。摘要。
21 見<台北 e 大鮮活管 理報,陳信宏淺談語料庫>,臺北市政府公務人員訓練中心發行 2006/06/29 第 101 期。
語詞著手處、考量點就會有不同。所以在蒐集語料方面,從歌謠下手,不失是個 獨特的方向。
藉著對歌謠的語詞注釋,而產生了台語詞的語料庫,能夠從劉福助的創作 中整理出台灣在民國四、五、六十年時代的生活用語的語詞,對下一代的年輕人 來講是極寶貴的資料。劉福助的創作特色之ㄧ,就是用著大量的生活用語,就是 台語白話大量資料的來源之ㄧ,在這個期間台灣的文學少有用到台語文來書寫。
劉福助是一個在台灣出生、長大,到現在都住在台灣,生活中他也都是用台 語在溝通,他抱著黃石輝的寄望,寫著台灣的真正生活文學。這種文學是生活中 的感情、生活的內涵、生活的自尊、生活的文化。從他的創作歌謠中因蒐集、註 解、分析而能成為台語的語料庫,相信也是頭一遭的建設。
從娛樂到文化傳承功能
台灣俗諺講:「一個死,一個頂,按呢較袂絕種(Tsi̍t-ê sí,Tsi̍t-ê tíng,án-nē khah bē tsua̍t-tsíng)。」傳承的意義表現無遺。歌謠隨著年代的變遷,在創作的內容、
樂器音色的表現雖有所差別,不過傳承的功能並沒有消失。根據黃裕元對歌謠具 有傳承的功能看法,在《台灣阿歌歌》就寫著:
流行歌則與庹民或常民,甚至一般市民的感覺相呼吸。因此,從流行歌 或大眾文學,通常可以了解一般民眾的生活情境與樣。……歌曲穿透了 時付,在我的腦子裡盤旋,我隱約感受到,父母、祖父甚至曾祖父那一 付的場景和氣氛,是笑是淚,是放浪還是壓抑22。
歌謠確實具有著傳承的功能,我們此刻若高唱著母親敎我們唱她當時的時代 的歌謠,日後我們又將此歌謠敎給我們的下一代、下下代,如此代代口耳相傳,
總是傳承的一種最自然、毫無矯情的方式。從這樣傳承的過程中,讓後代子孫了 解到祖先們的生活、文化、情感;腦海中的底層自然有著祖先們的情感氛圍駐紮,
感受到祖先們喘息呼吸。
在現在要看到過去,台灣早前祖先的生活有什麼特色?先民的生活歷史中是 產生怎樣的常民文化?在生活的日子中產生怎麼樣的互動?是不是不分時間、空 間環境,都能從歌謠內看出蛛絲馬跡、找到線索?「語言」就是「文化」,從這 就能看得清清楚楚,一句諺語就能描寫出時代的變遷與種種酸、甜、苦、澀,鹹、
22 見黃裕元,«台灣阿歌歌»,李永熾推薦序,聆聽庶民的心情感受 p4-p5
淡,蔡蓉芝針對著語言和文化在她的論文也有指出她的看法:
本文針對台華諺語作的對比中,發現在語言方面,台語的語序較多樣 化,句子的組合也較漢語靈活,可能是語言接觸的影響,或是語言演 變的結果。在文化方面,則發現兩者皆偏向宿命論,認為命是天定,
由不得人,婚姻子嗣都是命定,生老病死,莫不由天安排,如:台諺 「姻緣天註定」,漢諺「命裡有時終頇有」。其次,兩者的宗教觀略
有不同,台語偏向道教文化,華語則偏向佛教文化 23。
根據翁嘉銘在《迷迷之音:蛻變中的台灣流行歌曲》也極確定歌謠為文化的 功能:
文化的高度包容及融合性格。尤其是民間歌謠反映了當地民眾政、
經、社會關係,傳達心聲與情感,有控訴和怨嘆的發洩作用,只要長 期生活在同一社會文化情境中,都可能受其薰陶、感染、語言的隔閡尌 很容易超越了。-...文化的高度包容及融合性格。尤其是民間歌謠 反映了當地民眾政、經、社會關係,傳達心聲與情感,有控訴和怨嘆的 發洩作用,只要長期生活在同一社會文化情境中,都可能受其薰陶、感 染、語言的隔閡尌很容易超越了24。
語言是文化的活化石,而歌謠就是語言的活化石;從語言中我們可得知、了 解祖先們的生活內容,進而明白文化內涵,知道其所要的傳達。而歌謠若經傳唱
語言是文化的活化石,而歌謠就是語言的活化石;從語言中我們可得知、了 解祖先們的生活內容,進而明白文化內涵,知道其所要的傳達。而歌謠若經傳唱