美國「長臂管轄權」之理論與實務 - 政大學術集成
全文
(2) 謝. 詞. 4 年內在外交及財金二領域中研究,學習愈多愈發覺自己智識的淺薄,撰 寫論文的過程其實是就單一命題研究的考證,係從無到有並彙整博申的學習過 程,作為自己在該領域或針對某議題得以專通的一種經歷。本文主題感謝由指 導教授趙博士國材一槌定音,從論文草擬至最終口試,除指導教授趙國材博士 外,能委請余前大法官雪明教授、賴前大法官英照院長和陳教授純一擔任口試 委員,實為愚生莫大榮幸,有他們廣博的智識和豐富的學養為此論文提點,加. 政 治 大 位賢智長輩殷切的指導與用心,且亦需感謝立法院公報室李主編靜華女士的校 立 深本文的深度及可看度,愚最終能完成口試順利畢業,全然要感謝趙教授及多. 閱,當然本論文中若有引述偏誤或撰文不允妥處仍由本人自負文責。. ‧ 國. 學. 愚以為學習有如砌磚建房,房子要蓋得牢固,一磚一瓦都不能馬虎,大學. ‧. 選讀法律系實有年少期的理想抱負,進入外交所專研則為生涯規劃上一重大轉. sit. y. Nat. 折。在指導過程中,本文能從無到有、漸趨完善,趙教授居功厥偉,過程中他. io. er. 親力親為且極富耐心地提點闕漏處,以綜覽全局的視野來豐潤此文。內文中攸. al. v i n Ch 予指點,並加上,口試委員陳教授純一已針對國際法及管轄權等諸議題鉅細靡 engchi U n. 關比較法及如何執行外國民事確定判決部分,感謝法律系許教授政賢曾面授給. 遺地指正與建議、亦有余前大法官雪明以國際金融觀點提出其精闢的見解,皆 是使本篇論文完滿圓整不可或缺的拼圖,盡收畫龍點睛之效,對此,本人特立 名致謝。 時光荏苒,畢業不意味著未來即平步青雲,人生尚還有許多未完成的課題, 期待自己能以此逐漸厚實的臂膀去面對問題、克服困難並肩負起風險與責任, 不負那些和我有深厚情誼的家人、朋友、同學及師長們的期許。 陳俊吾 謹誌於 2017 年 6 月 10 日 i.
(3) 中. 文. 摘. 要. 本文以五大章為架構,首章旨在為本論文之研究目的、範圍與其限制預作 定氛,助讀者明瞭本文之論述主軸及研討意旨。 鑑別管轄權的有無係在進入法庭前的重要課題,但研討美國長臂管轄權, 不能不對美國的法院系統先有初步認識,據以釐清不同事案的管轄法院。於是, 第二章除錨定在美國司法體系及長臂管轄之定義外,並就相關之立法沿革、法 理基礎及其學說理論進行探討。. 政 治 大 即便歐美諸國長年實施長臂管轄,但並非被告原籍國全都無異議,不少個 立. 案係西方工業國家藉長臂管轄權的實施以伸展其對外之政經影響力,所以,第. ‧ 國. 學. 三章例舉在不同產業被媒體所報導之著名個案,漸第鋪陳本文的研究主軸–長. ‧. 臂管轄權。並突顯出面對不同國家,美國的長臂管轄如何鬆緊自持,以貫徹美 國的對外政策或實現美國利益。. sit. y. Nat. io. al. er. 第四章,循比較法的面向,及被主張長臂管轄權之被告原籍國角度,以臺. n. 海兩岸的現行法規範、實務運作與學說爭論,說明他國法院之民事確定判決如. Ch. 何被臺灣、中國或其他國家承認與執行。. engchi. i n U. v. 最末章總結本人論點,並歸納各章重點,助讀者瞭解長臂管轄已如何無遠 弗屆地實質影響非當地住民或他國人民,他國政府或民間機構又該如何因應, 期能為學術或業界貢獻一己淺薄心力。 關鍵詞:長臂管轄權、正當法律程序、最小接觸、滑動標尺、禁止再實質 審查、反托拉斯、銀行保密法、反洗錢控制法. i.
(4) Abstract This essay constructed by 5 sections, writer narrate the motivation, purpose, scope, and limitation of the research in the first section. Normally, the jurisdiction should be confirmed and verified before getting involved in a litigation, and it is important for distinguishing what kind of cases should be heard by what court as well?. Writer recommend reader. acquainting United States Court System before understanding about the. 政 治 大 Therefore, in the second section, writer elucidate 立 the operation of the U.S. court system before aiming. definition and theories of the “long arm jurisdiction.”. ‧ 國. 學. to the subject in this essay.. Even though the long arm jurisdiction congested with many controversies. ‧. by defendant’s resident states, it never stop running on United State’s judicial. y. Nat. In third one, this essay focus on the case introduction in the different. er. io. industries which was sued by the long arm jurisdiction.. sit. system.. al. n. v i n C hwill introduce how In the fourth section, writer to recognize and enforce a engchi U. foreign judgments in some states’ judicial system such as Taiwan, China, Japan, and Singapore, and point out some differences between those countries. In the last part, writer make some conclusion and summary several main points from each section. Key words : Long Arm Jurisdiction 、 Due Process 、 Minimum contacts 、 Sliding scale test 、 Effect test 、 Anti-trust 、 Cartel 、 AML 、 BSA. ii.
(5) 目. 次. 中文摘要. ⅰ. Abstract. ⅱ. 目次. ⅲ. 表次. ⅴ. 圖次. ⅵ. 第二項. 第一項. 治 ) 政 Motivation 研究動機 ( Research 大 研究目的 立 ( Research Purpose ). 1. 研究範圍與研究方法. 4. 研究範圍與限制 研究範圍 ( Research Scope ). 第二款. 研究限制 ( Research Limitation ). y. Nat. 研究途徑與方法 研究途徑 ( Research Approach ). 第二款. 研究方法 ( Research Method ). 第一節. n. 第二章. io. 第一款. al. Ch. 3. ‧. 第一款. 第二項. 1. 學. 第二節. 研究動機與研究目的. engchi. 美國司法制度及長臂管轄權. sit. 第一項. 1. er. 第一節. 緒論 ( Introduction ). ‧ 國. 第一章. i n U. v. 4 4 5 6 6 6 9. 美國司法系統與長臂管轄權. 17. 第一項. 美國聯邦法院系統 ( U.S. Federal Court System ). 20. 第二項. 美國州法院系統 ( U.S. State Court System ). 82. 美國長臂管轄定義及理論架構. 97. 第一項. 長臂管轄權定義. 97. 第二項. 長臂管轄權之理論與實務. 102. 第一款. 美國司法保護程序正義的座右銘 – due process. 103. 第二款. 傳統物理時空下實體法與程序法之適用 – 最小接觸原則. 119. 第三款. 擬制網際網路下適用長臂管轄權之理論基礎. 135. 第二節. iii.
(6) 1.. 互動頻率測試. 139. 2.. 影響測試. 140. 第三節. 本章結語. 141. 美國對臺灣海峽兩岸實施長臂管轄之個案研究. 145. 美國對臺灣主張長臂管轄權之個案研究. 148. 第一案. 友達光電股份有限公司案. 148. 第二案. 晶豪科技股份有限公司案. 156. 第三案. 友訊科技股份有限公司案. 159. 第四案. 兆豐銀行紐約分行案. 161. 第五案. 中非共和國及剛果民主共和國還貸案. 第七案. 崑崙銀行案. 第八案. 鴻祥實業發展有限公司案. 在臺灣方面. io. 臺灣現行法規定. 第二項. 「禁止再實質審查」原則之例外. al. n. 第二節. 183 187. 美國長臂管轄終審判決在他國之執行. 第一項. n U engchi 在中國大陸及其他國家之執行情況. Ch. 175. 180. 本章結語. er. 第一節. 173. 177. Nat. 第四章. 173. ‧. 第三節. ‧ 國. 第二節. 171. 學. 第六案. 政 治 大 美國對中國主張長臂管轄權之個案研究 立 珠海振戎公司案. y. 第一節. sit. 第三章. iv. 187 192 199. 第一項. 中國大陸現行法規定. 199. 第二項. 其他國家. 203. 第一例. 日本. 203. 第二例. 新加坡. 205. 本章結語. 206. 結論. 209. 第三節 第五章 參考文獻. 217. iv.
(7) 表. 次. 表2-1. 美國聯邦法院管轄權式樣 ( Types of Jurisdiction ). 81. 表2-2. 聯邦法院及州級法院的架構比較. 86. 表2-3. 法官的遴選 ( Selection of Judges ). 88. 表2-4. 法院聽審的案件式樣 ( Types of Cases Heard ). 89. 近幾年被美國或歐盟主張長臂管轄權且被媒體披露之著名個 表3-1. 立. 中國大陸與其他國家民事確定判決在臺灣的適法差異比較. ‧. ‧ 國. 學. io. sit. y. Nat. n. al. er. 表4-1. 146. 政 治 大. 案列表. Ch. engchi. i n U. v. 包括各章節之表及頁碼(若表次擷取自參考文獻,則需本文表之位置標註 來源) 。表的標題在表的下方,按各章節依序編碼,例如第三章的第一個表, 編為「表 3 – 1 」,以此類推。. v. 196.
(8) 圖. 次. 圖 2-1. 美國聯邦法院系統的運作. 29. 圖 2-2. 美國聯邦法院系統與州級法院系統的運作. 84. 立. 政 治 大. ‧. ‧ 國. 學. n. er. io. sit. y. Nat. al. Ch. engchi. i n U. v. 包括各章節之圖及頁碼(若圖擷取自參考文獻,則需標註來源) 。圖的標題 在圖的上方,按各章節依序編碼,例如第三章的第一個圖,編為「圖 3 – 1 」 , 以此類推。. vi.
(9) 第一章 緒論 ( Introduction ) 第一節 研究動機與研究目的 第一項 研究動機 ( Research Motivation ). 隨著國際經貿活動和犯罪流動的愈加快速與便利,單一個案所涉之民刑事管轄 權亦愈趨複雜,尤其當加害人、受害人或事發地分別隸屬在不同國籍或地點,產生被. 治 政 害人國籍國、加害人或利害關係人之原籍國間有數個司法管轄權競合時,有管轄權國 大 立. 是否承認其他有權管轄或利害關係國所做出的司法判決,時有爭議。此外,依當代國. ‧ 國. 學. 際法論點,國家主權具體表現在對內自主和對外獨立之特性上,主權平等和不干涉原. ‧. 則目前仍普遍被各國政府和國際組織承認與遵守。然而,查找近年發生在全球各地林. sit. y. Nat. 林種種的國際民刑事案件時卻不難發現,涉案人原籍國政經實力之強弱才是犯罪地. n. al. er. io. 或案發國在遣返被告或犯罪嫌疑人時相當重要的考量,尤其事涉他國人民之加害或. i n U. v. 侵權行為,為保護自身公民的權益,身為全球政經霸權的美國更慣常將其司法管轄權. Ch. engchi. 橫跨至他國領域內,因涉嫌違反美國專利或反托拉斯法律而受美國部分州立或地方 法院裁判時有所聞、被媒體所披露之著名案例更不勝枚舉。 一般而言,國際貿易爭端,若不針對個案,則全球大部分國家可循「世界貿易組 織 ( World Trade Orgnization, WTO ) 」 之 「 爭 端 解 決 規 則 暨 程 序 瞭 解 書 ( Understanding on Rules and Procedures Governing the Settlement of Disputes , 簡稱 DSU ) 」途徑尋求會員國間的諮商 ( consultation ) 、談判 ( negotiation ) 及解決. -1-.
(10) ( resolution ). 1. 。然而,針對某特定議題(如涉嫌壟斷或操縱市場價格) ,則須視個案. 而定。此外,要定紛止爭,訴訟當事人或關係人就系爭事項若不以訴訟外之調解或仲 裁為爭端解決機制,則司法訴訟便成為救濟管道中最常被慣用的途徑。早於 2010 年, 國際知名汽車大廠 TOYOTA ( 豐田 ) 社長豐田章男 ( Akio Toyoda ) 因其市售車之油 門問題導致多名美國人傷亡等安全問題,受邀出席美國國會聽證會,在眾議院監管與 政府改革委員會 ( House Oversight and Government Reform Committee ) 中接受美 國國會議員質詢,此等美國將立法(聽證)權擴增至外國廠商的情事雖非常態,卻係. 政 治 大. 美國將其國內之立法或司法權跨出國境至他國人民的具體例證。此種治外法權所形. 立. 成的慣例雖非一朝一夕,卻已足令那些長年將歐盟及美國視為主要銷售市場的製造. ‧ 國. 學. 廠或經銷商戒慎恐懼,尤其面對司法裁判,美歐諸國藉自身政經實力所伸展的「長臂. ‧. 管轄權 ( Long arm jurisdiction ) 」更使那些將產品運銷歐盟或美國市場的外國廠商們 如履薄冰、步步為營。. sit. y. Nat. n. al. er. io. 針對有無管轄權的判斷與確認係初審法院是否受理原告起訴的前提要件,且實. i n U. v. 質影響司法偵辦、實體或程序法之適用、易成為訴訟雙方攻擊防禦之爭點,更攸關原. Ch. engchi. 告權益能否獲得救濟或彌平、被告應否被問責及裁罰的輕重等等,可謂牽一髮而動全 身。然而,法院要主張長臂管轄權,其前提要件:係著重在法院地所產生的結果與行 為人(或加害人)的作為(或不作為)間,具某種「最小接觸 ( Minimum contacts ) 」 關係,而原告的請求權正緣生自此種最小接觸關係。因此,美國司法訴訟程序將原告 起訴的舉證責任由起訴人承擔;將抗辯初審法院無管轄權的舉證責任由被告承擔。至 於被告行為與初審法院間有否具「最小接觸」關係,仍須就個案判斷。換言之,若原. 1. 陳長文(主編) , ( 2011 ) 。中華國際法與超國界法評論,第 7 卷,第 1 期,頁 3 。臺北:中華民國 國際法學會。 -2-.
(11) 告無法證明並說服法院–被告與該初審法院所在地州間的最小接觸關係源自於被告 之行為,且原告的請求權基礎乃基於此最小接觸關係,則法院逕可不受理。至於最小 接觸的內容為何?輕重程度如何判斷?筆者擬於第二章中敘明。 回顧近年來被美國聯邦法院主張長臂管轄權且廣被媒體披露之個案如: 1. 2006 年,因涉及在 LCD 液晶面板市場違反美國反托拉斯法,南韓三星 ( Samsung ) 及日 本夏普 ( Sharp ) 、日本電氣株式會社 ( NEC ) 、和臺灣許多面板廠如友達光電、奇美 電子、中華映管、彩晶等皆被列為被告,在各面板大廠紛紛認罪獲協商後,唯友達光. 政 治 大. 電纏訟至 2012 年裁判定讞,民事部分裁罰 5 億美元,刑事部份由其前副董事長和前. 立. 副總經理 2 人入監服刑 3 年; 2. 2016 年 9 月,美國制裁中國遼寧省丹東市鴻祥實業. ‧ 國. 學. 發展有限公司 ( DHID ) 及其高階主管,理由係該公司涉嫌違反聯合國和美國對北朝鮮. ‧. 之制裁規定、並參與國際洗錢; 3. 臺灣兆豐金控紐約分行因違反銀行保密法 ( Bank. sit. y. Nat. Secrecy Act, BSA ,以下簡稱 BSA ) 及反洗錢控制法 ( Money Laundering Control Act,. n. al. er. io. MLC ,以下簡稱 MLC ) 等相關規定,遭美國紐約州金融服務部 ( New York State. i n U. v. Department of Financial Services, NYDFS ,以下簡稱 NYDFS ) 裁定罰款 1.8 億美. Ch. engchi. 元,且須於 6 個月內提交調查報告和改善計畫。然具體案發事證或確切責任之歸屬非 本文在此追溯的重點,筆者擬就美國對非美國籍自然人或法人實施其民刑事「長臂管 轄權」之理論與實務進行探討,供世人參酌。. 第二項 研究目的 ( Research Purpose ). 美國、英國或歐盟法院對他州(國)人民主張長臂管轄權由來已久,並非近廿卅 年隨著國際貿易爭端的累增才逐漸形成,但亞州華語學界對這方面的研究文獻或報. -3-.
(12) 導不如預想般地汗牛充棟,也許肇因於此議題的定義較一般法律術語為廣,不易限縮 在某一法律事實或要件中,亦或許係國際社會長年來習慣美國霸權自居於國際警察 地位,明顯或不明顯地干涉他國事務或對他國人民主張管轄,乃至對此有違國際法上 主權平等概念的作為不曾積極抵抗或默示承認。所以,本文擬針對以下數項逐步完構 筆者的研究目的: 1. 「長臂管轄權」的定義或要件為何? 2. 該管轄權的理論依據與 其歷史脈絡為何? 3. 如何迴避美國法院主張長臂管轄權? 4. 若無法迴避,何種做法 或防衛能將損失減至最少? 5. 本文會對產官學界產生何種貢獻?. 政 治 大. 囿於臺灣內需市場的侷限,拓展中國或歐美市場是在此原生背景下可得預見的. 立. 發展,然而,受縛於國際政經實力的摯肘,一般商品、零件或服務銷入歐美市場,除. ‧ 國. 學. 需符合當地法規範或通過其商品檢驗標準等門檻,實無可避免易受歐盟或美國政府. ‧. 就相關商品或服務行使立法或司法管轄。在美國,涉外民刑事訴訟有許多適用實體或. sit. y. Nat. 程序法上的差異,本文擬聚焦於管轄權爭議,旨在揭櫫何種事項或作為在何等情況下,. n. al. er. io. 易被歐盟或美國法院認定為侵權(如專利權)或犯罪行為(如操縱市場價格)而涉訟. i n U. v. 並究責,或為臺灣電子產業、工商業界及金融界長年來輕忽國際法律遵循,提供部分 可循方向。. Ch. engchi. 第二節 研究範圍與研究方法 第一項 研究範圍與限制 第一款 研究範圍 ( Research Scope ). -4-.
(13) 本文從美國司法系統談起,續以美國長臂管轄權的理論與實務運作為主軸,概述 其定義、學理及個案研究,並與之和羅馬法系比較雷同的法規範及承認、執行程序間 的差異,襯歷史演繹之脈絡,歸納幾項重點,助讀者瞭解長臂管轄權的歷史興革、實 際運作的範圍與果效。 關於美國法律典籍、官方文件、近年美國法院著名重要判例、網際網路公開資訊 和中西學術論文、專書等皆為本文考證之參考文獻,並附帶英、美國家裁判「懲罰性 賠償金」在歐陸法系國家的實務觀點。. 政 治 大 第二款 立 研究限制 ( Research Limitation ). ‧ 國. 學. 美國法院實施長臂管轄權由來已久,非美國籍被告之原籍國或事件關係國並非. ‧. 全然無異議,但就此議題之學術論文或研究報告不如預想中般汗牛充棟已如前述。肇. sit. y. Nat. 因於美國政經實力正自國際社會中消退及中國經濟實力的崛起,得讓華語學界對此. n. al. er. io. 研議或探討美國長臂管轄權的文稿增加,礙於本人能力的侷限,對於不易查證或出處. i n U. v. 不明的非美語或華語等相關出版品或研究報告,擬不在本文中引述或摘記,若遇有內. Ch. engchi. 容誤植或引述缺漏,文責尚由筆者自負。. 另外,本於不同訴訟規則或裁判體例(如羅馬法系–大陸法系、歐陸法系;英美 法系–海洋法系、普通法系等)間差異,為避免主觀價值影響資料選輯及判讀,引用 外文資料,筆者擬以原貌呈現,並摘錄出處,避免多手傳播。再者,本文將原文登載 美國司法系統及長臂管轄權之定義及所涉法條,僅概略中文釋譯,不就相關細節進一 步研討。另外,囿於筆者對美國司法實務經驗的欠缺,譯文中不盡通詞達意、選義或 編輯細節上之偏誤等部分,尚請讀者見諒且不吝指正。. -5-.
(14) 第二項 研究途徑與方法 第一款 研究途徑 ( Research Approach ). 朱浤源教授在其合編《撰寫博碩士論文實戰手冊》書中指出: 「所謂研究途徑,. 乃研究者對於研究對象的研究,到底從哪一層次出發點、著眼點、入手處,去進行觀 察、歸納、分類與分析。由於著眼點的不同 ( 即研究途徑不同 ) ,就有一組與之相配 合的概念,作為分析的架構」。. 2. 治 政 大係在選擇議題和相關佐證資 若依照方法論 ( methodology ) 的假說,「研究途徑」 立. selecting and utilizing data ). 3. 學. ‧ 國. 料間,本於某研究理論或基本架構,針對指定議題進行選材和取捨的標準 ( criteria for. 。職是,本文擬就具體個案,就現有立法例、判決先. ‧. 例及具體個案中彙整出相關構成要件或法理基礎,再循其立法意旨作探討。. y. Nat. er. io. sit. 第二款 研究方法 ( Research Method ). al. n. v i n Ch 和研究途徑不同,研究方法是指蒐集和處理資料的手段與程序 ( means of engchi U gathering data ). 4. ,本文之研究方法,擬以個案研究為主、文獻及學理探討為輔,佐. 美國官方機構文刊或網頁資訊為證,再輔以相同研究主題之學術論文或期刊著作,做 為本文之重要參考依據,最末參酌近似命題的學術研究報告或專書典籍,以歸納法 ( induction ) 整理出「長臂管轄權」之充分和必要條件,再循演繹法 ( deduction ) 彙整 學術重點,作為本文立論基礎. 2 3 4 5. 5. 。此種以個案或具體生活事實為小前提,再以美國. 朱浤源(主編) , ( 2010 ) 。撰寫博碩士論文實戰手冊,頁 182 。臺北:正中。 同註 2 ,頁 184 。 同註 3 。 邱榮舉, ( 2002 ) 。學術論文寫作研究,頁 40 。臺北:翰盧圖書。 -6-.
(15) 或我國立法例、司法判決或司法院解釋等為大前提,透過小前提和大前提的涵攝 ( Vorgang der Subsumtion ) 方法落實三段論法,並設法歸納出:被告如何保障自身 權益?美國法院主張長臂管轄權的態樣或所採用之理由為何?在美國司法審判程序 中,有何應注意、能注意事項? 另外,本文擬採取比較研究法,嘗試在美國聯邦法院和各州級法院間找共同點、 並指出差異點,透過敘述 ( Description ) 、解釋 ( Interpretation ) 、並列 ( Juxtaposition ) 和比較 ( Comparison ) 等步驟,以提綱挈領的方式來引導讀者了解美國司法系統的運 作模式。. 立. 政 治 大. ‧. ‧ 國. 學. n. er. io. sit. y. Nat. al. Ch. engchi. -7-. i n U. v.
(16) 立. 政 治 大. ‧. ‧ 國. 學. n. er. io. sit. y. Nat. al. Ch. engchi. -8-. i n U. v.
(17) 第二章 美國司法制度及長臂管轄權 管轄權,係在一影響當事人身分、利益或在其財產爭議中,為確立或改變爭議兩 造間之法律關係所擁有的權力,而這種權力通常透過法院來行使. 6. 。此外,管轄權. 的有無係一國司法審判力得否施展並落實的象徵,其射程範圍為審判權最大的輻射 及影響界面;所謂管轄,是法院基於代議機關立法的授權以執行審判權並合於國際條 約、協議或國際慣例的射程範圍;參考武彪主編《司法制度和律師制度》一書中指出:. 政 治 大 有權力的性質與範圍,及劃定可行使職權的地域界限」。 立. 「法律上的管轄權,為法院或司法官審理和判決爭議案件的權力,用以確認法院所擁 7. ‧ 國. 學. 而「國際管轄權」係以法院對涉外案件具備管轄權為首要條件,舉凡侵權或受害 案件發生或經當事人或代理人提起告訴時,在司法程序上首需解決的課題便是確認. ‧. 法院(依契約或行為地、結果地或便利雙方當事人靠近的法院)有無管轄權及其管轄. y. Nat. er. io. sit. 權種類與範圍。「訴訟當事人之原告受系爭標的物所在地之法院管轄 ( The plaintiff must follow the forum of the thing in dispute. ) 」為一般通則,但受害者、被侵權人、. al. n. v i n Ch 犯罪行為地、結果地及加害者居住地之法院因個案亦會有管轄權,造成數地或不同國 engchi U. 法院之管轄權競合,隨著國際間往來頻繁、犯罪率提增,貿易爭端有增無減的情況, 國際管轄權隨著涉外事件不斷遞增亦衍生出許多問題,針對管轄權議題,理論百家爭 鳴、學說見解各異,細究恐偏離本文的研究主軸,筆者擬不進一步詳述。 至於,法院行使管轄權是否適當,主要取決於 3 要素: 1. 憲法或法律依據。憲法要求法院對涉及人身或財產之管轄權須有充分基礎. 6 7. 韓德培、韓健, ( 1994 ) 。美國國際私法(衝突法)導論,頁 18 , 1 版 1 刷。北京:法律出版社。 武彪(主編) , ( 1981 ) 。司法制度和律師制度,頁 95 。上海:知識出版社。 -9-.
(18) ( adequate basis ) ,亦即該州與涉案人或標的間須存在「充分的聯繫 ( sufficient contacts ) 」 ,以符「正當程序」之憲法意旨。 2. 管轄法院。法院受理訴訟案須基於法律授權,包括受理爭訟之訴訟標的有無 被限定(例專利、關稅等)或爭訟金額有無上下限規定等,且受案法院尚須 就衡平法管轄權 ( equity jurisdiction ) 及訴訟經濟等諸面向綜合考量。 3. 正當程序。法院須依照聯邦憲法要求的程序,對訴訟當事人發出庭通知(傳. 政 治 大. 票) 、提供被告聽證與為自身權益申辯的機會。更進一步對此 3 要素的研討,. 立. 容於次節中續述。. ‧ 國. 學. 臺灣實務見解以大法官會議第 128 號解釋具代表,最高法院認為若審案法院無 管轄權,即不生繫屬案件應歸屬何級、何地法院管轄問題,換言之,若法院無管轄權, 8. ‧. 即使作出判決也無法律拘束力. 。職是,若國內法院「管轄權之有無」係其審理與. y. Nat. er. io. sit. 否的首要關鍵,則攸關涉外民事案件所指涉的國際管轄權需否適用相同的法理?學 界對應否區別國內管轄權和國際管轄權部分容有爭議,我國現行法律典章並無涉外. al. n. v i n Ch 民事訴訟法單行法、專章或專篇規定在其他法律內文,舉凡涉及外國判決或犯罪地、 engchi U 行為地與結果地在國外等諸多因素於我國民事訴訟程序上所生爭點,學界對「涉外民. 事訴訟法」已變成研討此類議題之集合名詞;在實務上,對上述二者並未嚴加區別, 亦無判例或形成具體法理. 9. ,在考量國際管轄權之有無,等同就國內法來考量國內. 管轄權之有無,係將二者作同質判斷,換言之,若法院在進入審判程序前即認定其具. 8. 大法官會議解釋第 128 號之解釋理由書摘錄重點如右:依訴願法第 1 條、行政訴訟法第 1 條,自應 循行政訟爭程序以提起訴願再訴願行政訴訟之方式請求救濟。不得向普通法院提起民事訴訟。普通 法院對此不屬於其權限之訴訟事件,不以無權裁判從程序上以裁定駁回其訴,竟為實體上之判決者, 其判決無效。 (民事訴訟法第 249 條第 1 項第 1 款、第 463 條、第 481 條、本院院字第 1055 號、第 1767 號、第 1930 號之(二)及院解字第 2960 號等解釋參照). 9. 劉鐵錚、陳榮傳, ( 1996 ) 。國際私法論,頁 688 。臺北:三民書局。 - 10 -.
(19) 備國內管轄權,則其管轄權範圍應可輻射至國際管轄權,並進入國內管轄種類和層級 的判斷。 相較於臺灣對管轄權的詮釋,英語中對 jurisdiction 一詞,一字多義,可表意為審 判權(亦有譯為管轄權) ,若直譯 international jurisdiction ( 國際管轄權 ) ,其意旨應 主在判斷個案管轄權之有無。依據 Bryan A. Garner 主編,由國際著名傳播媒體–湯 姆森路透社 ( Thomson Reuters ) 出版的 Black’s Law Dictionary 第 10 版(以下簡稱 《 Black’s Law Dictionary 》 ( 10th ed. ) )定義 jurisdiction 為: 原文. 立. 政 治 大. 10. ‧ 國. 學. ( 14 c ) 1. A government’s general power to exercise authority over all persons. ‧. and things within its territory; esp., a state’s power to create interests that will be recognized under common-law principles as valid in other states <New Jersey’s. y. Nat. io. sit. 2. A court’s power to decide a case or issue a decree <the. al. n. constitutional grant of federal-question jurisdiction>.. 作者簡譯. Ch. engchi. er. jurisdiction>.. i n U. v. ( 源自 14 世紀 ) 1. 係政府在其統御範圍內所有的人和事行使官方職權;尤其 係由州(國家)的權力所創設的職權,依普通法原則將被其他州所承認(如紐澤西 州長臂管轄權) 。 2. 係一法院決定個案或發布法令的權力(如憲法授予聯邦問題管 轄權) 。. 10. Bryan A. Garner, ( 2014 ). Black’s Law Dictionary ( 10th Ed. ), ( at 980 ). NY: Thomson Reuter. - 11 -.
(20) 再 參 考 Steven H. Gifis 編 撰 , 由 巴 倫 教 育 系 列 股 份 有 限 公 司 ( Barron’s Educational Series, Inc. ) 出版的 Law Dictionary 第 5 版(以下簡稱《 Law Dictionary 》 ( 5th ed. ) )對 jurisdiction 所下的定義:. 11. 原文 the power to hear and determine a case. 147 P. 2d 759, 761. This power may be established and described with reference to particular subjects or to. 政 治 大 a valid exercise of jurisdiction requires fair notice and an opportunity for the 立. parties who fall into a particular category. In addition to the power to adjudicate,. ‧ 國. 學. affected parties to be heard. Without jurisdiction, a court’s judgment is void. A court must have both SUBJECT MATTER JURISDICTION and PERSONAL. ‧. JURISDICTION. See also territorial jurisdiction; title jurisdiction.. n. al. er. io. sit. y. Nat. 作者簡譯. Ch. i n U. v. jurisdiction 係聽審及判決個案之權,此權須確認 ( establish ) 並討論特定的主. engchi. 題或涉入特定類別的當事人。除判決的權力外,有效行使管轄權尚須要公平的通 知並給予當事人聽審的機會。若無管轄權,則法院所做出的判決無效。一個法院需 同時兼具訟訴標的的管轄權及對人的管轄權。. 此外,摘錄自美國康乃爾大學法學院開設之非營利法律資訊機構 ( Legal Information Institute ) (以下簡稱康乃爾大學法學院 LII )供公眾查詢之電子工具書. 11. Steven H. Gifis, ( 2003 ). Law Dictionary ( 5th Ed. ), ( at 278 ). NY: Barron’s Educational Series, Inc. - 12 -.
(21) (網路資訊平台)–網路法律辭典 ( Wex Legal Dictionary ) ,該機構設置此平台的目 的旨在增加美國法律資訊需求者的便利,並建立一個美國法律資訊需求者與美國法 律專業顧問 ( consultant ) 間可得互動的渠道,由於該機構係非營利事業,因此多需要 使用者的贊助,該網路法律辭典對 jurisdiction 給出了如下的定義:. 12. 原文. 1. Power of a court to adjudicate cases and issue orders.. 政 治 大. 2. Territory within which a court or government agency may properly. 立. exercise its power. See, e.g. Ruhrgas AG v. Marathon Oil Co. et. ‧ 國. 學. al., 526 U.S. 574 ( 1999 ).. ‧. 作者簡譯. sit. y. Nat. n. al. er. io. 1. 此權係法院判決個案並發出命令的權力。. i n U. v. 2. 法院或政府機關能在領土範圍內執行其權力(請參見 1999 年 Ruhrgas. Ch. engchi. AG v. Marathon Oil Co. et al., 526 U.S. 574 案例) 。. 除上述定義外,針對 jurisdiction 尚有其他解釋,認為管轄權一詞係自拉丁字根 ius 衍生而來, iuris 字意為「法」而 dicere 字意為「去說」 ,管轄權乃民意機關藉立法 授權一司法機構在規定的權責範圍內管理司法事務的實際權威(如密西根稅法) 。在 聯邦法系國家如美國,管轄權的範圍適用於地方、州和聯邦層級(如在適用聯邦法時. 12. “Jurisdiction,” Wex Legal dictionary / Encyclopedia, NY: Legal Information Institute of Cornell University Law School [LII, Cornell]. Retrieved January 1st, 2017. from: https://www.law.cornell. edu/wex/jurisdiction. - 13 -.
(22) 有國際管轄權) 。. 13. 簡言之,管轄權輻射在其所劃歸的行政區域上(如科羅拉多州法院的管轄權即涵 蓋全州) ,為立法授予的權威,但並不以其地理疆域為界限,管轄權可具體表現在國 際公法、法律衝突、憲法及權力執行與政府立法部門間如何分配資源以滿足該州(或 國)社會的需求。 由上可知,jurisdiction 在其傳統定義上即並非以其固有之行政或地理疆域為界,. 政 治 大 判權 ( Grichtsbarkeit ) 及國際管轄權 ( Internationales Zustandigkeit ) 除在用字上截然 立 其本身係一種法律授權,旨在資源重分配的極佳化。然而,德國、瑞士與法國針對審. ‧ 國. 學. 劃分外,在裁判實務上亦賦予不同法律概念,認為審判權和管轄權兩者雖同為訴訟要 件或實體判決要件,但審判權為落實司法正義、經代議政治由民意機關立法所賦予的. ‧. 權能;而國際管轄權的前提要件須是原被告所靠近的法院於法理或國際慣例上有管. y. ,若欠缺管轄權,則其審判不生效力;向欠缺國際管轄權之法院提起告訴,. sit. 14. Nat. 轄權. n. al. er. io. 乃起訴不合法,受案法院應予駁回;若法院誤認為有國際管轄權而逕為審理,不服判. Ch. i n U. v. 決之一方得就該情狀作為上訴理由而非主張該判決不生效力。中華民國的民刑事法. engchi. 律雖多承襲自羅馬法系,但就此部分容有不同見解。司法院大法官會議第 128 號解. “jurisdiction,” Wikipedia, FL: Wikimedia Foundation. Retrieved January 1st, 2017. from: https://en.wikipedia.org/wiki/jurisdiction 簡介原文摘錄於下: Jurisdiction ( from the Latin ius, iuris meaning "law" and dicere meaning "to speak" ) is the practical authority granted to a legal body to administer justice within a defined area of responsibility, e.g., Michigan tax law. In the federations like USA, areas of jurisdiction apply to local, state, and federal levels; e.g. the court has jurisdiction to apply federal law. Colloquially it is used to refer to the geographical area to which such authority applies, e.g. the court has jurisdiction over all of Colorado. The legal term refers only to the granted authority, not to a geographical area. Jurisdiction draws its substance from public international law, conflict of laws, constitutional law, and the powers of the executive and legislative branches of government to allocate resources to best serve the needs of its native society. 14 陳啟垂, ( 1997 ) 。民事訴訟之國際管轄權。法學叢刊,第 42 卷,第 2 期 ( 第 166 期 ) ,頁 77 。臺北。 13. - 14 -.
(23) 釋認為,當普通法院無管轄權卻逕為裁判,其判決無效,非得作為訴訟當事人之上訴 理由。對此,顯與前述歐洲等許多國家司法機關認定,由無管轄權法院所作成判決得 為上訴理由,但非無法律上效力的概念相悖。 回到本文所探討的「長臂管轄權」正題,長臂管轄權的概念並非海洋法系的英、 美兩國特有的立法,在歐洲,為確保該國人民權益或拓展一國的司法管轄權,長臂管 轄權亦有被規範在歐盟會員國之國內法中。例如,法國民法第 14 條規定: 「外國人在. 法國與法國人成立契約者,縱使未居住於法國,法國法院亦得傳喚,使其履行義務。. 政 治 大. 即外國人在外國與法國人訂定契約而負有義務時,法國法院仍得對其行使管轄權。」. 立. 此種藉聲張正義而做出的跨域管轄,法院可對從未入境的非法國人主張其國際管轄. ‧ 國. 學. 權,較傳統的國際管轄權更向外擴張其輻射範圍。對此,有學者認為. 15. ,法國此等. ‧. 立法規則與英美兩國所主張之最小接觸原則有著相同的弊病,顯將原告利益置於被. sit. y. Nat. 告權益之前,使被告接受公平審判的天秤向原告方傾倒,且顛覆傳統「以原就被」的. n. al. er. io. 國際法慣例。此外,由法國的立法可顯見,主張長臂管轄實為歐美先進國家為貫徹其. i n U. v. 司法管轄權所作的立法,只因美國的長臂管轄權最慣常對外籍被告主張、亦最常被報. Ch. engchi. 導與抱怨,故本文擬以美國司法的長臂管轄制度作為主要研究標的。 換個角度觀察,人類的活動能力與統籌範圍隨著科技發展的突飛猛進早已今非 昔比,因應網際網路的普及和雲端世代降臨,現代人類的活動更已超脫個人所及的物 理侷限,經濟活動或侵權行為的標的也不再侷限於看得到的實體,那些聞得到(如香 水配方) 、聽得到(如音樂曲調)或想得到(如智慧財產)等法律所欲保護的法益, 已慢慢變得不再如過去般地固定(固定的定義或形體)或容易識別,侵權行為的態樣. 15. 劉鐵錚, ( 1991 )。國際私法論叢,頁 260 。臺北:三民書局。 - 15 -.
(24) 亦從過去有具體損害發生至今受害對象恐變得不確定(如無差別殺人或盜用他人網 際網路帳號或網路遊戲中的仿冒品) ,人類的貿易活動或侵權行為已變本加厲地超越 過去的時空限制,不再以你我所熟悉的生活或物理環境為藩籬。為保護消費或受害者 的權益,法院管轄權除在實體法和程序法上苦苦追趕外,現階段更已拓展至虛擬網路 世界,企圖將公平正義推展至任何可及的角落。 於是,本章介紹美國司法系統與長臂管轄權,將分節依序向讀者敘明,並區分學 說理論成兩大部分: 1. 美國法院在實體及程序法上所運用之法理基礎;及 2. 運用在. 政 治 大. 新型態的網際網絡犯罪上,學說理論的擴張解釋。另外,由於美國司法程序採行當事. 立. 人對立主義 ( adversarial system ). 16. ,涉訟當事人有蒐集證據並呈現案件 ( present. ‧ 國. 學. the case ) 之法律與事實之責任(包括攻擊與防禦) 17 ,無論原告或被告皆對證據調. ‧. 查負有配合義務,訴訟當事人對涉訟證據的攻防往往才是個案勝敗的關鍵,因此瞭解. sit. y. Nat. 美國司法系統的實務運作與其訴訟程序實有其必要;其次,第三章列舉不同產業被媒. n. al. er. io. 體披露之著名案例,說明近年來歐盟和美國法院是如何主張長臂管轄權來伸展其對. i n U. v. 外之政經影響力;第四章,從相對面,以被告原籍國的角度–臺灣的實務運作與學說. Ch. engchi. 爭論–作為範例,說明被美國法院主張長臂管轄的民事確定判決如何在他國執行? 筆者循序由定義、學理進入實務;由美國境內延伸至他國的方式,漸序鋪陳本文的研 究主軸 ( proposition ) –長臂管轄權,再嘗試以同為開發中國家且經濟成長快速的中. 16. 17. “Adversarial system,” Wikipedia. Retrieved April 19th, 2017. from: https://en.wikipedia.org/wiki/ Adversarial_system 簡介原文摘錄於下: The adversarial system or adversary system is a legal system used in the common law countries where two advocates represent their parties' case or position before an impartial person or group of people, usually a jury or judge, who attempt to determine the truth and pass judgment accordingly. It is in contrast to the inquisitorial system used in some civil law systems ( i.e. those deriving from Roman law or the Napoleonic code ) where a judge investigates the case. The adversarial system is the two-sided structure under which criminal trial courts operate that pits the prosecution against the defense. 楊崇森, ( 2015 )。遨遊美國法Ⅲ—美國法制的實務與運作,頁 51 。臺北:國立臺北大學。 - 16 -.
(25) 國(美國既競爭且合作的重要貿易夥伴)作為鏡面,突顯美國面對不同利害關係國, 如何運用其長臂管轄權的外觀 ( color ) 將其政經影響力實際施壓至他國執政當局或 人民身上,以延展並落實美國利益與對外政策。最末章則節錄各章重點並歸納本人論 點,助讀者瞭解長臂管轄如何實質影響非在地居民或外籍法人,他國政府或民間商辦 該如何因應?. 第一節 美國司法體系與長臂管轄權. 政 治 大. 美國立國之初為邦聯體制 ( confederal system ) 的組合,後隨著獨立運動和中西. 立. 部拓展逐漸發展成現今的聯邦體制,具體落實在其立法、司法和行政三權分立的理念. ‧ 國. 學. 上。由於各州仍享有其部分統御權之獨立性,亦貫徹三權分立的價值體系。筆者以美. 中所持觀點為例,前大法官 Scalia 主張美國制憲之初,各州雖讓渡部分主權. y. sit. 18. Nat. 個案. ‧. 國前大法官 Antonin Gregory Scalia ( 1936/3/11 ~ 2016/2/13 ) 在 Printz v. United States. io. al. er. 予聯邦,但各州仍保有剩餘且不可侵害的主權。聯邦憲法第 1 章第 8 條以列舉方式規. n. 範聯邦議會的立法權限 ( enumerated powers ) ,乃各州保有剩餘主權的暗示. Ch. engchi. i n U. v. ( implications );聯邦憲法增補第 10 條將該憲法未明文授權予聯邦政府的權限保留予 各州,係此二元主權 ( dual sovereignty ) 概念的明示 ( assertion ) 。. 19. 傳統上各州或地方司法或行政官員援用或執行聯邦法律的依據,依照前大法官. 18. 19. See case: Printz v. United States, 521 U.S. 898 ( 1997 ) “Printz v. United States,” Wikipedia. Retrieved April 17th, 2017. from: https://en.wikipedia.org/wiki/ Printz_v._United_States 個案簡介於下: Printz v. United States, 521 U.S. 898 ( 1997 ), was a United States Supreme Court case in which the Court held that certain interim provisions of the Brady Handgun Violence Prevention Act violated the Tenth Amendment to the United States Constitution. 張文貞, ( 2005 ) 。邁向整合的崎嶇路 — 美國最高法院對聯邦權限的緊縮。焦興鎧主編。美國最 高法院重要判決之研究 Essays on Important Decisions of THE U.S. SUPREME COURT 1996 ~ 1999 ,頁 15 。臺北:中央研究院歐美研究所。 - 17 -.
(26) Scalia 的觀點,係遵循聯邦憲法第 6 章第 2 條之「聯邦法律至高 ( supremacy of federal laws ) 」規定運作。參考美國康乃爾大學法學院 LII 供公眾查詢的網路資訊平 台–網路法律辭典 ( Wex Legal Dictionary ) (以下簡稱康乃爾大學法學院 LII Wex Legal Dictionary ) ,美國聯邦憲法第 6 章內文摘錄如下:. 20. 原文. Article VI. 政 治 大. All debts contracted and engagements entered into, before the adoption of. 立. this Constitution, shall be as valid against the United States under this. ‧ 國. 學. Constitution, as under the Confederation.. ‧. This Constitution, and the laws of the United States which shall be made in. sit. y. Nat. pursuance thereof; and all treaties made, or which shall be made, under the. n. al. er. io. authority of the United States, shall be the supreme law of the land; and the. i n U. v. judges in every state shall be bound thereby, anything in the Constitution or laws. Ch. engchi. of any State to the contrary notwithstanding.. The Senators and Representatives before mentioned, and the members of the several state legislatures, and all executive and judicial officers, both of the United States and of the several states, shall be bound by oath or affirmation, to support this Constitution; but no religious test shall ever be required as a qualification to any office or public trust under the United States.. 20. “Article VI,” Wex Legal dictionary / Encyclopedia. Retrieved April 19th, 2017. from: https://www. law.cornell.edu/wex/article vi - 18 -.
(27) 作者簡譯. 第6章 所有在本憲法通過 ( adoption ) 前與美國政府所締約或約定的事項在本憲法通 過後仍屬有效 ( valid ) ,如同在邦聯體制。 本憲法及被用以實踐的美國聯邦法律、所有經美國政府授權被簽訂或應該簽 訂的協議 ( treaties ) ,為美國最高法律(具至高性) ;各州法官應受其拘束,任何 州憲法或法律不得與之相違背。. 立. 政 治 大. 參議員、民意代表及各州議會議員、包括所有聯邦及各州行政及司法官員,皆. ‧ 國. 學. 應受其誓詞 ( oath ) 或主張 ( affimation ) 的約束,以支持本憲法;但不得以任何宗. ‧. 教檢驗 ( religious test ) 作為任何美國官署或公眾信託任職適格與否的要件。. Nat. sit. y. 21. io. al. er. 另一方面,自外於立法和行政,美國司法的獨立性表現在許多面向,具體可由其. n. 兩套法院系統見出端倪,本於聯邦體系制度,美國各州的司法架構依各州人口數及文. Ch. engchi. i n U. v. 化差異或有些許建制上的不同,但聯邦法院系統與州法院系統係各有所掌亦各司其 職。 美國法院主張長臂管轄權在聯邦法院系統或在州法院系統中實有條件上差異, 身為訴訟當事人(原告或被告) ,如何判斷寄發出庭通知之法院有無管轄權?受有損. 21. 關於美國聯邦憲法第 6 章之延伸閱讀,尚可參考 Wikipedia 的介紹: “Article Six of the United States Constitution,” Wikipedia. Retrieved April 19th, 2017. from: https:// en.wikipedia.org/wiki/Article_Six_of_the_United_States_Constitution 簡介原文摘錄於下: Article Six of the United States Constitution establishes the laws and treaties of the United States made in accordance with it as the supreme law of the land, forbids a religious test as a requirement for holding a governmental position and holds the United States under the Constitution responsible for debts incurred by the United States under the Articles of Confederation. - 19 -.
(28) 害或欲向法院聲訴權益者,針對不同系爭標的應向何種法院尋求救濟?在解決如上 問題前都宜對美國司法系統及其運作先有初步瞭解,俾便後續介紹長臂管轄制度與 程序時,能順藤摸瓜找到訴訟標的相對應的專責法院或有權管轄法院,亦避免訴訟當 事人在起訴或出庭應詢等法定程序上讓自身的權益受到侵蝕。. 第一項 美國聯邦法院系統 ( U.S. Federal Court System ) 自外於各州法院系統,美國聯邦政府有其獨立的法院系統,最高司法機關為聯邦. 政 治 大. 最高法院(在某些特定案件中,為美國最後上訴法院) ,並依聯邦參眾議會的立法與. 立. 授權成立若干分院及專責法院。瀏覽其官方網站,該網站對聯邦法院作出如下簡介:. ‧ 國. ‧. 原文. 學. 22. y. Nat. io. sit. The U.S. Courts were created under Article III of the Constitution to. n. al. er. administer justice fairly and impartially, within the jurisdiction established by the Constitution and Congress.. Ch. engchi. i n U. v. 作者簡譯. 美國聯邦法院係依憲法第 3 章規定所創設,在本憲法及國會所確認的管轄權 範圍內公平公正地執行司法。. 此處需留意的是,在美國聯邦法律中所稱的「美國法院 ( Court of the United. 22. “Federal Courts,” United States Courts. Washington D.C.: Administrative Office of the United States Courts. Retrieved June 7th, 2017. from: http://www.uscourts.gov/about-federal-courts - 20 -.
(29) States ) 」專指美國聯邦政府管轄之聯邦法院,不包含各州法院。就此反面推論,除 美國聯邦憲法或法律有特別規定外,各州法院可管轄所有不涉及聯邦法律限定交付 聯邦法院管轄之民刑事及行政個案。美國聯邦司法體系本於聯邦憲法及相關法律在 三權分立的概念下建構而成,美國聯邦司法制度 ( judiciary ) 主要關注在:聯邦最高法 院的功能與其管轄範圍、經聯邦議會立法授權設立之專責或其他分院的權責、與聯邦 司法官的進退場機制。聯邦法院的主要法源依據為聯邦憲法第 3 章,明文要求設立聯 邦最高法院,允許聯邦議會立法並授權設立其他專責法院或分院,且就其管轄權進行. 政 治 大. 限定–須遇有實際案件或爭議 ( cases and controversies ) 才能進行審理. 立. 23. 。然而,. 聯邦憲法雖規定如此,但本於限制政府權力之基本概念,三權分立下的司法,究竟有. ‧ 國. 學. 無權力去監督或裁判立法做出的決議或行政的作為?聯邦法院的角色與定位,美國. ‧. 實務和學界長年爭論不休。這些爭論主要圍繞在 2 項議題: 1. 最高法院究竟扮演著 訟案裁判者的角色或是司法政策制定者的角色?亦或是兩著兼具? 2. 由非民選的聯. sit. y. Nat. io. al. er. 邦法官進行司法審查 ( Judicial review ) 是否有違民主精神–多數統治 ( majority rule ). n. 的基石(註:美國州級法院法官依各州選任制度可直接或間接民選產生). Ch. n U engchi. iv. 24. ?聯邦. 最高法院法官為總統指派,經參議院同意後任命,任職終身,直到其辭職、被彈劾、 定罪、退休或死亡為止。. 23. 24. 25. 25. 劉紹樑, ( 1994 ) 。美國聯邦最高法院與金融服務。焦興鎧主編。美國聯邦最高法院論文集,頁 254 。臺北:中央研究院歐美研究所。 鄭哲民, ( 1994 ) 。美國最高法院與司法審查的爭議。焦興鎧主編。美國聯邦最高法院論文集,頁 22 。臺北:中央研究院歐美研究所。 “Federal judiciary of the United States,” Wikipedia. Retrieved January 3rd, 2017. from: https://en. wikipedia.org/wiki/Federal_judiciary_of_the_United_States 簡介原文摘錄於下: The federal judiciary of the United States is one of the three co – equal branches of the federal government of the United States organized under the United States Constitution and laws of the federal government. Article III of the Constitution requires the establishment of a Supreme Court and permits the Congress to create other federal courts, and place limitations on their jurisdiction. Article III federal judges are appointed by the President with the consent of the Senate to serve until they resign, are impeached and convicted, retire, or die. - 21 -.
(30) 美國聯邦憲法第 5 章規定修憲程序,但聯邦最高法院不在法定修憲機關之列或 負有特定職責,對此,可反面解釋為此章規定排除聯邦最高法院得藉法規解釋或行使 司法權方式直接或間接達到修憲目的。換言之,無論最高法院對聯邦憲法有否與時俱 進存有任何意見,都須以修正前原規定或追溯制憲者的原意 ( originalist ) 、制憲當時 或之前的憲法實踐、或制憲當時的政治菁英在《聯邦論》所發表意見等作為裁判憑據; 若針對個案聯邦憲法無適用規定,則法院必須從歷史的縱深與實踐、憲法規範架構、 及過去法院的判決先例等三方面進一步探求. 26. 。此外,聯邦最高法院自 1869 年起,. 政 治 大. 由 9 位法官組成,法院的判決由多數意見的撰寫者宣布後再對外發表,且聯邦最高法. 立. ( cases and controversies ) 來行事. 27. 學. 。參考美國康乃爾大學法學院 LII Wex Legal. Dictionary ,美國聯邦憲法第 5 章內文摘錄如下:. er. io. sit. y. Nat. 原文. 28. ‧. ‧ 國. 院法官不得發表諮詢性的意見,須按美國聯邦憲法第 3 章所定義的「案件」或「爭議」. The Congress, whenever two thirds of both houses shall deem it necessary,. al. n. v i n shall propose amendments C to h this Constitution, U e n g c h i or, on the application of the. legislatures of two thirds of the several states, shall call a convention for proposing amendments, which, in either case, shall be valid to all intents and purposes, as part of this Constitution, when ratified by the legislatures of three. 26. 27. 28. 張文貞, ( 2005 ) 。邁向整合的崎嶇路 — 美國最高法院對聯邦權限的緊縮。焦興鎧主編。美國最 高法院重要判決之研究 Essays on Important Decisions of THE U.S. SUPREME COURT 1996 ~ 1999 ,頁 11 。臺北:中央研究院歐美研究所。 F․J․克萊因, ( 1957 ) 。劉慈忠譯, ( 1988 ) 。美國聯邦與州法院制度手冊,頁 190 – 191 , 1 版 1 刷。北京:法律出版社。 “Article V,” Wex Legal dictionary / Encyclopedia. Retrieved June 7th, 2017. from: https://www. law.cornell.edu/wex/article V - 22 -.
(31) fourths of the several states, or by conventions in three fourths thereof, as the one or the other mode of ratification may be proposed by the Congress; provided that no amendment which may be made prior to the year one thousand eight hundred and eight shall in any manner affect the first and fourth clauses in the ninth section of the first article; and that no state, without its consent, shall be deprived of its equal suffrage in the Senate.. 作者簡譯. 立. 政 治 大. 當美國國會參眾兩院超過三分之二議員認為 ( deem ) 有必要時得提出憲法修. ‧ 國. 學. 正案,或許多州超過議會三分之二同意提請組成修憲會議 ( convention ) ,在每一. ‧. 修正案中,修憲的有效 ( valid ) 門檻,須全國多數州議會超過四分之三批准 ( ratify ),. sit. y. Nat. 或州修憲會議超過四分之三批准,或聯邦議會決議提出或批准其他模式 ( mode ). io. n. al. er. 的修憲案。但不得再對 1808 年前制定的憲法提出任何限制,亦不能提出任何影響. v. 本憲法第 1 章第 9 節第 1 條及第 4 條的修正案;且不會有任何一州在未經同意. Ch. engchi. i n U. ( consent ) 的情況下,被剝奪 ( deprive ) 其在參議院 ( Senate ) 平等的投票權 ( suffrage ) 。. 換言之,美國聯邦憲法第 5 章描述了憲法及國家統治的框架應循何種 ( whereby ) 修改 ( alert ) 程序,修憲的成分 ( consists ) :包括修正案的提出及後續的批准 ( subsequent ratification ) 。修憲案可由參眾兩院經投票超過三分之二決議通過或由 多數州議會超過三分之二同意要求組成修憲會議。每一(即將成為憲法一部分)修憲 案都須經過州議會或州修憲會議的決議,超過四分之三多數的批准。無論批准或否決. - 23 -.
(32) 被提出的修憲案,每一州的投票權皆有相同的權重,無論其人口多寡或在聯邦時間的 長短。. 29. 除此之外,聯邦憲法第 5 章暫時 ( temporarily ) 阻止 ( shielded ) 第 1 章被修正 ( amended ) ;在第 9 節第 1 條,禁止國會再通過任何法律對 1808 年前進口奴隸的 法規做限制 ( restrict ) ;在同節第 4 條,亦明確地 ( explicitly ) 阻擋 ( shielded ) 1808 年 前宣告 ( declaration ) 直接稅必須根據各州人口數的憲法修正案。本章亦再次抵禦針 對第 1 章第 3 節第 1 條–各州在眾議院皆有平等代表權條款的異動。. 政 治 大 於是,針對鄭哲民在其文章中提出的第 1 點提問–聯邦最高法院的角色與定位, 立. ‧ 國. 學. 在上一世紀,有美國學者主張應以制憲者的立憲原意為依歸,美國前參議員 Sam J. Ervin 的主張應可充分代表這一派學者的論點,根據密西根州最高法院前司法首席法. ‧. 官 Thomas E. Brennan 所 撰 The Article V Amendatory Constitutional. Nat. al. v i n C h Wikipedia. Retrieved “Article V of the United States Constitution,” April 9 , 2017. from: https:// e n g c h i U 簡介原文摘錄於下: en.wikipedia.org/wiki/Article_Five_of_the_United_States_Constitution n. 29. 30. 30. er. io. 7 第 134 頁附記 Sam J. Ervin 的觀點如下:. sit. y. Convention: Keeping the Republic in the Twenty – First Century 一書中 chapter. th. Article Five of the United States Constitution describes the process whereby the Constitution, the nation's frame of government, may be altered. Altering the Constitution consists of proposing an amendment or amendments and subsequent ratification. Amendments may be proposed either by the Congress with a two – thirds vote in both the House of Representatives and the Senate or by a convention of states called for by two – thirds of the state legislatures. To become part of the Constitution, an amendment must be ratified by either — as determined by Congress — the legislatures of three – quarters of the states or state ratifying conventions in three-quarters of the states. The vote of each state (to either ratify or reject a proposed amendment) carries equal weight, regardless of a state's population or length of time in the Union. Additionally, Article V temporarily shielded certain clauses in Article I from being amended. The first clause in Section 9, which prevented Congress from passing any law that would restrict the importation of slaves prior to 1808, and the fourth clause in that same section, a declaration that direct taxes must be apportioned according to state populations, were explicitly shielded from Constitutional amendment prior to 1808. It also shields the first clause of Article I, Section 3, which provides for equal representation of the states in the Senate, from being amended, though not absolutely. Thomas E. Brennan, ( 2014 ). The Article V Amendatory Constitutional Convention: Keeping the Republic in the Twenty – First Century ( Reprint Ed. ), ( at 134 ). Baltimore: Rowman & Littlefield. - 24 -.
(33) 原文. There is not a syllable in it which gives the Supreme Court any discretionary power to fashion policies based on such considerations as expediency or prudence to guide the course of action of the government of our country. On the contrary, the Constitution provides in plain and positive terms that the role of the Supreme Court is that of an adjudicator, which determines judicially legal. 政 治 大. controversies between adverse litigants.. 立. In assigning this role to the Supreme Court, the Founding Fathers were. ‧ 國. 學. faithful to the dream which inspired them to draft and ratify the Constitution, and. ‧. to their action in rejecting in the Constitutional Convention repeated proposals that. sit. y. Nat. the Supreme Court should act as a council of revision, possess discretionary. io. al. n. much those acts harmonized with the Constitution.. 作者簡譯. Ch. engchi. er. power to veto all acts of Congress the justices deemed unwise, no matter how. i n U. v. 聯邦憲法中沒有一個章節指出聯邦最高法院被賦予任何恣意的 ( discretionary ) 裁量權可根據權宜 ( expediency ) 或慎重 ( prudence ) 的條件形塑 ( fashion ) 政策以領導我國政府活動的路線 ( course ) 。相反的,聯邦憲法針對聯邦 最高法院的角色提供一個清晰的 ( plain ) 且正面的地位 ( term ) –是在對立的訴訟 當事人間 ( adverse litigants ) 決定司法上法律爭議的裁決者 ( adjudicator ) 。. - 25 -.
(34) 制憲者堅守著信念起草並批准憲法上指派聯邦最高法院的角色,他們反對制 憲會議重複提出聯邦最高法院須扮演覆議委員會 ( council of revision ) 的提案,有 恣意的裁量權可以否決 ( veto ) 所有最高法院認為 ( deem ) 國會不智 ( unwise ) 的 法案,無論那些法案和憲法是多麼地協調一致 ( harmonized ) 。. 因此,立憲原意派學者認為聯邦最高法院僅扮演司法審判者的角色,而非政策制 定者。從另一個角度觀察,若司法審查能無限上綱地宣示任何經國會立法、總統簽署. 政 治 大. 公布的法律違憲,且對最高法院裁判違憲的理由合理、合憲與否沒有任何更高的機制. 立. 或機構可抗衡或評議,則初始企圖藉三權分立以避免政府權力過度集中變成強裁或. ‧ 國. 學. 獨斷的制憲意旨恐失去作用,造成司法至高無上 ( judicial imperialism ) 。的確,在學 理上,這種對聯邦法院進行司法審查權的憂慮並非全然無道理,但回顧美國建國迄今. ‧. 的發展進程,在最高法院的自我約束 ( judicial restraint ) 下,縱遇有立法(參眾兩院). y. Nat. 31. er. io. 其欲保護的價值(如墮胎. sit. 或行政(總統)與司法間產生扞格、意見相左,不認同最高法院所做判決、甚至認為 )有違主流民意時,得藉由重新修法或直接訴諸民意(選. al. n. v i n Ch 舉)等方式尋求人民支持。整體而言,美國司法獨立具體表現在法院的審判,法官不 engchi U 能在社會輿論的偏好、媒體的監督及規範的制約外恣意妄為,雖不至於違背證據法則. 及法定程序地投民眾所好,如果判決的結果距離社會的法感太遠,易造成民眾對司法 的不滿與不信賴. 32. 。因此,美國法院的天秤長年下來雖較偏向自由與人權的這一邊,. 立法和行政部門尚能尊重司法系統做出的釋憲或違憲判斷(縱使最高法院做出有違. 31. 32. 就墮胎議題可參考:陳宜倩, ( 2010 ) 。尊重生命尊嚴、墮胎權與女性人權之論述生產與社會變革 ?–美國最高法院 Gonzales v. Carhart 一案評析。焦興鎧主編。美國最高法院重要判決之研究 Essays on Important Decisions of THE U.S. SUPREME COURT 2007 ~ 2009 ,頁 1 – 19 。臺北 :中央研究院歐美研究所。 Lawrence M. Friedman, ( 2004 ). American Law: An Introduction 。楊佳陵譯。美國法導讀,頁 109 。臺北:商周出版。 - 26 -.
(35) 多數民眾利益的判決,如身心障礙或殘障者的就業權保障) 。於是,美國這套三權分 立系統運作至今,雖仍處在不斷調整與修正的崎嶇路上,總能在不同議題上彼此爭鋒 相對再相互妥協。 管見以為,就本文第三章各種個案綜合判斷,美國聯邦最高法院除裁判者的角色 外,面對愈來愈多攸關環保及公共政策方面的爭訟,聯邦最高法院早已有意或無意間 扮演起立法或行政政策護航或顛覆者的角色。畢竟,最高法院仍由法官主事,個人偏 好與價值取捨皆不相同,縱致力於依法裁判,最終仍脫免不了人治的元素。. 政 治 大 其次,聯邦最高法院從事司法審查有無違背多數統治的民主價值?參考美國前 立. ‧ 國. 學. 首席大法官 John Marshall ( 1755/9/24 ~ 1835/7/6 ) 在 Marbury v. Madison 案. 33. 中所. 持的論點, Marshall 大力主張法院有「固有義務」去審查民意機關通過之法規,以. ‧. 判斷其是否與憲法相符, Marshall 強調若法院不具備此種權力,則國會通過法律的. Nat. sit. y. 位階恐與憲法毫無軒輊,此將使標榜憲法具最高位階的規定成為具文。所以,欲鞏固. n. al. er. io. 憲法的最高性,即必須在有權立法的議會及行政機關外有獨立的審查機制,而在美國. Ch. iv 。管見以為,英美法系的司 n U. 聯邦制度下,聯邦法院作為審查機制是唯一且適當的 33. 34. engchi. 34. See case: Marbury v. Madison, 5 U.S. 137 ( 1803 ) “Marbury v. Madison,” Wikipedia. Retrieved April 19th, 2017. from: https://en.wikipedia.org/wiki/ Marbury_v._Madison 個案簡介於下: Marbury v. Madison, 5 U.S. 137 ( 1803 ), was a landmark United States Supreme Court case in which the Court formed the basis for the exercise of judicial review in the United States under Article III of the Constitution. The landmark decision helped define the boundary between the constitutionally separate executive and judicial branches of the American form of government. The case resulted from a petition to the Supreme Court by William Marbury, who had been appointed Justice of the Peace in the District of Columbia by President John Adams but whose commission was not subsequently delivered. Marbury petitioned the Supreme Court to force the new Secretary of State, James Madison, to deliver the documents. The Court, with John Marshall as Chief Justice, found firstly that Madison's refusal to deliver the commission was both illegal and correctible. Nonetheless, the Court stopped short of ordering Madison ( by writ of mandamus ) to hand over Marbury's commission, instead holding that the provision of the Judiciary Act of 1789 that enabled Marbury to bring his claim to the Supreme Court was itself unconstitutional, since it purported to extend the Court's original jurisdiction beyond that which Article III established. The petition was therefore denied. 楊崇森, ( 2015 )。遨遊美國法Ⅲ—美國法制的實務與運作,頁 168 。臺北:國立臺北大學。 - 27 -.
(36) 法審判機制中,遇有重大爭議案件,程序上會帶入陪審團制度,針對個案跡證及有罪 無罪進行認定與表決,法官的角色僅在聽審前向陪審團提出被告所涉法律、刑度與成 罪要件,並遵循陪審團之決議依個案審酌刑度或罰則,因此較不易有法官的自由心證 與社會觀感產生重大背離的現象,審案法官基本上是以被動且中立的角色聽審判案, 正因為如此,即便聯邦法院的法官非由直接民選產生,其判決不易與時潮或民意背道 而馳。此外,探究美國總統(選舉人團)及參眾議員的選舉制度,亦不全然係直接民 選,更何況,定期改選的民意代表或總統亦不一定會遵照大多數的民意趨向做決策,. 政 治 大. 所以,即便聯邦法院法官的遴選過程不全然由人民直選,只要其產出(判決)不背離. 立. 民意過遠,在其他較佳的選任方式被採用前,此等選拔程序仍會被延續下去。. ‧ 國. 學. 美國聯邦法院的角色。聯邦司法系統的運作,除各種專責法院外,一般係三級三. ‧. 審制,依序分為:最高法院 ( Supreme court ) 、上訴法院 ( court of appeals ) 和地方. n. al. er. io. sit. y. Nat. 法院 ( district court ) ,其架構請參考圖 2 – 1 :美國聯邦法律系統的運作。. Ch. engchi. - 28 -. i n U. v.
(37) 圖 2 - 1 :美國聯邦法院系統的運作. 立. 政 治 大. ‧. ‧ 國. 學. n. er. io. sit. y. Nat. al. Ch. engchi. i n U. v. Source : “The U.S. Court System,” Gonzaga University School of Law. Retrieved January 7 th, 2017. from: http://libguides.law.gonzaga.edu/case-law - 29 -.
(38) 對於美國聯邦法院之職權,規定在聯邦憲法第 3 章,參考美國康乃爾大學 法學院 LII Wex Legal Dictionary 所刊載的資訊,美國聯邦憲法第 3 章前 2 節之 原文摘錄如下:. 35. 原文. Section 1. The judicial power of the United States, shall be vested in one. 政 治 大. Supreme Court, and in such inferior courts as the Congress may from time. 立. to time ordain and establish.. The judges, both of the supreme and inferior. ‧ 國. 學. courts, shall hold their offices during good behaviour, and shall, at stated times, receive for their services, a compensation, which shall not be. ‧. diminished during their continuance in office.. n. al. er. io. sit. y. Nat 作者簡譯. 第1節. Ch. engchi. i n U. v. 美國的司法權被賦予在一個聯邦最高法院及那些經國會指定與確認的 次位階法院,最高法院及其轄下各級法院法官們,在他們的任期中須善盡職 守且維持良好形象,他們將因自身的良好表現獲得續任機會,法官在後續的 任期中亦不能對他們自身的職分有所減損。. 35. “Article III,” Wex Legal dictionary / Encyclopedia. Retrieved June 7 th, 2017. from: https://www.law.cornell.edu/wex/article iii - 30 -.
(39) 原文. Section 2. The judicial power shall extend to all cases, in law and equity, arising under this Constitution, the laws of the United States, and treaties made, or which shall be made, under their authority; -- to all cases affecting ambassadors, other public ministers and consuls; -- to all cases of admiralty and maritime jurisdiction; -- to controversies to which the United States shall. 政 治 大. be a party; -- to controversies between two or more states; -- between a. 立. state and citizens of another state; -- between citizens of different states; --. ‧ 國. 學. between citizens of the same state claiming lands under grants of different states, and between a state, or the citizens thereof, and foreign states,. ‧. citizens or subjects.. sit. y. Nat. io. er. In all cases affecting ambassadors, other public ministers and consuls, and those in which a state shall be party, the Supreme Court shall have. al. n. original jurisdiction.. Ch. i n U. v. In all the other cases before mentioned, the Supreme. engchi. Court shall have appellate jurisdiction, both as to law and fact, with such exceptions, and under such regulations as the Congress shall make.. 作者簡譯. 第2節 美國司法權力得延展至以下所有個案: (1) 為聯邦憲法、法律及其授權 下作出的條約或其他衍生法律所明定或涉及聯邦法律之案件; (2) 所有影響 - 31 -.
(40) 大使和其他公職部長和領事官員的案件; (3) 所有海事或海事管轄權的案件; (4) 所有以美國政府為訴訟當事人之案件; (5) 所有二以上州際間的訴訟案 件; (5) 所有州(或國)與他州(或國)公民; (6) 所有不同州(或國)的公 民間; (7) 所有同州(或國)公民針對不同州(或國)之土地糾紛;與 (8) 所 有介於州(或國)、公民或主體和外州(或國)、公民或主體間之案件。 此外,就所有影響大使、其他公職部長和領事官員或以州(或國)為涉 案當事人的個案,最高法院皆有初審管轄權。除前述所有個案外,在國會的 立法授權下,無論在法律或事實上,聯邦最高法院皆有上訴管轄權。. 立. 政 治 大. 於是,依美國聯邦憲法第 3 章第 1 節規定,美國最高法院是聯邦憲法唯一. ‧ 國. 學. 明文委任授權的聯邦法院。在制憲期間,制憲委員曾提出「最高法院乃唯一具 初審管轄權及上訴管轄權的聯邦法院」草案,但該草案最終遭否決而留存成現. ‧. 今的規定。據此規定,國會可根據聯邦憲法第 3 章第 1 節及第 1 章第 8 節規定. Nat. sit. y. 創設層級較低的法院。因此,美國聯邦政府的司法管轄權係由最高法院及其他. 36. al. n. 等機關執行。. er. io. 經眾參議院循聯邦憲法第 1 章第 8 節透過立法程序而確認之次級或專責法院. Ch. engchi. i n U. v. 續前述,聯邦地方法院受理事涉違反聯邦法之個案;聯邦特別法院(依聯 邦憲法第 1 章及第 3 章所設立之特別法院,擁有特定「專責」司法管轄權:如. 36. “Article Three of the United States Constitution,” Wikipedia. Retrieved June 7 th, 2017. from: https://en.wikipedia.org/wiki/Article_Three_of_the_United_States_Constitution 簡介原文摘錄於下: Article Three of the United States Constitution establishes the judicial branch of the federal government. The judicial branch comprises the Supreme Court of the United States and lower courts as created by Congress. The Supreme Court is the only federal court that is explicitly mandated by the Constitution. During the Constitutional Convention, a proposal was made for the Supreme Court to be the only federal court, having both original jurisdiction and appellate jurisdiction. This proposal was rejected in favor of the provision that exists today. Under this provision, the Congress may create inferior (i.e., lower) courts under both Article III, Section 1, and Article I, Section 8. - 32 -.
(41) 稅務、國際貿易、聯邦賠償、國外情報偵蒐、和破產法院等)受理經聯邦議會 授權專責審理特定訴訟標的(或訴訟主體)之個案;若不服聯邦地方(巡迴) 法院或其他特別法院所作判決,訴訟當事人得向聯邦上訴法院(特定「上訴」 司法管轄權法院:如美國聯邦巡迴上訴法院、美國軍事上訴法院、美國退伍軍 人賠償上訴法院等)提起上訴;最後,訴訟當事人質疑法院判決有無違反聯邦 憲法規定時,得向聯邦最高法院尋求救濟或聲請解釋。 本文研討美國長臂管轄權,實涉及美國國際私法的領域,討論國際私法的 議題,對其中「住所」的定義宜先釐清。美國法中所稱之住所,一般為某人對. 政 治 大. 某處具有通常且正式的、固定的和永久居住或做為主要住居的家,即使現時未. 立. 居住在該處,長久仍有回該居所的打算。畢竟,住所乃為特定目的或確認繫屬. ‧ 國. 學. 於某特定地點,為法律所採之工具 ( legal tool ) ,使特定人與特定州或國家間產 生「關係」或「聯繫」 ,而法院或法律得依此種關係或聯繫針對特定人或事主張. ‧. 其有管轄權。因此,一個人可以有很多「居所」,但只能選定一處「住所」,以. y. 。住所可細分為: 1. 出生住所 ( domicile of origin ) ;. sit. 37. Nat. 確認法律關係的存在. al. er. io. 2. 選定住所 ( domicile of choice ) ; 3. 法定住所 ( domicile by operation of law ). v ni. n. (例未成年人以監護人或妻以夫的住所為住所)等 3 種類型。. Ch. 38. U i e h n c g 其次,從美國聯邦憲法第 3 章第 2 節規定可知,並參考劉慈忠所譯《美國 聯邦與州法院制度手冊》一書中整理. 39. ,聯邦法院管轄的案件種類可區分為:. (1) 為聯邦憲法、法律及其授權下作出的條約或其他衍生法律所明定或緣起於聯 邦法律之案件; (2) 所有影響大使和其他公職部長和領事官員的案件; (3) 所有 海事或海事管轄權的案件; (4) 所有以美國政府為訴訟當事人之案件; (5) 所有. 37. 38 39. 韓德培、韓健, ( 1994 ) 。美國國際私法(衝突法)導論,頁 6 , 1 版 1 刷。北京:法律 出版社。 同前註,頁 9 - 15 。 F․J․克萊因, ( 1957 ) 。劉慈忠譯, ( 1988 ) 。美國聯邦與州法院制度手冊,頁 187 , 1 版 1 刷。北京:法律出版社。 - 33 -.
(42) 二以上州際間的訴訟案件; (5) 所有州(或國)與他州(或國)公民; (6) 所有 不同州(或國)的公民間; (7) 所有同州(或國)公民針對不同州(或國)之土 地糾紛;與 (8) 所有介於州(或國) 、公民或主體和外州(或國) 、公民或主體間 之案件。此外,就所有影響大使、其他公職部長和領事官員或以州(或國)成 為涉案當事人之案件,聯邦法院皆有「初審管轄權 ( original jurisdiction ) 」。 關於「初審管轄權」,引述自康乃爾大學法學院 LII Wex Legal Dictionary 所下的定義:. 40. 原文. 立. 政 治 大. A court's power to hear and decide a case before any appellate review.. ‧ 國. 學. A trial court must necessarily have original jurisdiction over the types of. n. al. er. io. sit. y. Nat. 作者簡譯. ‧. cases it hears.. i n U. v. 係作為法院在任何上訴審查前對個案給予聽審並作出判決的權力,受案. Ch. engchi. 法院必須對其聽審的各類型案件有初審管轄權。. 此外,該電子字典在解釋 original jurisdiction 的概述 ( Overview ) 中繼續引 申: 原文. 40. “original jurisdiction,” Wex Legal dictionary / Encyclopedia. Retrieved June 9 th, 2017. from: https: //www.law.cornell.edu/wex/original_jurisdiction - 34 -.
(43) The original jurisdiction of the Court is laid out by statute in 28 U.S.C. § 1251.. Section 1251 (a) provides that with one type of dispute (disputes. between states), the Court's jurisdiction is not only "original," it is exclusive. In other words, if the parties cannot settle the matter, no other court but the Supreme Court has authority, under the Constitution, to take jurisdiction .. 作者簡譯. 政 治 大. 聯邦法院的初審管轄權規範在美國法典第 28 篇第 1251 條 (a) 項中,該. 立. 項指出州際或國家間的爭端,聯邦法院的管轄權不僅是「既有的」 ,而且是「排. ‧ 國. 學. 他的」 。換言之,訴訟當事人之一方若無法就系爭問題定紛止爭,且除最高法 院外並無其他法院獲有授權,則依憲法規定,最高法院有管轄權。. ‧. Nat. n. al. 原文. Ch. engchi. 41. er. io. 院 LII Wex Legal Dictionary 的原文,摘錄於下:. sit. y. 關於美國法典第 28 篇第 1251 條 (a) 項規定,轉載自上述康乃爾大學法學. i n U. v. 28 U.S. Code § 1251 – Original jurisdiction (a) The Supreme Court shall have original and exclusive jurisdiction of all controversies between two or more States.. 作者簡譯. 41. “28 U.S. Code § 1251,” Wex Legal dictionary / Encyclopedia. Retrieved May 9th, 2017. from: https://www.law.cornell.edu/uscode/text/28/1251 - 35 -.
相關文件
shall be noted. In principle, documents attached by the employer shall be affixed with the seals of application unit and owner. The application and list shall be affixed with
Teachers may consider the school’s aims and conditions or even the language environment to select the most appropriate approach according to students’ need and ability; or develop
All participants should be made aware of the potential hazards of the field and the necessary safety precautions during briefings on the fieldwork or upon arrival at the site.
Now, nearly all of the current flows through wire S since it has a much lower resistance than the light bulb. The light bulb does not glow because the current flowing through it
“In assessing the impact of the PNET Scheme on the professional development of local teachers, the centralised seminars have made a significant contribution and their value should
The Hong Kong school curriculum, made up of eight key learning areas (under which specific subjects are categorised), provides a coherent learning framework to enhance
The Hong Kong school curriculum, made up of eight key learning areas (under which specific subjects are categorised), provides a coherent learning framework to enhance
In case of any disputes regarding any competition(s), and/or other related matters, the decision of the Organiser shall be final, binding and