DOI:10.6239/BOC.201512.05
《臝蟲錄》在明代的流傳
——兼論《異域志》相關問題
鹿憶鹿
(收稿日期:104 年 7 月 9 日;接受刊登日期:104 年 11 月 1 日)提要
晚明建陽地區的一系列通俗日用類書中的「諸夷門」,常見有〈臝蟲錄序〉,而分成兩欄 的「諸夷門」在下欄則常註明為出自《臝蟲錄》。然而,我們卻罕見關於《臝蟲錄》這本書。 《四庫全書總目提要》說明天一閣所藏一卷本《異域志》為周致中所輯,原名《臝蟲錄》, 而其書又與金銑所刻《異域圖志》類似。因此,本文主要探討《臝蟲錄》的流傳,並對《四 庫提要》的記載提出商榷。 首先是《異域志》的作者問題。根據明代藏書家的資料與正徳年間《異域志》抄本的靜 明子朱楹的序言推測,寧獻王朱權應該編過此書。 其次是《臝蟲錄》與《異域圖志》的關聯性,並考訂現藏劍橋大學圖書館的《異域圖志》 非原來天一閣所藏版本。而《異域圖志》在明代幾乎少有學者提及,影響較大的是與此書內 容雷同的《臝蟲錄》一書。我們似可斷定,《異域志》原名《臝蟲錄》,開始可能不帶圖,我 們現在所見的不帶圖《異域志》似原為抄本,而帶圖的《臝蟲錄》則都為刻本,不論帶圖與 否,《臝蟲錄》與《異域志》都在明代流傳,而帶圖的各種《臝蟲錄》流傳似更為普遍。 關鍵詞:《臝蟲錄》、《異域志》、《異域圖志》、朱權、胡文煥 * 本文為科技部專題研究計劃「晚明山海經圖研究──以萬曆年間日用類書〈諸夷門〉為中心(II)」 (100-2410-H-031-036-)之研究成果,移地研究蒙東吳大學戴氏基金會補助,一併致謝。初稿宣讀於東 吳大學中國文學系「第二屆中國古典文獻學國際學術研討會」(2012.04.28),特約討論人洪淑苓教授 曾惠賜卓見。論文經學報匿名審查,已根據審查委員的意見,在能力範圍內修正完成。 ** 東吳大學中國文學系教授。。一、前言
在這些年執行研究計畫期間,悉數閱讀了晚明建陽地區通俗日用類書中的「諸夷門」 資料,見到這個門類一開頭常有一篇〈臝蟲錄序〉。1這篇動輒出現的序透露出一個訊息, 《臝蟲錄》是一本流傳普遍的書,「諸夷門」上欄的「山海異物」資料毫無疑問引自《山 海經》,收錄各種神獸異物,而下欄的資料引自《臝蟲錄》,收錄海外諸夷圖像。有關「諸 夷門」的問題,三浦國雄有過專文討論,由此分析明人的異域觀。2 試以《學海群玉》的〈蠃蟲錄序〉為例,看看這本書的內容為何? 鱗蟲三百六十,而龍為之長。羽蟲三百六十,而鳳為之長。毛蟲三百六十,而麟為之 長。介蟲三百六十而龜為之長。臝蟲三百六十而人為之長。臝蟲者,四方化外之夷是 也。何則以人為臝蟲之長?書曰:生居中國,故得天地之正氣者為人,生居化外,不 得天地之正氣者為禽為獸。故曰臝蟲。孔子曰:治夷狄如治禽獸,其說有自矣。原其 無倫理綱常,尚戰鬦輕生樂死,虎狼之性也。貪貨利,好淫僻,麀塵(應為麈,形近 而誤)之行也,故與人之性情,實相遙矣。3 可見此書是在記載四方化外諸夷,然而,何以《臝蟲錄》不如《山海經》普遍,到底流傳 情形如何? 陸峻嶺曾校注《異域志》,根據《四庫全書總目提要》的說法,以為此書原名 《臝蟲錄》。4我們似乎也可從近代比較常見的《異域志》一書著手,了解《臝蟲錄》的 流傳始末。 1 晚明建陽地區的通俗日用類書或稱「萬寶全書」,其中常有一個門類「諸夷門」,「諸夷門」中屢屢出 現〈臝蟲錄序〉,如《新鍥三才備考萬象全編不求人》,25 卷 4 冊,卷 7「諸夷門」,萬曆 30 年(1602) 陳耀吾梓,現藏東北大學附屬圖書館狩野文庫;《新刊翰苑廣記補訂四民捷用學海群玉》,23 卷 4 冊, 卷10「諸夷門」,萬曆 35 年(1607)序潭陽熊沖宇種德堂刊本,現藏東京大學東洋文化研究所仁井田 文庫;《新板全補天下便用文林妙錦萬寶全書》,38 卷 10 冊,卷 4「諸夷門」,萬曆 40 年(1612)建陽 劉雙松安正堂刊本,現藏東京大學圖書館南葵文庫;《新刻搜羅五車合併萬寶全書》,34 卷 8 冊,卷 4「諸夷門」,萬曆42 年(1614)序樹德堂刊本,現藏日本宮內廳書陵部;《新刻艾先生天祿閣彙編採精 便覽萬寶全書》,37 卷 5 冊,卷 7「諸夷門」,崇禎元年(1628)潭邑陳以信存仁堂刊本,現藏東京大學 東洋文化研究所仁井田文庫;除此之外,還有萬曆中未注明年代的《新刻天下民家便用萬錦全書》, 10 卷,卷 8「諸夷門」,現藏東京大學東洋文化研究所仁井田文庫,與一些反覆翻刻的日用類書或「萬 寶全書」,也會出現〈臝蟲錄序〉。 2 (日)三浦國雄:〈《萬寶全書》諸夷門小論─明人の外國觀─〉,《大東文化大學漢學會誌》第44 期,2005 年,頁227-248。 3 同註 1,《新刻翰苑廣紀補訂四民捷用學海群玉》,卷 10「諸夷門」,頁 1。 4 陸峻嶺:《異域志‧前言》,元.周致中撰,陸峻嶺校注:《異域志》(北京:中華書局,2000 年),頁 2。二、朱權與《異域志》
根據明嘉靖間周弘祖(1529-1595)《古今書刻》記載,在江西的弋陽王府刻朱權著作 書目36 種,其中有《異域志》1 卷。5弋陽王為寧獻王朱權之後,朱權著作大都為弋陽王 府所重刊,或者也可佐證《異域志》一書與寧獻王朱權有關。 萬曆年間刊刻的朱謀(1564-1624)《藩獻記》在卷二記錄寧獻王朱權有《異域志》 1 卷。6《藩獻記》為朱權後人所著,應該較有可信度。 焦竑(1540-1620)在萬曆年間的《國朝獻徵錄》載錄寧獻王朱權有著述 19 種,《異 域志》1 卷。7 也是朱權後人的朱謀堙在崇禎年間的《續書史會要》載錄書目中也有朱權著《異域 志》。8朱謀堙的《續書史會要》與朱謀的《藩獻記》應該可信度都極高,《異域志》的 編者為朱權,大致是沒有疑問的。 康熙年間編《明史‧藝文志》的內容幾乎都是以《千頃堂書目》為本,書中記載朱權 著作與刻書共18 種,有《異域志》1 卷,歸入地理類。而這樣的記載,似乎也可佐證《古 今書刻》、《藩獻記》、《國朝獻征錄》所言,朱權曾編一卷本《異域志》。 錢謙益(1582-1664)《列朝詩集小傳》的乾集下則載錄寧獻王朱權有著述 19 種,包 括《異域志》1 卷。9錢謙益的《絳雲樓書目》中的地誌類有《異域志》,未註明作者也未 註明卷數。10 民國18 年(1929)纂修,務本堂木活字印本《盱眙朱氏八支宗譜‧寧獻王事實》載 錄32 種,其中有《異域志》1 卷。11 朱權為朱元璋之子,他的皇族身分使得他編書時用朱元璋所賜的國號「朝鮮國」,可 謂天經地義。其他書都沿襲元以前的稱號「高麗國」,只有《異域志》使用大明帝國官方 的封號。 5 明‧周弘祖:《古今書刻》(上海:上海古籍出版社,2005 年),頁 352。 6 明‧朱謀:《藩獻記》四卷本(北京:書目文獻出版社,據明萬曆刻本影印,1988 年)。 7 明‧焦竑:《國朝獻徵錄》(臺北:臺灣學生書局,1965 年),卷之 1,頁 48。 8 明‧朱謀堙:《續書史會要》(臺北:臺灣商務印書館,景印文淵閣四庫全書‧子部,1983 年),第 814 冊,頁 811。 9 清‧錢謙益:《列朝詩集小傳》(上海:上海古籍出版社,2008 年),頁 6-7。 10 清‧錢謙益:《絳雲樓書目》,《海王邨古籍書目題跋叢刊》(北京:中國書店,2008 年),第 1 冊,頁 80。 11 中研院傅斯年圖書館所藏哥倫比亞大學圖書館微捲,朱渥丹等編纂:《盱眙朱氏八支宗譜》。而《異域志》將「扶桑國」、「長生國」置前,也讓人聯想朱權的個性與著述。朱權, 生於太祖洪武10 年(1378),卒於英宗正統 13 年(1448),號臞仙、涵虛子、丹丘先生, 又號南極遐齡老人,研習道典,弘揚道教義理,對訪仙長生一直有高度興趣。朱權與淨明 道的關係則主要見於《淨明宗教錄.涵虛真人傳》的記載:朱權「不樂藩封,棲心雲外, 一日顧左右侍臣曰:『爵祿空華,勳名泡影,每思仙道,住世長年,在昔常聞龍沙有讖, 師出豫章,欲往求之。』侍臣進曰:『疆土重任,未便遠游。』忽而布袍草履,掛冠宮門, 飄然雲水,……加封真人為涵虛真人,號臞仙,日與張三豐、周顛仙詠歌酬唱。」朱權所 撰《洞天秘典》、《太清玉冊》、《神隱》、《淨明奧論》、《肘後奇方》、《吉星便覽》等書大都 是講淨明道的。12 朱權常親為他人文集作序,在南昌設有寧府刊書館,專門刊刻書籍,「凡群書有關風 化及情物修辭,人所未見者,莫不刊行國中」,以致於焦竑感慨「古今著述之富,無逾獻 王者」。13 朱權晚年於南昌郊外構築精廬,創建道觀與陵墓,成祖朱棣賜額「南極長生宮」。這 樣的「南極長生宮」似乎頗能呼應他所編的《異域志》將「扶桑國」、「長生國」置首的用 意。《四庫全書總目》所收《寧藩書目》記載朱權編著與刊刻的書「凡一百三十七種,詞 曲院本道家煉度齋醮諸儀具附焉。」14朱權以寧藩之尊,財力雄厚,不缺校對編輯,編著 刊刻的書多不勝數,其中又不乏求道訪仙長生的書,所撰《壽域神方》、《遐齡洞天志》等 書,很明顯讓人看出他的編書旨趣。 《異域志》中「扶桑國」何以置首?《異域志》的「扶桑國」比他書詳細,文中強調, 此國「在日本之東南,大漢國之正東。……人無機心,麋鹿與之相親,人食其乳則壽,罕 疾,得太陽所出生炁之所熏炙故也。然其東極清,陽光能使萬物受其氣者,草木尚榮而不 悴,況其人乎!」「扶桑」最早可能出自《山海經.海外東經》,「湯谷上有扶桑,十日所 浴,在黑齒北,居水中,有大木,九日居下枝,一日居上枝。」15後來的《十洲記》記載 更翔實:「扶桑在東海之東岸……扶桑在碧海之中,地方萬里,上有太帝宮,太真東王父 所治處。地多林木,葉皆如桑,又有椹樹,長者數千丈,大二千餘圍,樹兩兩同根偶生, 更相依倚,是以名為扶桑。仙人食其椹,而一體皆作金光色,飛翔空玄。……」16而《南 史‧東夷傳》則記載扶桑國沙門慧深到中國,說扶桑在大漢國東二萬餘里,「國人養鹿如 12 胡之玫編校,朱良月鑒定:《淨明宗教錄》(大羅玉京堂),頁99。據中研院文哲所圖書館所藏青雲譜 藏板。 13 魏佑國:〈朱權崇道芻議〉,《南方文物》第 4 期,2005 年,頁 98。 14 清‧永瑢、紀昀等:《四庫全書總目》(北京:中華書局,1987 年),卷 87,頁 744。 15 袁珂:《山海經校注》(臺北:里仁書局,1982 年),頁 260。 16 漢‧東方朔撰,晋‧張華注:《十洲記》(上海:上海古籍出版社,1990 年),頁 7。
中國畜牛,以乳為酪。」17編輯者明顯不參考《山海經》中浴日的扶桑,而摘引的段落, 強調人食鹿乳可以長壽,強調充滿陽光有如仙境的宜居處所,似見出其道教長生思想,安 排上有明顯的考量,因此,《異域志》罕見地將「扶桑國」置於第一位。 《異域志》的首圖為扶桑國,其次為長生國。《異域圖志》、《新刻臝蟲錄》都無長生 國,以不死國稱之,從後面附錄也可見到,這三個版本都將不死國置於相當後面。 不死國明顯出自《山海經‧海外南經》,「其為人黑色,壽,不死。一曰在穿匈國東。」 《楚辭‧遠遊》:「仍羽人於丹丘兮,留不死之舊鄉。」18郭璞云:「有員丘山,上有不死 樹,食之乃壽;亦有赤泉,飲之不老。」《博物志‧物產》:「員丘山,上有不死樹,食之 胷 乃壽;有赤泉,飲之不老。」元泰定本的《事林廣記》中也記載:「不死人,在穿 國東, 其人長壽不死,居圓丘,上有不死樹、赤泉,食之乃壽。」《異域圖志》中的「不死國」: 胷 「在穿 國東,其人黑色,長壽不死。居園丘,上有不死樹,食之乃壽。有赤泉,飲之不 老。」所記內容與郭璞的注幾無二致。 《異域志》的內容明顯有編者個人喜好,「長生國」的篇幅較多,可見編者刻意詳細 描寫。「其國在穿胷國之東,秦人曾至其國。其人長大而色黑,有數百歲不死者,其容若 少。其地有不死樹,食之則壽。有赤泉,飲之不老。蓋其國乃在天地靈氣之所鍾,神明秀 氣之所蔭。凡草木鳥獸皆壽,何況人乎!」變不死國為「長生國」,似也能說明編者可能 是朱權,寄情淨明道的朱權是較有可能熱中於長生不老的追求,他在書中將兩位可能虛構 想像的國度「扶桑國」、「長生國」放在最前頭,與其他各種《臝蟲錄》都不同。 現在普遍流傳的刻本《異域志》二卷,都是萬曆年間周履靖(1549-1640)輯刊《夷 門廣牘》本,屬重編後的刻本,已非周致中輯本的原貌,更非朱權所編的一卷本。《異域 志》早先應是抄寫本,後來才出現刻本。19可見《異域志》常常在改編,有的不分卷,有 的兩卷本,或者三卷本。 我們似可得到一個結論,按照明代一些藏書家的記載,《異域志》有一卷本,一卷本 有時似乎也註記為不分卷的情況,作者為朱權。而朱權之前,可能有《異域志》寫本,作 者可能是元末的周致中。兩卷本或三卷本,可能都是後來所編,而且可能與周履靖、陳繼 儒(1558-1639)的增補有關。 17 唐‧李延壽:《南史》(臺北:鼎文書局,1979 年),頁 1976。 18 漢‧劉向輯,漢‧王逸章句,宋‧洪興祖補注:《楚辭章句補注》(臺北:世界書局,1956 年),頁 101。 19 元‧周致中纂集,明‧周履靖輯刊,明‧陳繼儒校:《異域志》二卷,序一卷,目錄一卷(臺北:藝 文印書館,據國家圖書館所藏荊山書林刊《夷門廣牘》本影印,1966 年)。
三、《臝蟲錄》與《異域志》
南京圖書館藏有正德2 年(1507)梅純所編《藝海彙函》一書,此書共分 10 卷,「第 四卷格物類」收書 13 種,其中第二種正是「異域志一卷 」,此書為正德白棉紙抄本,書 前有序: 按胡惟庸序云:《臝蟲錄》者,予自吳元丁未出鎮江陵,有處士周致中者,前元之知 院也,持是錄獻于軍門,曰:昔在元歷仕十九載,奉使外番者六,其四夷人物風俗靡 所不知,乃作《臝蟲錄》云,以壯其爲使之意。開濟為之跋曰:今我朝混一大統,其 萬國之來王者,又將有待于是書。吾兄得之于青宮,其原本首尾脫落一十有三張,誠 國初之故物也。今吾兄重編以更其名曰《異域志》,當紀其實云。時壬午長至弟藏息 生靜明子書。20 我們從靜明子的序見到,《四庫提要》的記錄應該是有所本的。首先,原為太常少卿的胡 惟庸(?-1380)曾為《臝蟲錄》做序,說明周致中是前元知院(樞密院長官),《臝蟲 錄》一書是周所編所獻。而開濟(?-1383)為此書寫跋,開濟與胡惟庸兩不相涉。靜明 子則說明此書出自青宮(太子東宮),其兄重編過。 《四庫全書總目提要》也記載,《異域志》一卷,是浙江范懋柱天一閣藏本,其中有 一段話: 不著撰人名氏。篇首胡惟庸序曰:《臝蟲錄》者,予自吳元年丁未出鎮江陵,有處士 周致中者,前元之知院也,持是錄獻於軍門。則此書初名《臝蟲錄》,為周致中所作。 又開濟跋曰:是書吾兄得之青宮,乃國初之故物,今吾兄重編,更其名曰《異域志》。 則此書名《異域志》乃開濟之兄所更定。然考明太祖於元至正二十四年甲辰建國號曰 吳。丁未當稱吳三年,不得稱元年。又濟跋題壬午長至,為惠帝建文四年。其時濟被 誅已久,不應作跋,疑皆出於依託也。其書中雜論諸國風俗物產土地,語甚簡略,頗 與金銑所刻《異域圖志》相似,無足採錄。21 20 《異域志‧序》,梅純編《藝海彙函》收錄,正徳白棉紙抄本,頁 1。藏南京圖書館。 21 清‧永瑢、紀昀等:《四庫全書總目提要》第 3 冊(臺北:臺灣商務印書館,1968 年),卷 78,史部 34,地理類存目 7,頁 1659。為了行文方便,再引到此書時,一律簡稱《四庫提要》。《明史》卷138,列傳 26 有開濟的記載,他在元末為察罕帖木兒掌書記,1382 年曾為刑 部尚書,卒於 1383 年。22此段文字是靜明子在壬午年(1402)所書,開濟的跋應在壬午 年之前,《四庫提要》以為壬午年開濟被誅已久,不應作跋,其實是把靜明子誤為開濟所 致。而近代學者陸峻嶺以為開濟為胡開濟,是胡開濟之兄胡惟庸重編,更名為《異域志》。 23更是在《四庫提要》的解讀上又錯一次,壬午年距離開濟被誅已二十年,開濟之兄於理 也不應再更定《異域志》。照原書的序看來,靜明子只是引用開濟的跋語,而「吾兄」其 實是靜明子之兄,非開濟之兄。靜明子是一個關鍵人物。 根據前文所言,朱權是編《異域志》的人,那麼,靜明子所稱的「吾兄」是朱權,那 麼靜明子也是宗室人物了。王崗(Richard G.Wang)對大明宗室有深入研究,他認為靜明 子是朱元璋第22 子,朱權之弟安惠王朱楹(1383-1417)。24而我們在許多資料中也見到, 靜明子朱楹與朱權的感情似不比一般,他不但在壬午年長至為朱權所編《異域志》做序, 也在同年的12 月為朱權編的《漢唐秘史》做跋,跋後署名「安王楹」,還有一個「靜明子」 的印章。25 靜明子既是朱權之弟朱楹,那麼他的序言有更多的可信度,《異域志》原名《臝蟲錄》, 是經過朱權更定的,在明初即已流傳。 《天一閣書目》中,給皇帝的〈進呈書〉中寫著「寧波府鄞縣附學生員臣范邦甸恭錄」, 包括有《異域志》一冊,《異域圖志》一冊。26按照《天一閣書目》的說法,《異域志》、《異 域圖志》是兩部不同的書,都要主呈給帝王的,即後來要收進《四庫》的書。 《浙江採集遺書總錄》為沈初(1729-1799)所編,乾隆 40 年刻,就是修《四庫全書》 時浙江省所進呈遺書的目錄: 致中奉使外番者六,熟知四夷人物風俗,因作此。原名《臝蟲錄》。其書明初始流傳, 後有重編之者,改題今名。見靜明子序。27 22 開濟,字來學,河南洛陽人。元末為察罕帖木兒掌書記。洪武年間,因明經被舉薦。後擔任河南府 訓導,入朝為國子助教,後因病罷免歸鄉。洪武15 年,被御史安然舉薦,召為刑部尚書。 清‧張廷玉:《新校明史并附編六種》(臺北:鼎文書局,1998 年),卷 138〈列傳第 26〉,頁 3977。 23 同註 19,《異域志‧前言》,頁 2。
24 Richard G.Wang, The Ming Prince and Daoism: The Institutional Patronage of an Elite, Oxford University Press, 2012, p.242, n.71. 25 明‧朱權:《漢唐秘史》,《四庫全書存目叢書》史部四五(濟南:齊魯書社,據中國人民大學圖書館 藏建文刻本影印,1996 年),頁 287。 26 清‧范邦甸等撰,江曦、李婧點校:《天一閣書目‧天一閣碑目》,《中國歷代書目題跋叢書》第 3 輯 (上海:上海古籍出版社,2010 年),卷 1-1,頁 35。 27 清‧沈初:《浙江採集遺書總錄》(上海:上海古籍出版社,2010 年),頁 292。
晁瑮(1507-1560)、晁東吳(1532-1554)父子在嘉靖間的藏書目《寶文堂書目》中, 圖誌類中收有《臝蟲錄》與《異域志》。28按照《寶文堂書目》的情形看來,兩者都屬「圖 誌類」。 鄭舜功《日本一鑑》29中也同 時提到《臝蟲錄》和《異域志》 二書。《日本一鑑》全書共3 部 16 卷,成書於嘉靖34 年(日本弘治 2 年,1556 年)。也許可以約略勾 勒一個輪廓,嘉靖後的《臝蟲錄》 已形同一本有圖的《異域志》;從 資料上看來,《異域志》與《臝蟲錄》常會一起被編列。 嘉靖19 年(1540)高儒編的《百川書志》,收有《異域志》,說明 為:「異域志二卷 不著作者 凡所編入者一百五十八國。」30萬曆30 年壬寅(1602)徐(1570-1642)編的《徐氏紅雨樓書目》,外夷類 中有《異域志》二卷。31根據高儒和徐的記載,《異域志》為二卷, 未提編著者姓名。 明代趙用賢(1535-1596)《趙定宇書目》其中收有《異域志》二本,還附了黃葵陽(黃 洪憲號,1541-1600)家藏《稗統目錄》,《稗統》中第 22 冊有《異域志》。32 清初黃虞稷(1629-1691)撰的《千頃堂書目》卷 8,史部地理下,所收書目中同時出 現《臝蟲錄》一卷、寧獻王朱權《異域志》一卷、周致中《異域志》三卷。33一卷本與三 卷本的《異域志》、《臝蟲錄》同時出現,都為史部地理類。 有意思的是,《千頃堂書目》,倪燦(1627-1688)《補遼金元藝文志》34和錢大昕 (1728-1804)的《補元史藝文志》35都著錄周致中《異域志》為三卷,但未見有此種傳本。 28 明‧晁瑮:《晁氏寶文堂書目》(上海:上海古籍出版社,2005 年),頁 184、192。 29 明‧鄭舜功著,三ケ尻浩校訂:《日本一鑑》,1939 年影印本,藏於中央研究院傅斯年圖書館。 30 明‧高儒:《百川書志》(上海:上海古籍出版社,2005 年),頁 71。 31 明‧徐:《徐氏紅雨樓書目》(上海:上海古籍出版社,2005 年),頁 291。 32 明‧趙用賢,《趙定宇書目》(上海:上海古籍出版社,2005 年),頁 1、3。 33 清‧黃虞稷,《千頃堂書目》(上海:上海古籍出版社,1990 年),頁 216、217、232。 34 清‧倪燦, 《補遼金元藝文志》,王雲五主編《叢書集成簡編》第9 冊(臺北:臺灣商務印書館,1965 年),頁54。 35 清‧錢大昕:《補元史藝文志》,王雲五主編:《叢書集成簡編》第9 冊(臺北:臺灣商務印書館,1965 年),頁25。 圖二 圖一
常見的《異域志》為兩卷本,是萬曆25 年(1597)周履靖金陵荊山書林刊行的《夷 門廣牘》版本,周履靖還在書前小序說此書來自陳繼儒。36(見圖一) 吳蕙芳對明清的萬寶全書(即通俗日用類書)一直有深入而精闢的研究,她認為崇禎 元年(1628)存仁堂刻本《新刻眉公陳先生編輯諸書備採萬卷搜奇全書》,到光緒 27 年 (1901)的《增補萬寶全書》,都註明經陳繼儒編撰。37而這些所謂通俗日用類書或萬寶 全書,其中都包括了「諸夷門」的《臝蟲錄》。 周履靖還在小序中說原本《異域志》「多魯魚」,似乎他對原有寫本不甚滿意。然而, 經過將近兩百年,經過筆者比對,周的兩卷刻本與現在能見到的靜明子朱楹壬午年(1402) 所序寫本,並無太大差異,順序或內容近乎雷同。 《異域志》或許與《臝蟲錄》性質類似,同為明初記錄諸夷人物形象及風俗道里的圖 文書。然而,在流傳過程中,又各自有不同的抄寫本或刊刻本,內容則大同小異,或無圖, 或有圖,自然被學者一起歸類,常常並列,出現在書目中。
四、《異域圖志》與《臝蟲錄》
《異域圖志》一書,《四庫提要》及《浙江採集遺書總錄》都著錄,撰者不詳,書中 有明廣信知府金銑序,因列入存目,《四庫全書》也未收錄。英人威妥瑪(Thomas Francis Wade, 1818-1895)曾在中國輾轉得到《異域圖志》一書,現藏劍橋大學圖書館。 《四庫提要》記載: 異域圖志一卷,浙江范懋柱家天一閣藏本,不著撰人名氏。後有廣信府知府金銑序, 謂宋亦有應天府,疑是宋書。然書中載明初封元梁王子於耽羅,則為明人所作無疑。 其書摭拾諸史及諸小說而成,頗多疏舛,如占城役屬於安南,乃云安南為占城役屬, 殊不足據,其他敘述亦太寥寥。38 彭元瑞(1731-1803)的《知聖道齋讀書跋》有《異域圖志》的題跋,說明他見到四庫館 本的《異域圖志》。39而目前所見《異域圖志》前的嘉慶丙辰(1796)題識,與《知聖道 齋讀書跋》所記,字字相同。(見圖二) 36 同註19,頁 1。 37 吳蕙芳:《萬寶全書:明清時期的民間生活實錄》下(新北市:花木蘭文化工作坊,2005 年),頁397。 38 同註 21,頁 1659。 39 清‧彭元瑞:《知聖道齋讀書跋》(臺北:臺灣商務印書館,1965 年),頁 16。此書的第一頁包含標題《異域圖志》,下有四個收藏章,這些印章按照順序為:南昌 彭氏、知聖道齋藏書、遇者善讀、太原叔子藏書記。(見圖三) 「南昌彭氏」、「知聖道齋藏書」兩個章都顯示此書曾經為彭元瑞藏書。彭元瑞,字芸 楣,江西南昌人,現藏《異域圖志》的題識即署名「芸楣」。這分題識似乎透露原為彭元 瑞所藏的劍橋大學圖書館藏本與天一閣進呈本非同一部書,因為其中並無金銑的序,也無 天一閣的藏書章。而第三個章應該也屬彭元瑞,《木犀軒藏書題記及書錄》有多種「遇者 善讀」印記,是彭元瑞知聖道齋舊藏。40而我們見到國家圖書館所藏明代高啟的《槎軒集》 一書有許多藏書印,其中就包括:「南昌彭氏」朱文方印、「知聖道齋藏書」朱文長方印、 「遇者善讀」白文方印等。41從《槎軒集》與《異域圖志》兩書的藏書章例子,彭元瑞似 乎習慣在書上連蓋三個藏書章,都有南昌彭氏、知聖道齋藏書、遇者善讀,而且順序一樣。 最後一個章「太原叔子藏書記」,放在第一頁的最右下角落,按常理推測應該也是最 先的藏書者所蓋的,此人要比彭元瑞早擁有這本書。「太原叔子藏書記」的白文長方章可 能是擁有大量藏書的王聞遠所有。42 也許,我們可以進一步說,彭元瑞說《四庫》館本「後有明廣信府金銑序」,而筆者 所見《異域圖志》並無金銑序,而書中又有「明封元梁王子於耽羅事」,筆者搜尋全書, 也未見此言,可見此書與四庫館本或非同一版本,應是再版或其複本。彭元瑞似不太可能 在原來天一閣的進呈本上蓋上自己三個藏書章,據為己有。現藏這本《異域圖志》,明顯 不會是原來天一閣所藏的金銑所序本子。 《浙江採集遺書總錄》戊集也有《異域圖志》的記載: 異域圖志一冊 刊本 右有弘治己酉金銑序,謂編者不知姓名。考寧獻王權撰有 《異域圖志》,當即此。書中畫殊域人形象凡一百五十八 國,各記其道里,去應天府若干云。43 由《四庫提要》與《浙江採集遺書總錄》的說法,可知此書原 為寧波天一閣藏本,後來是四庫進呈本。 40 李盛鐸著,張玉範整理:《木犀軒藏書題記及書錄》(北京:北京大學出版社,1985 年),頁 61,頁 78。 41 明‧高啟:《槎軒集》,舊抄本,藏於臺北國家圖書館。 42 清‧王聞遠:《孝慈堂書目》,《叢書集成續編》(臺北:新文豐出版公司,1989 年),總類 5,頁 218。 43 清‧沈初:《浙江採集遺書總錄》(上海:上海古籍出版社,2010 年),頁 292。 圖三
藏於劍橋大學圖書館的《異域圖志》共有171 圖,和有目無文的 31 國名,與《浙江 採集遺書總錄》所言158 國不類。筆者以為,《異域志》、《異域圖志》、《臝蟲錄》可能是 同實異名,而且三者都有不同的寫本或翻刻版本。《異域志》或者原是元末周致中所編, 而後書經過不同人的更訂重編,在更定的過程中,可能也是有圖的,如有圖的《臝蟲錄》 或《異域圖志》。朱權所編的《異域志》可能有時被誤以為是《異域圖志》。 《四庫提要》與彭元瑞都未提及《異域圖志》的編者,只註明曾藏於天一閣的刻本後 有弘治己酉年(1489)金銑序。如果金銑所序《異域圖志》是 158 國,那麼,劍橋大學所 藏這個171 圖(不包括異域禽獸圖)的版本顯然非天一閣版本,或者說是有增飾的複本。 不過,還有一個可能性,沈初所編的《浙江採集遺書總錄》中的「一百五十八國」另有所 本,如《百川書志》收的《異域志》二卷,就註明是158 國,或許是沈初將《異域圖志》 誤以為是《異域志》。另一個很少人提及的,「考寧獻王權撰有《異域圖志》」,資料顯示的 是,朱權有《異域志》一卷而非《異域圖志》,《浙江採集遺書總錄》中以為朱權撰有《異 域圖志》應是訛誤的。我們從靜明子朱楹的序與明人的集子中都看到,朱權編定《異域志》, 卻罕見他編《異域圖志》的記錄。 目前所見的孤本《異域圖志》藏於劍橋大學圖書館,最早一篇詳細介紹此書的論文就 是劍橋大學的慕阿德(A.C.Moule, 1873-1957)在 1930 年所寫。44慕阿德之後,1940 年美 國國會圖書館恆慕義(A.W.Hummel, 1884-1975)的報告也提到過《異域圖志》,並比較美 國國會圖書館收藏此書的複本。451947 年薩頓(G. Sarton, 1884-1956)的論文中也提到過 《異域圖志》,大抵不出慕阿德的看法。46 慕阿德的論文中提到,大琉球國的王子及陪臣之子入太學讀書應是在1392 年,書中 附錄的「異域禽獸圖」斑馬、麒麟應該都與鄭和(1371-1433)下西洋有關,而鄭和下西 洋最後一次在宣德5 年(1430)。從這些紀錄顯示,《異域圖志》的原書應該完成於明初, 介於1392 到 1430 中間。這本藏於劍橋圖書館的《異域圖志》應是 1489 年出自金銑,可 能是再版,也可能是初版,但無法確定真正的編著者和刊刻時間。《異域圖志》原書長31 公分,寬19 公分,是黑口本。在魚尾部分註記頁碼,本文有 90 頁,開頭有一頁用硃筆手 抄的蝴蝶頁。而有些頁碼已破損,第90 頁被裝訂的人錯置在附錄的第 7 頁以後。附錄是
44 A. C. Moule, ”An introduction to the I YÜ T’U CHIH”, T’ung pao. (Leiden: E. J. Brill, 1930.), V.27, pp.180-188.
45 A.W.Hummel ,’A Ming Encyclopaedia [ Wan Yung Chêng Tsung Pu Chhiu Jen Chhüan Pien] with Pictures on Tilling and Weaving [Kêng Chih Thu] and on Strangs Countries [ I Yü Thu Chih].’“Annual Report of the Librarian of Congress for the Fiscal Year Ending June 30,1940 (Washington, D.C.:U.S. Government Printing Office, 1941) pp.166-167.
46 G.Sarton, Introduction to the History of Science; Vol. 3, 1947. Williams & Wilkins, Baltimore (Charegie Institution Pub. No. 376) pp.1625-1627.
7 頁的異域禽獸圖,被單獨放在書後面,未標明頁碼。值得注意的是,《四庫總目》通常 會有明顯標題,規律地顯示附錄或其他額外的章節。47慕阿德的意思是,《四庫總目》並 未提到《異域圖志》有附錄7 頁的異域禽獸圖,似顯示這非此書原貌,而《浙江採集遺書 總錄》也沒有注意到這個附錄,由此似更難有理由證明此書與寧波天一閣原來藏本是一樣 的。 由彭元瑞的《異域圖志》題跋看來,他也見過四庫館本《異域圖志》,並未說明兩個 版本有何差異,可見慕阿德所說的現藏《異域圖志》後的附錄7 頁的異域禽獸圖,的確應 是後來加上的。 李約瑟(Joseph Needham,1900-1995)認為《異域圖志》一書成於宣德 5 年(1430) 前後,作者已不詳,但有迹象顯示此書是明代寧獻王(朱權)所作,而朱權是煉丹術師、 礦物學家和植物學家,幾乎可以肯定他曾受益於鄭和遠 航所帶回來的動物學和人類學知識。他還舉例出《異域 圖志》中的烏衣國,無疑是指阿拉伯地區的某一個地 方。48(見圖四)李約瑟的說法可能需要斟酌,因為《異 域圖志》中的烏衣國其實在所有的相關書中都被收錄(見 附錄中的烏衣國),當然1402 年朱楹所序的《異域志》 中即已出現,可見與鄭和下西洋無關。 竺可楨在1960 年 1 月 17 日的日記上寫他閱讀李約 瑟書的感想: 今天看了地學這一部分,此部又分為地理與地圖、地質、地震、礦物(包括地植物、 地化學等),再加索引。李閱書之淵博殆無倫比,如講《異域志》、周去非《嶺外代 答》、趙汝适《諸蕃志》、周達觀《真臘風土記》是見過的,但王玄策《中天竺國圖》、 康泰《吳時外國傳》、朱權《異域圖志》,不但未見其書,甚至不知其名。49 李約瑟提朱權《異域圖志》,竺可楨表示未見其書,甚至不知其名。 《1421:中國發現世界》這本書爭議很大,不過那不是本文要討論的重點,而是作者 孟西士(Gavin Menzies,1937-)的書中有一段記載與《異域圖志》有關。
47 A. C. Moule, ”An introduction to the I YÜ T’U CHIH”, T’ung pao. (Leiden: E. J. Brill, 1930.), V.27, pp.180-188.
48 (英)李約瑟著,翻譯小組譯:《中國科學技術史》(香港:中華書局香港分局,1978 年),卷 5,第
22 章,頁 35。
49 竺可楨:《竺可楨全集》(上海:上海科技教育出版社,2004 年),卷 15,頁 571-572。 圖四
英國劍橋大學東亞書庫(East Asian Collection)的館長愛爾默教授(Professor Charles Aylmer)告訴我有一本特別的書,叫做《異域圖志》,是中國人在宣德 5 年(西元 1430 年)所知的所有人種與地名的總整理。這本書的封面已經遺失,所以不確定作者是誰。 但是一般相信是明皇子寧獻王朱權所寫,在宣德5 年前後刊印。50 一直到近幾年,似乎許多西方學者都還相信《異域圖志》的作者是朱權。 以為《異域圖志》作者是朱權的,只有《浙江採集遺書總錄》。因此,做序的金銑就 非常重要。然而金銑的資料很少,也未有他與《異域圖志》相關的訊息。 金銑,字宗潤,山陽人,正統6 年(1441)舉人,授蘄州知州。以文學著稱,聘典江 西文衡,擢禮部員外郎,充中秘編纂官。書成,升廣信府知府。著有《省庵集》。51我們 所能掌握的只是他的廣信府知府背景,他可能是《異域圖志》刊刻者,而且他的刊刻可能 是參考流傳較普遍的有圖的《臝蟲錄》一書。而此書是否如慕阿德所說,成書於1392 年 到1430 年之前,還有待進一步的論證。 另一個值得思考的問題是,根據《朝鮮王朝實錄》的世祖10 年,也就是明代天順 8 年(1464)的記載,《異域志》一書曾在當時的朝鮮引起注意,「都承旨盧思慎出《異域志》, 殊形詭狀,咸模效焉。雖素所親昵者,茍非同事者,不令相觀。」52這本《異域志》,殊 形詭狀,或可能是有圖的,不知是否為當時中國刊刻的《異域志》?如《異域志》是來自 中國,那麼1464 年出現於《朝鮮王朝實錄》的這本似乎可能是有圖的《異域志》,也比金 銑1489 年所序的《異域圖志》要早。 由此思考,也許有些學者認為《異域圖志》成書於1392 到 1430 之間,編者為朱權, 則似乎顯得證據薄弱,或者,是受了《浙江採集遺書總錄》的影響。從朱楹的序中既已肯 定朱權更定過《異域志》,是《異域志》編者,那麼他又是《異域圖志》的編者似乎可能 性更低了。何況在明清的各種資料中,似乎罕見有朱權編《異域圖志》的記載。 前面提到慕阿德,他的論文中曾強調,現在見到的《異域圖志》藏本或許是所知唯一 僅存的複製本。隔了十年,華盛頓美國國會圖書館的恆慕義卻說,還有一個華盛頓版本的 50 (英)孟西士著,鮑家慶譯:《1421:中國發現世界》(臺北:遠流出版事業公司,2003 年),頁272。 51 明‧甘澤:《蘄州志》,《天一閣藏明代方志選刊‧湖北省》(臺北:新文豐出版公司,1985 年),第 16 冊,頁 557-558。 52 原文為:「命承政院分左右各役所屬諸司,競為奇巧,求市恩寵,多張數月,嚴期督納,甚於催賦。 諸司不勝其苦,務出人意表,殊異之物,恐人窺覘放效,隨作隨匿。都承旨盧思慎出《異域志》,殊 形詭狀,咸模效焉。雖素所親昵者,茍非同事者,不令相觀。至於工伎之人,互相爭奪,遂成嫌隙, 其人心險譎如此。適有事郊廟,不時賜覽,再經風雨,多致折毀至是。」[韓]國史編纂委員會編:《朝 鮮王朝實錄‧世宗實錄》第4冊(서 울:東國文化社,1955-1958 年),卷 32,10 年甲申正月壬午, 頁606-607。
《異域圖志》,只有129 個圖,而劍橋藏本有 168 個。此外,華盛頓本比劍橋藏本小,每 一頁的上半部有兩個圖示,佔去一頁的三分之一,圖片集中在人、動物、魚、鳥,還有古 《山海經》中出現的爬蟲類。53 1947 年,薩頓也相信美國國會圖書館保有一部 1609 年出版的《異域圖志》複製本, 或刪減本。54 影響所及,即使過了半個世紀,學者還是引用恆慕義的論文,認為保存於美國國會圖 書館的這部書,有一部分記載外國風俗(即諸夷雜誌)的圖是來源於《異域圖志》。55 其實,美國國會圖書館並無另一個版本的《異域圖志》,那是萬曆年間建陽地區所刻 一系列通俗日用類書中的一部,《萬用正宗不求人》56。 因為美國國會圖書館的恆慕義將《萬用正宗不求人》中的〈諸夷雜誌〉當成另一部《異 域圖志》,導致學者以為除了劍橋大學藏本《異域圖志》之外,還有另一個版本。其實, 難怪恆慕義有這樣的解讀,因為晚明一系列在建陽刊刻的日用類書「諸夷門」中都有諸夷 臝蟲,就是《臝蟲錄》。因此,許多「諸夷門」的開頭都會出現一篇〈臝蟲錄序〉。《萬 用正宗不求人》中的圖像與《異域圖志》並不太像。學者所以會將《萬用正宗不求人》中 的〈諸夷雜誌〉當成另一部《異域圖志》並非事出無因,《萬用正宗不求人》等晚明日用 類書的「諸夷門」其實就是《異域圖志》一書的派生版本。 《萬用正宗不求人》35 卷 12 冊,引語末記萬曆 37 年(1609),建陽,書林余文台刊。 目錄書名為《鼎鋟崇文閣彙纂四民捷用分類萬用正宗》,卷一書名則題為《鼎鋟崇文閣彙 纂士民萬用正宗不求人全編》。書前有序,說明彙纂成帙而名為《學府全編》的理由:「余 觀其書,乃天文地輿紀圖,及《山海經》、《博物志》、怪異符簶、諸夷傳、南越志、西域 紀,總總琳琳,無不遍閱。」第13 卷〈諸夷門〉將書名作為《鼎鋟崇文閣彙纂士民捷用 分類學府全編》,諸夷門當卷部分不註明山海異物與諸夷雜誌,只是按一般習慣分上下層, 但書前目錄卻按一般習慣在〈諸夷門〉註記「上層山海異物俱全,下層諸夷雜誌俱全。」 其實,從恆慕義的說法都可了解,建陽所刻的《萬用正宗不求人》中所有的諸夷臝蟲國只 有129 個,遠比《異域圖志》的 168 國少,而「每一個木版插畫大約比 2×4 英吋還要大
53 A.W.Hummel, A Ming Encyclopaedia [Wan Yung Chêng Tsung Pu Chhiu Jen Chhüan Pien] with Pictures on Tilling and Weaving [Kêng Chih Thu] and on Strangs Countries [ I Yü Thu Chih].’ “Annual Report of the Librarian of Congress for the Fiscal Year Ending June 30, 1940 (Washington, D.C.:U.S. Government Printing Office, 1941) 165.,pp.166-167.
54 G. Sarton, Introduction to the History of Science;Vol. 3, 1947. Williams & Wilkins, Baltimore (Charegie Institution Pub. No. 376), pp.1625-1627.
55 Hostetler, Laura, Qing colonial enterprise: ethnography and cartography in early China, The University of Chicago Press, Ltd., London. 2001, p.93.
56 《鼎鋟崇文閣彙纂四民捷用分類萬用正宗》,此書不只藏於美國國會圖書館,京都陽明文庫也藏有相
一點」,與《異域圖志》的一圖一文完全不成比例。 何予明(Yuming He)認為,《異域圖誌》應該是成書較早,大概在 15、16 世紀,後 來《臝蟲錄》取代了《異域圖誌》的題名,《臝蟲錄》這本書在明人的閱讀世界中的地位 在嘉靖年間似乎就已經很穩固了。57其實,照南京圖書館所藏正德間《異域志》抄本的靜 明子朱楹的序看來,《臝蟲錄》應在明初即已成書,比帶圖的《異域圖誌》可能更早。
五、《臝蟲錄》的新編與新刻
《臝蟲錄》一書曾經出現在《使琉球錄》中。《使琉球錄》共有12 種,最早的作者為 明陳侃(1489-1507)。其書描寫他於嘉靖 12 年出使琉球的見聞,內容包括一章〈群書質 異〉,提及七本書:《大明一統志》、《臝蟲錄》、《星槎勝覽》、《集事淵海》、《杜氏通典》、《使 職要務》、《大明會典》。58《臝蟲錄》像似出使者必讀的一本書。 其實在異外的《朝鮮王朝實錄》中就有《臝蟲錄》的資料,較早的出現在朝鮮世宗 22 年(1440,明英宗正統 5 年) 1 月 3 日的記錄 : 今通事金辛來言: 「遼東人家藏胡三省《臝蟲錄》欲市之,臣旣與定約而來。」其以 今送麻布十五匹買來。59 《朝鮮王朝實錄》資料的訊息是,在金銑1489 年序的《異域圖志》之前,1440 年的朝鮮 就以十五匹麻布買一本《臝蟲錄》,可見《臝蟲錄》有一定的價值,甚至受到域外官方的 注意。 世宗26 年(1444,明英宗正統 9 年) 2 月 21 日則拿《臝蟲錄》的說法當朝鮮封君 之法。60中宗3 年(1508,明武宗正德 3 年)1 月 8 日也提到臣子讀《臝蟲錄》,提到書 中記載當時唯有朝鮮人衣冠上有笠纓,被中國人譏其頷下垂珠。61我們比對所有的《臝蟲57 Yuming He, Home and the World: Editing the Glorious Ming in Woodblock-printed Books in of Sixteenth and Seventeenth Centuries, Cambridge, MA: Harvard University Asia Center, 2013, Ch4; “The Book and the Barbarians in Ming China and Beyond: The Luo chong lu ”, or “Record of Naked Creatures”, Asia Major 2011.1, pp.43-85. 何予明著,時文甲譯:〈書籍與蠻夷:《臝蟲錄》的歷史〉,程章燦主編:《中國 古典文獻研究》(南京:鳳凰出版社,2013 年)。 58 明‧陳侃:《使琉球錄》(臺北:藝文印書館,1965-1971 年),頁 31。 59 (韓)國史編纂委員會編:《朝鮮王朝實錄‧世宗實錄》第 4 冊,卷 88,頁 261。 60 (韓)國史編纂委員會編:《朝鮮王朝實錄‧世宗實錄》第 4 冊,卷 103,頁 544。 61 (韓)國史編纂委員會編:《朝鮮王朝實錄‧中宗實錄》第14冊(서 울:東國文化社,1955-1958 年),
錄》相關資料,都不見出現笠纓二字,似可推測,當時所見的《臝蟲錄》非現在可見版本。 除了官方史書,知識分子讀到《臝蟲錄》的也不少。徐居正(1420-1488)《筆苑雜記》62 第2 卷、李肯翊(1736-1806)《燃藜室記述》63別集13 卷都引用到《臝蟲錄》一書。而朝 鮮學者許穆(1595-1682)《泛海錄》中有一段話: 其人以舟爲室,善沒海取蠔,鶉衣而極貧,此臝蟲誌所謂蜒蠻。其性變譎。……其南 則海外諸蠻夷。測其方。如羽民,沙菙,爪蛙,琉球,麻羅奴。外夷誌,皆在海中, 天下之東南。64 我們似乎可以確定一點,在15 世紀中期,《臝蟲錄》已受到朝鮮官方與知識分子的注意, 那麼,或許可以推測,在15 世紀中期或更早,《臝蟲錄》在中國已經出現了。《臝蟲錄》 的名稱的確出現很早,或者早於《異域圖志》,其至早於《異域志》。 郎瑛(1487-1566)嘉靖 26 年(1550)的《七修類稿》65引用:「臝蟲集中所載,老撾 國人,鼻飲水漿,頭飛食魚。」66《異域圖志》、《新刻臝蟲錄》都有「老撾國」,皆有「鼻 飲水漿」一句話,但「頭飛食魚」目前則無相關資料。《異域志》無此國。 呂柟(1479-1542)在他的講學語錄《涇野子內篇》批評,《倮虫錄》不如《山海經》, 《山海經》不如《博物志》,《博物志》不如《爾雅》,《爾雅》不如《詩》。67呂柟在回答 提問時批評《倮虫錄》這本書,似乎也間接說明此書在嘉靖年間受歡迎的情況。 《嘉靖建陽縣志》卷5〈藝文志‧圖書〉中「書坊書目‧雜書」也記載,當時坊間刊 刻有「《山海經》、《博物志》、《臝蟲錄》」的書。68可見嘉靖年間的福建建陽是能見到《臝 蟲錄》一書的。 卷5,頁 219。 原文如下:「臣嘗見《嬴蟲錄》,唯我朝有笠纓,笠纓非中朝制也。 華人譏其頷下垂珠,中原人造笠 纓,爲我國也。廢主法制雖無常,而唯此事爲便,以無用之物,而濫施高價,請廢其制。」上曰:「禮 度則已成風俗,天使曾見之,今不可改也。笠纓雖非華制,我朝不遵華制者頗多,不必盡改也。」 62 (韓)徐居正:《筆苑雜記》(서 울:太學社,1996 年)。 63 (韓)李肯翊編,金教獻訂:《燃藜室記述‧別集下》(서 울:景文社,1976 年),卷 17,頁 191。 64 (韓)許穆:《(眉叟)記言》,原集67 卷,別集 26卷記言,(서 울:景仁文化社,1996 年),慶尙大 學圖書館文泉閣所藏。 65 黃阿明指出,建安坊刻本《七修類稿》的刻印時間為嘉靖二十六年。黃阿明:〈明代學者郎瑛生平與 學術述略〉,《蘇州科技學院學報》(社會科學版)2009 年第 1 期,頁 98-103。 66 明‧郎瑛:《七修類稿》(上海:上海交通大學出版社,2009 年),卷 49。 67 明‧呂柟:《涇野子內篇》,《景印文淵閣四庫全書》第 714 冊(臺北:臺灣商務印書館,1983 年), 卷4,頁 547。 68 《嘉靖建陽縣志》,收入「天一閣藏明代方志選刊」10(臺北:新文豐出版公司,1985 年),卷 5。
另一個更重要的訊息出自蔡汝賢在萬曆14 年(1586)的《東夷圖說》69,此書文圖並陳, 作者在書前的總說中提到他參考《臝蟲錄》的資料,而且提到《臝蟲錄》能「圖狀貌」。 《卍新纂續藏經》第 57 冊所收萬曆 35 年(1607)刊本「法界安立圖」中記載:俗 書《臝虫錄》載諸國人形各異,或是海中諸小洲也。70 馮夢龍(1574-1646)萬曆 48 年(1620)自刻的《古今笑》(天啟年間,葉昆池重版, 改名《古今譚概》),其中「非族部第三十五」的「頭飛」條下言及《臝蟲集》,所記與《七 修類稿》雷同。71郎瑛與馮夢龍都記到「頭飛」一事,目前的《臝蟲錄》相關資料未見此 一記載,或許,兩位學者所參考的是另一版本的《臝蟲錄》。 《康熙字典》:「虼魯,國名。至江南,馬行七月。見《臝蟲錄》。」72《康熙字典》 特別說虼魯國出自《臝蟲錄》,從後面所附表中也明顯看到,《異域圖志》、《新刻臝蟲 錄》皆有此國,內容大同小異,都改成「至應天府,馬行七個月」,獨獨在《異域志》一 書中並未出現虼魯國,似可窺見《異域圖志》與《臝蟲錄》的關係較密切。 我們現在見不到《臝蟲錄》原貌, 卻能找到許多相關此書的記載,由陳侃、郎瑛、 馮夢龍、許穆的記載,似乎推測,以「臝蟲」來稱異域職貢國,在嘉靖、 萬曆年間非常普遍,而且原先應該有各種《臝蟲錄》的版本流傳。 筆者在東京御茶水圖書館成簣堂文庫參考了一本《新編京本臝虫 錄》,既是「新編」,明顯也非本尊。《新編京本臝虫錄》是嘉靖29 年(1550) 的版本,此書有兩卷兩冊,圖文並陳,圖為主,旁附文字。卷首序有兩 頁,卷末刻有「嘉靖庚戌年靜德書堂刊」的木記。四周雙邊,長5 寸 3 分,寬3 寸 4 分。各卷首有鼎形、朱色的「養安院藏書」印記。此書原 是1592 年,豐臣秀吉攻打朝鮮的「文祿之役」戰利品。此書收錄 130 幾 個有圖有文的國家,也包括30 個左右有目無文的國家。此書可與《異域 圖志》對照,似能見到《異域圖志》與《臝蟲錄》的密切關係。 值得注意的是,東北大學的狩野文庫所藏《新鍥三才備考萬象全編不求人》,其中卷 7「諸夷門」中也有〈臝蟲錄序〉,與成簣堂文庫所藏版本的序文近似,應有所因襲。(見 圖五)而其下欄註明為《新編京本臝虫錄》,不只書名與御茶水圖書館成簣堂文庫所藏相 69 明‧蔡汝賢:《東夷圖說》,收入《四庫全書存目叢書》,史部,地理類,第 255 冊(臺南:莊嚴出版 社,1996 年,據北京圖書館藏明萬曆刻本影印。) 70 《卍新纂續藏經》,本經文取自 CBETA 中華電子佛典協會網站及 CBETA 2008 電子佛典集成光碟, ( 網 址 :http://www.suttaworld.org/collection_of_buddhist/successive_tripitaka/pdf/x57/x57n0972.pdf) 2009 年 5 月 9 日完成,最後瀏覽時間:2015 年 12 月 18 日。 71 明‧馮夢龍:《古今譚概》(臺北:新文豐出版公司,1979 年),頁 1517。 72 清‧陳廷敬、張廷玉等編纂:《康熙字典》,申集中〈虫部〉(北京:中國書店,2010 年),頁 2117。 圖五
似,收錄圖文也大致符合,推測此「諸夷門」中的內容似應參考過成簣堂文庫版本,或者 嘉靖29 年的版本《新編京本臝虫錄》,流傳也相當普遍。 胡文煥(1558-?)在萬曆 21 年(1593)編《新刻臝蟲錄》,全書共四卷,前三卷各 收錄40 國,第四卷收錄 41 國,共 161 國。73胡文煥的刻本可見到圖像與《異域圖志》的 相似性,而排除他書都未列入的「君子國」、「回回」、「哈蜜」外,就是158 國,也與《異 域志》、《異域圖志》原生的數目吻合,隱約見到彼此出自同一母本的可能性。 萬曆 35 年(1607)前後,王圻(1530-1615)《三才圖會》刊刻問世,是首部以圖像 為中心編輯而成的事典,換言之,圖像並非輔助性的,可以說是現在圖鑑的元祖。74我們 不敢肯定,《三才圖會》參考胡文煥的《新刻臝蟲錄》,卻見到《三才圖會》與《新刻臝蟲 錄》的圖不殊,兩者不能說沒有關聯。《三才圖會》的誕生,可說是這類畫本的集大成。 大木康進一步強調,這些書籍大都在明萬曆時期出版。75 我們有必要先將《異域志》、《異域圖志》、《新編京本臝虫錄》、《新刻臝蟲錄》與的篇 目做個對照,試著了解彼此的大同小異與可能的沿襲關係。前三者,除了職貢國的正文外, 各收錄了 31 個有目無文的國家,因此,詳細統計,《異域志》收錄 210 國,包括正文的 179 國,和有目無文的 31 國;《異域圖志》有 202 國,包括有圖的 171 國,與有目無文的 31 國;《新編京本臝虫錄》包括正文 136 國,與有目無文的 31 國。(見附錄對照表) 《異域志》與《異域圖志》收錄的異域職貢國極為豐富,而其中所收錄與《山海經》 國名相同者也很多:狗國、長毛國、盤瓠、三首國、三身國、長人國、無腹國、小人國、 聶耳國、交脛國、長臂國、長腳國、穿胸國、女人國、利國(骨利國)、羽民國、奇肱國、 不死國、丁靈國、氐人國、一臂國、無國、一目國,等等。《異域圖志》的重要性在, 與現存能見到的不同版本《臝蟲錄》一樣,都是圖文並存,不像現存的《異域志》寫本, 只有文字而無圖像。我們從《異域圖志》中似乎也見到現存較早的《山海經》圖像,早於 萬曆的胡文煥所編《臝蟲錄》,也早於嘉靖年間的《新編京本臝虫錄》,我們並由此窺見進 而揣想《臝蟲錄》的原貌。 陸峻嶺認為,《三才圖會‧人物篇》很可能是王圻採摭《異域圖志》所載的圖像和敘 文編撰的。另外,《四庫提要》說《異域志》與《異域圖志》相似,而《三才圖會‧人物 篇》大琉球國的敘文,又恰與《臝蟲錄》所載完全相同,《三才圖會‧人物篇》既是採摭 73 明‧胡文煥:《新刻臝蟲錄》四卷,胡文煥編《格致叢書》本收錄,北京首都圖書館藏;胡文煥編《古 今人物圖考》亦收錄此書,東京尊經閣文庫藏。北京學苑出版社所出版三卷本《新刻臝蟲錄》疑編 輯漏失一卷。 74 明‧王圻纂輯:《三才圖會》(臺北:成文出版社據明萬曆 35 年槐蔭草堂藏板影印,1974 年)。 75 (日)大木康:〈明末「畫本」的興盛與市場〉,《浙江大學學報(人文社會科學版)》第40 卷第 1 期, 2010 年 1 月,頁 45-53。
《異域圖志》編成,以此推斷,《異域圖志》很可能是明人根據《異域志》的原書《臝蟲 錄》增以圖像,編成的一書。明代有不少的史籍,都是前後抄襲,或採錄舊書而成的,特 別是地理外紀類的書,更為明顯。76陸峻嶺的推斷有其參考價值,然而,《異域圖志》與 《臝蟲錄》相似,或許並非《異域圖志》根據《臝蟲錄》增以圖像編成,是《異域圖志》 與《臝蟲錄》同實異名罷了。經過比對,《三才圖會.人物》與胡文煥《新刻臝蟲錄》的 圖文恰巧都是161 圖,可見兩者系出同源,如果不是王圻參考胡文煥所編,即王圻與胡文 煥有同一個母本。詳細情況可能還要進一步思考,《異域圖志》可能與《臝蟲錄》有關, 或者說,《異域圖志》的原名也可能是《臝蟲錄》,有不帶圖的《異域志》抄本,也有帶圖 的《異域圖志》刻本,他們都與《臝蟲錄》有關。 從《朝鮮王朝實錄》見到《臝蟲錄》在1440 年就受到當時朝鮮大臣的注意,靜明子 朱楹在 1402 年《異域志》的序即說明,其兄朱權將《臝蟲錄》更定為《異域志》,可見 1440 年之前,《臝蟲錄》一書即已成書,而且流傳到域外。我們看到相關《蠃蟲錄》的翻 刻,也看到晚明日用類書的引用。然而,《臝蟲錄》原書畢竟不可得,目前所能見到的只 有成簣堂藏本《新編京本臝虫錄》、胡文煥《新刻臝蟲錄》與圖像近似的《異域圖志》。 學者提到《異域圖志》的人並不多,向達可能是較早對此書做研究比較的學者。根據 陸峻嶺的說法,向達 1936 年在劍橋大學圖書館抄下《異域圖志》的目錄。77向達當時抄 的目錄,因為原書錯落,以致未見到錯置在全書最後的「扶桑國」,筆者有幸見到劍橋大 學圖書館的微縮本,「扶桑國」出現在全書最後。 經過比對,發現《異域圖志》與《新編京本臝虫錄》、《新刻蠃蟲錄》的圖極為相似, 如無參照,應不至此。建陽地區刊刻的《萬用正宗不求人》差異較大,如扶桑國的圖,前 三圖類似,都有人取鹿奶的刻畫,而一隻小鹿依偎在母鹿身旁,右一圖《萬用正宗不求人》 則有背景,在一棵樹下,一人取鹿奶,那隻鹿明顯是有角的公鹿,旁邊沒有小鹿。公鹿是 沒有鹿奶的,然而,建陽 地 區 的 通 俗 日 用 類 書 與 《 萬 用 正 宗 不 求 人 》 相 似,「扶桑國」的圖全是一 個人為一隻有角公鹿取奶 的畫面,不管如何,文字 都大同小異。(見圖六、圖 七、圖八、圖九) 76 同註 3,《異域志‧前言》,頁 2。 77 同前註,頁3-4。 圖六 《異域圖志》 圖七 《新編京本臝蟲錄》 圖八 《新刻臝蟲錄》 圖九 《萬用正宗不求人》
我們再看一下每本書都會出現的「日本國」。《異域志》寫本記載日本國:「在大海島 中,島方千里,即倭國也……而中國詩書遂畱於此。故其人多尚作詩寫字。自唐方入中國 為商,始有奉胡教者,王乃髡髮為桑門,穿唐僧衣,其國人皆髡髮,孝服則畱頭。」78 我們比對幾個日本國的圖,人物溫文儒雅,「髡髮為桑門,穿唐僧衣」,似為日本學問 僧形象,與《異域志》中所載的形象一致,可見這應是較早期的日本國形象。然而,值得 注意的是,圖像雖是僧人模樣,文字上卻是以「沿海寇盜」的倭寇來稱呼。(圖十、圖十 一、圖十二、圖十三) 海野一隆(1921-2006) 的論文對晚明日用類書中 日 本 國 的 圖 像 曾 加 以 區 分。79我們往前追溯,明顯 地見到《異域圖志》或《臝 蟲錄》對建陽地區日用類書 的影響,卻也明顯地看到改 變,成簣堂文庫藏本《新編 京本臝虫錄》、胡文煥新刻 《蠃蟲錄》與《異域圖志》的圖是同一個系統,保留較早的「髡髮為桑門,穿唐僧衣」的 形象。而《異域圖志》、《臝蟲錄》中的文字敘述明顯與圖像有異,「沿海寇盜為生,中國 呼為倭寇」,或許也可推測,《異域圖志》、《臝蟲錄》中的文字可能是在嘉靖年間之後形塑 的,嘉靖年間,大明帝國的東南沿海就深以倭寇侵擾為苦。 有些晚明建陽地區的日用類書,如《五車萬寶全書》(1614)、《士民備覽万珠聚囊不 求人》(萬曆年間)等,也是禿頭、穿著寬袖衣的學問僧形象,然而,日用類書這樣的構 圖較少。較普遍的是另一種造型,如《萬用正宗不求人》的日本人裸身扛刀劍,似在呼應 文中「沿海寇盜」的倭寇形象,萬曆以後,對日本國的圖像形塑,以此居多。(圖十三) 婆彌爛國也是一個值得思考的例子,也可推測無圖的《異域志》寫本應是較早出現的, 記錄中有「去金陵二萬五千五百五十里」,而《異域圖志》在「婆彌爛國」中則作「去應 天府二萬五千五百五十里」。「婆彌爛國」也出現在《太平廣記》482 卷的〈蠻夷三〉:「去 京師二萬五千五百五十里。此國西有山,巉岧峻嶮。上多猿,猿形絕長大,常暴田種,每 78 筆者所據《異域志》為正德白棉紙抄本,《藝海彙函》卷 4,格物類,有正德二年(1507)梅純序。 此書現藏南京圖書館。 79 (日)海野一隆:〈世界民族図譜としての明代日用類書〉,《汲古》第 47 號,2005 年 6 月。 圖十 《異域圖志》 圖十一 《新編京本臝蟲錄》 圖十二 《新刻臝蟲錄》 圖十二 《萬用正宗不求人》
年有二三十萬。國中起春已後,屯集甲兵,與猿戰。雖歲殺數萬,不能盡其巢穴。」80兩 相比較,似可推斷一點痕跡,《異域志》寫本或可能在元末明初,當時的京師已在現在的 南京,故將「京師」改為「金陵」。而《異域圖志》不管是否為初本,則明顯在建都「應 天府」之後,既不稱「京師」,也不稱「金陵」。再者,「婆彌爛國」也是少數只存於《異 域圖志》,而不見他本《臝蟲錄》收錄的一個職貢國。 《異域圖志》的名稱,有可能是明代中葉才出現的,明代藏書家的資料中大都出現的 是《異域志》或《臝蟲錄》,罕見提及《異域圖志》。筆者所見《異域圖志》一書,有些收 錄的內容,在《異域志》、《新編京本臝虫錄》或《新刻臝蟲錄》都未見,如點戛斯國、驅 度寐國、禪國、滑國、厭達國、缽和國、三瞳國、大盧尼、西女國、吐火羅、蝦夷國、鬼 國、夜叉國,這13 個國家是置於有目無文的 31 國之前,也就是說,減掉這 13 國,《異域 圖志》的圖剩下158 個。這些多出的 13 個圖像不只在現存的《異域志》、《新編京本臝虫 錄》、《新刻臝蟲錄》中未收錄,在晚明各種版本日用類書「諸夷門」的臝蟲中也很少見, 似乎是在流傳過程中增補的。 回頭再來看嘉靖19 年(1540)高儒編的《百川書志》提到,《異域志》有158 國;《浙 江採集遺書總錄》戊集所稱金銑序《異域圖志》的記載,有殊域人形象凡158 國,如此劍 橋大學圖書館所藏《異域圖志》減掉似為後來所加的13 國,也剛好是 158 國。胡本《臝 蟲錄》四卷共收錄 161 國,其實扣除胡文煥添入的君子國、回回國、哈蜜國三個,也是 158 個。我們似乎隱約可以推測出,不管是《異域志》或是《異域圖志》,可能都有一個 原先的母本,而那個母本差不多是158 國。即使國名或內容有一些差異,但差異也不大。 現藏的《異域圖志》似非金銑所序那個版本的原貌,現藏本不只頁碼有破損錯置,最 後所附的7 頁「異域禽獸圖」是增添的,而未見他書的 13 國也是多出來的,並非是原來 158 國的《異域圖志》。 《臝蟲錄》原貌已不可得,也許《異域圖志》一書可以補償一點缺憾,讓我們可以將 之與成簣堂文庫藏本《新編京本臝虫錄》、胡文煥新刻《蠃蟲錄》或晚明通俗日用類書作 對照,探討《臝蟲錄》在明代的各種流傳情況。 80 宋‧李昉等編:《太平廣記》第 3 冊(臺北:文史哲出版社,1981 年),頁 3975。
六、結論
綜觀相關《臝蟲錄》的書,似乎可以歸納出幾點意見。首先,從明清以來學者的藏書 目可以肯定朱權應該編過《異域志》;而朱權所編的《異域志》可能有一個較早的寫本。 從靜明子朱楹為其兄朱權《異域志》做序的內容看來,《異域志》原名《臝蟲錄》,而胡惟 庸與開濟曾為原書作序跋,肯定此書原為周致中所作。現在所見的萬曆刊本《夷門廣牘》 所收兩卷本《異域志》或經陳繼儒、周履靖整理過,又與梅純正德年間所編《藝海彙函》 中的寫本差異不大。 相關《臝蟲錄》都以「高麗國」居首,沿用明以前的名稱。只有《異域志》不稱「高 麗國」,而使用朱元璋所賜的國號「朝鮮國」,如果此書為皇家的朱權所更定,倒也合情合 理。 其次,從《新編京本臝虫錄》與新刻《臝蟲錄》,都可見到《臝蟲錄》是有圖的,而 且與《異域圖志》近似。我們稍微比對幾個圖,似可推測母本應為同一個,或者說,這三 部書是同一系統的,《臝蟲錄》、《異域志》、《異域圖志》應是常被重編、改編,而過程中 同實異名。 如果一卷本的《異域志》寫本的作者為朱權的話,有圖的《異域圖志》可能是後來才 出現的,也可能是參考《臝蟲錄》的圖加上去的。一系列日用類書中的「諸夷門」與《臝 蟲錄》的關係密切,應是有所參照。 在晚明建陽地區日用類書中,因為《臝蟲錄》不停被引用刊刻,使得《異域圖志》在 明清時期一直被忽略。我們還可以進一步推測,明清以來,《臝蟲錄》的名稱在民間流傳 應比《異域圖志》普遍,《新編京本臝虫錄》、新刻《臝蟲錄》以及建陽地區一系列的通俗 日用類書不斷地引用刊刻,就是最好的證明。我們也發現,明代藏書家或明人文集罕見提 到《異域圖志》。 再者,朱元璋建立大明帝國後,定都南京,改稱「應天府」。《異域圖志》、《新編京本 臝虫錄》、新刻《臝蟲錄》書中一律以應天府為中心的計里程、天數寫法,是明代以後的 用法。而《異域志》未出現「去應天府馬行○年○月」的字樣,甚至以「去金陵二萬五千 五百五十里」來形容「婆彌爛國」,可見此書沿襲的應是應天府時期前的說法。 可以肯定地說,《臝蟲錄》的名稱很早就出現,後來被朱權更名為《異域志》,而有 的版本可能有圖像,有圖像的或被稱為《異域圖志》,而不管有無圖像,在收錄的國名內容上幾乎大同小異。或者我們也可以說,無圖的《臝蟲錄》可能被更名為《異域志》,我 們後來所見的《異域志》,不論寫本或刻本,都是不帶圖的;《異域圖志》則是某一種帶圖 的《臝蟲錄》,而帶圖的《臝蟲錄》一再被新編、新刻,或者被日用類書「諸夷門」收錄, 普遍流傳。
附錄: 《異域志》與各種《蠃蟲錄》順序對照表
81 1. 《異域志》抄本,傳元末周致中編。筆者所據為正德白棉紙抄本,《藝海彙函》卷之四 格物類,有正德2 年(1507)梅純序。全文共收錄 210 國,179+31(有文無圖)=210。 現藏南京圖書館。 2. 《異域圖志》刻本,收錄有 171+31(有文無圖)=202 國,成書不晚於 1489。現藏 劍橋大學圖書館。 3. 《新編京本臝虫錄》,分上下冊,有缺頁,有文無圖也是 31,嘉靖 29 年(1550)靜德 書堂刊本。現藏東京御茶水圖書館成簣堂文庫。 4. 胡文煥新刻《臝蟲錄》,四卷本,有 161 圖。萬曆 21 年(1593)文會堂刊。現藏東京 尊經閣文庫。 異域志 異域圖志82 新編京本臝虫錄 新刻臝蟲錄 扶桑國1 ○ ○2 ○3 長生國2 不死國 不死國103 不死國116 朝鮮國3 高麗國1 高麗國1 高麗國2 日本國4 ○ ○3 ○4 僰人5 緬人6 木蘭皮國7 ○ ○67 ○72 韃靼8 匈奴 匈奴8 匈奴9 包石9 ○ ○12 阿思10 ○ ○13 歪刺11 巴赤吉12 ○ ○10 巴赤舌11 黑契丹13 ○ ○9 ○10 乞黑奚國14 乞黑溪 乞黑奚29 乞黑奚30 木思奚德國15 木思奚德 本思奚德30 木思奚德31 土麻16 ○ ○15 ○16 女暮樂17 ○ ○16 ○17 阿里車盧18 ○ ○17 阿裏車盧18 深烈大國19 ○ 深烈大19 深烈大20 波利國20 ○ 波利27 波利28 滅吉里國21 ○ 滅吉里86 滅吉裏95 81 對照表中的號碼為在書中的排序,後三者與《異域志》國名同的以○代替,如表格中空白,即表示 此書未收錄該國。 82 劍橋大學圖書館現藏《異域圖志》刻本,因為有些微缺損與錯置情形,故不詳列頁碼順序。異域志 異域圖志 新編京本臝虫錄 新刻臝蟲錄 擺里荒國22 ○ 擺里荒20 擺裏荒21 大羅國23 ○ ○21 ○22 果魯果訛24 果暮果訛 巢魯果訛76 巢魯果訛84 無連蒙古25 ○ ○15 吾凉愛達26 ○ 吾涼愛達14 結賓郎國27 ○ 紅賓郎國77 ○85 七番28 ○ ○146 ○157 隴木郎29 ○ 隴木節100 隴木節111 大食弼琶羅國30 ○ ○61 注輦國31 ○ ○59 ○64 娑羅國32 ○ 婆羅國60 ○65 女真33 ○ ○6 女真國7 弩耳干34 大野人35 野人國 野人國137 野人國153 小野人36 采牙金彪37 ○ ○22 ○23 鐵東國38 鐵東 鐵東25 鐵東26 烏衣國39 ○ ○23 ○24 歇祭40 ○ ○26 ○27 退波41 ○ 退波155 的刺普刺國42 的剌普剌國 的剌普剌國56 ○60 不刺43 不剌 不剌57 ○62 回鶻44 ○ ○54 ○56 吐蕃45 ○ 吐番55 ○58 于闐國46 ○ ○57 大食勿拔國47 ○ ○59 大闍婆48 大闍婆國 大闍婆國83 大闍婆國91 東印度國49 ○ ○92 ○103 蘇都識匿國50 ○ 蘇都勿匿國119 ○133 龜茲國51 ○ 亀 亀國120 ○134 馬耆國52 ○ 焉耆國121 焉耆國135 馬耳打班53 入不國54 ○ ○129 ○144 西南夷55 ○ ○130 ○145 西蕃56 西番國 西番國132 西番國147 鳩尼羅國57 ○ ○133 ○148 沙弼茶國58 ○ ○64 ○69 蒲甘國59 滿甘國 ○65 ○70 斯伽里野國60 ○ 司伽里野國66 期伽裏野國71 崑崙層期國61 ○ ○68 昆侖層期國73 暹羅國62 ○ 進羅國7 ○8 虎六母思63 鄲羅64 蘇門答剌65 ○ ○157 西洋國66 ○ ○44 ○45 烏伏部國67 ○ 鳥伏部國45 ○46 真臘國68 ○ ○46 ○47 西棚國69 西柵國 ○167
異域志 異域圖志 新編京本臝虫錄 新刻臝蟲錄 爪哇國70 ○ ○47 ○48 道明國71 ○ ○48 ○49 近佛國72 ○ ○49 ○50 散毛73 交州74 交趾 交趾37 交趾國38 大琉球國75 ○ ○4 ○5 小琉球國76 ○ ○5 ○6 占城77 占城國 占城國35 占城國36 伯夷國78 三佛馱國79 三伏馱國? 三伏馱國40 三伏馱國41 可只國80 ○ ○134 ○150 馬羅國81 ○ ○135 ○151 印都丹82 ○ ○138 ○154 黑暗國83 ○ ○158 天際國(天門國)84 天竺國85 ○ ○58 ○63 大食無斯離國86 大食勿斯離國 大食勿斯離國116 大食勿斯離國129 撒母耳干87 撒馬兒罕139 訶條國88 阿陵國 ○95 ○106 眉路骨國89 ○ ○96 ○107 藏國90 ○ ○97 ○108 勿斯里國91 ○ ○117 ○130 南尼華羅國92 ○ 頁64A 缺 ○131 乾駝國93 ○ 頁64B 缺 乾陀國132 頓遜國94 ○ ○82 ○90 白達國95 ○ ○84 ○92 吉慈尼國96 ○ 吉慈厄國85 吉慈厄國93 阿薩部97 ○ ○94 婆彌爛國98 ○ 麻離拔國99 ○ ○96 單馬令100 單馬國 ○98 昆吾國101 ○ ○112 ○125 三佛齊國102 ○ ○52 ○53 婆登國103 ○ ○53 ○54 佛羅安國104 ○ 佛囉安國55 麻嘉國105 ○ (麻?)嘉國98 ○109 默伽臘國106 ○ ○99 ○110 臨國107 故臨國 故臨國112 大食國108 ○ ○114 日蒙國109 ○ ○159 麻阿塔110 ○皮 ○160 方連魯蠻111 方連暮蠻 ○(無圖)31 ○32 訛魯112 訛暮 ○32 ○33 大秦國113 ○ ○91 ○102 骨利國114 ○ ○28 ○29 孝臆國115 ○ ○93 ○104 新千里國116 ○ ○123 ○137 王瑞國117 玉瑞國 瑞國124 正瑞國138
異域志 異域圖志 新編京本臝虫錄 新刻臝蟲錄 擔波國118 ○ 檐波國125 檐波國140 悄國119 ○ ○126 ○141 三蠻國120 ○ ○102 ○115 奇肱國121 ○ ○94 ○105 登流眉國122 ○ 登流眉104 ○117 阿陵國123 訶陵國 訶陵國105 訶陵國118 義渠國124 ○ ○114 ○127 烏萇國125 ○ ○107 ○120 撥拔力國126 ○ ○108 撥枚力國121 波斯國127 ○ 波廝國109 波厮國122 晏陀蠻國128 ○ ○110 ○123 默伽國129 ○ ○111 ○124 胡鬼國130 賓童龍國131 寶童龍 ○41 ○42 獠132 ○ ○42 ○43 木直夷133 ○ ○43 ○44 潦查(老抓)134 老撾國 老撾國38 老撾國39 紅夷135 ○ 紅夷國39 紅夷國40 女人國136 ○ ○81 後眼國137 ○ ○24 ○25 阿黑驕138 ○ ○87 ○97 盤瓠139 ○ ○36 ○37 狗國140 ○ ○88 ○99 敢人國141 囉囉142 阿丹143 沙華公國144 ○ ○80 ○88 莆家龍145 ○ ○81 ○89 昏昏散僧146 ○ 昏吾散僧33 昏吾散僧34 黑蒙國147 ○ ○34 ○35 蜒蠻148 ○ 蜒(溪)蛮 136 蜒三蠻152 五溪蠻149 ○ ○115 ○128 生黎150 熟黎151 苗152 洞蠻153 都播國154 ○ ○69 ○74 無腹國155 ○ ○70 ○75 無國156 ○ 無啟國101 無臀國113 穿胷國157 ○ 穿胸國83 烏孫國158 ○ ○122 ○136 丁靈國159 ○ ○127 ○142 柔利國160 利國76 ○78 ○86 羽民國161 ○ ○79 ○87 小人國162 ○ ○71 ○76 聶耳國163 ○ ○72 ○77 交頸國164 交脛國71 交脛國73 交脛國78 長臂人165 長臂國72 ○74 長臂國79