GE.13-18662 (R) 061213 101213
*1318662*
Совет по правам человека
Рабочая группа по универсальному периодическому обзору
Восемнадцатая сессия
27 января − 7 февраля 2014 года
Национальный доклад, представленный в соответствии с пунктом 5 приложения к резолюции 16/21 Совета по правам человека
*Кипр
* Настоящий документ воспроизводится в том виде, в котором он был получен.
Его содержание не означает выражения какого бы то ни было мнения со стороны секретариата Организации Объединенных Наций.
Генеральная Ассамблея
Distr.: General 15 November 2013 RussianOriginal: English
I. Описание методологии подготовки доклада и процесса консультаций при работе над ним
1. Настоящий доклад подготовлен в соответствии с руководящими указа- ниями, содержащимися в принятых Советом по правам человека (СПЧ) резо- люциях и решениях, включая резолюции № 5/1 и 16/21, касающиеся обзора ра- боты и функционирования СПЧ, а также решение 17/119 СПЧ.
2. Настоящий доклад подготовлен Уполномоченным по вопросам законода- тельства Кипра, на которого согласно решению Совета министров (реше- ние № 38.958 от 25 февраля 1993 года) возложена обязанность обеспечения со- блюдения Кипром своих обязательств по представлению отчетности в рамках международных договоров по правам человека. Доклад составлен на основе информации и данных, представленных министерствами и службами, ведаю- щими конкретными вопросами. Информация была также получена от омбуд- смена, Органа по борьбе с дискриминацией (ОБД), Национального механизма защиты прав женщин (НМЗПЖ), Независимого органа по расследованию ут- верждений и жалоб на сотрудников полиции (НОРУЖСП).
3. Ввиду непрекращающейся незаконной оккупации 36,2% территории Рес- публики Кипр правительство не имеет возможности осуществлять контроль над всей своей территорией и не может обеспечить применение договоров по пра- вам человека в районах, которые находятся вне его контроля. Этот факт отра- жен в докладе Управления Верховного комиссара Организации Объединенных Наций по правам человека по вопросу о правах человека на Кипре (A/HRC/22/18). Вследствие этого правительство Республики Кипр не имеет возможности обеспечивать в полном объеме осуществление своей политики и применять свои законы, политику и программы в области прав человека к ли- цам, проживающим на оккупированной части страны. Уместно напомнить, что присоединение Кипра к ЕС регулируется Протоколом 10 к Договору о присое- динении 2003 года, согласно которому применение свода норм ЕС "приостанав- ливается в тех районах Республики Кипр, над которыми правительство Респуб- лики Кипр не осуществляет действенного контроля". В этой связи также пред- лагается обратиться к разделу "Справочная информация о стране", содержаще- муся в представленном в 2009 году национальном докладе Кипра (A/HRC/
WG.6/6/CYP/1, пункты 5–17).
4. Основное внимание в настоящем докладе уделяется изменениям, про- изошедшим в сфере законодательства, управления и политики правительства, и национальным планам действий (НПД) в период, истекший с ноября 2009 года.
В нем содержатся ссылки на рекомендации, которые были вынесены в рамках первого цикла УПО (A/HRC/13/7).
II. Изменения, касающиеся справочной информации о стране, со времени предыдущего обзора
5. В 2009 году Кипр пострадал от мирового финансового кризиса, экономи- ческие последствия которого постепенно распространялись на все сектора и области жизни. Это заставило Кипр подписать в апреле 2013 года меморандум о взаимопонимании (МО) с Европейской комиссией, Европейским центральным банком и Международным валютным фондом ("тройкой") для получения фи- нансовой помощи. Большинство бюджетных сокращений обусловлено требова- ниями, установленными в МО. Несмотря на экономические трудности, с кото-
рыми Кипр сталкивается в настоящее время, он преисполнен решимости про- должать скоординированные усилия по обеспечению полного выполнения всех международных договоров по правам человека, Стороной которых он является, а также гарантировать права человека всего населения Кипра. Соблюдение прав человека имеет первостепенное значение для Кипра, и его власти и впредь бу- дут прилагать неослабные усилия в этом направлении. Кипр продолжает вно- сить добровольные взносы на цели различных фондов и учреждений ООН, уча- ствующих в связанной с правами человека деятельности, проявляя тем самым приверженность делу поощрения прав человека и свою решимость в этой об- ласти.
III. Изменения, произошедшие после первого обзора по Кипру, которые в первую очередь относятся к нормативной и институциональной основе защиты прав человека
6. Нормативная и институциональная основа защиты прав человека опира- ется на прочный фундамент, на базе которого Кипр продолжает работу по фор- мированию и укреплению законодательства, учреждений и механизмов монито- ринга в области прав человека (A/HRC/WG.6/6/CYP/1, раздел B).
А. Законодательство
7. Со времени проведения первого УПО Кипр последовательно стремился к улучшению общего положения и достижению конкретных результатов в облас- ти прав человека путем принятия ряда инициатив, законодательных актов и по- литических программ, информация о которых приводится в настоящем докладе.
Приняты или находятся в процессе принятия новые законы и законы о внесе- нии поправок, были ратифицированы международные конвенции и включены в национальное право директивы ЕС. Ниже приводится их ориентировочный пе- речень, а в разделе V, по мере необходимости, их дополнительный анализ:
• Закон о беженцах [L.6(I)/2000] с поправками, внесенным зако- ном L.122(I)/2009, приводит национальное законодательство в соответст- вие с Директивой Совета 2005/85/EC o минимальных требованиях к про- цедурам государств-членов, касающихся предоставления и лишения ста- туса беженца. В 2013 году в этот Закон в соответствии с Зако- ном L.9(I)/2013 были вновь внесены поправки, направленные на приве- дение национального законодательства в соответствие с Директивой Со- вета 2005/85/EC o минимальных требованиях к процедурам государств- членов, касающихся предоставления и лишения статуса беженца, а также Директивой Совета 2004/83/EC o минимальных стандартах в отношении условий предоставления статуса беженца гражданам третьих стран или лицам без гражданства и их статуса беженца или лица, иным образом нуждающегося в международной защите, и содержания предоставляемой защиты (см. раздел V);
• Закон о равном вознаграждении мужчин и женщин за равный труд или за труд, имеющий в соответствии с Законом равную ценность [L.177(I)/2002], с поправками, внесенными Законом L.38(I)/2009, наделя- ет омбудсмена полномочиями проводить независимое рассмотрение жа- лоб, относящихся к вопросу о равном вознаграждении мужчин и женщин,
и гарантировать соблюдение принципа равных возможностей и равного обращения для мужчин и женщин в вопросах трудоустройства и занято- сти (CERD/C/CYP/17−22, пункт 12g));
• Закон о равном обращении в отношении мужчин и женщин в области за- нятости и профессиональной подготовки [L.205(I)/2002] с поправками, внесенными Законом L.39(I)/2009, приводит национальное законодатель- ство в соответствие с Директивой 2006/54/EC Европейского парламента и Совета об осуществлении принципа равных возможностей и равного об- ращения в отношении мужчин и женщин в вопросах трудоустройства и занятости (CEDAW/C/CYP/6−7, пункт 5);
• Закон о Независимом органе по расследованию утверждений и жалоб на сотрудников полиции (НОРУЖП) [L.9(I)/2006 с поправками, внесенными Законом L.112(I)/2010] наделяет НОРУЖП полномочиями расследовать жалобы на сотрудников полиции, касающиеся коррупции, взяточничества или незаконного обогащения, нарушения прав человека и действий, кото- рые носят характер предпочтения или подрывают репутацию полиции (CERD/C/CYP/17−22, пункты 60−67);
• Закон об уполномоченном по административным вопросам [L.3/1991] с поправками, внесенными Законом L.158(I)/2011, передает полномочия Национального учреждения по защите прав человека (НУЗПЧ), созданно- го в 1998 году, омбудсмену, который является Национальным независи- мым органом по правам человека и наделен прямо оговоренными полно- мочиями и компетенцией в области поощрения и защиты прав человека;
• Закон о борьбе с некоторыми формами и проявлениями расизма и ксено- фобии посредством уголовного законодательства [L.134(I)/2011], ка- сающийся включения во внутреннее право Рамочного реше- ния 2008/913/JHA Совета от 28 ноября 2008 года, в котором, среди проче- го, предусмотрено, что совершение любого правонарушения по мотивам расизма является отягчающим обстоятельством;
• Закон о правах арестованных и задержанных лиц [L.163 (I)/2005], Закон о полиции 2004 года [L.73(I)/2004 с поправками, внесенными Зако- ном L.4(I)/2013], Закон и инструкция, касающаяся отведения помещений для незаконных иммигрантов и регулирования порядка их использования [L.83(I)/2011], и нормативный акт 161/2011, а также Закон о тюрьмах [L.62(I)/1996 с поправками, внесенными Законом L.37(I)/2009] и Правила (общие) внутреннего распорядка в тюрьмах (P.I. 121/97 − 576/2002) рас- ширяют конституционные положения, гарантирующие права арестован- ных и находящихся под стражей лиц (CAT/C/54/Add.2, пункт 3);
• Закон о юридической помощи [L.165(I)/2002] с поправками, внесенными Законом L.132(I)/2009, приводящими национальное законодательство в соответствие с Директивой 2005/85/EC Совета о минимальных требова- ниях к процедурам государств − членов ЕС (ГЧ ЕС), касающимся предос- тавления и лишения статуса беженца, а также Законом L.8(I)/2012, при- водящим национальное законодательство в соответствие с Директи- вой 2008/115/EC Европейского парламента и Совета об общих стандартах и процедурах ГЧ ЕС, касающихся возвращения граждан третьих стран, незаконно пребывающих на территории страны (CERD/C/CYP/17–22, пункты 109−112, и раздел V ниже);
• Закон о противодействии торговле людьми и эксплуатации людей и о защите жертв [L.87(I)/2007] с поправками, внесенными Зако- ном L.13(I)/2012 (см. раздел V);
• Закон L.2(III)/2009 о ратификации Факультативного протокола к Кон- венции против пыток и других жестоких, бесчеловечных или унижающих достоинство видов обращения и наказания;
• Закон L.8(III)/2011 о ратификации Конвенции о правах инвалидов и Фа- культативного протокола к ней;
• Закон об образовании и профессиональной подготовке детей с особыми потребностями [L.113(I)/1999] и подзаконные акты; находятся в процес- се пересмотра в целях дальнейшего укрепления прав детей-инвалидов.
B. Независимые национальные правозащитные учреждения
8. Национальный независимый орган по правам человека: в соответствии с Законом L.158(I)/2011 омбудсмен также выполняет функции Национального не- зависимого органа по правам человека, который наделен широкими полномо- чиями в области поощрения и защиты прав человека. Эти полномочия допол- няют общие полномочия омбудсмена по рассмотрению вопросов, касающихся неправомерных действий администрации и нарушений прав человека, и опуб- ликованию докладов с рекомендациями правительству, а также его полномочия в качестве ОБД и Национального механизма по предотвращению пыток и дру- гих жестоких, бесчеловечных или унижающих достоинство видов обращения и наказания (A/HRC/WG.6/6/CYP/1, пункт 30).
9. Независимый механизм по пропаганде, защите и мониторингу осуществ- ления Конвенции о правах инвалидов (НМПЗМКПИ): в соответствии с Зако- ном L.8(III)/2011 Совет министров решением № 73.519 от 9 мая 2012 года на- значил омбудсмена Независимым механизмом по пропаганде, защите и мони- торингу осуществления КПИ. К числу полномочий, осуществляемых НМПЗМКПИ, в частности, относятся: а) проведение расследований, исследова- ний и сбора данных по проблематике инвалидности; b) рассмотрение индиви- дуальных или групповых жалоб; с) представление докладов/рекомендаций го- сударственным и частным службам; и d) наложение штрафов в связи с выявле- нием случаев неравного обращения. НМПЗМКПИ сотрудничает с отдельными инвалидами и представляющими их организациями.
10. Национальный механизм по предотвращению пыток и других жестоких, бесчеловечных или унижающих достоинство видов обращения и наказания (НМППЖБУДОН): НМППЖБУДОН был учрежден Законом L.2(III)/2009 о ра- тификации ФП КПП. В качестве НМППЖБУДОН назначен омбудсмен. Омбуд- смен уполномочен беспрепятственно посещать места содержания под стражей в целях проверки соблюдения Конвенции и проводить конфиденциальные личные беседы. Омбудсмен проверяет условия содержания под стражей и составляет соответствующие акты, а также выносит рекомендации по улучшению условий содержания и пересмотру соответствующего законодательства.
С. Национальные механизмы мониторинга
11. Парламентский комитет по правам человека и равным возможностям мужчин и женщин (ПКПЧРВМЖ): ПКПЧРВМЖ является парламентским меха- низмом мониторинга соблюдения прав человека. Он рассматривает вопросы применения гарантирующих права человека положений Конституции, между- народных договоров и национальных законов. Он рассматривает вопросы, ка- сающиеся нарушения прав человека всех лиц, проживающих на Кипре, и выно- сит соответствующие доклады на рассмотрение пленарного заседания Палаты представителей. ПКПЧРВМЖ периодически рассматривает вопросы, касаю- щиеся насилия в семье, торговли людьми, безработицы, миграции, молодежи, прав детей, прав женщин и прав инвалидов.
12. Управление полиции по борьбе с дискриминацией (УПБД) (A/HRC/
WG.6/6/CYP/1, пункт 151): в 2010 году УПБД реализовало проект под названи- ем "Кипрская полиция за многообразие, против дискриминации", бюджет кото- рого составил 110 000 евро и который был совместно профинансирован прави- тельством и ЕС (программа "Прогресс"). В январе 2010 года было опубликовано исследование, посвященное истории и роли женщин в деятельности полиции, а в ноябре 2010 года вышел документальный фильм, посвященный женщинам и деятельности полиции (CEDAW/C/CYP/6−7, пункт 14 i)).
13. Уполномоченный по гуманитарным вопросам (УГВ). УГВ был назначен в 2013 году в качестве независимого государственного должностного лица, упол- номоченного содействовать налаживанию сотрудничества между государством и группами религиозных меньшинств (ГРМ) (A/HRC/WG.6/6/CYP/1, пунк- ты 15−17, 80, 81). В центре его деятельности находятся разработка и принятие последовательной политики, отвечающая нуждам и чаяниям ГРМ. УГВ прово- дит совещания с представителями ГРМ и доводит их мнение до сведения пра- вительства.
14. Комитет по надзору за центрами содержания незаконных иммигрантов: в пункте 5 Закона об отведении помещений для незаконных иммигрантов и регу- лировании порядка их использования [L.83(1)/2011] предусмотрено, что Комитет по надзору за центрами содержания незаконных иммигрантов (Надзорный ко- митет) учреждается решением Совета министров (решение № 74.638 от 5 февраля 2013 года). Согласно этому Закону члены Комитета посещают цен- тры для содержания незаконных иммигрантов не менее восьми раз в год, а так- же в случаях, когда они считают это необходимым для целей мониторинга.
15. Комитет по рассмотрению жалоб, поступающих из центра для содержа- ния незаконных иммигрантов в Менойе: этот Комитет был учрежден решением министерства от 5 мая 2013 года в соответствии с правилом 28 Инструкции, ка- сающейся отведения помещений для незаконных иммигрантов и регулирования порядка их использования № 161/2011, которым предусмотрено, что Министр юстиции и общественного порядка назначает Комитет по рассмотрению жалоб в составе трех членов (представителей Министерства здравоохранения (МЗ), Министерства внутренних дел (МВД) и Министерства труда и социального обеспечения (МТСО)). Этот Комитет может либо в порядке ex propio motu, либо по жалобе задержанного: а) пересматривать решение Директора центра содер- жания задержанных (ДЦСЗ); и b) рассматривать жалобы задержанных на усло- вия содержания и обращение. Любой задержанный может: а) обжаловать реше- ние ДЦСЗ; или b) направить жалобу по любому вопросу, касающемуся условий содержания или обращения, в течение 15 дней со дня принятия ДЦСЗ соответ- ствующего решения или совершения действия, бездействия, связанных с обра-
щением, которые рассматриваются задержанным в качестве основания для по- дачи жалобы. До принятия решения Комитет обязан в течение 15 дней со вре- мени подачи обжалования или жалобы заслушать обе стороны (либо рассмот- реть их письменные представления); он имеет право приостановить решение ДЦСЗ до завершения процедуры пересмотра. В каждом корпусе центра для со- держания задержанных имеется "ящик для жалоб", к которому задержанные имеют свободный доступ. ДЦСЗ обязан незамедлительно передавать в Комитет по рассмотрению жалоб по телефону или факсу любую устную жалобу любого задержанного.
IV. Изменения со времени первого обзора по Кипру, которые в основном относятся к поощрению и защите прав человека
16. Кипр является Стороной всех основных договоров по правам человека, в рамках которых он регулярно представляет компетентным договорным органам свои доклады и должным образом принимает во внимание их рекоменда- ции/замечания в целях улучшения положения в области соблюдения прав чело- века.
• КПР
В августе 2009 года Кипр представил свои третий−четвертый периодиче- ские доклады, которые были рассмотрены в мае 2012 года.
• КЛДЖ
В мае 2011 года Кипр представил свои шестой−седьмой периодические доклады, которые были рассмотрены в феврале 2013 года.
• МКЛРД
В ноябре 2012 года Кипр представил свои семнадцатый−двадцать второй периодические доклады, которые были рассмотрены в августе 2013 года.
• КПП
В ноябре 2012 года Кипр представил свои четвертый−пятый периодиче- ские доклады, которые будут рассмотрены в мае 2014 года.
• МПГПП
В декабре 2012 года Кипр представил свой четвертый периодический доклад в рамках МПГПП, который будет рассмотрен в 2015 году.
V. Изменения со времени первого обзора по Кипру − осуществление рекомендаций, принятых Кипром
17. В течение последних четырех лет Кипр целенаправленно занимался осу- ществлением рекомендаций, которые были приняты им по итогам первого УПО. Ниже излагается информация о предпринятых им шагах.
А. Новые международные обязательства, осуществление существующих обязательств, сотрудничество с
международными договорами по правам человека
Рекомендации 2, 6, 7, 8, 9, 21
18. Кипр активизировал свои усилия по укреплению сотрудничества с дого- ворными органами в области прав человека, а также по выполнению своих ме- ждународных обязательств и ускорил представление своих национальных док- ладов. Кипр соблюдает все свои обязательства в отношении представления док- ладов в соответствии с договорами.
19. Кипр ратифицировал следующие договоры:
• КПИ (июнь 2011 года) и Факультативный протокол (июнь 2011 года);
• ФП-КПР-ВК (июль 2010 года);
• ФП-КПП (апрель 2009 года).
20. Кипр подписал следующие договоры:
• Факультативный протокол к Конвенции о правах ребенка, касающийся процедуры сообщения (июль 2012 года); находится в процессе ратифика- ции;
• КНИ (февраль 2007 года). В настоящее время компетентные органы про- водят консультации в связи с ее ратификацией.
21. Кипр находится в процессе подписания ФП-МПЭСКП (Факультативный протокол к Международному пакту об экономических, социальных и культур- ных правах).
В. Изменения, связанные с созданием Национального правозащитного учреждения (НПУ) в соответствии с Парижскими принципами
Рекомендации 10, 11, 12, 13, 14
22. В соответствии с Законом об уполномоченном по административным во- просам [L.3/1991] с поправками, внесенными Законом L.158(I)/2011, в качестве НПУ назначен омбудсмен, который наделен широкими полномочиями по поощ- рению и защите прав человека. Закон был принят в конце 2011 года, а соответ- ствующие полномочия были официально возложены на омбудсмена в 2012 году.
Учреждение находится в процессе подготовки подачи в УВКПЧ заявки на ак- кредитацию в 2014 году.
С. Укрепление ОБД и Национального механизма защиты прав женщин (НМЗПЖ)
Рекомендация 16
23. ОБД не имеет отдельного бюджета. При осуществлении своей деятельно- сти он задействует помещения и сотрудников омбудсмена. С учетом текущих финансовых трудностей Кипра омбудсмен не обращался с просьбой об увели- чении его бюджета.
24. Подразделение по вопросам равенства Министерства юстиции и общест- венного порядка (МЮОП) выполняет функции генерального секретариата НМЗПЖ. В его штате насчитывается один старший административный сотруд- ник и два административных сотрудника, а при необходимости оно прибегает к помощи внешних консультантов. Ввиду нынешних финансовых трудностей его бюджет был снижен с 450 000 евро в 2012 году до 400 000 евро в 2013 году.
D. Права детей
Рекомендации 15, 44
25. Служба социального обеспечения (ССО) со всей серьезностью относится к рекомендациям Уполномоченного по правам детей (УПД), осуществляющего мониторинг деятельности этого учреждения во всех областях, относящихся к правам детей. ССО запрашивает мнение УПД в связи с принятием нового соот- ветствующего законодательства в целях обеспечения его полного соответствия КПР ООН и другим международным договорам, относящимся к правам детей.
26. К числу таких нормативно-правовых актов, подготовленных в тесной консультации с УПД и с учетом мнений ряда НПО, относятся следующие:
а) взамен главы 352 Закона о детях будет принято два новых законо- дательных акта (о благополучии и защите детей и уходе за ними, о регистрации учреждений дневного ухода за детьми и учреждений по уходу за детьми интер- натного типа);
b) четыре нормативных акта о минимальных стандартах, касающихся программ дневного ухода за детьми дошкольного возраста, программ дневного ухода за детьми школьного возраста, лиц, занимающихся уходом за детьми на дому, а также уходу за детьми в учреждениях интернатного типа;
c) Закон об усыновлении/удочерении.
27. В настоящее время обсуждается законопроект о внесении поправок в ин- ституциональный закон о УПД, целью которого является усиление независимо- сти этой инстанции. Ввиду текущих финансовых трудностей увеличить разме- ры выделяемых финансовых или людских ресурсов не представляется возмож- ным.
Рекомендация 45
28. Прилагаются все возможные усилия для того, чтобы все дети на Кипре пользовались равными правами без какой-либо дискриминации. Такой подход определен действующим законодательством (включая конституционные поло- жения, КПР ООН и ряд национальных законодательных положений). Этот во- прос находится под жестким контролем УПД, который реагирует на нарушения и рекомендации которого воспринимаются со всей серьезностью.
Рекомендации 67, 68
29. По состоянию на 1 января 2012 года на основании поправки к Закону о предоставлении жилья перемещенным лицам и лицам других категорий [L.155(I)/2011] детям, матери которых являются внутренне перемещенными ли- цами (ВПЛ), было предоставлено право пользования определенными схемами получения жилья. Совет министров постановил (решение № 75.317 от 19 июня 2013 года) признать детей матерей, относящихся к категории ВПЛ, в качестве перемещенных лиц, которые пользуются всеми правами, предоставленными де-
тям отцов, относящихся к категории ВПЛ, в плане получения всех существую- щих пособий (например, по линии схем предоставления жилья). Необходимая поправка в законодательство должна вступить в силу.
Рекомендация 56
30. Сегрегация учащихся в школах отсутствует; согласно национальному за- конодательству учащиеся школ должны зачисляться в ближайшее от их места жительства школьное учреждение. Поскольку было установлено, что семьи, на- ходящиеся в неблагоприятном финансовом положении, сосредоточены в кон- кретных районах, Министерство образования и культуры (МОК) создало инсти- тут зон приоритетного образования (ЗПО) в соответствии со стратегией ЮНЕСКО в отношении позитивной дискриминации. В контексте своих кон- трольных функций УПД была выдвинута инициатива по оценке работы и обще- го функционирования школьных учреждений, включенных в ЗПО, в целях га- рантирования прав детей (см. раздел VII).
E. Образование в области прав человека
Рекомендации 19, 20
31. План действий на 2005−2009 годы Всемирной программы образования в области прав человека стал основой для внесения изменений в Кипрскую про- грамму образования в области прав человека и школьные учебные программы.
Весь спектр прав человека был включен в пересмотренную школьную учебную программу, которой предусмотрены конкретные меры по предотвращению и устранению дискриминационных видов практики, в частности, это касается об- новленной образовательной политики, координационных механизмов, более эффективного распределения средств, применения специальных образователь- ных инструментов в интересах социального развития в рамках поликультурной среды. В 2011−2012 годах был введен новый школьный предмет "Просвещение по вопросам здоровья", который, среди прочего, имеет отношение к образова- нию в области прав человека. Учебный план способствует расширению воз- можностей отдельных лиц и формированию коллективной ответственности в условиях многообразного общества. На веб-сайте МОК размещены учебные материалы по правам человека. УПД и Центр поддержки НПО организовали серию учебных мероприятий в поддержку применения учителями в учебном процессе учебного пособия Совета Европы "Compasito". УПД проводит ряд практических занятий с детьми в своих помещениях и в школьных учреждени- ях.
32. За подготовку учителей отвечает Педагогический институт. Его деятель- ность включает в себя проведение факультативных семинаров для учителей по темам, относящимся к вопросам управления многообразием и борьбы с дис- криминацией (т.е. по таким темам, как "Многообразие в демократической шко- ле", "Образование в интересах демократической гражданственности и прав че- ловека").
F. Права женщин
Рекомендация 17
33. НМЗПЖ инициировал принятие Национального плана действий по обес- печению гендерного равенства (НПДОГР). Это − важный инструмент, направ- ленный на изменение глубоко укоренившихся социальных стереотипов в отно- шении традиционной роли полов. НПДОГР охватывает шесть приоритетных областей, а именно: занятость, образование, процесс принятия решений, соци- альные права, насилие и гендерные стереотипы. В процессе разработки НПДОГР проводились консультации с государственными ведомствами, мест- ными органами власти, женскими организациями, а также НПО, высшими учебными заведениями и органами по правам человека.
34. Независимый консультант подготовил промежуточный доклад об оценке осуществления НПДОГР в период 2007−2010 годов. В докладе об оценке отме- чается существенный прогресс в достижении основных целей НПДОГР и опре- делены те области, в которых имеются возможности для дальнейшего улучше- ния положения.
35. К числу других принимаемых мер в целях борьбы с гендерным неравен- ством относятся:
• внесение поправок в соответствующее законодательство, касающееся ус- ловий труда. Существенно усилена защита беременных женщин от увольнения, позволяющая обеспечивать сохранение занятости ими с на- чала беременности до истечения трех месяцев после завершения отпуска по уходу за ребенком даже в случаях, когда они информировали о насту- плении беременности в течение пяти рабочих дней после их увольнения;
• информационно-учебные семинары: распространение информации среди социальных партнеров, лиц наемного труда и работодателей о правах и обязанностях в рамках соответствующего законодательства;
• схемы в поддержку трудоустройства женщин и создания благоприятных условий для их участия в рынке труда.
Рекомендации 18, 23, 24
36. МОК разработало свой План действий в области гендерного равенства, в основу которого положен НПДОГР и в котором определены порядок подготовки по вопросам гендерного равенства и образовательная политика, направленная на преодоление стереотипных взглядов. Соответствующие материалы оценива- ются независимым комитетом. МОК предприняло ряд мер по осуществлению рекомендаций этого Комитета. Соответствующие материалы были распростра- нены среди учителей в ходе специальных конференций, семинаров и рабочих совещаний, проводившихся в сотрудничестве с экспертами. В ходе нынешнего 2013/14 учебного года особое внимание уделяется достижению цели "Формиро- вание активной гражданской позиции с уделением особого внимания солидар- ности в обществе", в связи с чем прилагаются усилия по преодолению всех форм стереотипных представлений, и в частности гендерного неравенства.
Речь, в частности, идет о следующих мероприятиях:
• новая схема современного профессионального обучения: поощрение дево- чек к работе с информационными технологиями;
• специальные учебные курсы для школьных консультантов: повышение информированности об ограничительном характере традиционных ген- дерных ролей и стереотипов;
• система школьного образования: участие местной общины и авторов- женщин в профилактических программах;
• родители и роль семьи: специальные проекты, разработанные в целях пе- ресмотра традиционной роли семьи.
37. В целях изменения структуры подготовки сотрудников полиции и ликви- дации сложившейся практики дискриминации в отношении женщин был учре- жден Комитет полицейской службы по вопросам гендерного равенства (КПГР).
Полицейская служба провела исследования на тему "Женщины и охрана поряд- ка" и реализовала такие проекты, как "Сексуальные домогательства на рабочем месте". Инструкторы в полиции проходят специальную подготовку по вопросам гендерного равенства и противодействия сексуальным домогательствам.
Рекомендация 29
38. Согласно НПДОГР участие женщин в процессе принятия решений явля- ется одной из приоритетных задач. В ходе последних парламентских и местных выборов проводились кампании по повышению информированности в сотруд- ничестве с женскими организациями, политическими партиями и СМИ. Эффек- тивными методами работы, как показала практика, являются распространение статистических данных и выводов исследований, а также обмен информацией о надлежащей практике. Женщины играют важную роль в мирном процессе в ка- честве советников лидера общины греческих киприотов и членов делегации по проведению переговоров. Они участвуют в проводимых для специалистов и гражданского общества двух общин учебных семинарах/рабочих совещаниях.
Правительство поощряет участие женщин в деятельности НПО и реализации инициатив в поддержку мирного процесса.
Рекомендации 22, 57, 58
39. НМЗПЖ проводит исследования и сбор статистических данных по ген- дерной проблематике. В 2010−2012 годах НМЗПЖ субсидировал программы и мероприятия по борьбе с многообразными формами дискриминации в отноше- нии уязвимых групп женщин.
40. ССО оказывает техническую и финансовую поддержку некоммерческим организациям и местным органам власти в разработке и реализации программ и услуг по оказанию поддержки, в том числе центрам дневного ухода за детьми.
Национальное законодательство обеспечивает защиту всех женщин от гендер- ного неравенства. Департамент трудовых отношений (ДТО) осуществляет про- ект "Действия по сокращению неравенства в оплате труда мужчин и женщин", в софинансировании которого участвует Европейский социальный фонд (общий бюджет проекта составляет около 3 млн. евро). Осуществление проекта начато в июле 2010 года и будет завершено в конце 2015 года.
41. Проект направлен на устранение коренных причин неравенства в оплате труда мужчин и женщин. Принимаемые меры ориентированы на такие различ- ные группы, как должностные лица и инспекторы, занимающиеся вопросами соблюдения трудового законодательства в части равной оплаты труда и равного обращения, консультанты по вопросам трудоустройства, учителя начальных и средних образовательных учреждений, родители, предприятия, социальные партнеры и гражданское общество.
42. Проект направлен на:
• подготовку должностных лиц и инспекторов ДТО по вопросам обеспече- ния соблюдения трудового законодательства в части равной оплаты труда и равного обращения;
• учреждение органа по сертификации гендерного равенства, который зай- мется оценкой предприятий с точки зрения внедрения или применения передовой практики, касающейся равного обращения на рабочих местах;
• реализацию мер по предотвращению формирования стереотипных пред- ставлений в отношении гендерных ролей, которые являются причиной профессиональной и отраслевой сегрегации;
• подготовку работников руководящего звена предприятий, активистов профсоюзов и ассоциаций лиц наемного труда по вопросам применения кодексов практики, касающихся обеспечения соблюдения принципа рав- ной оплаты и использования инструментов оценки выполняемой работы;
• рассмотрение всех коллективных соглашений в целях выявления прямой дискриминации в области оплаты труда;
• проведение кампаний по повышению осведомленности по вопросам рав- ной оплаты;
• распространение информационных брошюр и руководящих материалов.
Рекомендации 28, 30, 68
43. Начиная с 2009 года Кипр принимает дополнительные меры законода- тельного характера по обеспечению гендерного равенства инвалидов в целях расширения уже принятой законодательной базы (см. раздел III).
Рекомендации 32, 33, 34, 35, 42, 43
44. В рамках осуществления НПД по предотвращению насилия в семье и борьбе с ним (НПДПНСБ) на 2010−2013 годы особое внимание уделяется мо- ниторингу, предупреждению, осуществлению законодательства и предоставле- нию поддержки и защиты жертвам.
45. В области борьбы с насилием в семье Кипр принял дополнительные ме- ры. В частности, речь идет о следующем:
• Справочное руководство по межведомственному сотрудничеству в целях противодействия насилию в семье, подготовленное при участии НПО и находящееся в настоящее время в процессе пересмотра, который будет завершен до конца 2013 года. ССО оказывает финансовую и техническую поддержку приюту, организованному Ассоциацией по предотвращению насилия в семье и реагированию на него, по линии государственной сис- темы минимальной помощи (на основе регламента Комиссии (ЕС)
№ 360/212). В 2013 году объем оказанной финансовой помощи составил 30 000 евро;
• НМЗПЖ поощряет финансирование проектов и исследований, проводи- мых женскими организациями и НПО. Он оказывает финансовую под- держку ассоциации "Кризисный центр", приюту для женщин и "горячей"
телефонной линии для жертв насилия в семье. В 2012 году Консультатив- ный комитет по вопросам предотвращения насилия в семье и борьбе с ним при поддержке НМЗПЖ провел первое национальное исследование,