GE.15-02658 (R) 040315 040315
Совет по правам человека
Рабочая группа по универсальному периодическому обзору
Двадцать вторая сессия 4−15 мая 2015 года
Национальный доклад, представляемый в соответствии с пунктом 5 приложения
к резолюции 16/21 Совета по правам человека*
Монголия
* Настоящий документ воспроизводится в том виде, в каком он был получен.
Его содержание не подразумевает выражения какого-либо мнения со стороны Секретариата Организации Объединенных Наций.
Генеральная Ассамблея Distr.: General 17 February 2015 Russian
Original: English
I. Введение
1. Монголия представила свой первый национальный доклад о ситуации с правами человека в Монголии шестнадцатой сессии Совета по правам человека (далее по тексту "СПЧ") в 2010 году. Рассмотрение доклада обернулось в общей сложности 129 рекомендациями, предложенными другими странами, из кото- рых Монголия связала себя 126 рекомендациями и сообщила, что страна уже реализовала оставшиеся три рекомендации.
II. Методология и консультативный процесс
2. Второй национальный доклад отражает правовые и структурные измене- ния и имевший место прогресс в защите и поощрении прав человека в Монго- лии в 2010−2014 годах, а также состояние осуществления Плана действий на 2011−2014 годы, одобренного правительством Монголии (далее по тексту
"ПМ") в 2011 году, в порядке реализации рекомендаций. В мае 2014 года Мон- голия представила Организации Объединенных Наций свой добровольный среднесрочный доклад об осуществлении рекомендаций. Нынешний доклад включает также существующие вызовы и пробелы в защите и поощрении прав человека, равно как и цели, пути и средства их преодоления.
3. Рабочая группа по второму национальному докладу, созданная декретом премьер-министра Монголии, собрала суботчеты соответствующих организа- ций об осуществлении рекомендаций и провела два дискуссионных совещания.
Рабочая группа в сотрудничестве с министерствами и ведомствами Монголии, Национальной комиссией по правам человека (далее по тексту "НКПЧ") и не- правительственными организациями (далее по тексту "НПО"), занимающимися правами человека, трижды организовала открытую дискуссию по докладу.
4. Доклад включает предложения и рекомендации, внесенные представите- лями НПО, которые участвовали в вышеупомянутых дискуссиях.
III. Правовая среда для защиты и поощрения прав человека
А. Совершенствование национальной правовой среды
5. Национальный механизм, занимающийся и ведающий правами человека в Монголии, состоит из Подкомитета по правам человека (ПКПЧ) в рамках Вел и- кого народного хурала, НКПЧ, Комитета по реализации Национальной про- граммы по правам человека, его секретариата и его аймачных (провинции) и городских филиалов.
6. В 2013 году в рамках судебной реформы были приняты законы Монголии о суде, о правовом статусе судей, о правовом статусе адвокатов, о судебной ад- министрации, о правовом статусе представителей граждан в суде, о примири- тельном посредничестве.
7. Чтобы обеспечить гендерное равенство в политических, юридических, экономических, социальных, культурных и семейных отношениях, в 2011 году был одобрен Закон о гендерном равенстве. Закон ввел понятия гендерного фак- тора, гендерного равенства, сексуального угнетения и квоты на гендерную
представленность и законодательно закрепил равенство и недискриминацию мужчин и женщин в политических, экономических и социальных отношениях, юридически зафиксировал квоту на гендерную представленность, которая под- лежит реализации государственными и неправительственными организациями.
Например, он устанавливает, что не менее 15% директоров департаментов ми- нистерств и ведомств должны быть женщинами. В общей сложности из 22 191 работника, принятого в правоохранительной сфере, 84,2% составляют мужчины и 15,8% − женщины. Если посмотреть на гендерный баланс в ведом- ствах и организациях Министерства юстиции, то из 31 старшего должностного лица 29, или 90,3%, составляют мужчины, а 2, или 6,5%, − женщины.
8. В 2012 году был введен Закон о борьбе с торговлей людьми. Закон опре- делил "торговлю людьми" как преступление в соответствии с палермским Про- токолом о предупреждении и пресечении торговли людьми, особенно женщ и- нами и детьми, и наказании за нее. Этот Закон устанавливает, что государство несет ответственность за отражение существа преступлений, сопряженных с торговлей людьми, ее последствий, предупреждения преступности и повыше- ния осведомленности в школьных учебных программах старших и средних классов общеобразовательных школ, за защиту достоинства и личности жертв преступлений, сопряженных с торговлей людьми, за обеспечение конфиденци- альности их персональной информации ради их безопасности, за эксплуатацию защитных приютов, за предоставление медико-санитарных и психологических реабилитационных услуг жертвам, за предоставление им работы, за их подклю- чение к профессиональной подготовке и за предоставление правовой консуль- тативной помощи.
9. В 2013 году был одобрен Закон о защите свидетелей и потерпевших. Этот закон определяет формы защитных мер, таких как предоставление индивид у- альной защиты свидетелям, жизни и здоровью которых был нанесен или может быть нанесен ущерб, их временное помещение в безопасное убежище, изм ене- ние их внешности, и устанавливает, что, когда возникает необходимость в з а- щитных мерах, ответственность за осуществление защитных мер несут пол и- ция, следственное управление, служба судебных приставов ("Takhar"), ведом- ство по борьбе с коррупцией и главное разведывательное управление.
10. Закон о предоставлении правовой помощи нуждающимся ответчикам, ко- торый был введен в действие в 2013 году, защищает права неимущих граждан путем предоставления им услуг адвокатов для отстаивания их законных инте- ресов в ходе расследования и судебного разбирательства.
B. Присоединение к международным договорам
11. В отчетный период Монголия, как отражено в рекомендациях, присоеди- нилась ко Второму факультативному протоколу к Международному пакту о гражданских и политических правах, направленному на отмену смертной казни (2012 год), и ратифицировала Международную конвенцию для защиты всех лиц от насильственных исчезновений (2014 год) и Факультативный протокол к Кон- венции против пыток и других жестоких, бесчеловечных или унижающ их до- стоинство видов обращения и наказания (2014 год).
12. В 2012 году Монголия представила свой четвертый доклад по Междуна- родному пакту об экономических, социальных и культурных правах, в 2012 го- ду − первый доклад по Конвенции о правах инвалидов, в 2014 году − 19−21-й сводный доклад по Международной конвенции о ликвидации всех форм расовой дискриминации и в 2014 году − 8−9-й сводный доклад по Кон-
венции о ликвидации всех форм дискриминации в отношении женщин. Монго- лия завершила и вскоре представит свой пятый доклад по Конвенции о правах ребенка и второй доклад по Конвенции против пыток и других жестоких, бе с- человечных или унижающих достоинство видов обращения или наказания.
C. Новые учреждения по поощрению прав человека
13. Наряду с правозащитными учреждениями, упомянутыми в первом докла- де, по Закону о защите свидетелей и потерпевших и по Закону о службе приста- вов, недавно была создана служба приставов. Служба приставов занимается защитой 43 офисов 41 канцелярии в 79 судах.
14. В 2012 году был создан директивный Совет по делам инвалидов.
15. В 2014 году в рамках Департамента по международно-правовым вопро- сам Министерства иностранных дел был создан новый Отдел по правам чело- века для координации деятельности, связанной с присоединением к междуна- родным правозащитным договорам и осуществлением договоров, присоедине- ние к которым уже произошло, для мониторинга деятельности по подготовке докладов и представлению информации, связанной с этими договорами.
16. В порядке реализации Закона о предоставлении правовой помощи нуж- дающимся ответчикам был учрежден Центр правовой помощи, который функ- ционирует на общенациональной основе, предоставляя правовую помощь ма- лоимущим ответчикам в 9 районах столицы, 21 аймаке и 3 сомонах. В первой половине 2014 года в Центр правовой помощи обратились и получили бесплат- но услуги адвоката 1 046 ответчиков по 982 делам. Из этих дел 479 дел были полностью разрешены судом, 66 дел были урегулированы в досудебном поряд- ке, а 358 дел находятся на стадии вынесения решений. Подавляющая часть про- сителей услуг обратились за помощью адвоката на стадии расследования (49,2%) и на стадии судебного разбирательства по первой инстанции (28,3%).
D. Судебная реформа
17. Целью новых пакетных законов о судебной системе является создание возможности для более объективной реализации судебных полномочий, преду- смотренных в демократической Конституции Монголии, дабы отправлять спра- ведливое правосудие путем обеспечения независимого, открытого и транспа- рентного суда, обеспечения независимости судебной администрация и ее бюд- жета, регулирования рабочей нагрузки судов и судей и повышения квалифика- ции и ответственности судей, что сопряжено с насущными проблемами судеб- ной реформы.
18. Реализация пакетных законов о судебной системе с 15 апреля 2013 года дала следующие результаты: было произведено разделение судебной админи- страции и судебных процедур и тем самым были созданы условия, когда судьи, были освобождены от административного хозяйства и его влияния. По незави- симой модели в организационном и структурном отношении был впервые со- здан Генеральный судебный совет, функции которого состоят в том, чтобы обеспечить независимость и защиту судов и судей.
19. Согласно их специализации на региональном уровне были созданы суды первой инстанции и апелляционные суды, что позволяет судьям вести судебные разбирательства в соответствии с их специализацией. Начали функционировать новые механизмы с целью обеспечить добропорядочность и независимость су- дей.
20. Поскольку пакетные законы о судебной системе заложили правовую ос- нову для внедрения технологических достижений, было много сделано для то- го, чтобы перевести суды на электронную основу. В судебных зданиях всех сту- пеней был создан зал "открытого суда", который позволяет следить за судебным разбирательством в онлайновом режиме, что являет собой практическую реали- зацию положений законов об обеспечении открытости и транспарентности су- дебных разбирательств для граждан и общественности. Таким образом, создан механизм защиты от нарушений прав человека на уровне суда.
21. С 2014 года у нас в стране было введено примирительное посредниче- ство, и в настоящее время примирительное посредничество успешно проведено в 33 судах первой инстанции по гражданским делам.
22. В соответствии с "Положением об отборе и работе представителей граж- дан" в судах первой инстанции функционируют представители граждан.
IV. Осуществление рекомендаций по защите и поощрению прав человека
А. Отмена смертной казни
23. 5 января 2012 года был ратифицирован Второй Факультативный протокол к Международному пакту о гражданских и политических правах, направленный на отмену смертной казни.
24. Президент Монголии в 2010 году в порядке осуществлении своего полно- го права на помилование заключенных в рамках Уголовного кодекса ввел мора- торий на смертную казнь, и с тех пор не был казнен ни один человек.
25. Пересмотренный проект Уголовного кодекса предусматривает отказ от смертной казни.
26. Созданы условия для содержания лиц, приговоренных к смертной казни, в камерном помещении (недавно введенного в эксплуатацию) пенитенциарного центра, оснащенном мобильной телекамерой для круглосуточного наблюдения, которая отвечает стандартам, предписываемым законодательством.
27. Прокуратура в пределах своей компетенции осуществляет контроль на тот счет, обращаются ли с осужденным, приговоренным к смертной казни, в со- ответствии с международными стандартами.
B. Предотвращение пыток
28. 24 сентября 2013 года Монголия подписала, а 11 декабря 2014 года − ра- тифицировала Факультативный протокол к Конвенции против пыток и других жестоких, бесчеловечных или унижающих достоинство видов обращения или наказания.
29. По Закону о полиции, принятому ВНХ в 2013 году, НКПЧ наделена пол- номочиями на осуществление контроля над деятельностью полиции и полицей- ских работников. Это ведет к созданию независимой национальной системы проверки деятельности полицейского персонала.
30. Был учрежден подкомитет, с тем чтобы осуществлять Национальную программу по правам человека в полицейской структуре, обеспечивать ее реа- лизацию и представлять соответствующую информацию вышестоящим инстан- циям. Этот подкомитет возглавляется первым заместителем начальника Главно- го полицейского управления в рамках деятельности по обеспечению прав чело- века и по "Меморандуму о сотрудничестве между Главным полицейским управ- лением и Национальной комиссией по правам человека" организует на регуляр- ной основе совещания с целью обсуждения проделанной работы и предложений о будущей деятельности, а также изучает работу с лицами, подвергнутыми за- ключению за уголовные правонарушения, информацию о жалобах задержан- ных, подозреваемых и осужденных относительно прав человека и принятые ме- ры, задачи, подлежащие реализации в ходе работы по поощрению прав челове- ка, и план мероприятий.
31. Приказом министра юстиции были утверждены следующие регламенты:
Правила внутреннего распорядка в пенитенциарных помещениях (2013 год), Положение об осуществлении контроля над исполнением судебных приговоров в виде принудительных работ (2013 год), Положения о деятельности вооруже н- ного конвоя (2014 год), Положение об обеспечении безопасности судей (2014 год), Положение о вооруженном конвое в ходе смены пенитенциарных помещений и пенитенциарных объектов (2014 год), Положение об осуществл е- нии мер безопасности и защиты с целью обеспечить конфиденциальность ин- формации о свидетелях и потерпевших (2014 год), Положение о предоставле- нии специальных технических средств свидетелям и потерпевшим (2014 год), Положение о мерах безопасности и защиты в ходе временного помещения сви- детелей и потерпевших в безопасном убежище (2014 год), Положение о предо- ставлении медицинской помощи свидетелям и потерпевшим (2014 год), Поло- жение о персональной защите (2014 год), Положение о защите и охране пени- тенциарных центров и о контроле над осужденными (2014 год) и Положение о размещении подозреваемых, обвиняемых и осужденных в организационных структурах (2014 год).
32. В соответствии с организационной структурой полицейского ведомства, отдел, ведающий расследованием преступлений, совершенных специфическими субъектами, был переведен в департамент внутреннего контроля и безопасно- сти Главного полицейского управления с целью поддержки следственной дея- тельности Управления по борьбе с преступностью. Как гласит пункт № 224 По- ложения о деятельности полиции, "полицейскому запрещается обращаться с временно арестованным жестоким, бесчеловечным и унижающим достоинство образом, подвергать его пыткам путем преднамеренного совершения физиче- ских и психологических актов и совершать любые неправомерные действия".
И полицейские работники осуществляют свою деятельность в соответствии с этим пунктом.
33. Согласно консолидированным данным, предоставленным Генеральным судебным советом, в период с 2010 года по 2014 год имели место следующие преступления, квалифицируемые Уголовным кодексом как пытки: 1 человек по одному делу в 2010 году (аймак Баян-Улгий), 1 человек по одному делу в 2013 году (аймак Хувсгел) и 2 человека по одному делу (аймак Дорнод). Все осужденные были приговорены по статье 251 Уголовного кодекса. Полицейское
ведомство не получало от прокуратуры никаких запросов и официальных пред- писаний в связи с пытками и другими жестокими, бесчеловечными или унижа- ющими достоинство видами обращения или наказания.
34. В порядке поддержки следственной деятельности в специализированном управлении сектор для проведения встреч и допросов был полностью оснащен видеокамерами, и как результат произошли улучшения в том, что касается бе з- опасности всех участников процесса расследования, защищенности, конфиде н- циальности, поддержания порядка в ходе встреч референтов, следователей, прокуроров, судей, контрразведчиков и дознавателей по делам о борьбе с кор- рупцией с подозреваемыми и осужденными и в ходе их допросов, и в 2014 году не было отмечено ни одного случая пыток и бесчеловечного обращения.
35. В 2007−2011 годах было введено в эксплуатацию шесть пенитенциарных заведений, отвечающих международным стандартам, в 12 аймаках были полно- стью завершены ремонтные работы в пенитенциарных заведениях Управления по исполнению судебных решений, и все это обернулось сравнительным улуч- шением пенитенциарных условий. Чтобы приблизить условия содержания под стражей к стандартам Организации Объединенных Наций, в 2013 году было одобрено пять новых стандартов.
36. Содержание и дух Конвенции против пыток, а также проблемы предот- вращения пыток получили отражение в учебной программе полицейского учи- лища Университета по подготовке правоохранительных работников.
В 2008−2013 годах на эту программу было зачислено 4 909 слушателей курсов и студентов 161 курса, и это обернется реальным эффектом для знаний и пра к- тической работы будущего персонала правоохранительных структур.
C. Предотвращение и пресечение домашнего насилия
37. Проблема домашнего насилия была конкретно отражена в таких государ- ственных директивных документах, как "Монгольская государственная полити- ка по развитию семьи", "Национальная программа по гендерному равенству" и
"Национальная программа по поощрению прав человека в Монголии". Монго- лия присоединилась к соответствующим международным договорам и конве н- циям, а недавно и одобрила "Закон о борьбе с домашним насилием" и "Нацио- нальную программу по борьбе с домашним насилием". И это свидетельствует о том, что государство придает большое значение этой проблеме и своим усилиям на этот счет. Национальная программа по борьбе с домашним насилием ставит перед собой такую задачу, как предоставление социальных, психологических и юридических услуг по принципу "одного окна" либо по принципу "сводной бригады". В этой связи одобрение решением правительства Монголии в 2009 году Национальной программы по предупреждению несчастных случаев и насилия и его последующая реализация позволили создать в больницах меди- цинскую службу для жертв домашнего насилия. Исходя из необходимости ко- ординации работы организаций и экспертов, занимающихся предоставлением услуг жертвам насилия, государственные административные и сервисные орга- низации всех ступеней объединили свои мероприятия с прицелом на семью и с 2012 года начали работать в форме сотрудничества в режиме "одного окна" по принципу "сводной бригады".
38. Судя по информации о преступлениях, заявленных в полицейское ведом- ство1, в период с 2010 года по октябрь 2014 года в общей сложности из 160 380 заявленных преступлений 2 828 случаев были связаны с домашним насилием. В последние четыре года возрастает число жертв домашнего наси- лия. Из-за преступлений потеряли жизнь и понесли физический ущерб и вред здоровью 284 человека в 2010 году, 420 − в 2011 году, 534 − в 2012 году, 514 − в 2013 году и 632 − в первые десять месяцев 2014 года. Этот рост связан с более частыми обращениями граждан за помощью в полицию, что обусловлено улуч- шением понимания и повышением правовой грамотности среди граждан в силу предпринимаемых правительством в последние годы с целью борьбы с такого рода преступлениями публичными информационно-просветительскими меро- приятиями и многогранными организационными и структурными мерами.
39. Защитой жертв домашнего насилия и предоставлением соответствующих услуг занимаются исключительно НПО, работающие в этой сфере, но в 2014 году правительство впервые создало свой собственный приют для защиты жертв. Эта защитный приют функционирует круглосуточно и принимает жертв домашнего насилия в течение 1−30 дней, а также предоставляет им медицин- скую помощь и психологическое консультирование. В 2014 году помощь в этом приюте получила 241 жертва, и в том числе 2 взрослых мужчин, 109 женщин, 91 девочка и 130 мальчиков из 140 семей.
40. Создание защитного приюта в рамках полицейской организационной структуры позволило ей снизить уровень риска для жертв, оперативно разре- шать случаи, предоставлять жертвам психологические услуги и правовую по- мощь и в сотрудничестве с социальным работником производить запись жертв в службы социального попечения и проводить посредническую деятельность.
Все это привело к улучшению положения дел с восстановлением нарушенных прав жертв насильственных преступлений, с возмещением ущерба и с привле- чением к ответственности исполнителей насилия.
41. С 2014 года была введена в эксплуатацию прямая телефонная ли- ния № 107, с тем чтобы принимать звонки от жертв домашнего насилия на предмет экстренной помощи. В этот период сюда позвонили и получили соот- ветствующую информацию и консультации 478 граждан, и в том числе 61 − из сельской местности и 368 − из города Улан-Батор. С 15 декабря 2009 года в су- дебно-криминалистическом госпитале Министерства юстиции начал свои опе- рации комплексный сервисный центр для жертв домашнего и сексуального насилия. Центр предоставляет медицинскую помощь женщинам в возрасте от 25 до 38 лет, которые стали жертвами домашнего и сексуального насилия , при- нимая их во временный защитный приют на 24−72 часа. По состоянию на 2014 год медицинскую помощь от этого центра получили 21 жертва сексуально- го насилия, 234 жертвы домашнего насилия, т.е. в общей сложности 255 чело- век. Преобладающая часть, или 95%, жертв составляют люди в возрасте от 25 до 38 лет.
42. Были внесены дополнения и изменения к показателям оценки работы и должностным обязанностям полицейского ведомства и полицейских сотрудни- ков, которые в настоящее время включают оценку их работы по борьбе с до- машним насилием.
1 Исследование Информационно-исследовательского центра Главного полицейского управления.
43. Чтобы выявлять и пресекать такого рода латентные преступления и предоставлять жертвам экстренную помощь, насущно необходимо, чтобы госу- дарственные служащие, работающие в этой сфере, имели большие навыки и знания. В рамках такой деятельности Национальный центр по борьбе с насил и- ем в сотрудничестве с НПО организовал в 2013−2014 годах учебный семинар по упрочению потенциалов в сфере предоставления защиты и услуг жертвам бытового насилия более чем для 250 полицейских инспекторов и социальных работников девяти районов. Такая подготовка проводилась и в сельской мест- ности, и в настоящее время более 600 местных полицейских инспекторов и с о- циальных работников изучили специфику домашнего насилия, его коренные причины и получили подготовку на тот счет, как предоставлять помощь в бр и- гадном режиме, как оказывать бригадные услуги на высоком уровне на основе законодательства о защите потерпевших и обеспечивать их безопасность с уч е- том их прав и их специфических нужд.
44. Совместным приказом № 69/55 министра юстиции и министра социаль- ного обеспечения и труда от 2009 года было утверждено Положение о проведе- нии обязательного обучения для исполнителей домашнего насилия с целью по- влиять на их поведение и соответствующая программа обучения. По этому По- ложению Центр по сотрудничеству между полицией и общественностью Глав- ного полицейского управления в сотрудничестве с НПО "Мужчины − здоровая семья" и при финансовой поддержке Министерства юстиции с октября 2014 го- да начал в пенитенциарном центре Главного управления по исполнению судеб- ных решений обязательное обучение для исполнителей домашнего насилия. Это обучение было предоставлено 343 лицам, задержанным по судебному предпи- санию.
45. В принципе практикуется назначение референтов и следователей из числа женщин для работы в подразделении, отвечающем за борьбу с насилием в от- ношении детей и семьи в столичном полицейском управлении.
46. Поскольку одной из причин домашнего насилия является дефицит адек- ватного семейного воспитания, были разработаны три−четыре модуля фор- мальной и неформальной подготовки по семейному воспитанию и проводятся соответствующие курсы подготовки.
D. Борьба с торговлей людьми
47. В Министерстве юстиции был учрежден подсовет, призванный регулиро- вать деятельность по пресечению и предотвращению торговли людьми и по предоставлению профессионального кураторства. Как предусмотрено в Законе о борьбе с торговлей людьми, была составлена Национальная программа по борьбе с торговлей людьми. Основная цель этой программы состоит в том, что- бы форсировать деятельность по осуществлению Закона о борьбе с торговлей людьми, пресекать и предотвращать совершение такого рода преступлений в будущем и привлекать целевые группы посредством конструктивного подхода к подготовке и пропагандистской работе. Проект плана действий по реализации программы включает проблемы, связанные с предотвращением и пресечением таких форм торговли людьми, как сексуальная эксплуатация, трудовая эксплуа- тация, подневольный или опосредованный фиктивный брак, усыновление детей и торговля человеческими органами, а также проблемы, связанные с защитой жертв преступлений.
48. Ведется работа по созданию единой информационной базы по преступ- лениям, связанным с торговлей людьми. Эта информационная база рассчитана на использование государственными органами при расследовании, выявлении и предотвращении преступлений.
49. До 2014 года правительство в течение девяти лет в три этапа реализовы- вало Национальную программу по борьбе с торговлей людьми с особой защи- той женщин и детей от использования в целях сексуальной эксплуатации, и бу- дет и впредь вести ее реализацию.
50. С целью не допустить, чтобы жертвы преступлений, связанных с торгов- лей людьми, были затронуты преступными деяниями, предоставлять компенса- цию жертвам, производить их социальную реабилитацию, Консульский депар- тамент Министерства иностранных дел в сотрудничестве с профильными госу- дарственными органами и НПО занимается безопасным возвращением домой монгольских граждан, чьи интересы были нарушены за рубежом в силу пре- ступлений, связанных с торговлей людьми. Например, в 2014 году были достав- лены домой 36 граждан, которые стали жертвами торговли людьми и других преступлений.
51. В 2010 году Монголия заключила с правительством Специального адми- нистративного района КНР − Макао Соглашение о сотрудничестве в области борьбы с торговлей людьми, а также − в 2011 году − Соглашение с КНР о со- трудничестве в борьбе с преступностью. Было утверждено и начало действо- вать в 2013 году Положение о предоставлении помощи гражданам, которые стали жертвами торговли людьми за рубежом, о предоставлении временного приюта и продуктов питания, о выдаче паспорта или аналогичного документа и о выделении требуемых ресурсов для их доставки домой.
52. В качестве монгольских стандартов были приняты "Общие требования к предоставлению социальных услуг жертвам преступлений, связанных с торгов- ли людьми", и основная цель этих стандартов состоит в том, чтобы конкретизи- ровать общие требования к предоставлению публичных социально-бытовых услуг жертвам преступлений, связанных с торговлей людьми, определить среду для таких услуг и тем самым поднять качество обслуживания.
53. Из 12 преступлений, связанных с торговлей людьми, заявленных в 2013 году, один случай был сопряжен с потерпевшим ребенком. По состоянию на 2014 год из 15 преступлений, связанных с торговлей людьми, 10 дел получи- ли уголовную квалификацию и были переданы в суд; 5 дел находятся в стадии расследования. В 2010−2014 годах 17 жертв преступлений, связанных с торгов- лей людьми, были помещены в защитные приюты и обеспечены правовыми и медико-санитарными услугами, и ведется работа по их социальной реабилита- ции.
Е. Защита свидетелей и потерпевших
54. В соответствии со статьей 7 Закона о защите свидетелей и потерпевших, министром юстиции были одобрены и вступили в действие положения "Об из- менении внешности в качестве защитной меры безопасности", "Об изменении документов свидетелей и потерпевших", "О временном помещении свидетелей и потерпевших в безопасное убежище в качестве защитной меры безопасно- сти", "О предоставлении и использовании индивидуальных специальных при-
способлений, специальной техники и коммуникационного оборудования" и
"О предоставлении медико-санитарной помощи свидетелям и потерпевшим".
55. Свидетели и потерпевшие помещаются во временное безопасное убежи- ще с их согласия, а в случае малолетних свидетелей и потерпевших − с согласия родителей, законных опекунов или организаций по защите прав детей. Когда свидетели и потерпевшие находятся в безопасном убежище, принимаются за- щитные меры в зависимости от степени риска, и пока они находятся под защи- той, им предоставляется психологическая и юридическая помощь со стороны специализированной бригады спецподразделения безопасности Службы судеб- ных приставов. Как гласит "Положение о предоставлении медико-санитарной помощи свидетелям и потерпевшим", лицо, находящееся под защитой, обеспе- чивается медико-санитарными услугами всеми звеньями организаций медико- санитарного обслуживания вне зависимости от принадлежности, и в случае до- ставки такого лица в больницу на предмет медицинской помощи ответствен- ность за его безопасность несет организация, которая предоставляет защиту.
56. Как указано в Положении "О предоставлении и использовании индивиду- альных специальных приспособлений, специальной техники и коммуникацио н- ного оборудования", когда свидетелям и потерпевшим предоставляются инди- видуальные специальные приспособления, специальная техника и коммуника- ционное оборудование в рамках защитных мер безопасности, заключается со- глашение и в обязательном порядке даются инструкции относительно того, как их использовать и как долго. Положение также конкретизирует, кто будет уста- навливать длительность использования приспособлений, и содержит перечень специальных технических приспособлений, который был утвержден Положени- ем.
57. Полицейская организационная структура отразила принцип защиты до- стоинства и безопасности свидетелей и потерпевших в отдельном Законе о борьбе с торговлей людьми. Отражение норм полицейской организационной структуры в отношении свидетелей и жертв преступлений в таких документах, как "Закон о полиции" (2013 года), пункт № 244 (Защита свидетелей и потер- певших), пункт № 228 (Следственная деятельность) и пункт № 305 (Учрежде- ние и использование информационной базы по криминальным группировкам)
"Положения о деятельности полиции", а также Положение об обращении со свидетелями и потерпевшими (2014 года), представляет собой шаг вперед в русле совершенствования правовой среды, связанной с жертвами преступлений.
58. В порядке реализации такой задачи, как обеспечение безопасности свиде- телей и потерпевших, а также предоставление им профессиональной психоло- гической и юридической помощи в ходе расследования преступлений, в сотруд- ничестве с 1-м районным уголовным судом первой инстанции с 2014 года в здании этого суда начала функционировать специальная комната для свидете- лей и потерпевших. В этой комнате свидетелям и потерпевшим предоставляют- ся средства, которые позволяют им не встречаться подозреваемыми и осужден- ными и не подвергаться психологическому нажиму, избавляя их от присутствия на судебных слушаниях, но зато дают им возможность наблюдать из этой ком- наты судебное разбирательство и давать свидетельские показания.
F. Меры по борьбе с коррупцией
59. Принятие и осуществление Закона 2011 года об информационной транс- парентности и о праве на получение информации с целью обеспечить транспа- рентность государственной деятельности и обеспечить право граждан и юриди-
ческих лиц искать и получать информацию создало благоприятные условия для антикоррупционных превентивных мер. Чтобы обеспечить транспарентность на публичной службе и предотвратить коррупцию и конфликт интересов, в 2012 году был принят Закон об урегулировании публичных и личных интересов на публичной службе и о предотвращении конфликта интересов.
60. По этому Закону перед назначением на работу публичные служащие и должностные лица несут обязанность заранее заявить о конфликте личных ин- тересов, и реализация Закона идет очень хорошо. Чтобы обеспечить обще- ственности транспарентность борьбы с коррупцией и реализации Закона, на со- ответствующем веб-сайте и в других СМИ помещается регулярная информация о регистрации деклараций доходов должностных лиц.
61. В 2012 в Закон о борьбе с коррупцией были внесены кое-какие дополне- ния и изменения на тот счет, что к нему не имеют отношения ограничения на персональную информацию, установленные Законом о тайне государства, орга- низаций и частных лиц, что оборачивается позитивным эффектом для выявле- ния случаев коррупции.
62. Интеграция Следственной службы государственной Генеральной проку- ратуры в Управление по борьбе с коррупцией с целью обеспечить независи- мость Управления по борьбе с коррупцией позволила проводить расследования должностных преступлений, совершаемых работниками разведки и полиции, референтами, следователями, прокурорами и судьями.
63. В 2014 году ВНХ принял Закон о транспарентности счетов. По этому За- кону государственным организациям и организациям, принадлежащим госуда р- ству, запрещается засекречивать информацию, связанную с планированием, и с- полнением и реализацией бюджета и отчетностью, за исключением сведений, составляющих государственную тайну, и от них требуется размещать всю соот- ветствующую информацию на своих веб-сайтах.
64. В 2013 году с целью борьбы с отмыванием денег и финансированием терроризма, с целью совершенствования превентивных мероприятий и дости- жения регламентации по международным стандартам был одобрен и введен в действие Закон о борьбе с отмыванием денег и финансированием терроризма.
G. Поощрение прав женщин
65. В русле рекомендаций многих стран относительно введения закона об обеспечении гендерного равенства, запрещения дискриминации женщин по признаку пола во всех сферах и расширения участия женщин на руководящем уровне, в 2011 году был одобрен Закон о гендерном равенстве,
66. Как устанавливает пересмотренный Закон о выборах в Великий народный хурал, одобренный в 2012, среди партийных и коалиционных кандидатов на выборах должно насчитываться не менее 20% женщин. В 2012 году на выборах в ВНХ женщины составляли 32% кандидатов, а из 76 избранных членов парла- мента на женщин приходилось 14,47%, или 11 членов-женщин, что представля- ет собой четырехкратное увеличение по сравнению с предыдущим парламен- том.
67. Как предусматривает Закон о гендерном равенстве, представленность женщин на всех уровнях в министерствах, ведомствах и органах местного са- моуправления должна составлять не менее 15−40%. В общей сложности из