• 沒有找到結果。

of four parts. The participants and their background are introduced in section 3.1.

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2021

Share "of four parts. The participants and their background are introduced in section 3.1. "

Copied!
19
0
0

加載中.... (立即查看全文)

全文

(1)

Chapter Three Method

This chapter is concerned with the method of the present study and is comprised

of four parts. The participants and their background are introduced in section 3.1.

Instruments are addressed in section 3.2. The procedures are described in section 3.3,

and finally section 3.4 is dedicated to the description of some adopted statistical tools

and data analysis.

3.1 Participants

Thirty-four non-English-major college freshmen, mainly from the college of

education and liberal arts in National Taiwan Normal University, participated in this

study. They were categorized into intermediate-high level based on the sum of their

scores in the listening and reading placement tests administered in the beginning of

this semester. Their total scores of these two tests ranged from 128 points to 134

points and these students were later assigned to the same class.

3.2 Instruments

I adopted three instruments to collect data in the present study. A topic familiarity

questionnaire, which was distributed to the participants to determine their perceived

degree of cultural familiarity of the five topics, was introduced in section 3.2.1.

(2)

Reading comprehension tests, which were conducted to assess students’ general

understanding of the selected articles, were discussed in section 3.2.2. The pretest and

posttest of twenty target words, which were employed and compared to measure

students’ incidental vocabulary learning, will be addressed in section 3.2.3.

3.2.1 Topic Familiarity Questionnaire

A topic familiarity questionnaire was administered by the instructor of the class

to measure the participants’ prior background knowledge and to decide their cultural

familiarity of each text (see Appendix A). It comprised five culturally-related articles

(see Appendix B for one sample) selected from the Sinorama magazine based on their

length and difficulty level (see Table 3-1) assessed by the Dale-Chall Readability

Formula

1

, with the title of each article as well as a brief introduction stated. The

researcher chose these texts from Sinorama magazine for the reason that it was

authentic reading material and its difficulty level suited the participants of the present

study, who were non-English-major college freshman at intermediate-high level. To

complete this questionnaire, the participants assessed their perceived cultural

familiarity with these five topics on a scale of 1 to 5. The number “5” denoted the

most familiar article and the number “1” signified the least familiar one.

1 The Dale-Chall Readability Formula (Dale, 1948) was designed to run Readability Calculations. It is originally a vocabulary-based formula. The formula uses its own word list as well as some other factors in the sample’s total number of words and sentences to assess upper elementary through secondary materials.

(3)

Table 3-1: Readability Calculations of the Texts

Title Aboriginal

Culture

Hakka Homes

Puppet Theater

Courtyard Compound

Math Anxiety

Words of the text 942 685 800 945 829

Syllables 1,411 1,125 1,276 1,419 1,349

Monosyllabic words 638 405 497 629 513

Words of 3 or more syllables 106 95 120 112 130

Difficult words 173 183 200 176 216

Sentence 44 42 43 33 44

Difficulty index 7.6 8.7 8.5 8.0 8.7

Note. 1. Texts marked were selected based on both difficulty index (7.6 – 8.7). 2. The 5 texts were for the familiarity rating questionnaire. 3. Raw Score of Readability (RE) = .0.0496*Avg. Sentence Length + 0.1579*Percent Difficult Words + 3.6365. 4. For further reference on Dale-Chall Readability Formula, see Dale (1948). 5. The title of each text is shortened. The full title for each text is as follows: Aboriginal Culture (I Can Only Cheer Them On!), Hakka Homes (Old Hakka Homes of Southern Taiwan), Puppet Theater (Taking the World by Storm: High Energy Puppet Theater Sweeps Taiwan), Courtyard Compound (The End of the Courtyard Compound), and Math Anxiety (Take the Anxiety out of Learning Math).

3.2.2 Reading Comprehension Test

After reading each culturally-related article selected from the Sinorama

magazine, the participants took an immediate reading comprehension test (see one

sample in Appendix B), which was administered to measure subjects’ comprehension

of each text. There were two global questions and three local questions in each test. In

total, there were five questions for each test. Each question was worth 1 point, and the

total possible score for each text were 5 points.

3.2.3 Pretest and Posttest of Twenty Target Words

Four words from each article, which amounted to twenty target lexical items (see

Table 3-2) in the pretest and posttest, were selected based on the suggestions of one

professor and one graduate student, these words’ levels (above 3) in a word list

published by College Entrance Examination Center (CEEC), and their frequency of

(4)

occurrence (at least twice) in the text. The above two experienced experts considered

these target lexical items to be closely related to each article and to be helpful in

enhancing topic understanding but their precise meanings might possibly be foreign to

the participants. These words were randomly arranged in the format of Vocabulary

Knowledge Scale (Paribakht& Wesche, 1993, p5) as a vocabulary test, which

measured the participants’ knowledge of these target words. Among these target

words, there were ten nouns, five adjectives and five verbs. The verb type of target

lexical items was presented in their infinitival forms, the nouns in their singular forms,

and adjectives in their original forms. The order of presentation of these twenty target

words in the pretest was different from that in the posttest. In this way, any possible

effects of episodic memory for the order of presentation of the target words could be

diminished.

(5)

Table 3-2: The Target Words of Five Texts

Title Target word Occurrences Parts of speech CEEC level

aboriginal 14 adj. 6

refine 2 vb. 6

rite 3 n. 6

Aboriginal Culture

tribe 4 n. 3

architecture 18 n. 5

altar 8 n. 0

unique 2 adj. 4

Hakka Homes

preserve 2 vb. 4

dialect 4 n. 5

innovation 2 n. 6

alienate 3 vb. 6

Puppet Theater

martial 3 adj. 5

compound 9 n. 5

extend 5 vb. 4

ancestral 4 adj. 0

Courtyard Compound

clan 4 n. 5

anxiety 6 n. 4

simplify 2 vb. 6

abstract 2 adj. 4

Math Anxiety

curriculum 12 n. 5

Note. 1. The number “zero” in this CEEC level represents that the level of the target word is higher than level 6. 2.

The title of each text is shortened. The full title for each text is as follows: Aboriginal Culture (I Can Only Cheer Them On!), Hakka Homes (Old Hakka Homes of Southern Taiwan), Puppet Theater (Taking the World by Storm:

High Energy Puppet Theater Sweeps Taiwan), Courtyard Compound (The End of the Courtyard Compound), and Math Anxiety (Take the Anxiety out of Learning Math).

(6)

3.3 Procedures

Six phases were involved in the data-collection procedures. In phase 1, the

listening and reading placement tests were administered on September 16

th

to assess

the participants’ listening ability and reading proficiency. In phase 2, a survey

concerning their cultural familiarity of the five topics of the five selected articles was

conducted in the form of a questionnaire also on September 23

rd

. In phase 3, the

participants’ prior knowledge about twenty target items was tested in the form of

Vocabulary Knowledge Scale as the pretest for half an hour on September 30

th

. In

phase 4, subjects read each article mainly for the gist in each meeting in every other

week starting from October 7

th

and answered five comprehension questions in a

comprehension test right after each assigned passage. Their knowledge of four target

words in each article in the Vocabulary Knowledge Scale was also measured. In phase

5, the originally random presentation of word order in the pretest was modified

alphabetically and then the revised version was employed as the posttest to assess the

participants’ knowledge of the twenty target words four weeks after the fifth test. In

phase 6, the researcher conducted an interview with students to investigate whether

they had noticed the word during the planned reading and how they deciphered the

meaning of the target words. Throughout the whole procedure, the participants were

not informed in advance about the researcher’s focus on their vocabulary learning and

about the immediate vocabulary test. They mainly read each article for global

(7)

comprehension. The aforementioned phases are summarized in Table 3-3 and will be

covered in the following seven sections respectively.

Table 3-3: The Six Phases of the Present Study

Purpose Task Date

listening and reading placement tests 09/16/2005 background knowledge

topic familiarity questionnaire (Ranking) 09/23/2005

pretest pretest of twenty target words 09/30/2005

immediate test experimental reading, immediate test on comprehension and vocabulary gain

10/07/2005 10/21/2005 11/04/2005 11/25/2005 12/09/2005 posttest posttest of twenty target words 01/06/2006

interview interview Spring, 2006

background knowledge topic familiarity questionnaire (Likert Scale:

Rating) Spring, 2006

3.3.1 Listening and Reading Placement Tests

All freshmen first took the listening and reading placement tests in the very

beginning of the semester on September 16

th

. Fifty minutes were allotted for each test.

After that, some students were assigned to the intermediate-high proficiency group

based on their total scores of these two tests and became the participants of the

present study. The reliability for the listening and reading placement tests were 0.85

and 0.86 respectively, which reached the required standard 0.85. Different types of

test items were incorporated in these two tests to assess students’ discrepant aspects of

(8)

listening and reading ability. Besides, these two tests could distinguish good learners

from poor learners quite well. Consequently, they were proven to be highly reliable

and valid and a detailed description of them would be discussed in the following

section. However, these two sets of tests are still utilized as a means of measuring

non-English-major college freshmen’s reading and listening abilities and assigning

them to classes of different proficiency level in NTNU, they are kept confidential and

thus are not attached in the appendix section.

Listening Placement Tests. The listening placement test was composed of three

major parts, fifteen multiple choice questions for each, forty-five test items in total. It

was designed by professors of the English Department in National Taiwan Normal

University. In part I, students would hear a dialogue between two interlocutors. They

heard speaker A utter a statement and then selected the best responses to make the

whole dialogue reasonable and appropriate. In part II, students listened to fifteen

conversations between a man and a woman. After each conversation, they would hear

a question about the content of the conversation and had to choose the best answer. In

part III, they heard seven short talks first and answered the following two to three

relevant questions.

Reading Placement Test. The reading placement test consisted of three main

sections along with fifty multiple choice questions in total. It was also designed by

(9)

professors of the English Department in National Taiwan Normal University. Part I,

which included fifteen test items with three distracters and one correct answer for

each, aimed to evaluate the participants’ knowledge of words and phrases. Students

needed to choose the most appropriate answer which could best fit into the sentence

semantically and grammatically. In part II, students read three passages with five

places blanked out for each. They had to choose the answer which could best fit the

space and make the whole passage coherent. In part III, students read five texts

ensued by two to four relevant questions for each. These comprehension questions

ranged from local ones assessing students’ abilities in scanning for details, deriving

the word’s meaning from the context, judging the truth value of the statements based

on the text to global ones measuring their abilities to grasp the main idea, make

predictions and inferences, guess the attitude of the writer and the like.

3.3.2 A Survey on Cultural Familiarity

To investigate the participants’ perceived degree of cultural familiarity for five

topics of the selected five articles, the researcher undertook a survey by adopting a

questionnaire on September 23

rd

. Subjects completed the questionnaires, on which

were the topics of these five chosen texts presented with brief sentence descriptions

about their content, by giving a ranking to each topic in terms of cultural familiarity

from the number “5”, meaning the most familiar, to the number “1”, the least familiar.

The distributions of frequency from 1 to 5 for each topic were later described and

(10)

compared to determine which topic was more familiar than the others, as indicated in

Table 3-4.

Table 3-4: Participants’ Assigned Ranking for Each Text

Ranking 1 2 3 4 5

Test Fr % Fr % Fr % Fr % Fr % Test1 8 23.53 7 20.59 5 14.71 12 35.29 2 5.88 Test2 3 8.82 10 29.41 11 32.35 6 17.65 4 11.76 Test3 10 29.41 6 17.65 5 14.71 8 23.53 5 14.71 Test4 5 14.71 10 29.41 10 29.41 7 20.59 2 5.88 Test5 8 23.53 1 2.94 3 8.82 1 2.94 21 61.76

Note. 1. Fr = Frequency. 2. Topic familiarity rankngs were collected from a survey questionnaire of participants.

The participants are asked to give ranking to these 5 topics in terms of cultural familiarity from 1 (very unfamiliar with the topic) to 5 (very familiar with the topic); N = 34. 3. The title of each text in each test is illustrated as follows: Test 1 = “I Can Only Cheer Them On!” Test 2 = “Old Hakka Homes of Southern Taiwan,” Test 3 =

“Taking the World by Storm: High Energy Puppet Theater Sweeps Taiwan,” Test 4 = “The End of the Courtyard Compound,” and Test 5 = “Take the Anxiety out of Learning Math”.

3.3.3 Pretest

The pretest, which was made up of twenty target words selected from five texts,

was administered to the participants for half an hour on September 30

th

to assess their

prior knowledge about them. These words were randomized in the form of Vocabulary

Knowledge Scale (Paribakht & Wesche, 1993, p5). In this test, students had to

evaluate their knowledge of each word by means of Vocabulary Knowledge Scale,

which was a 5-point scale ranging from total innocence of the words, recognition of

the word, knowing its meaning to the ability to use the word appropriately from the

perspectives of semantics and grammar (See Figure 3-1). This instrument required the

participants to self-evaluate and display their knowledge of certain lexical items in

(11)

written form. It was not designed for measuring students’ ability beyond using words

in initial contextualized production, such as knowing additional word meanings, or

derivational, paradigmatic, semantic and other relationship and networks. Concerning

the reliability of this scale, it was estimated through test-retest administration of a

word list to 93 students at 6 different proficiency levels in the 1992 ESL summer

school program. A Pearson correlation of .89 for scores on the 24 content words,

and .82 for scores on the 8 discourse connectives were reported, which proved that

reliable responses from the participants could be collected through this instrument.

None of the participants were taught about any of these target words during the

interval between the pretest and the immediate test.

Figure 3- 1: VKS Elicitation Scale --Self Report Categories

(Designed by Paribakht& Wesche, 1993)

Self-report categories

I. I don’t remember having seen this word before.

II. I have seen this word before, but I don’t know what it means.

III. I have seen this word before, and I think it means __________.

(synonym or translation)

IV. I know this word. It means ___________. (synonym or translation) V. I can use this word in a sentence:

_________________________________________. (Write a sentence.) (If you do this section, please also do Section IV.)

Speaking of its scoring criteria (See Figure 3-2), one point was allotted if the

participants didn’t remember having seen the target word before. Two points were

(12)

given if the participants had seen the target word but did not know what it meant, or

when they made mistakes in the third, fourth, and fifth level. The participants would

get three points if they could provide a proper synonym or L1 translation for the target

word. Four points were allotted if the participants could use words in right semantic

context but in wrong grammar. Only when the participants used the target word with

both semantic and grammatical appropriateness could they win five points for that

lexical item. The whole Pretest is illustrated in Appendix C.

Figure 3- 2: VKS Scoring Categories-- Meaning of Scores

(Designed by Paribakht& Wesche, 1993)

Self-report Categories

I. 1. The word is not familiar at all.

II. 2. The word is familiar but its meaning is not known.

III. 3. A correct synonym or translation is given.

IV. 4. The word is used with semantic appropriateness in a sentence.

V. 5. The word is used with semantic appropriateness and grammatical accuracy in a sentence.

3.3.4 Experimental Reading and Immediate Tests on Comprehension and Vocabulary Gain

Subjects read five articles one by one in different weeks mainly to get the gist

and answer questions in the immediate comprehension test. They were later given

immediate vocabulary test on those four target words from each text unexpectedly in

each meeting in every other week. They read the article “I Can Only Cheer Them

(13)

On!” on October 7

th

, “Old Hakka Homes of Southern Taiwan” on October 21

th

,

“Taking the World by Storm: High Energy Puppet Theater Sweeps Taiwan” on

November 4

th

, “The End of the Courtyard Compound” on November 25

th

, and “Take

the Anxiety out of Learning Math” on December 9

th

. Originally, the participants were

scheduled to read the fourth article “The End of the Courtyard Compound” on

November 18

th

. It was postponed to one week later because they had to take their

midterm on November 18

th

. After reading each text, subjects were required to answer

five comprehension questions (two global questions and three local questions) in a

comprehension test. After that, an immediate vocabulary test in the form of

Vocabulary Knowledge Scale was administered to assess their lexical gain of these

four target words in each article. One of five experimental readings with their

comprehension and vocabulary tests is served as a sample and is attached in Appendix

B.

3.3.5 Posttest on Retention

A posttest in the form of Vocabulary Knowledge Scale was conducted to assess

the participants’ retention of the twenty target words from the previous five texts four

weeks after the fifth test (January 6

th

). Though the intervals between the previous five

tests and the posttest were different, they were over twenty eight days. According to

the results of German philosopher Hermann Ebbinghaus’ experiment, the rate of

forgetting leveled off over time (see the accompanying figure 3-3 entitled “Forgetting

(14)

Curve

2

”). In other words, subjects’ retention of certain target items would be very

similar twenty eight days after their learning. In order to avoid the effect of different

intervals on students’ performance in vocabulary retention, the posttest was arranged

twenty eight days after the fifth test. The order of occurrence of all the target lexical

items in the posttest was arranged differently from that in pretest. The posttest is

attached in Appendix E.

2 German philosopher Hermann Ebbinghaus conducted the scientific study of human memory in experiments with a view to measuring forgetting. He initiated the experiment in 1879 and his findings were published in 1885 in his book, On Memory. Ebbinghaus made up numerous lists of nonsense syllables, which were comprised of pronounceable but meaningless three-letter combinations like XAK or CUV. He, the sole participant, tried to memorize a list by repeating those target items over and over, until he could recite the list once without error. His retention of the list was assessed after an interval ranging from 20 minutes to 31 days. The results revealed that the rate of forgetting was relatively consistent. The curve dropped relatively sharp at first and then it eventually appeared to flatten out, showing no additional forgetting over time. Other psychologists have since verified that the shape of the forgetting curve generally remains the same for many different types of material.

(15)

Figure 3- 3: Hermann Ebbinghaus' Forgetting Curve

Note. The X axile represents the time the retention is measured after learning. The Y axile signifies the percentage of memory Ebbinghaus still possesses for those target items.

3.3.6 Interview

To have a clearer picture of the participants’ incidental word learning process, the

researcher further conducted an interview with three students respectively from the

high, intermediate and low groups based on their vocabulary gain and retention. The

transcription of these interviews was attached in Appendix F. Relevant questions were

asked as follows.

(1) Was the topic familiar to you while you were reading that article?

(2) What was the reason why you thought the article was familiar to you? Was it

attributed to your relevant background knowledge about the topic or to other

reasons?

(3) Did you pay more attention to the text messages or unknown words embedded in

(16)

the article while processing the article?

(4) How did you get the main ideas of the text or notice unfamiliar words?

3.4 Data Collection and Analysis

The data for the present research was collected and processed in the following

steps. First of all, the participants’ cultural familiarity with each text was determined

by comparing and examining the distributions of frequency from 1 to 5 for each topic.

Next, their prior knowledge of target words was measured by the pretest. Then

students’ vocabulary gain was assessed by comparing the results of the immediate

tests with those of the pretest. As for their vocabulary retention, it would be measured

by comparing the scores of posttest with those of pretest.

3.4.1 Independent Variables

Topic familiarity. The participants’ cultural familiarity with each topic was

assessed by a topic familiarity questionnaire. They ranked each topic from 1 (the least

familiar) to 5 (the most familiar). The distributions of frequency from 1 to 5 for each

topic were later described and compared to determine which topic was more culturally

familiar than the others and represent the participants’ background knowledge.

Reading proficiency. The participants’ reading proficiency level was evaluated

through the reading placement test administered in the beginning of the semester.

Reading Comprehension. The participants’ text comprehension of each assigned

(17)

passage was measured by their total scores in the reading comprehension section,

which consisted of two global and three local questions (see one sample in Appendix

B).

3.4.2 Dependent Variables

Vocabulary gain and retention. The participants’ knowledge of the twenty target

words in this study were measured by the vocabulary pretest, immediate tests after

each experimental reading, and the posttest respectively. Then their vocabulary gain

of these twenty target words was obtained by a comparison made between their scores

of the immediate tests with those of the pretest. Their vocabulary retention was

measured by means of the comparison between their scores of posttest and those of

pretest.

3.4.3 Data Analysis

In order to get the results of the study, the researcher used some statistical tools in

the Statistical Package for Social Science (SPSS, version 13.0) to analyze the

collected data. Paired-Samples t-test was first utilized to compare the mean scores of

pretest, immediate tests and posttest to evaluate subjects’ vocabulary gain and

retention. It was also administered to find out participants’ vocabulary learning

between culturally familiar and unfamiliar texts and to investigate the effects of

different cultural familiarity of each topic on students’ vocabulary learning, which

was the major goal of this study. Independent-Samples t-test was later employed to

(18)

compare vocabulary gain and retention of participants in different cultural familiarity

ranking and rating, reading proficiency and reading comprehension groups. Pearson

Correlations Analysis was adopted by the researcher to examine the correlations

cultural familiarity of each article, the participants’ reading proficiency, and reading

comprehension (independent variables) have with their vocabulary gain and retention

of the twenty target lexical items (dependable variables).

3.5 Hypotheses

The expected findings for this study were predicted as follows.

1. When the participants were required to read texts mainly to achieve the global

comprehension, they would get higher scores in vocabulary gain and retention

for those twenty target words in less culturally-familiar texts than when they

dealt with more culturally-familiar ones, because they lacked sufficient

background knowledge in less familiar texts, which would made them resort to

bottom-up processing to comprehend the texts and consequently pay more

attention to word forms. However, they would perform less well in the

vocabulary retention due to the attrition in vocabulary gain over time.

2. In both culturally familiar and unfamiliar texts, students who had higher

reading proficiency identified by the reading placement test would obtain

better scores in vocabulary gain and retention for the twenty target words

(19)

because their better reading ability would enable them to utilize more

contextual clues for deciphering the meanings of target words..

3. The participants who got better scores in the reading comprehension test after

each experimental reading in both culturally familiar and unfamiliar texts were

inclined to achieve greater vocabulary gain and retention for the twenty target

words because their better understanding of the texts would provide some

contextual support which enhanced the chance of successful inferencing for

the target words.

數據

Table 3-1: Readability Calculations of the Texts  Title  Aboriginal  Culture  Hakka Homes Puppet Theater Courtyard  Compound  Math  Anxiety
Table 3-2: The Target Words of Five Texts
Table 3-3: The Six Phases of the Present Study
Figure 3- 1: VKS Elicitation Scale --Self Report Categories
+3

參考文獻

相關文件

- allow students to demonstrate their learning and understanding of the target language items in mini speaking

Students are provided with opportunities to learn and develop the skills, strategies and confidence needed to participate in Guided and Independent Reading as well as the

I would like to thank the Education Bureau and the Academy for Gifted Education for their professional support and for commissioning the Department of English Language and

 Reading and discussion task: Read the descriptors for Level 4 under ‘Content’ in the marking criteria and identify areas for guiding the students to set their goals for the

Making use of the Learning Progression Framework (LPF) for Reading in the design of post- reading activities to help students develop reading skills and strategies that support their

- promoting discussion before writing to equip students with more ideas and vocabulary to use in their writing and to enable students to learn how to work in discussion groups and

 Diversified parent education programmes for parents of NCS students starting from the 2020/21 school year to help them support their children’s learning and encourage their

In order to facilitate the schools using integrated or mixed mode of curriculum organization to adopt the modules of Life and Society (S1-3) for improving their