• 沒有找到結果。

小本《藥師經》與 大本《藥師經》

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2022

Share "小本《藥師經》與 大本《藥師經》"

Copied!
4
0
0

加載中.... (立即查看全文)

全文

(1)

49

關於藥師法門

[檔案4] 藥師佛的經典

小本《藥師經》與 大本《藥師經》

《藥師經》在中國流傳極廣、影響極深遠。前後 共有五個譯本,但基本上都是同本異譯。目前所稱 的大、小本《藥師經》,小本即玄奘所譯的《藥師 琉璃光如來本願功德經》,大本即義淨所譯的《藥 師琉璃光七佛本願功德經》。

《藥師經》的漢譯本

《藥師經》的傳譯前後五譯中,有四譯本流傳下 來,一譯本已佚失。

一、《佛說灌頂拔除過罪生死得度經》一卷,東 晉.帛尸梨蜜多羅約四世紀譯。譯者帛尸梨 蜜多羅是龜茲國人,漢語名「吉祥友」。

此譯本並無單行本,係附於《佛說灌頂 經》之中。《佛說灌頂經》共有十二卷,是

(2)

香光莊嚴【第125期】民國一○五年十二月

50

屬於密部的經典,《佛說灌頂拔除過罪生死 得度經》為其中的最後一卷,經末附有藥師 咒。

二、 《藥師琉璃光經》一卷,劉宋.慧簡西元 四五七年譯,此譯本已佚失。有說此譯本與 帛尸梨蜜多羅譯本完全相同,故為諸經錄所 剔除。

三、 《佛說藥師如來本願經》一卷,隋.達摩 笈多等西元六一五年譯。由南印度(一說北天 竺)達摩笈多(漢語名「法藏」或「法護」),與 慧矩、法行、明則、長順、海馭等六人所共 譯。

四、 《藥師琉璃光如來本願功德經》一卷,唐.

玄奘西元六五○年譯。此即現今流通本所據 的譯本,又稱為「小本《藥師經》」。

現今流通的玄奘譯本與原譯本稍有不同,

增加了兩段經文,一為依東晉.帛尸梨蜜多 羅譯本補入的八大菩薩名,二為依唐.義淨 譯本補入神咒及前後文二十餘行。

五、 《藥師琉璃光七佛本願功德經》二卷,唐.

義淨西元七○七年譯。

(3)

51

關於藥師法門

此譯本的內容與現存的三譯本差異最大,

前面的幾種譯本只介紹東方距離娑婆世界最 遠的藥師琉璃光如來,而此譯本除了藥師琉 璃光如來之外,還一一地描述光勝世界善名 稱吉祥王如來、妙寶世界寶月智嚴光音自在 王如來、圓滿香積世界金色寶光妙行成就如 來、無憂世界無憂最勝吉祥如來、法幢世界 法海雷音如來、善住寶海世界法海勝慧遊戲 神通如來等六佛,並且加上七佛說咒、金剛 與梵釋諸天的咒語等,具有濃厚的密宗色 彩。

相對於玄奘譯本的「小本《藥師經》」,義淨的 譯本又被稱為「大本《藥師經》」。此外,前述的 四種譯本簡稱《藥師經》,義淨的譯本則簡稱《七 佛藥師經》。

藥師經通於顯、密二教

上述現存的四種《藥師經》漢譯本中,顯教多以 玄奘譯本作為持誦、修行的依據。而西藏的譯本有 勝友、施戒、戒根菩提、智軍四人合譯的長本《聖 七如來本願差別廣大大乘經》,以及勝友、戒根菩

(4)

香光莊嚴【第125期】民國一○五年十二月

52

提、智軍三人合譯的短本《聖世尊藥師毗琉璃光本 願差別廣大大乘經》。

藥師佛的經典通於顯、密二教,深受兩者的重 視。

參考文獻

相關文件

  但姪他 具謎具謎謦尼謎膩呬 (上)  末底末底 馺 怛他揭多三摩地頞提瑟恥帝

  佛悉知諸經法本無形。佛現人說經法甚眾多。隨世間習俗而入。示現如是

屬并餘百千俱胝那由他諸天皆詣其所。若此經卷流行之處。若復有人誦持此經。以得

。初三文及第五文即是通證。餘三文別證。初發心位成佛言七文者。在於一地等。二

印順導師說得好:「佛法不出四諦與 緣起法門,只是證悟的偏、圓,教說 的淺、深而已。」導師並引用《涅槃 經》、《勝鬘經》來佐證。《大般涅槃 經》 (卷二十七)這樣說:

摩訶迦葉(天竺第一祖) 阿難(天竺第二祖) 商那和修(天竺第三祖) 優婆毱多(天竺第四祖) 提多迦(天竺第五祖) 彌遮迦(天竺第六祖) 婆須蜜(天竺第七祖) 佛陀難提(天竺第八祖)

本說明中的導師指學術與生涯導師 學術與生涯導師 學術與生涯導師 學術與生涯導師。.. 大一大二 大一大二

印度佛法的經藏、律藏、論藏,合稱《三藏》。三藏的結集共經 歷了數百年,其結集過程,是藉由現存的《摩訶僧祇律》 、 《說有律雜 事》 、 《十誦律》 、 《五分律》 、 《四分律》