Совет по правам человека
Рабочая группа по универсальному периодическому обзору
Шестнадцатая сессия
Женева, 22 апреля – 3 мая 2013 года
Национальный доклад, представленный в соответствии с пунктом 5 приложения
к резолюции 16/21 Совета по правам человека
*Джибути
* Настоящий документ воспроизводится в том виде, в котором он был получен.
Его содержание не предполагает выражения какой-либо позиции Секретариатом Организации Объединенных Наций.
Генеральная Ассамблея
Distr.: General 4 February 2013 RussianOriginal: French
Содержание
Пункты Стр.
I. Методология и общий процесс консультаций ... 1–9 3 II. Нормативно-правовая и институциональная основа... 10–40 3 III. Поощрение и защита прав человека на местах ... 41–73 8 A. Принцип недискриминации и равенства всех перед законом ... 41–42 8 B. Право на жизнь, свободу, безопасность и неприкосновенность
человеческой личности ... 43–44 8 C. Право на справедливое судебное разбирательство... 45–48 8 D. Запрет пыток и других жестоких, бесчеловечных или унижающих
достоинство видов обращения и наказания ... 49–52 9 E. Право на свободу печати, выражение мнений и ассоциацию ... 53–55 9 F. Право на достаточный уровень жизни ... 56–59 9 G. Право на труд, социальное обеспечение и на профсоюзные
свободы ... 60–61 10 H. Право на образование и культуру ... 62–63 10 I. Право на жилище и здоровую окружающую среду ... 64–73 11 IV. Контроль за выполнением принятых рекомендаций ... 74–155 12 V. Передовая практика... 156–158 22 VI. Трудности и препятствия ... 23 VII. Потребности в технической помощи ... 23
I. Методология и общий процесс консультаций
1. Настоящий доклад подготовлен в соответствии с общими руководящими принципами подготовки информации в рамках УПО, а также с учетом резолю- ции 16/21 Совета по правам человека от 25 марта 2011 года, в пункте 6 которой уточняется, что основное внимание в ходе второго и последующих циклов об- зора должно уделяться, в частности, выполнению принятых рекомендаций и изменениям положения в области прав человека в государстве, являющемся объектом обзора.
2. В ходе первого цикла УПО были сформулированы и приняты страной 37 рекомендаций, которые подробно рассматриваются ниже.
3. В ходе состоявшегося диалога Республика Джибути обязалась изучить восемь рекомендаций и отклонила четыре.
4. Подготовка и составление настоящего доклада, как и всех других докла- дов нашей страны договорным органам и Совету по правам человека, ведутся на принципах коллегиальности и инклюзивности.
5. Этот процесс, запущенный в сентябре 2012 года, начался с создания спе- циального комитета, которому было поручено заниматься вышеупомянутыми рекомендациями. Он должен был собирать и анализировать данные и искать те ответы, которые государство-участник могло бы дать по каждой из них.
6. Результаты этой работы были переданы межведомственному комитету, отвечающему за подготовку и представление докладов договорным органам.
7. Этот комитет, работа которого координируется департаментом прав чело- века, делился результатами своей работы с другими заинтересованными сторо- нами, в частности с парламентариями, представителями местных выборных ор- ганов и гражданского общества.
8. К составлению настоящего доклада Межведомственный комитет присту- пил лишь после проведения упомянутых консультаций с различными сторона- ми.
9. После завершения редакционной работы доклад прошел проверку на на- циональном уровне и был представлен на утверждение самым высоким инстан- циям страны.
II. Нормативно-правовая и институциональная основа
10. Республика Джибути расположена в Восточной Африке на входе в Крас- ное море. Такое географическое положение возлагает на страну большую меж- дународную ответственность, особенно в борьбе с терроризмом и пиратством.
Вместе с Йеменом Джибути контролирует, возможно, самый интенсивный су- доходный маршрут в мире.
11. Занимая территорию в 23 000 км2, Джибути имеет невысокую числен- ность населения, составляющую, по данным последней переписи, проведенной в 2009 году, 818 159 человек.
12. Население страны, которое является довольно молодым (49,5% жителей моложе 20 лет), распределяется по национальной территории следующим обра- зом:
Таблица 1
Распределение населения по регионам и категориям Городское население
Регион
Обычное население
Особые группы населения
Городское население (всего)
Оседлое сельское
население Кочевники
Общая численность населения
Джибути 353 801 121 521 475 322 475 322 Али-Сабие 22 630 15 309 37 939 11 977 37 033 86 949 Дихил 19 347 5 539 24 886 22 510 41 552 88 948 Таджурах 12 157 2 663 14 820 23 482 48 402 86 704 Обок 9 933 1 773 11 706 9 780 16 370 37 856 Арта 11 043 2 217 13 260 11 345 17 775 42 380 Всего 428 911 149 022 577 933 79 094 161 132 818 159
• К особым группам населения относятся беженцы, жители с неурегулиро- ванным правовым статусом и лица, проживающие в стране временно (менее шести месяцев).
13. Республика Джибути является сравнительно молодым государством, ко- торое одним из последних на африканском континенте получило независимость (в июне 1977 года).
14. Ситуация в Джибути является исключением для Восточной Африки с ее постоянными братоубийственными войнами и нестабильным климатом, прино- сящим то засухи, то наводнения.
15. После периода однопартийной истории в Республике в 1992 году была принята Конституция, заложившая фундамент государства, основанного на принципах законности и демократического плюрализма.
16. В этой Конституции провозглашаются и другие основополагающие для демократического государства принципы.
17. К их числу можно отнести:
• уважение прав человека;
• равенство перед законом и недискриминацию; и
• разделение властей.
18. Действие принципа разделения властей проявляется в существовании ис- полнительной власти, законодательной власти, избираемой в ходе всеобщих выборов, и судебной власти, независимой от первых двух.
19. Конституция пересматривалась дважды: в 2008 году, когда была создана Счетная палата, и в 2010 году для отмены смертной казни, которая к тому же не применялась с 1995 года, когда был принят Уголовный кодекс, не предусматри- вающий этой исключительной меры наказания.
20. Итогом пересмотра Конституции в 2010 году стало также создание Сена- та, придание конституционного статуса должности омбудсмена, учрежденной на основании обычного закона в 1999 году, и сокращение срока полномочий Президента Республики с шести до пяти лет.
21. Принятие Основного закона стало отправной точкой, позволившей стране создать целый нормативно-правовой арсенал, признающий и защищающий ос- новные права и свободы человеческой личности.
22. Джибути вновь заявляет о своей приверженности принципам, провозгла- шаемым во Всеобщей декларации прав человека и в Африканской хартии прав человека и народов, положения которых стали неотъемлемой частью Конститу- ции страны.
23. Для того чтобы придать этим принципам еще большую силу, в Конститу- цию была включена глава, посвященная неотъемлемым правам человеческой личности, которая гарантирует:
• равенство перед законом без каких-либо различий по признаку языка, ра- сы, пола или вероисповедания;
• право на жизнь, свободу, безопасность и неприкосновенность человече- ской личности;
• презумпцию невиновности и право на справедливое и беспристрастное судебное разбирательство;
• право на помощь адвоката и врача при аресте;
• запрет произвольных арестов и задержаний;
• свободу мысли, совести, вероисповедания, культа и мнений;
• право собственности и неприкосновенность жилища;
• тайну переписки и свободу передвижения;
• свободу выражения мнений, свободу ассоциации, профсоюзные свободы и право на забастовку; и
• запрет пыток, насилия, бесчеловечного, жестокого, унижающего досто- инство или оскорбительного обращения.
24. Для осуществления провозглашенных в Основном законе прав и свобод был принят целый ряд других нормативных актов, касающихся, в частности:
• всеобщих, прямых и тайных выборов;
• политических партий, которые должны создаваться на демократических и недискриминационных началах; и
• свободы информации, гарантирующей каждому гражданину право на
"полную и объективную информацию, а также право участвовать в обме- не информацией путем осуществления закрепленных в Конституции ос- новных свобод мысли, мнений и их выражения".
25. Органический закон о выборах 1992 года в 2012 году претерпел измене- ния, вносящие элемент пропорциональности в избирательную систему.
26. В национальном законодательстве предусмотрены и права так называе- мого второго поколения, т.е. экономические, социальные и культурные права.
27. В 2006 году был реформирован Трудовой кодекс, унаследованный от ко- лониальной эпохи.
28. В новом социальном законодательстве закреплены как общие принципы, например запрет принудительного труда, минимальный возраст для занятия трудовой деятельностью или принцип недискриминации, так и положения, не-
посредственно защищающие права наемных работников, в том числе право на заблаговременное уведомление, на оплачиваемый отпуск или на вступление в профсоюз по своему выбору.
29. Неизменно руководствуясь интересами благополучия и развития челове- ческой личности, государство стремится дать каждому ребенку необходимое образование, законодательно закрепив принцип "всеобщего обязательного обра- зования до достижения шестнадцатилетнего возраста".
30. Другим приоритетом для государства является охрана здоровья населе- ния. Это вытекает из положений закона № 48/AN/99/6 L о политике здравоохра- нения. Согласно этому закону "Государство гарантирует право каждого челове- ка на охрану здоровья. Это является одной из важнейших целей государства, которое устанавливает принципы и создает необходимые условия для ее реали- зации".
31. Защита прав человека выходит за вышеупомянутые классические рамки, охватывая также вопросы окружающей среды и устойчивого развития, в том числе принятый в 2009 году экологический кодекс, в преамбуле и в общих по- ложениях которого говорится, в частности, что "Окружающая среда Джибути является национальным достоянием и неотъемлемой частью всемирного дос- тояния. В этой связи ее сохранение представляет собой важнейшую местную, национальную, региональную и международную задачу для удовлетворения по- требностей нынешнего и будущих поколений. В настоящем законе устанавли- ваются базовые правила и основополагающие принципы национальной полити- ки защиты и рационального использования окружающей среды в интересах обеспечения устойчивого развития, согласующиеся с положениями междуна- родных природоохранных соглашений. Все граждане имеют право на здоровую окружающую среду на условиях, определяемых настоящим законом. Это право неотделимо от обязанности сохранять и защищать окружающую среду".
32. Кроме того, правительство прилагает беспрецедентные усилия для того, чтобы лучше защитить традиционно дискриминируемые группы, например женщин, детей и инвалидов.
a) В отношении женщин в стране приняты следующие законы и поли- тические документы:
• Конвенция о ликвидации всех форм дискриминации в отношении женщин, ратифицированная Джибути 2 декабря 1998 года;
• Закон об установлении минимальной 10-процентной квоты для мужчин и женщин при избрании на выборные должности, а также на высшие государственные посты (ноябрь 2002 года);
• Имплементирующий указ, устанавливающий минимальную квоту при избрании на высшие государственные посты на уровне 20%
(ноябрь 2008 года);
• Закон № 65AN/12/6 L о реорганизации министерства по делам женщин и планирования семьи, ответственного за связи с парла- ментом (2012 год);
• Закон № 154/AN/12/6 L о национальной гендерной политике (2011−2012 годы).
b) В отношении детей:
• Закон о ратификации Конвенции о правах ребенка (1990 год);
• Закон о Семейном кодексе (2002 год);
• Закон о ратификации Африканской хартии прав и основ благосос- тояния ребенка, а также двух протоколов к Конвенции о правах ре- бенка (2009 год);
• Закон о создании судов по делам несовершеннолетних (2009 год);
• Национальный стратегический план действий в защиту детства в Джибути (2011–2016 годы).
c) В отношении инвалидов:
• Закон о ратификации Конвенции о правах инвалидов и Протокола к ней (2010 год);
• Закон о торговле людьми (2007 год).
d) В отношении людей, живущих с ВИЧ/СПИДом:
• Закон № 174/AN/07/5 L от 27 апреля 2007 года о мерах по защите лиц, живущих с ВИЧ/СПИДом, и уязвимых групп населения;
• Закон № 196/AN/07/5 L от 16 июля 2007 года о создании фонда со- лидарности для сирот и детей, живущих с ВИЧ/СПИДом.
33. Институциональные рамки защиты прав человека определяются и Кон- ституцией, в статье 8 которой говорится, что "институты Республики должны обеспечить нормальное и регулярное осуществление суверенной власти народа и гарантировать полноценное пользование публичными правами и свободами".
34. Согласно статье 7 Конституции, к этим институтам относятся исполни- тельная, законодательная и судебная власть.
35. Исполнительная власть содействует защите прав человека через деятель- ность главы государства, являющегося гарантом уважения Конституции.
36. Отраслевые ведомства принимают полноправное участие в деятельности по поощрению и защите прав человека. Особенно активную роль играют в этом министерства юстиции, здравоохранения, образования, по делам женщин, на- циональной солидарности и т.д.
37. Национальное собрание, олицетворяющее законодательную власть, также выполняет немаловажные функции. Оно является единственным органом, упол- номоченным принимать законы, регламентирующие:
• порядок реализации и осуществления гражданских прав и прав гражда- нина, прав на гражданство, личный статус и безопасность, на создание семьи, на собственность и наследство, а также договорные права;
• основные гарантии пользования общественными свободами и ограниче- ния, связанные с требованиями национальной безопасности;
• квалификацию преступлений, правонарушений и применимых наказаний, порядок уголовного производства, амнистию, организацию судебной сис- темы, статус судей, работников прокуратуры, представителей юридиче- ской профессии и работников судебной системы, а также организацию пенитенциарной системы;
• основополагающие принципы права на труд, профсоюзных свобод и со- циального обеспечения.
38. Судебная система играет центральную роль в этой области, действуя не- зависимо от двух других ветвей власти. Судьи, руководствующиеся исключи- тельно требованиями закона, осуществляют повседневный надзор за уважением прав и личных свобод каждого человека.
39. Помимо вышеперечисленных защитой основных прав занимаются и дру- гие учреждения.
40. Это:
• Конституционный совет, следящий за выполнением требований Консти- туции, в который может обратиться любой человек, считающий, что при- мененный к нему нормативный акт противоречит Основному закону стра- ны;
• Управление Омбудсмена;
• Национальная комиссия по правам человека.
III. Поощрение и защита прав человека на местах
A. Принцип недискриминации и равенства всех перед законом
41. Министерство по делам семьи и другие заинтересованные государствен- ные структуры вместе с НПО, занимающимися аналогичной проблематикой, стремятся популяризировать законы, принятые для претворения в жизнь данно- го принципа, закрепленного в Конституции и международных договорах, в ко- торых участвует Джибути. Более активно стала вестись пропаганда мер борьбы с дискриминационной практикой.
42. Для искоренения дискриминации женщин в пенсионных и других вопро- сах уже принят специальный закон.
B. Право на жизнь, свободу, безопасность и неприкосновенность человеческой личности
43. Джибути отменила смертную казнь еще в 1995 году.
44. Усилению гарантий этих прав способствует укрепление внутренних пра- вовых механизмов благодаря реформированию уголовного и уголовно- процессуального кодексов и принятию конкретных нормативных актов.
C. Право на справедливое судебное разбирательство
45. Для того чтобы гарантировать всем гражданам равный доступ к правосу- дию, в стране постепенно создаются новые судебные инстанции, которые в сво- ей деятельности опираются на адекватную инфраструктуру и соответствующие нормы. К числу новых судебных органов, которые уже начали работу, относятся административный суд, суд по делам несовершеннолетних, а также суды по де- лам, связанным с личным статусом.
46. Государство занимается наймом и подготовкой судебных работников. Так, в 2009−2012 годах были наняты и подготовлены 30 судей, 20 секретарей суда и
ряд других сотрудников судебной системы. Помимо этого, подразделения уго- ловной полиции по всей стране были усилены новыми сотрудниками.
47. В целях укрепления внутреннего правового арсенала утверждены или проводятся реформы гражданского и гражданского процессуального кодексов, административного, торгового и ревизионного законодательства.
48. Для того чтобы приблизить правосудие к жителям самых отдаленных районов организуются выездные сессии судов. С целью повышения доступно- сти правосудия для самых малообеспеченных слоев населения была начата ре- форма системы оказания юридической помощи.
D. Запрет пыток и других жестоких, бесчеловечных
или унижающих достоинство видов обращения и наказания
49. Этот принцип, провозглашенный в статьях Конституции, закрепленный в судебной практике и упомянутый в предыдущем докладе, был в полной мере учтен в проекте реформ уголовного и уголовно-процессуального кодексов.
50. В соответствии с рекомендациями Комитета против пыток и Подкомитета Организации Объединенных Наций по предупреждению пыток оба эти кодекса в настоящее время пересматриваются.
51. В пересматриваемые документы включены определение пытки из ста- тьи 1 Конвенции, положение, квалифицирующее пытки как отдельное преступ- ление, и иные процессуальные гарантии прав защиты.
52. Принимаются меры и прилагаются серьезные усилия к тому, чтобы улучшить условия жизни заключенных, сделать для них более доступными питьевую воду и услуги здравоохранения, а также привести места содержания под стражей в соответствие с международными нормами.
E. Право на свободу печати, выражение мнений и ассоциацию
53. В целях поощрения свободы выражения мнений и свободы печати госу- дарство активизирует усилия по развитию информационно-коммуникационных технологий. Было создано министерство по информационно- коммуникационным технологиям.
54. Высший орган по вопросам коммуникаций, регулирующий работу СМИ, в соответствии с требованиями закона гарантирует и обеспечивает свободу и защиту прессы и всех других СМИ. Кроме того, он следит за соблюдением эти- ческих и профессиональных норм сотрудниками средств массовой информации 55. Профессиональные ассоциации СМИ также вносят вклад в защиту этиче- ских ценностей в профессиональной среде. Речь идет, в частности, об ассоциа- циях журналистов, которые защищают свободу печати, право общественности на свободное получение полной, объективной и точной информации и безопас- ность журналистов при выполнении ими своих профессиональных обязанно- стей.
F. Право на достаточный уровень жизни
56. Борьба с бедностью, расширение возможностей женщин и обеспечение всеобщего доступа к ресурсам является для властей Джибути одной из приори-
тетных задач. Так, правительство принимает целый ряд мер с целью выравни- вания диспропорций в государственных финансах и обеспечения доступа к ре- сурсам для всех граждан.
57. Речь идет, в частности, о:
• стратегическом долгосрочном исследовании "Джибути в 2035 году".
В нем делается акцент на повышении благополучия общества и превра- щении Джибути к 2035 году в "страну эффективного управления, единст- ва, мира, процветающей и конкурентоспособной экономики, высокой культуры и социального благополучия";
• инструментах планирования: среднесрочной рамочной смете расходов, бюджете по программам и плане коммунального развития;
• проведении ревизии государственных структур, усилении финансового контроля дисциплины, централизации государственных ресурсов в руках Центрального банка.
58. Стремясь обеспечить более справедливое распределение богатства, госу- дарство продолжает работать над расширением возможностей женщин в рамках программы микрокредитования наименее обеспеченных граждан и оказания помощи сельским женщинам в получении доступа к воде и в скотоводстве.
59. Через министерство по делам семьи и министерство национальной соли- дарности правительство оказывает также социальную и финансовую помощь женщинам, проживающим в глубинных районах и в сельской местности.
G. Право на труд, социальное обеспечение и на профсоюзные свободы
60. Закон признает и защищает профсоюзные свободы, в том числе право на забастовку.
61. Что касается социального обеспечения, власти Джибути в настоящее время занимаются созданием всеобщей системы медицинского страхования, ко- торая, помимо прочего, будет гарантировать оказание медицинской помощи ма- лоимущим гражданам.
H. Право на образование и культуру
62. Для того чтобы в соответствии с целями развития, поставленными в Дек- ларации тысячелетия (ЦРДТ), обеспечить к 2015 году образование для всех, помимо увеличения финансирования сектора образования ведется работа по постепенному переходу на бесплатное образование.
63. Переход на бесплатное дошкольное и начальное образование в государст- венных учебных заведениях дополняется и другими мерами. Речь идет, в част- ности, об увеличении финансирования сектора образования, строительстве но- вых школ, подготовке преподавателей, приобретении дидактических материа- лов и привлечении к этой работе технических и финансовых партнеров.
I. Право на жилище и здоровую окружающую среду
64. В данной области государство продолжает претворять в жизнь утвер- жденные меры. В рамках национальной программы рационального природо- пользования правительство разработало национальную стратегию удаления сточных вод в городской среде. В настоящее время претворяется в жизнь про- грамма, предусматривающая строительство 1 000 единиц социального жилья.
65. Права женщин и детей и защита семьи, престарелых и инвалидов.
66. Что касается равноправия и равенства полов, 22 и 23 февраля 2010 года для оценки результатов осуществляемой с 2001 года Национальной стратегии интеграции женщин в процесс развития (НСИЖР) был организован националь- ный форум женщин Джибути с подведением итогов НСИЖР. С учетом достиг- нутого за эти десять лет прогресса было рекомендовано разработать в стране национальную гендерную политику (НГП).
67. Национальная гендерная политика (2011−2021 годы), которая разрабаты- валась на коллегиальной и инклюзивной основе, направлена на то, чтобы к кон- цу нынешнего десятилетия "построить в Джибути не знающее дискриминации равноправное общество, в котором мужчины и женщины будут располагать не- обходимыми возможностями во всех областях общественной, экономической и политической жизни, трудясь в условиях равенства и гармонии в интересах развития страны".
68. НГП на 2011–2021 годы включает в себя пять стратегических направле- ний. Она направлена на создание социально-культурных, правовых, экономиче- ских, политических и институциональных условий, благоприятствующих обес- печению равноправия и гендерного равенства, а также реальному вовлечению женщин в работу в интересах развития.
69. Национальная гендерная политика (2011–2021 годы) получила силу зако- на.
70. Поощрению и защите прав ребенка способствует Национальный страте- гический план действий по защите детства в Джибути (ПАСНЕД 2011–2015), разработанный в 2010 году в соответствии с рекомендацией, сформулированной в 2008 году Комитетом по правам ребенка.
71. В интересах осуществления ПАСНЕД информационная работа была про- ведена среди группы журналистов, которым в ходе организованных в ноябре 2012 года двух семинаров были розданы материалы, посвященные Конвенции о правах ребенка и защите прав ребенка.
72. Стремясь снять табу с темы насилия в отношении женщин, правительст- во через министерство по делам женщин провело широкомасштабную просве- тительскую кампанию, посвященную таким формам гендерного насилия, как насилие в браке, насилие в семье, изнасилование и другие проявления насилия.
73. В 2010 и 2011 годах были составлены и распространены два руководства:
• практическое руководство по вопросам насилия, предназначенное в пер- вую очередь для ассоциаций;
• юридический справочник по проблеме гендерного насилия, в том числе по вопросу калечащих операций на женских половых органах (КЖПО), предназначенный для сотрудников уголовной полиции.
IV. Контроль за выполнением принятых рекомендаций
Рекомендация 1: представление докладов договорным органам
74. После февраля 2009 года, когда были сформулированы рекомендации, Республика Джибути приложила серьезные усилия к тому, чтобы представить договорным органам просроченные доклады.
75. В августе 2010 года она направила соответствующим договорным орга- нам следующие доклады:
• доклад об осуществлении Пакта об экономических, социальных и куль- турных правах, общий базовый документ, а также доклад об осуществле- нии Конвенции против пыток и других жестоких, бесчеловечных или унижающих достоинство видов обращения и наказания. Последний был представлен Комитету в ноябре 2011 года.
76. Кроме того, в июле 2011 года Республика Джибути представила в Коми- тет по правам женщин доклад об осуществлении Конвенции о ликвидации всех форм дискриминации в отношении женщин.
77. Наконец, в январе 2012 года страна представила в Комитет по правам че- ловека доклад о ходе осуществления Пакта о гражданских и политических пра- вах.
Рекомендация 2: создание независимого органа по правам ребенка
78. В октябре 2010 года Республика Джибути утвердила Национальный стра- тегический план действий по защите детства в Джибути (ПАСНЕД).
79. Этот план, ставший результатом коллегиальной и согласованной анали- тической работы, ставит целью создать для всех детей безопасные условия, ко- торые способствовали бы реализации ими своих основных прав и предоставля- ли бы им равный доступ к социальным услугам первой необходимости.
80. Были утверждены четыре главных направления деятельности по дости- жению поставленной цели:
• создание условий для нормальной жизни детей;
• развитие детей;
• защита детей;
• интеграция детей в общество.
81. Для претворения в жизнь этого плана была создана необходимая инсти- туциональная основа в составе:
• Национального комитета по правам ребенка;
• Руководящего комитета ПАСНЕД;
• Технического комитета.
82. Роль каждого из этих органов определяется в постановлении Совета ми- нистров.
Рекомендации 3 и 4: ратификация конвенций по правам человека
83. 30 сентября 2011 года Республика Джибути ратифицировала Конвенцию о ликвидации всех форм расовой дискриминации.
84. В настоящее время Республика Джибути проводит консультации, необхо- димые для ратификации двух еще не ратифицированных ею основополагающих правозащитных конвенций, а именно:
• Конвенции для защиты всех лиц от насильственных исчезновений; и
• Конвенции о защите прав всех трудящихся-мигрантов и членов их семей.
85. Вместе с тем Джибути ратифицировала в 2010 году Конвенцию о правах инвалидов и дополнительный протокол к ней.
Рекомендация 5: укрепление потенциала НКПЧ
86. В апреле 2012 года правительство приняло постановление, гарантирую- щее всем членам НКПЧ независимость и иммунитет при исполнении ими своих должностных обязанностей.
87. Правительство также приступило к пересмотру всех документов, регла- ментирующих работу Национальной комиссии по правам человека, с тем чтобы привести их в соответствие с Парижскими принципами.
88. В укрепление потенциала Национальной комиссии по правам человека вносят вклад не только государство, но и технические и финансовые партнеры (ТФП). Сегодня Комиссия располагает финансовыми средствами, приспособ- ленными к ее требованиям помещениями и штатом сотрудников.
89. Для того чтобы привести деятельность Комиссии в соответствие с Па- рижскими принципами, что позволит ей впоследствии вступить в Международ- ный координационный комитет, депутаты готовят проект закона, который дол- жен прийти на смену указу о создании НКПЧ и который должен быть принят в текущем году.
90. Комиссия принимала активное участие в подготовке периодических док- ладов, а также доклада для УПО в рамках межведомственного комитета.
91. В рамках информационно-просветительской работы по вопросам прав человека Комиссия организовывала многочисленные семинары, в частности для журналистов, судей и адвокатов, а также для представителей гражданского об- щества.
Рекомендация 6: регистрация деторождений
92. Регистрация детей, родившихся в медицинских учреждениях, поставлена на систематическую основу и не вызывает никаких проблем. Сотрудники ЗАГСов ежедневно посещают родильные дома, собирая данные о родившихся детях, которые затем вносятся в национальный регистр деторождений. Родите- ли сообщают в ЗАГС о рождении ребенка и получают свидетельство о рожде- нии.
93. Трудности возникают, когда дети рождаются вне медицинских учрежде- ний, будь то в городах или в сельской местности.
94. В подобных случаях родители должны в месячный срок сообщить о рож- дении ребенка сотруднику ЗАГСа, который регистрирует деторождение.
95. Если родители не сообщат о рождении ребенка в установленный срок, в соответствии с действующим законодательством они должны обратиться с хо- датайством о выдаче свидетельства о рождении по специальной процедуре, ко- торое они могут получить после регистрации деторождения в национальном регистре по результатам проверки на месте.
96. Государственные органы и общество начинают все серьезнее относиться к регистрации деторождений – первому праву появившегося на свет ребенка.
97. Правительство регулярно проводит просветительские кампании среди на- селения, с тем чтобы привить ему понимание важности этого права и ознако- мить его с порядком получения свидетельства о рождении по специальной про- цедуре.
98. Общественность также принимает участие в этой деятельности в рамках общественных программ поощрения и защиты прав человека, осуществляемых с 2007 года.
99. Последним важным событием в этой области стала компьютеризация в 2009 году национальной службы записи актов гражданского состояния и ве- дущихся ею регистров, что позволило ускорить процедуру выдачи свидетельств о рождении.
Рекомендация 7: детский труд
100. Причиной детского труда, сексуальной эксплуатации детей и попрошай- ничества во многом является бедность.
101. Претворение в жизнь программ борьбы с нищетой и безработицей, а так- же Национального стратегического плана действий по защите детства в Джибу- ти (ПАСНЕД) будет способствовать активизации работы в этих областях.
Рекомендации 8 и 32: борьба с неграмотностью
102. Хотя поддержка со стороны партнеров сокращается, потребность в по- вышении уровня грамотности населения по-прежнему существует.
103. Стремясь снизить уровень неграмотности среди девушек и женщин, пра- вительство через министерство по делам женщин и при поддержке ЮНЕСКО приступило к реализации экспериментального проекта, цель которого заключа- ется в том, чтобы дать образование сельским жителям на национальных языках.
Эта программа проводилась в пяти глубинных районах страны, в каждом из ко- торых в ней приняли участие группы женщин численностью по 30 человек.
По итогам оценки результатов экспериментального проекта будет принято ре- шение о распространении такого опыта.
Рекомендации 9 и 10: укрепление сектора образования, равенство полов, доступность и совершенствование образования
104. Ответом на эти рекомендации стал генеральный план развития нацио- нальной системы образования на период 2010−2019 годов.
105. Что касается неравенства мальчиков и девочек, особенно в системе на- чального образования, второй целью генерального плана является "устранение различий между полами в системе начального и среднего образования до 2015 года и обеспечение равенства в этой области к 2019 году".
106. Другой целью генерального плана является охват школьным образовани- ем всего населения. Правительство планирует добиться 100-процентного охвата детей начальным образованием к 2015 году и 90-процентного общего охвата школьным образованием детей в возрасте от 11 до 14 лет к 2019 году.
107. Нынешняя динамика свидетельствует о реалистичности поставленных задач. В 2012 году соотношение учащихся женского и мужского полов состав- ляло 0,88 в пользу последних.
108. За пять лет общий показатель посещения детьми школы вырос на 10%:
с 67,9% в 2008 году до 78,2% в 2012 году.
Таблица 2
Динамика общих показателей зачисления детей в школу и посещения ими школы
Год Общий показатель зачисления в школу Общий показатель посещения школы
2003–2004 50,7% 49,5%
2004–2005 57,0% 51,5%
2005–2006 64,6% 54,6%
2006–2007 68,5% 57,8%
2007–2008 76,9% 68,3%
2008–2009 76,3% 67,9%
2009–2010 73,6% 72,9%
2010–2011 76,8% 75,0%
2011–2012 76,0% 78,2%
Шесть целей генерального плана на 2010−2019 годы 1. Развивать систему дошкольного воспитания
в сотрудничестве с частным сектором, ассоциациями и МДЖБС*, направляя усилия
МНПВО* на оказание помощи детям из малообеспеченных семей и сельских районов.
2a. Добиться 100-процентного охвата детей начальным образованием к 2015 году и 90-процентного общего охвата школьным образованием детей в возрасте от 11 до 14 лет
к 2019 году.
2b. Устранить гендерное неравенство в сфере начального и среднего образования к 2015 году и добиться полного равенства в этой области
к 2019 году.
3. Добиться, чтобы все учащиеся, по крайней мере, на 80 % овладели знаниями и навыками, предусмотренными в программах преподавания
языков, математики, точных наук и навыков повседневной жизни.
4. Реформировать систему среднего и профессионально-технического образования с
целью повышения его качества и приведения в соответствие с требованиями рынка труда.
5. Повысить качество и актуальность всех аспектов высшего образования и университетских
исследований.
6. Усовершенствовать управленческую практику на всех уровнях, с тем чтобы повысить эффективность и качество оказания услуг
и использования ресурсов.
• МПЖБС, министерство по делам женщин и благополучию семьи, в мае 2011 года было переименовано в министерство по делам женщин и пла- нированию семьи.
• МНПВО, министерство национального просвещения и высшего образо- вания разделено на две части − на министерство базового образования и министерство высшего образования.
Рекомендации 11 и 12: КЖПО
109. Проблема КЖПО и гендерного насилия находится в центре внимания правительства и всего общества.
110. Результатом осуществления принятой в 2006 году национальной страте- гии искоренения всех форм обрезания стало:
• принятие в 2009 году закона, предусматривающего ужесточение наказа- ния лиц, занимающихся подобной практикой, а также их сообщников;
• принятие и начало претворения в жизнь в 2009 году информационно- просветительской стратегии, ставящей целью полное искоренение всех форм обрезания. Эта стратегия осуществляется по следующим четырем направлениям:
• просветительская работа и мобилизация общества;
• формальное и неформальное образование;
• сопутствующие меры;
• укрепление институционального потенциала;
• создание в 2009 году на основании президентского указа национального комитета по искоренению всех форм обрезания, действующего под эги- дой министерства по делам женщин;
• проведение в 2010 году программы подготовки религиозных деятелей (35 мужчин и 30 женщин) с целью создания группы религиозных активи- стов, готовых участвовать в диалоге по данной проблеме;
• в июле 2011 года 99 столичных и региональных общин заявили о реши- мости полностью искоренить все формы обрезания;
• при активной поддержке со стороны технических и финансовых партне- ров постоянно проводится работа по мобилизации общественности (ра- бочие совещания, радио- и телепередачи, театральные постановки, скет- чи).
Рекомендация 13: запрет дискриминации и укрепление МДЖ 111. Запрет дискриминации закреплен в Конституции.
112. Необходимость сделать так, чтобы женщины вносили вклад в процесс национального развития наравне с мужчинами, получила признание на самом высоком уровне принятия решений.
113. Главная цель Национальной стратегии интеграции женщин в процесс развития (НСИЖР), претворявшейся в жизнь в период 2000−2010 годов, заклю- чалась в том, чтобы расширить потенциал женщин в четырех приоритетных об- ластях, таких как здравоохранение, образование, принятие решений и экономи- ка.
114. Различные меры правительства позволили добиться заметного прогресса в первую очередь в сферах здравоохранения, образования и принятия решений.
115. Разрыв между мужчинами и женщинами сокращается. Продолжению ра- боты в этой области будет способствовать план действий по претворению в жизнь национальной гендерной политики на 2011−2021 годы.
116. Растет число девушек, успешно окончивших учебные заведения. Это по- зволяет им на равных конкурировать с мужчинами на рынке труда.
Рекомендации 15 и 1: укрепление потенциала министерства здравоохранения
117. Для снижения уровня материнской и младенческой смертности прини- маются меры для укрепления потенциала и повышения эффективности про- грамм защиты материнства и детства.
118. Эти усилия позволили добиться следующих результатов:
• увеличилось число предродовых и послеродовых консультаций;
• снижена смертность среди пациентов медицинских учреждений;
• расширен охват программ дородового наблюдения (с 63,60% до 87,27%);
• снижен уровень материнской смертности (с 546 на 100 000 в 2002 году до 300 на 100 000 в 2011 году);
• расширен охват программ вакцинации;
• снижен уровень детской и подростковой смертности соответственно с 67 и 94 человек на 1 000 живорожденных (2006 год). Результаты обследова- ния за 2012 год ожидаются.
119. Для снижения уровня смертности среди населения страны министерство здравоохранения стремится повысить качество медицинского обслуживания за счет работы с кадрами, совершенствования инфраструктуры, улучшения обес- печенности медикаментами и людскими ресурсами в соответствии с географи- ческим планом медико-санитарных услуг и национальной политикой развития системы здравоохранения.
120. С этой же целью министерство здравоохранения стремится расширять сеть медицинских учреждений в местах высокой концентрации населения и снижать зависимость внутренних районов страны от столицы.
121. С этой целью уже построен ряд новых районных больниц, и их строи- тельство будет продолжаться.
122. В этих учреждениях, имеющих высокую техническую оснащенность, су- ществуют следующие отделения: терапевтическое, педиатрическое, гинеколо- гическое и родильное, реанимационное и другие специализированные отделе- ния. Они принимают пациентов, направляемых к ним действующими в районах местными структурами первичной медицинской помощи, в соответствии с гео- графическим планом медико-санитарных услуг.