• 沒有找到結果。

二、中下階級的文本生產

(一)改編歌詞

研究者:你曾經有改編歌曲或歌詞嗎?

阿誠:「會啊。像有一次化學考不好的時候,超不爽的就唱伍佰的『痛哭的人』那 首歌,唱著唱著就把它改成『到噴的人』(研究者按:到噴-台語指的是廚餘、菜

渣之意),也是唱得很爽。」(2005/5/27 訪男生班阿誠)

阿傑:「有些曲調很熟就會改,哼著哼著就隨意改了。」(2005/5/27 訪男生班阿傑)

研究者:改編的歌詞會留下來嗎?

阿傑:「不會啦。就大家笑一笑就沒了,不會有人特別留下來,而且那是很即時、

隨意的,沒多久就忘掉了,不會抄下來。」(2005/5/27 訪男生班阿傑)

阿吉:「沒想過要改曲,那個可能有點難,但是有改過歌詞」

研究者:那麼你曾經改編過什麼歌詞?

阿吉:「把張震嶽的『分手吧』歌詞『分手吧,我們分手吧,不要再騙我說妳還愛 著我』改成『重修吧!不要再騙我補考會過』。那是一年級那時候因為英文成績非 常爛,很無聊就改歌,改完大家笑一笑就丟了,不是那種音樂創作,也不是很嚴 肅的改,會私底下大家一起改一下,就無聊好玩吧。」(2005/5/31 訪男生班阿吉)

研究者:你曾經有改編歌曲或歌詞嗎?

阿珍:「有一次把五月天的『終結孤單』改成寫大毛(研究者按:大毛是阿珍的導 師)的歌,結果把她寫得很好笑,那次很好玩,其實我們導師對我們還不錯,只 是有時候龜毛了一點,所以我們私底下會拿他開玩笑。」(2005/5/24 訪女生班阿 珍)

阿月:「有時候我會把一首歌的歌詞隨便亂唱,一首歌歌詞,不會按照他的曲來唱。

會想試試看自己改一下,其實改完就忘了,不是那一種真正曲調的改編啦,哼一 哼而已。」(2005/5/18 訪女生班阿月)

阿雪:「寫過歌詞啦!記得有寫過一些比較奇特的,比如寫櫥櫃裡有一個全身是血 的日本人偶,那是有一次上國文課看老師的臉突然就想到,是我上課不專心亂想 跟國文老師無關,因為那一次無聊寫的歌詞是寫跟一個戀人分開的心情。」

(2005/5/26 訪女生班阿雪)

綜合上述,自由高中的青少年主要基於「遇到挫折」、「為了好玩」、「娛樂大 家」等因素而進行「短暫的」、「即興的」改寫歌詞,並非專業音樂創造,也未含

有長遠意義的抗拒創造,主要是日常生活中追求樂趣的感覺。

(二)轉化文本融入作業

研究者:你曾經把流行音樂用在生活中的什麼地方?

阿珍:「有幾次寫作文的時候,不知道要寫什麼卡住了,想到可以用的歌詞,就用 上去。像我們班上也有一次,有一位同學把歌詞寫到作文,然後老師說這篇寫得 不錯,還把他念出來,可是大家都知道他是抄某一首歌的歌詞。」(2005/5/24 訪 女生班阿珍)

研究者:老師都沒發現嗎?

阿珍:「老師應該沒有聽過吧,而且要把押韻改掉。我們也不會整首抄,可以用到 的才寫上去。老師看樣子應該沒發現。還有一次我要交圖書館的作業,好像要 1500 字,寫不出來,為了衝字數,就想到有一首歌歌詞跟我要寫的圖書館心得很像,

我就努力把它用下去,字數很容易就湊滿了。」(2005/5/24 訪女生班阿珍)

阿月:「有些歌詞寫太好,寫到有關的東西,就會浮現歌詞,覺得歌詞寫得真是太 棒了,尤其我覺得歌詞寫在心得感想超好用的。」(2005/5/18 訪女生班阿月)

研究者:你寫過誰的歌呢?

阿月:「我記得是五月天的「純真」,週記上要寫畢旅的心得感想,我就用幾句歌 詞變一下,就可以寫得超詩情畫意,很讚!」(2005/5/18 訪女生班阿月)

三、小結與討論

(一)階級方面

由上述可知,自由高中的受訪者有時會適當地因應作業的需要,而想到流行 音樂的歌詞,加以擷取、轉化而寫入作業中,主要是「作文」、「週記」、「學校心 得報告」等。雖不至於發現因此提高學業成就,然就「優美詞句的學習」、「意境 的文字描述」仍具有一些教育價值,不應全然抹滅或視之「玩物喪志」。

進一步就階級而言,較高階級的青少年較少呈現改編歌詞及轉化文本融入作 業的文本的生產,大多是中下階級青少年進行「改編歌詞」、「轉化文本融入作業」, 推論可能的原因主要有三:

1.高度流行音樂不僅旋律簡單,並且對中下階級青少年而言是他們日常生活中隨手 可得的素材,與生活高度相關較容易進行文本改編或轉化。如 Willis(1989)所言 的「草根美學」(grounded aesthetic),所謂「草根美學」的特色主要在於「生活性」、

「日常性與經濟性」、「象徵性」及「創造性」即強調青少年運用身邊可用資源進 行文化生產的過程。

2.進一步分析較高階級不會從低度流行音樂產生「文本的生產」之原因主要有以下 數端:一方面如本章第一節所述較高階級多肯定自己所聽的音樂,認為一定程度 完美無須修改。再者,低度流行音樂的外國語言歌詞較難改編,亦使得改編或轉 化不易。

3. 較高階級有較多的興趣、嗜好、文化品味等,他們可以從其他更多管道進行創 作,如畫畫或音樂創作,替代文本改編的生產。

(二)性別方面

再者,就性別而言,男女受訪者皆有「文本的生產」,然在「轉化文本融入作 業」主要以女性為主,何以產生如此的差異?可能原因在於融入作業需對歌詞文 本有較完整的了解、並了解故事意境才能檢視是否符合作業的需求。而如前所述,

女性受訪者較偏向故事性消費,也或許因此較具有轉化文本融入作業的能力。

相關文件