第五章 教學應用
第一節 寫作教材回顧
本研究最後會將分析結果運用於學術寫作教材的編寫上,因此,本節先 進行中文寫作教材回顧,透過觀察了解現今學術寫作教材的現況,來為本研 究之教材編寫提供依循及改善的依據。
學術寫作屬於高級寫作教學的一部份,故本文廣蒐市面上的高級寫作教 材共13 本(教材目錄參見附錄),觀察各教材的題材選用及教學方式,其中,
與學術寫作教學相關的教材有三本,分別為:《發展漢語 高級漢語寫作 下 冊》、《體驗漢語寫作教程 高級 2》、《外國人漢語過程寫作》,每一本的編寫 方式皆不同。因此,本研究將應用一套評估教材的標準為三本教材進行分析。
此評估方式參考自周雪林(1996)及趙金銘(1998)的文獻。兩人針對對外 漢語及外語教材之特性訂立教材評估標準,周雪林(1996)認為應從以下六 點來評論教材的好壞:(一)教材與教學理論的關係,(二)教材與教學大綱 的關係,(三)教材與學習者的關係,(四)教材的選材問題,(五)教材練 習的設計問題,(六)配套材料。而趙金銘(1998)認為教材的評估項目應 有八項,分別為(一)前期準備,(二)教學理論,(三)學習理論,(四)
語言材料,(五)練習編排,(六)注釋解說,(七)教材配套,(八)其他。
由於此兩套標準皆針對綜合性教材所設計的,因此,本文將兩套標準進行修 改及合併,使之能用於寫作教材的檢測。結果如下:
表 五-1 本文教材評估標準
教學理論 以某種語言理論為基礎,如結構主義或功能意念 體現或側重某種教學法原則,如聽說法或交際法 使用該教材可完成既定的教學目標
正確處理語言知識的傳授和語言技能的培養
學習理論 以第二語言學習心理過程為理論基礎,如行為主義 教材內容與學習者的需求相一致
語言水平與學習者的基礎相符
內容編排符合學習者的學習心理過程
語言材料 每課生詞量適當且重現率高,句子長短適度,課文篇幅適中 課文題材涵蓋面廣,體裁多樣
課文內容的深淺難易排序得當 教材的文化取向正確無誤 練習編排 練習覆蓋全部的教學內容
練習有層次:理解性—機械性—活用性練習
練習編排的原則:有控制—較少控制—無控制原則 練習類型多樣化,且各項練習之間具有內在聯繫 教材配套
及其他
配有教師手冊、參考用書及學生練習冊 具階段性複習材料、總複習材料及測試練習
版面活潑新穎,吸引學習者(如插圖、字號編排等)
本文將從教學理論、學習理論、語言材料、練習編排、教材配套及其他 等項目評估寫作教材,並且詳述該教材中與學術寫作教學相關的單元及教材 編寫方式。而根據上述標準評估與學術寫作教學相關的三本教材,所整理出 的結果如下:
1. 《發展漢語 高級漢語寫作 下冊》
(
1) 教材簡介:此教材適用於中文中高級水平的學生,亦可作為漢語
言專業本科二、三年級的寫作課教材。教材分為上下兩冊,下冊的選文 及題材難度較高,適合中文高級學習者,故本文選擇下冊進行評估。下第五章 教學應用
冊共有 12 課,均以議論文教學為主,每一章都有不同的教學主題,而 第二十二課(畢業論文一)及第二十三課(畢業論文二)與學術寫作相 關。每課包含四個部分:寫作實踐(語言表達、篇章結構知識相關的練 習題)、寫作知識(針對本單元的訓練重點作簡要的知識說明)、例文、
寫作練習(包括課堂、課後的練習項目)。
(
2) 教學理論:書中未特別說明其教學理論。
(
3) 學習理論:教材以學習者為中心,教材設定的目標使用者為大學
本科為對外漢語專業的學生。(
4) 語言材料:各章語言材料難易度適中,文章篇幅亦適中,文末皆
附上簡單詞彙表,幫助學生理解文章,但書中未說明其語言材料蒐集出 處。在寫作知識教學方面,文句使用簡單易懂,專業術語也會另外向讀 者解釋。但教材並無針對範文給予任何寫作特色或架構方面的指示。(
5) 練習編排:練習方面編排不足,指示過於簡單。舉例來說,在第
二十二課畢業論文寫作教學一章,教材說明畢業論文的基本要求並予例 文後,便直接要求學生寫一篇指定題目的小論文,中間無相關指引,亦 無安排語言形式或文章架構安排方面的訓練,對學生來說十分困難。(
6) 教材配套及其他:無教師手冊、參考用書及學生練習冊,亦無複
習材料。黑白教材,無圖片,書末雖有附錄(畢業論文例文:韓國留學 生使用是字判斷句的偏誤分析),但若無教師解釋其用處並不大。2. 《體驗漢語寫作教程 高級 2》
(
1) 教材簡介:此教材適用於學過中文兩年以上的學生,且須先學過
《體驗漢語寫作教程 高級 1》。本文選擇高級 2 進行評估,是由於高級 2 的選文及題材難度較高,適合中文高級學習者。教材依據《高等學校 外國留學生漢語教學大綱長期進修》中的詞彙、語法和功能項目確定教 學等級、教材任務和難度。一冊由 15 個正課和三個複習課組成,本冊 以記敘文及議論文的教學為主,議論文教學中與學術寫作相關的單元為 第十五課(只有一個家園),內容說明調查報告的寫作要點及如何利用
數據說明問題。其餘單元如學習對比論證法、舉例論證法、因果論證法、
論證之段落銜接等也與學術寫作的寫作內容有些許相關性。每一個單元 都包括以下主題:學習目標、寫前準備(熱身活動及語言形式)、寫作 任務(整理思路和動手寫)、討論修改(學習者互相修改)、課外作業、
課外閱讀。
(
2) 教學理論:教材採用以任務為中心的任務教學法,以各種不同的
寫作任務指引學生寫作。(
3) 學習理論:因著重於任務行教學法,故其有許多讓學習者相互合
作、討論的活動設計,並不完全著重於寫作練習上。但從學術寫作教學 的角度來看,其教材內容和選文過於容易,不適合具有學術論文寫作目 的的高級中文學習者參考。(
4) 語言材料:話題多貼近留學生生活和中國國情、文化等留學生關
注的話題。每單元都有寫作知識教學,輔以範文進行說明,用字清楚。每單元亦有語言形式的教學,給予學生語言形式的使用時機及例句,要 求學生在練習中使用。
(
5) 練習編排:練習多穿插於範文及寫作知識教學之中,分別有課前
討論、範文詞語練習、語言形式練習、架構練習及寫作練習,課外作業 要求學習者彼此相互修改作文,最後根據修改建議完成文章。(
6) 教材配套及其他:無教師手冊、參考用書及學生練習冊,但有三
課複習課。書後還列上漢語常用複句及關聯詞語一覽表、漢語常用標點 符號一覽表及詞彙表供學習者參考。3. 《外國人漢語過程寫作》
(
1) 教材簡介:此教材適用於中高級階段的學習者,教學目標為訓練
中高級漢語學習者的書面表達能力,最主要訓練的是說明及議論能力,另外,本書還針對 HSK 寫作測驗項目搭配與其相關的教學內容。書分 上下篇,一篇供一學期使用。上篇主要以說明文教學為主,與學術寫作 相關的單元為:第四單元(小型調查及調查報告的寫作教學)及第五單
第五章 教學應用
元(HSK 語料作文的構思與寫作)。下篇主要以議論文教學為主,與學 術寫作相關的單元為:第二單元(有引用的說明與議論相結合文章的寫 作)及第四單元(辯論性議論文的寫作)。每一個單元都包括以下主題:
構思過程、範文賞析、寫作知識、單元自測、參考範文、作業。
(
2) 教學理論:本教材應用交際語言學理論(CLT)中的過程寫作法理
論(Process Writing)進行編寫。教材告訴學生作文寫作過程的三段式:構思準備階段、起草寫作階段、修改整理階段,教材也依照這三步驟編 排。每一個單元內亦有詳細的寫作過程介紹,讓學生依據課文提示的步 驟進行寫作。
(
3) 學習理論:本教材傾向給予很多的寫作策略,舉例來說,教材編
者明白學生寫作的速度慢,因此提供學生實際的解決辦法:使用「提綱 過程法」,步驟為:(1)仔細閱讀「思路圖12」,(2)用兩分鐘的時間在 你認為最重要的內容下面劃線,(3)按照一定順序排列內容,分出段落 層次,(4)添加文章的起始和結尾,(5)添加文章題目。讓學生依據過 程寫作。本教材亦認為學生有主動學習的能力,因此,要求學生學會審 題,學會尋找並分析作文題目中所蘊含的寫作提示訊息,從而正確判斷 批改者對於文章從內容到形式上的要求。(
4) 語言材料:大部分範文和例文來自於留學生的漢語習作,教材中
的寫作話題、文體形式、表達方式、測試內容和語言項目難易度等都經 過多次課堂教學試驗和篩選。課本中的說明配合學生的語言程度,文字 簡單且清楚。(
5) 練習編排:練習多樣,穿插在寫作知識及範文之中,多為與文章
寫作架構有關之練習。亦有針對 HSK 考試的作文練習。本教材最大的 特點在於提供「作業封面」,要求學生在上交作業時必須影印封面作為 作業封面,幫助學生對各單元寫作學習的重點及作業的要求有整體的了 解,且進行自我檢查,確定完成所有作業的內容,教師亦在作業封面上12 教材要求學生在寫作以前,需先想一想與作文題目相關的話題,並畫出腦內的文章架 構,以此釐清寫作的思路,之後才能開始寫作。而透過這種方法畫出的圖即為思路圖。
給予等級分數及評語,便於學生了解作文全篇及各個部分的評判結果。
(
6) 教材配套及其他:無教師手冊、參考用書及學生練習冊,但有期
末考試樣卷。教材為黑白的,有許多插圖與圖表,圖表多用來引導學生 寫作,繪製得十分清楚。縱觀回顧三本教材後,本研究再從學術寫作教學的角度綜合比較各教材 之學術寫作教學單元的特色,繪製以下表格:
第五章 教學應用
筆者觀察與學術寫作相關之單元,並且以有學術寫作需求之學習者的角 度來觀察教材,發現現今教材有以下優缺點可供未來教材編寫參考。
1. 優點
(
1) 內容編排符合學習者的學習心理過程。
(
2) 課文篇幅適中,不會帶給學習者太大的負擔。
(
3) 寫作知識教學使用的語言符合學習者的程度。
2. 缺點
(
1) 在教學理論方面:並非所有的教材皆以某種語言理論或教學法為
基礎進行編寫,教材編寫缺乏理論依據。(
2) 在學習理論方面:若從以有學術論文寫作目的之學習者的角度來
看,教材內容與學習者的需求並不一致。由於上述回顧之教材皆非以該 類學習者為主要教學對象,因此部分教材內容過於簡略,學術寫作的知 識亦講解不足,無法為學術寫作課程使用。(
3) 在語言材料方面:語言材料(即範文)無選用實際學術論文,可
能考量論文之難易度不符合該教材目標學習者程度。但對有學術寫作目 的的學習者來說則缺少可參考之標準範文。此外,部分教材無語言形式 的教學,對學習者來說,理解語言形式不等同於能實際運用,教材應更 著重於語言方面的訓練。(
4) 在練習編排方面:部分教材的練習無依照有控制—較少控制—無
控制原則進行編排,題型也非依循理解性—機械性—活用性練習設計,由於寫作教學仰賴大量階段性的寫作練習,循序漸進的練習才能有助於 提升學生寫作教學的技巧。練習編排得較為適當的為《外國人漢語過程
由於寫作教學仰賴大量階段性的寫作練習,循序漸進的練習才能有助於 提升學生寫作教學的技巧。練習編排得較為適當的為《外國人漢語過程