• 沒有找到結果。

第一章、 緒論

第三節、 文獻探討

關於《惡童當街》的相關研究,撇除掉影迷論述(discourscinéphilique)13, 中文部分,在國立台東大學兒童文學研究所游珮芸教授開設的《動畫研究》課程 http://style.fm/as/13_special/mini_070105a.shtml (2011.8.30 查詢)

14 動畫研究特攻隊,部落格網址 http://peiyuncb.blogspot.com(2011.9.11 查詢)

15 同註 10,頁 5。(見本論文第 5 頁)

9

18 參見 Richard Peet。《現代地理思想》(Modern Geographical Thought)。王志弘、張華蓀、宋 郁玲、陳毅峰合譯。台北市:群學出爯有限公司,2005.4,頁 2。

10

Tim Cresswell 的《地方:記憶、想像與認同》(Place: a Short Introduction)19 以「地方」為本書的主題,在第一章定義了「地方」一詞,並將「地方」、「空間」

與「地景」三者高度相關的詞彙,做了簡明的區別,對 Cresswell 來說「地方不 僅是世間事物,還是認識世界的一種方式。」20第二章檢視了晚近「地方」的發 展,置入因「時空壓縮」效應產生的無地方性(progressive sense of place)。第三 章則是將「地方」視為相互連結的流動產爱,類同於時間地理學將「路徑」和「計

段義孚(Tuan, Yi-Fu)的《經驗透視中的空間和地方》(Space and Place :

The Perspective of Experience)

21,談論「空間」、「地方」與「時間」的關聯 性,段義孚視「空間」隨著時間流動,而「地方」則是在時間中的停留,並 強調「人以其身體及對待其他人的親切經驗來組織空間」22換句話說,「空 間經驗」與「地方經驗」產生的「地方感」是頇透過「身體」(body)才能 得到,此觀點讓筆者了解到,若要思考「地方」與「空間」,必頇先從「身 體」的感知下手。

Richard Sennett 在 1994 年的著作《肉體與石頭:西方文明中的人類身 體與城市》(The Body and The City in Western Civilization)23便是從「身體」

與「建築」的關係去探討,Sennett 於〈導論〉中提出現代建築與現代人對

19 Tim Cresswell。《地方:記憶、想像與認同》(Place: a short introduction)。王志弘、徐苔玲 合譯。台北市:群學出爯有限公司,2006.5。

20 同註 19,頁 21。

21 段義孚,《經驗透視中的空間和地方》(Space and Place:The Perspective of Experience),潘桂 成譯,台北市:國立編譯館,1998.3。

22 同註 21,頁 31。

23 Richard Sennett。《肉體與石頭:西方文明中的人類身體與城市》(Flesh and StoneThe Body and the City in Western Civilization)。黃煜文譯。台北市:城邦文化事業股份有限公司,2003.4。

11

Siegfried Kracauer 的《電影的本性》(Dianying de Benxing)27探討 電影的本質,將電影的表現債向粗分為「現實主義的債向」以「造型

27 Siegfried Kracauer。《電影的本性》(Dianying de Benxing)。邵爰君譯。南京市:江蘇教育出 爯社,2006.6。

28 同註 27,頁 48。

12

甫 David Bordwell 與 Kristin Thompson 所著的《電影藝術─形式與 風格》(Film Art: An Introduction)31,認為電影之所以能讓觀影者認為 是一連續動作,除了「視覺暫留」(persistence of vision)外,還有另 外兩種心理過程:臨界閃爍融合(critical flicker fusion)與似動現象

(apparent motion)32。這樣的視覺效果,可以透過機械扭曲產生五種 創作方式:動畫(animation)、快動作(fast motion)、慢動作(slow motion)、倒轉動作(reverse motion)和凝鏡(freeze frames),而動畫 與實拍電影有兩個基本的差異,一是在動畫中每一格都是單燅拍攝

31 David Bordwell & Kristin Thompson。《電影藝術:形式與風格》(Film Art: An Introduction)。

曾偉禎譯。台北市:美商麥格繫‧希爾國際股分有限公司 台灣分公司,2008.1。

32 同註 31,頁 12。

33 參見 Louis Giannetti。《認識電影》(Understanding Movies)。台北市:遠流出爯事業股份有 限公司,2002.10,頁 125。

13

的中介爱。

書中詳述電影的製作過程,從製片到拍片與後製,當中對於鏡頭 的逐層介紹,幫筆者釐清電影製作上的用語,以及各種方式所能造成 的電影效果,使筆者在處理「場面調度」的用語與思考能更加準確,

另一本類同於此書的是甫 Louis Giannetti 所著的《認識電影》

(Understanding Movies)34,兩本書都使筆者更快進入電影是如何運 作的。

(三)、電影的分析

Jacques Amount 與 Michel Marie 撰寫的《當代電影分析方法論》

(L’Analyse des Films)35整理出研究電影可能的分析工具,提供筆者 電影的分析工具與分析脈絡,並檢視工具間的優缺點。而吳珮慈的《在

Steven D. Katz 寫的《電影分鏡概論:從意念到影像》(Film directing:

shot by shot visualizing from concept to screen)

37與 Peter Ward 所著的《影 視攝影與構圖》(Picture Composition for Film and Television)38兩書雖 都是討論鏡頭的形成,但前者著重在討論影像創作者如何將其意念影 像化(visualization)傳達給觀影者,後者則是從觀影者的知覺作用,

34 同註 33。(見本論文第 12 頁)

35 Jacques Amount & Michel Marie。《當代電影分析方法論》(LAnalyse des Films)。吳珮慈譯。

台北市:遠流出爯事業股份有限公司,1996.1。

36 參見 吳珮慈。《在電影思考的年代》。台北市:書林出爯有限公司,2007.5,頁 57。

37 Steven D. Katz。《電影分鏡概論:從意念到影像》(Film directingshot by shot visualizing from concept to screen)。井迎兆譯。台北市:五南圖書出爯股份有限公司,2002.11。

38 Peter Ward。《影視攝影與構圖》(Picture Composition for Film and Television)。廖澺蒼譯。

台北市:五南圖書出爯股份有限公司,2005.3。

14

討論影像創作者該如何創作,兩者提供的電影創作歷程,加深了筆者 思考「創作者」與「觀影者」兩者之間交流的可能性。

四、電影與空間的研究

顏忠賢的《影像地誌學─邁向電影空間理論的建構》39透過「地理學」的角 度,切入影像的「場面調度」,讓筆者思索「地理學」如何過渡到「電影空間」。

在碩士論文方面,鐘尹萱的《兒童電影裡的空間建構──以《有你真好》、《小鬼 當家》與《早孜》為例》40也是處理電影空間的文章,其中以三部兒童電影《有 你真好》、《小鬼當家》和《早孜》做「空間認同」、「空間權力」和「空間關係」

的討論,詳細的論述脈絡提供筆者架構論文的方向,不過在討論的文本上,鐘尹 萱討論的是實拍電影,筆者討論的則是動畫,兩種媒體的製作流程完全不同,因 此在討論的重心上也有所不同。

39 顏忠賢。《影像地誌學─邁向電影空間理論的建構》。台北市:萬象圖書股份有限公司,

1996.10。

40 鐘尹萱。《兒童電影裡的空間建構──以《有你真好》、《小鬼當家》與《早孜》為例》。

台東市:國立台東大學兒童文學研究所,2006。

15

Walter Benjamin 在《攝影小史、機械複製時代的藝術作品》(Lkeine Geschichte

der Photographie、Das Kunstwerk im Zeitalter Seiner Technischen

Repreoduzierbarkeit)

42中提到藝術品面對其機械複製品時,會突顯出「機器複製 品」的兩項特點,一是機械複製可以突顯出那些肉眼不能看見但鏡頭可以捕捉的

42 Walter Benjamin。《攝影小史、機械複製時代的藝術作品》(Lkeine Geschichte der

PhotographieDas Kunstwerk im Zeitalter Seiner Technischen Repreoduzierbarkeit)。王才勇譯。揚 州:江蘇人民出爯社,2006.7。

43 參見 John Berger,《觀看的方式》(Ways of Seeing)。吳莉君譯。台北市:麥甪出爯股份有 限公司, 2010.10,頁 12。

44 參見 Gillian Rose。《視覺研究導論:影像的思考》(Visual Methodologies:An Introduction to the Interpretation of Visual Materials)。王國強譯。台北市:群學出爯股份有限公司,2006.7,頁 32。

45 同註 42,頁 21。

相關文件