第四節 第四節 本章小結 本章小結 本章小結 本章小結
透過本章對於香港電影產業的分析,研究發現 Bordwell(2000)所提出的香港 電影產業特質在 CEPA 條約簽訂後,受到與中國市場的緊密結合而受到影響。在
「香港電影產業的適應市場特質」特質上,由於香港電影在中國市場的龐大票房 獲利比重遠超過本地市場,因而中港合拍片逐漸取代純港片而作為香港電影產業 的主要出產片種,並在搶占中國市場的目的下,不斷增加製片預算試圖以「钜片」
獲利,過去對於外埠市場的重視也在海外市場收益的衰退下,轉向並依賴中國市 場、在「類型電影的成熟」特質上,則可發現香港電影仍然維持過去以動作片、
喜劇片、劇情片作為主要出產類型,並維持其他非商業主流電影類型的趨勢,然 而中港合拍片卻更為集中在特定類型,最後,在「多元吸納其他產業元素」特質 上,研究發現香港電影與中國市場緊密結合後,在創意上仍然能夠不斷吸取新元 素翻新內容與技術,然而卻無法為產業開創出新的類型發展方向,同時生產數量 減少也影響新進導演的風格成熟。
不過,本章的討論仍侷限在生產層次上,下一章將以三個案例,來探討CEPA 之後,中港合拍片的文本,究竟與過去的港片特徵相較有何變化或異同。
第四章 第四章 第四章
第四章 案 案 案例文本分析 案 例文本分析 例文本分析 例文本分析
本章將透過選定電影作為文本分析範例,並透過第二節歸納出來的「香港電 影固有的內涵特質」來進行分析,在第一節「電影文本簡介」中,本研究將說明 選定的範圍、目標與目的,而第二節「豐富的城市意象」中,透過具體指涉的地 理位置、豐富的在地歷史、文化與地理線索、角色與在地具體景觀的密切互動、
環境描繪人物性格與處境地理環境暗示事件背後意義等五個項目來仔細瞭解電 影中城市與角色的互動關係,第三節「反映在地語言與城市文化的價值」上,則 以強烈粵語文化與認同、積極與本地市民文化對話喜劇色彩與屬於地方文化色彩 強烈的無厘頭作為分析細項,研究過去香港電影中的本地與粵語文化是否消逝,
最後第四節「對片中明星與演員的熟悉」,則是以頻繁的出演電影作品、演員的 演出方式、角色以及相關題材與過去作品類似的角色性格、採用相關故事題材的 類型演員、挪用個人成就與特質與演員的產出方式(來自香港文化)等五個方向來 分析,同時每節分析最後均以小結敘述發現。
第一節 第一節
第一節 第一節 電影文本簡介 電影文本簡介 電影文本簡介 電影文本簡介
本章選擇香港在 2004 年簽訂 CEPA 條款前拍攝的舊版本,與之後拍攝的續 集電影或類似題材作為比較文本,透過 CEPA 作為香港電影產業目標市場轉移往 中國的分界點,本研究試圖找出香港電影是否在目標市場轉移往中國後,喪失原 有的香港風味。因而透過 Bordwell(2000)整理出來香港電影文本中具有《豐富的 城市意象》、《反映在地語言與城市文化的價值》、《熟悉的明星》等三項特質,分 別以《金錢帝國》與《五億探長雷洛傳》做為《豐富的城市意象》的分析樣本、
《家有囍事》與《家有囍事 2009》做為《反映在地語言與城市文化的價值》的 分析樣本、《唐伯虎點秋香》與《唐伯虎點秋香 2 之四大才子》做為《熟悉的明 星》的分析樣本(如表十四)。
表十四:電影文本簡介
失敗,為了脫離苦海,余寶聘請愛情治療師曹迪