國
立 政 治 大 學
‧
N a tio na
l C h engchi U ni ve rs it y
第六節、︑、眼動追蹤技術的特⾊色與優點
眼動追蹤技術(eye tracking technique)是利⽤用⼀一台精密的攝影機,以⾮非侵⼊入式的感
測⽅方式偵測⼈人的瞳孔位置,藉此記錄不同時間點的眼球移動軌跡,適合⽤用於探究閱讀歷
程的研究。︒。過去許多研究顯⽰示,眼動(eye movements)軌跡可以反映⼈人的認知處理歷程,
主要因為視網膜上不同區域的視覺敏銳度(acuity)並不相同,只有在視網膜的中央⼩小
窩(fovea)附近區域才能接收到最清楚的影像,因此需要不斷地移動眼睛,才能看到清
楚的影像。︒。在觀看靜態視覺刺激影像時,眼睛會不斷發⽣生短暫的停留,即凝視(fixation)
與快速移動(saccade),⽽而只有在凝視的時候,才能穩定接收外界刺激,進⽽而傳遞⾄至⼤大
腦加以辨識,因此眼睛停留多久(when)與停留在哪裡(where),可以反映⼈人的認知處
理歷程(蔡介⽴立, 顏妙璇, & 汪勁安, 2005)。︒。例如,詞頻⾼高低會影響眼動軌跡,當⼀一個詞
彙為低頻詞時,讀者凝視在該詞的時間會較⾧長;反之,當詞彙為⾼高頻詞時,凝視時間相
對較短,透過眼睛凝視多久的時間能反應詞彙處理的過程(Rayner & Raney, 1996)。︒。
在閱讀研究中,詞彙辨識歷程向來是主要研究焦點,由於閱讀⽬目的在於理解⽂文本所
表達的意義,讀者必須要能夠成功辨識出眼睛所看到的詞彙才能更進⼀一步作理解,當讀
者辨識詞彙的速度快⼜又精確時,其閱讀理解能⼒力通常會越佳(Perfetti, 1985)。︒。過去探討詞
彙觸接歷程的研究⼤大多採⾏行為實驗,將刺激材料(單詞或詞彙)呈現在螢幕的正中央,
請受試者將看到字詞快速唸出來,或者是進⾏行詞彙判斷,決定螢幕上的字詞是否為真詞、︑、
‧ 國
立 政 治 大 學
‧
N a tio na
l C h engchi U ni ve rs it y
屬於何種語意類別或是否同⾳音等等。︒。然⽽而,無論是唸名作業或詞彙判斷作業皆只有單獨
呈現⼀一個字詞,但在真實⽣生活中,⼈人們在閱讀時很少只看⼀一個單字或詞彙,並不符合真
實情境,⽽而閱讀作業通常是閱讀句⼦子或篇章再搭配理解題(⽤用來確認受試者是否有認真
閱讀),較接近⼀一般的閱讀情境,受試者⽏毋需做出任何特殊的反應,可以在⽐比較⾃自然、︑、
真實情境下研究詞彙的辨識歷程。︒。
近三⼗十年來,隨著眼動追蹤技術的⽇日漸成熟,許多研究已經利⽤用閱讀⽂文句的眼球運
動資料,推論讀者的閱讀處理歷程(Rayner, 2009)。︒。眼動追蹤技術的優點,不僅能夠完整
記錄讀者在理解⽂文句時的眼球運動軌跡與形態,也能藉由分析多樣化的眼動指標(如:
眼球在字詞上的凝視時間、︑、次數、︑、位置等資訊),來推論不同時間點的訊息處理歷程。︒。
過去探討閱讀的眼動研究,已發現字詞特性會對閱讀的眼動造成不同的影響,包括詞頻
效果;實詞(content word)⽐比功能詞(function word)更常被讀者凝視(Carpenter & Just,
1989);筆劃數較複雜的詞也有較⾼高的可能性被讀者凝視(Tsai & McConkie, 2003);語意透
明度(semantic transparency)較低的詞彙凝視時間會⽐比語意透明度⾼高的詞彙還要⾧長
(Frisson, Niswander‐Klement, & Pollatsek, 2008; Juhasz, Van Gompel, Fischer, Murray, &
Hill, 2007; Pollatsek & Hyönä, 2005)。︒。另外,也有學者從句⼦子語境、︑、⽂文章難易度、︑、個別差
異(individual differences)等⾓角度切⼊入,例如,當語境語測⼒力越⾼高時,凝視時間越短且
此影響發⽣生於早期詞彙處理階段(Frisson & Frazier, 2005);當⽂文章越難時,讀者讀凝視時
‧ 國
立 政 治 大 學
‧
N a tio na
l C h engchi U ni ve rs it y
間會變⾧長且回視⽐比例也較⾼高;閱讀能⼒力較差者跟⼀一般閱讀能⼒力者⽐比起來,會有較⾧長的凝
視時間、︑、較多的凝視次數與較多的回視(Rayner, 1998)。︒。⽬目前在雙語閱讀研究中,⼤大多數
研究採⽤用唸名作業或詞彙判斷作業等典範來探討雙語詞彙辨識歷程,利⽤用眼動實驗進⾏行
研究並不多。︒。因此,本研究欲透過眼動實驗在⾃自然閱讀句⼦子的情境下探討雙語語⾔言的處
理過程,藉由多項眼動指標來呈現雙語者在不同時間點的詞彙處理歷程,以更深⼊入瞭解
語境介⼊入影響跨語⾔言同形詞的歷程。︒。
‧ 國
立 政 治 大 學
‧
N a tio na
l C h engchi U ni ve rs it y
第參章、︑、實驗⽅方法與設計
本實驗旨在檢視雙語詞彙觸接歷程為選擇性或⾮非選擇性,以及語境限制與中⽂文能⼒力
在雙語詞彙觸接歷程所扮演之⾓角⾊色。︒。選擇性觸接觀點認為,在詞彙觸接的初期只有符合
語境的⽬目標語⾔言的語意表徵會被激發,⾮非⽬目標語⾔言會被抑制住;⾮非選擇性觸接觀點則認
為跨語⾔言同形詞的兩種語意表徵會被同時激發,因⽽而產⽣生促進或抑制效果。︒。根據 Libben
and Titone (2009)以及 Schwartz and Kroll(2006)的研究成果,雙語詞彙觸接歷程為⾮非選擇
性,且語境可以有效抑制⾮非⽬目標語⾔言表徵,⽽而中⽂文能⼒力的差異會造成語境限制效果的顯
著或減弱。︒。因此,在實驗中預期會看到以下結果:(1)在⾼高程度組⽅方⾯面,⾼高限制語境的
早期處理階段能夠發現形同異義效果和形同義同效果,晚期階段受到語境的影響⽽而使得
效果消失;低限制語境的早、︑、晚期階段皆可觀察到顯著的形同異義效果和形同義同效果。︒。
(2)在低程度組⽅方⾯面,由於尚未能完成掌握語境提供的資訊,所以⾼高、︑、低限制語境的
早期階段皆能夠看到顯著的形同異義效果和形同義同效果,且⼀一直持續到晚期階段。︒。
本實驗的設計操弄語境限制程度(⾼高限制或低限制)與詞彙類型(同形同義詞、︑、同
形異義詞、︑、或中⽂文單義詞),以⽇日中雙語者為研究對象,採⽤用閱讀作業並記錄眼動表現,
來檢視語境在詞彙觸接歷程中所扮演的⾓角⾊色,並進⼀一步分析中⽂文能⼒力個別差異對於詞彙
語意提取歷程所造成的影響。︒。
‧ 國
立 政 治 大 學
‧
N a tio na
l C h engchi U ni ve rs it y
第⼀一節、︑、實驗⽅方法
⼀一、︑、受試者
參與本實驗的受試者共計四⼗十⼆二名,其中四位因為眼動校正未通過⽽而不列⼊入採計,
最後納⼊入分析的⼈人數為三⼗十⼋八名,男性⼗十七名,⼥女性⼆二⼗十⼀一名,年齡介於 20 歲到 36 歲
(平均年齡:24.95 歲),⽇日本籍,母語為⽇日⽂文,皆具有正常視⼒力或已矯正之視⼒力,先前
未參與過本實驗之實驗材料事前評量作業。︒。受試者皆在政⼤大就讀,其中 25 位為政⼤大華
語中⼼心學⽣生,9 位為政⼤大在學⽣生,為了瞭解中⽂文程度是否會對雙語詞彙觸接歷程造成影
響,所有受試者依照級別進⾏行⾼高低分組,級別為中級(含)以下者為低程度組,中⾼高級(含)
以上者為⾼高程度組,兩組皆各有 19 ⼈人。︒。受試者在完成實驗後,以新台幣 200 元的 7-11
商品卡作為致謝。︒。
⼆二、︑、實驗設計與材料
實驗為 2 x 3 完全受試者內設計(within-subject design),操弄兩個⾃自變項:語境限
制程度(⾼高或低)和⽬目標詞彙類型(同形同義詞、︑、同形異義詞、︑、或中⽂文單義詞)。︒。三種
類型的⽬目標詞各挑選出 20 個,合計 60 個。︒。⽬目標詞的詞性分布以名詞佔⼤大多數,共 37
個名詞、︑、20 個動詞與 3 個形容詞。︒。⽬目標詞的中⽂文語意來源是依照「教育部重編國語辭典
修訂本」(教育部, 2007)的詞語解釋,詞彙屬性(詞頻、︑、筆畫數、︑、⾸首字之字頻、︑、詞性)
的來源為「中央研究院現代漢語平衡語料庫」(Academia Sinica Balanced Corpus, 2004)。︒。
‧ 國
立 政 治 大 學
‧
N a tio na
l C h engchi U ni ve rs it y
⽇日中同形詞的⽇日⽂文語意則依照「Weblio 辞書:辞典・百科事典の検索サービス」中的詞
語注釋,⽽而⽇日⽂文語意的詞頻來源為「現代⽇日本語書き⾔言葉均衡コーパス」1(Balanced
Corpus of Contemporary Written Japanese,BCCWJ)(Maekawa, 2008)。︒。所有的⽇日中同形
詞皆請兩位⽇日本⼈人確認過其⽇日⽂文語意。︒。
⽬目標詞依照以下 5 項標準進⾏行挑選:(1)須為雙字詞且⾮非疊字。︒。(2)雙字詞詞⾸首不重複
(也就是所有雙字詞的第⼀一個字皆不相同)。︒。(3)中⽂文詞頻介於每百萬詞出現 1 ⾄至 100 次
的範圍。︒。(4)⽇日⽂文詞頻介於每百萬詞出現 1 ⾄至 100 次的範圍,其中約 65%的⽇日⽂文詞頻⼤大於
中⽂文詞頻。︒。(5)中⽂文單義詞只能有單⼀一中⽂文語意。︒。在此標準下挑選出三種類型各 20 個⽬目
標詞,其詞頻、︑、筆畫數、︑、⾸首字字頻之平均值和標準差請⾒見表⼆二。︒。為了確認⽬目標詞類型在
詞頻、︑、筆畫數與⾸首字字頻皆無差異,利⽤用單因⼦子變異數分析(One-way ANOVA)進⾏行
統計考驗,結果顯⽰示在中⽂文詞頻、︑、筆畫數、︑、及⾸首字之字頻,三種⽬目標詞類型之間均無顯
著差異 ( (F (2,117) = .64, (2,117) = .82,F (2,117) = .27,ps > .7 )。︒。
1「現代⽇日本語書き⾔言葉均衡コーパス」⽇日⽂文語料庫是由⽇日本國⽴立國語研究所費時 5 年建構完成,為⽬目前
⽇日語研究上使⽤用率最⾼高的⼤大規模語料庫,總字數為 104,612,423,總詞數為 185,136,以隨機抽樣的⽅方式收 集了 1986 年~2005 年間出版的各類書籍、︑、2001 年~2005 年間發⾏行的報章雜誌、︑、以及政府出版品、︑、Yahoo 部落格、︑、Yahoo 知識等共 13 種類型的⽂文字資料。︒。
‧
‧ 國
立 政 治 大 學
‧
N a tio na
l C h engchi U ni ve rs it y
表三 實驗各情境的句⼦子範例
句⼦子
詞彙類型 語境
限制 前語境 ⽬目標詞 後語境
同形異義詞 ⾼高 ⼤大明星的結婚典禮,邀請許多
名⼈人 ⼀一起來參加。︒。
低 因為⼤大家的幫忙,有很多 答應捐錢給學校。︒。
同形同義詞 ⾼高 這家茶⾏行很不錯,會教你沖泡
茶葉 正確⽅方法。︒。
低 只要有時間,他就會準備 點⼼心給⼤大家吃。︒。
中⽂文單義詞 ⾼高 所有的飲料中,我最喜歡
奶茶 ⾹香甜的味道。︒。
低 在中國留學時,他都會準備 麵包當作早餐。︒。
為了避免受試者在實驗過程中重複看到相同的⽬目標詞,120 個實驗句共分成兩個列
表,每個列表含有 60 個實驗句且六種情境的數量皆⼀一致(各 10 個)。︒。每個列表中實驗
句順序皆為隨機分配,分成 2 個階段(block)進⾏行。︒。為了確保受試者熟悉實驗流程,實驗
中加⼊入 8 句練習句,其中實驗⼀一開始有 4 句練習句,每個階段(block)⼀一開始亦有 2 句
練習句。︒。每位受試者需閱讀實驗句加練習句,共計 68 個句⼦子。︒。在閱讀完句⼦子後,有三
分之⼀一的嘗試會出現理解題。︒。受試者必須進⾏行句⼦子理解題(是⾮非題)的判斷,⽬目的在於
確認受試者理解該句⼦子的意思,當受試者完成判斷後,螢幕會⽴立即提供回饋讓受試者知
道⾃自⼰己是否答對。︒。
‧ 國
立 政 治 大 學
‧
N a tio na
l C h engchi U ni ve rs it y
三、︑、受試者中⽂文能⼒力評定
為了瞭解受試者中⽂文能⼒力,共進⾏行兩項測驗來評估語⾔言能⼒力,以下分別說明:
(⼀一)中、︑、⽇日⽂文篇章閱讀能⼒力評定:篇章閱讀的眼動表現
此部分主要為評估受試者的閱讀能⼒力,以眼動儀記錄受試者在閱讀中⽂文與⽇日⽂文⽂文章
的情形,所獲得的平均凝視時間、︑、回視次數、︑、眼跳⾧長度與閱讀速度等資訊,可以反映出
不同讀者之間的閱讀理解能⼒力差異。︒。
實驗採⽤用的⽂文章材料為中⽂文與⽇日⽂文篇章各⼀一。︒。中⽂文⽂文章來源為台灣yahoo網路新聞,
⽂文體為說明⽂文,⽂文章⾧長度為 451 個字/258 個詞(含標點符號),所有詞的詞頻中位數為
132.2;⽇日⽂文⽂文章來源為⽇日本 yahoo 網路新聞,⽂文體為說明⽂文,⽂文章⾧長度為 478 個字/228
132.2;⽇日⽂文⽂文章來源為⽇日本 yahoo 網路新聞,⽂文體為說明⽂文,⽂文章⾧長度為 478 個字/228