第一章 緒論
第一節 研究動機與目的
第一章 緒論
本論文主要目的是藉由分析中國古代童蒙識字教材編寫的方式,發現 中國古代童蒙識字教材編寫的特徵,並將這些特徵作為現代對外華語識字 教學的參考。本論文第一章為緒論,共分為小六節,第一節為研究動機與 目的,陳述非漢字文化圈學習者學習漢字的難點以及華語教學聽說與讀寫 的關係;第二節為研究問題與研究方向,提出各識字教材的編寫理念與字 詞選用情形為何,以及古今識字教材的差異;第三節為名詞釋義,針對「非 漢字文化圈」、「中國傳統識字教學」、「對外漢字教學」這三個專有名詞做 解釋;第四節為研究方法與研究範圍,說明本論文使用「文獻分析法」以 及「內容分析研究法」這兩個主要的研究方法;第五節為研究限制,提出 本論文在研究範圍上的限制;第六節為研究架構,說明本論文各章節的內 容安排與架構。
第一節 研究動機與目的
隨著華語熱興起,市面上有琳琅滿目的華語教材,大部分的華語入門 教材或初級教材都是將聽、說、讀、寫四種能力綜合在一起,讓華語初學 者一次掌握這四種技能,且大多數的華語教師在教學時都著重在聽說能力 教學,讀寫能力教學的比例相較之下較少。華語教師教學的主要模式大多 為「語文同步」,意即學習者在訓練聽說能力之時,同時兼及讀和寫的能力。
至於漢字教學方面通常也是進行「隨文識字」、「識寫同步」教學。「隨文識 字」教學會使漢字學習內容依附於口語教學,學生學說什麼話就必須學寫 什麼字。例如:初級學習者一開始就會接觸到「謝」這個字,但「謝」對於 完全沒有漢字基礎的初級學習者來說筆劃結構複雜,很難書寫,如果一開
2
始就教學習者學習寫筆劃複雜的漢字,可能會打擊學習者學習漢字的信心,
且容易導致漢字學習內容缺乏系統性與層次性。
「漢字」學習對於非漢字文化圈國家的學生來說,是學習華語的一大挑 戰,因為漢字並不是拼音文字,漢字有複雜的筆畫與形體結構。認讀與書 寫漢字對於非漢字文化圈國家學習者來說是一大挑戰。許多學習者剛開始 接觸到漢字時,往往會產生很大的挫折。根據王幼敏(2006)的調查,英語 系國家的學生在學漢字的初期會遇到以下困難:
第一、「見字不知音」,漢字與拼音文字最大的不同就在於無法從漢字 得知其讀音,因此學習者就算看到漢字也無法讀出字音。第二、「一字 多音」,漢語裡有些字有異讀現象,同一個字在不同的詞語中會有不同 的發音,學習者在唸讀文章時可能會唸錯讀音。第三、「筆劃筆順」,方 方正正的漢字猶如圖畫,不知從何下手。第四、「形似字的辨識」,漢字 中存在許多形似字,只要有一筆一劃甚至是一點之差,就是截然不同的 兩個字。1
筆者曾經一對一教學一位美國來臺的華語學習者,他說漢字最讓他 困擾的其中一部分就是讀音,例如:成「為」唸「wéi」,因「為」、「為」
什麼唸「wèi」,但學習者總是會將「成為 wéi」唸成「成為 wèi」。此 外,漢字有太多形似字,也容易讓學習者混淆,如:「大、太」、「木、
本」、「白、自」等,學習者往往忽略或不易察覺這些字的細微差別。曾 經有美國的學習者向筆者反映「便、更、使」這三個字對他來說真的很 難分辨,因為字形太相似了。
如果漢字教材能夠根據漢字的特性來編寫,有系統的設計漢字學習 教材,那麼學習者就能更輕鬆地學習漢字,且能吸收更深的漢字知識。
1 王幼敏(2006),<談對外漢語漢字教學>,《漢語國際推廣論叢第一輯》,頁 138。
3
而許多華語教師在教漢字時,都同時進行識字與寫字教學,不是將識字 與寫字教學分開。張金蘭(2009)提到:「小學生的漢字學習過程是由聽說 到讀寫,中間還有注音符號作為中介。識字前時期已有基本的聽說能 力,亦即有語感。再加上漢字不時出現在生活週遭,字感也早已培養。
雖然如此,教學策略仍須識寫分流,何況是根本沒接觸過漢字的外籍生
2」。「識寫分流」的教材大多採取「先識字,後寫字」的教學方式,且教 材內容的「識字量」比「寫字量」多。由此可見,識寫分流教學能降低 學生學習漢字的難度與壓力。
回顧中國古代的童蒙書3-《三字經》、《百家姓》、《千字文》,編排的 方式都以短句、合韻、易誦為特色,並結合集中識字的概念,使兒童容 易理解接受,且能在短時間內透過朗誦這些簡易教材認識一些字,等孩 童確實識字之後,才進一步進行寫字訓練。儘管「識字」與「寫字」密 切相關,但兩者的學習順序與難易度卻不同。在童蒙教學中,「識字」與
「寫字」是採取分開教學的方式,「先識字,後寫字」的教學方式能避免 識字與寫字互相干擾,讓兒童更輕鬆地學習漢字。於是,筆者開始思考 是否能將中國古代兒童學習識字的方式套用在今日華語學習者身上呢?中 國古代童蒙書的識字編寫方式與字詞選用和今日市面上的漢字識字教材 有何異同?以上,都是本研究值得探討的地方。
因此,本研究想藉由探討現今市面上漢字教材編寫方式與特色來瞭 解「語文分開」、「識寫分流」、「集中識字」以及「字本位」的概念,以 及各漢字教材的優缺點為何,期使本研究日後能為華語教師或華語教材
2 張金蘭(2009),<識寫分流教學策略對外籍生漢字識寫能力的影響-以非漢字圈零起點 學生為主所做的調查>,《中原華語文學報》,頁 57。
3「童蒙書」是指古代中國的傳統基層教育(約等同於今日的小學教育階段)的讀物。
童蒙書不僅能讓孩童識記漢字,同時也在向孩童傳達為人處世的生活哲理。
4
編寫者提供幫助。