1.1 前言
幾乎在任何語言中都有回指的情況,然而,句法學家所看到的回指特色不盡 然與語意學家觀察到的回指情形相同。也就是說,雖然同樣使用回指,但不同的 著重層面,所得到的不同結論,只是在在顯示出回指在語言表現上的重要性及差 異性。而從語言間的對比情況,更能具體了解在不同語言間回指形式的變化。
本研究的安排如下:第二章先對英語和漢語中使用篇章學或言談分析的方式 分析回指的文獻進行回顧。接著,將於第三章對徐赳赳的《現代漢語篇章回指研 究》一書中,所提及的研究方法作詳細的說明。第四章仿造徐赳赳對現代漢語的 回指方法,對應在翻譯語篇的回指研究上,分析出翻譯語篇中回指的表現方式。
第五章將比較現代漢語和翻譯語篇兩者在使用回指的異同,並加以說明造成兩者 異同的可能原因。
1.2 研究動機與目的
在Halliday 和 Hasan 合著《英語中的銜接》(Cohesion in English, 1976),承 接了語言中系統功能的觀念,並提出了英語中銜接理論的重要性。銜接理論中的 銜接手段有語法層與詞彙層,其中的語法層的表現形式有「照應」(reference)、
「替代」(substitution)、「省略」(ellipsis)和「連接」(conjunction)等四類。此 處的照應指的是語篇中一個成分用另一個成分的參照點。幾乎在各種語言中,都 可以看到照應的現象。因此,在語言學中,如句法學、語用學、語義學等都對照 應的現象感到興趣。而不同研究領域對於照應的翻譯方式也不盡相同。見附錄 一。從篇章學的角度分析此類議題時,多半使用「回指」(anaphora)一詞。根
據徐赳赳(2003)對回指關係的認定是:
“某個成分(人物、事物、事件、概念、現象等)引進篇章後,如再次提及,
作者可能重複使用這個成分,也可能不再重複使用這個成分,而是使用另一個成 分來指稱前一個成分,這一前一後兩個成分之間的關係,稱為回指關係。"
閱讀者對於篇章中出現回指時,若無法正確指認時,很容易產生誤解的情 形。而回指所出現的形式可能會有:名詞回指、代詞回指和零形回指等三種。這 三種不同形式的回指皆有可能出現在英語與現代漢語的篇章之中。例如:
(1)Thailand’s Phi Phi islandsare close to paradise.
(2)Charm Tong was about six when her parents sent herto a Catholic……
(3)Charm Tong rose just after dawn for English lessons, Ø attended Thai high school during the day, and Ø took Chinese classes in the evenings.
(4) 十二月可以看到渡邊在羅勃馬遏爾改拍自國際暢銷書的《藝妓回憶 錄》中演出主席一角──又是一個居於保護人的掌權人物、又是一部 好萊塢鉅片中的重量級角色。
(5)查通表示,她是這份報告的共同執筆人。
(6)他們如此開頭,然後 Ø 堆砌上大量的故事……
在例(1)中的 paradise 與 Thailand’s Phi Phi islands,和例(4)中的渡邊與
一個居於保護人的掌權人物,代表的是名詞回指的關係。例(2)中 Charm Tong 與her,以及在例(5)中查通與她之間的關係屬於代詞回指。而例(3)與例(6)
中的主語,與後面小句中的動作施事者一致,但後方小句中的主語並未使用任何 具體形式表達,此情形即屬於零形回指。
Givon(1983)對英語中口語型態的回指現象,做了深入的分析。口語中的 回指形式大多以名詞或代詞回指為主,有時為了強調主要人物,還會使用向左轉 位或向右轉位,讓聴話者能理解說話人的重心所在。另外,儘管英語與現代漢語 中的回指已分別有不少研究者提出具體的成果,如Givon(1983),陳平(1987)
等。但目前並未有從英語作品中,搭配現代漢語的翻譯,儘管不同的語言,都有 回指現象,但還是會根據語言本身的語法,來使用不同形式的回指。因此,可藉 此比較始原語(source language)與目標語(target language)在使用不同回語形 式的異同。除此之外,儘管同樣使用現代漢語來詮釋文章,但翻譯語篇在選用不 同的回指形式時,也可能會有不同的考量。在翻譯作品中,譯者如何兼顧始原語 的原味,又不違反目標語的語法規則是一門大學問。本研究也希望透過分析兩種 語言間的差異後,特別是在代詞回指和零形回指的部份,讓語言學習者能夠更精 準的掌握住作者所要表達的涵義。
1.3 研究方法
徐赳赳在《現代漢語篇章回指》一書中,對不同形式的回指做了詳盡的說明。
從零形回指、代詞回指到名詞回指,徐赳赳分別使用了三種不同的研究方法,三 種不同的方法能表現出回指的特色。除了研究方法,徐赳赳還說明了三種不同形 式的回指在篇章中出現的位置與可能受到的制約。研究者將於本研究的第三章對 這三種研究方法與制約因素做出完整的說明,在此就不再多做詳述。