第二章 文獻探討
第四節 「臺灣的兒女」系列作品相關論文研究
系列作品為研究對象的研究論文,探討其著重點何在,並說明本研究與其他研究 的不同之處。
第一節 性別概念的發展
在西方社會,sex與gender兩個單字所指涉的意義不同,sex指的是生為男人 或女人的生物性狀態;gender則是社會用來區別男性與女性不同的非生物性特 徵,諸如體態、穿著、言行、嗜好、工作、興趣、家庭中的角色……等等。自古 至今,男女的生理性別結構未曾有所改變,但性別角色的二分法卻已動搖,七O 年代以後,性別與性別角色的對應是否一如生殖器官的必然,乃是人權爭論的一 個重大焦點。77。
依照楊國樞性格形成與蛻變的理論模式78推論,生態環境與男女生理性別的 差異,決定了早期人類男女的工作角色,衍生了「男外女內」的性別化社會結構;
而男女工作角色需要不同人格屬性的配合,又產生對男生、女生有所不同的社會 化方式,因而有男性化(masculine)與女性化(feminine)的性格差異。不過李 美枝也指出,依性別而界定的行為型態,在傳統農業社會有很嚴謹的區分,然近 百年來,隨著社會變遷,性別角色已起了相當程度的變化。外在行為型態的改變 導致內在人格特質的變化,社會變遷對人的影響由外而內,從社會身分的變革到 人格特質的因應變化,歷經漫長而複雜的塑造過程。79
壹、性別角色的變遷
早自十九世紀的歐美婦女運動開始,「女性問題」便經常是大多數女性主義者 所爭論的議題。這場熱烈的「女性研究」風潮,於二十世紀仍不斷被廣泛討論;
此時,男性角色的討論也伴隨女性主義者重新定位社會性別中的女性角色而起,
77 李美枝、鍾秋玉,〈性別與性別角色析論〉,《本土心理學研究》6 期,1996,頁 262。
78 楊國樞,〈中國人的性格與行為:形成及蛻變〉,《中華心理學刊》23 卷 1 期,1981,,頁 39-55。
79 李美枝,〈社會變遷中中國女性角色及性格的改變〉,《社區發展季刊》37 期,1987,頁 26。
直至1980 年代,「男性研究」在歐美也蔚為一股風潮。80以此來看,現代社會中,
身為男性或女性皆享有對等論述的空間,而兩性角色的區分也已不似以往傳統社 會,單純由「生理性別」便可全然界定清楚,「社會性別角色」的探討與考量,
才是這個性別流動不定的年代裡最重要的一環。
在性別研究的影響下,人們開始嘗試相信,不論身為男性或女性,都不是與 生俱來的某種特定狀態,而是在經過社會化後,被塑造成所屬性別所應該展現出 的行為模式。誠如西蒙波娃所說:「一個人不是生而為女人,而是學習成為女人。」
81同樣的,一個人也不是生而為男人,而是學習成為男人。
性別角色並非全然兩極化,心理學的部分研究指出,大多數的人其實兼具著 不同比例的男性與女性特質,有女性化的男人,也有男性化的女人。心理學家榮 格(Carl Gustav Jung),便曾經提出陰性靈魂相(anima)和陽性靈魂相(animus)
的說法。前者指男性潛意識中的女性人格化(Eros,代表保護、忠誠、連接等), 後者指女性潛意識中的男性人格化(Logos,代表理性、明辨、知識等)。82榮格 認為,一般人皆有這兩類靈魂相,只不過通常與自己同性的靈魂相較強。
貳、性別角色所形成的刻板印象
對大多數的人來說,「男性化」這個詞通常會和能力、工具性、活力等字眼 連結在一起,而「女性化」這個詞,則會和溫暖、表情豐富、養育等字眼相連結。
Susan A.Basow指出,根據美國多位學者在 1960 年代末期與 1970 年代初期,針 對一千位男性與女性受試者所進行的訪談而產生的許多結果顯示,發現男女兩性 確實存在著不同的性格特質。83其所列出表格如下所示:
80 蔡篤堅,〈由文化變遷的觀點談男性研究〉,《兩性平等教育季刊》12 期,2008 年 8 月,
頁18。
81 Agacinski, Sylvian,吳靜宜譯,《性別政治》,台北縣:桂冠圖書,2005,頁 25。
82 朱剛,《二十世紀西方文藝文化批評理論》,台北市:揚智出版社,2002,頁 92。
83 Basow, Susan A.,劉秀娟、林明寬譯,《兩性關係──性別刻板化與角色》,台北市:揚智
表 2-1 男性和女性刻板的性別角色描述語
(研究者整理)引自Susan A.Basow,《兩性關係──別刻板化與角色》,
1996,頁 8。資料來源:"Sex Role Stereotypes:ACurrent Appraisal,"by I. Broveman,
文化,1996,頁 7-9。
S.R. Vogel, D. M. Broverman, F. E. Clarkson, and P. S. Rosenkrantz,
Journal of Social Issues
, 1972, 28(2), 59-78. Copyright 1972 by the Society for the Psychological Study of Social Issues. Reprinted by permission of the author and publisher.在上述的描述中,可輕易的發現,其對男性和女性的特質描述幾乎呈現兩極化的 現象。
1970 年代以前,一般人及心理學者對男女角色及人格化特質均持兩極化的 觀點,視男性化性格與女性化性格為單一向度的兩極端,認為男性化性格顯著 者,即缺乏女性化的特質;女性化性格顯著者,即欠缺男性化特質。此種看法反 映了早期類型論(type-theory)的觀點,測量工具的編製亦以此種理論觀點為依 據。84
参、性別角色測量工具
1970 年代中期,對個體性別形成程度的研究,使得兩極化的舊概念被重新 定義。1974 年,貝姆(Sandra Bem)設計出BSRI性別角色量表(Bem Sex Role Inventory),來分別評鑑男性氣質和女性氣質。為使其量表能包括美國文化中廣 泛認可為正面的男性特質和女性特質,貝姆的團隊編選了一般來說是反映正向價 值的刻板男性特質和刻板女性特質的形容詞共200 個。85貝姆和其他一些研究者 使用兩性化(androgynous)這個詞彙來描述那些在「主動-工具性」特質(如獨 斷、自我信賴及獨立)以及「養育-表達性」特質(如瞭解、同情及情感)上得 分皆高的個體,以區別所謂的男性化個體(在主動-工具性特質上得分高,而在 養育-表達性特質上得分低)與女性化個體(在養育-表達性特質上得分高,而
84 李美枝,〈性別特質問卷的編製及男女大學生四種性別特質類型在成就動機、婚姻、事業、
及性態度上的比較〉,《中華心理學刊》23 卷 1 期,1981,頁 24。
85 Robinson, John P. 等主編,楊宜音、張志學、彭泗清等譯校,《性格與社會心理測量總覽》, 台北:遠流出版社,1997,頁 743。
在主動-工具性特質上得分低)。因此,所謂的兩性化,並非性別中立或沒有性 1997,頁 756。資料來源:Bem, S.L. (1974). The measurement of psychological androgyny. Journal of Consulting and Clinical Psychology, 42, 155-162.
86 Basow, Susan A.,劉秀娟、林明寬譯,《兩性關係──性別刻板化與角色》,台北市:揚智 文化,1996,頁 23-24。
BSRI是目前最常使用的性別角色測量工具,儘管圍繞著這個量表仍有大量 的爭論,但BSRI仍有良好的效度。87
在國內,1978 年,李美枝首次將Bem的BSRI譯成中文,考驗其用於臺灣的 適宜性;1981 年,又依楊國樞、李本華所編定的 557 個中文人格特質形容詞,88,
好鬪的
表 2-4 徐西森所列典型男性化特質及典型女性化特質
肆、小結
黃國儀指出,據現有研究資料顯示,約有十分之四的男人表現出陽剛的男性 化特質,有十分之四點五的女人表現出陰柔的女性化特質,而其餘的男女,有十 分之二點五出現兩性化的人格特質。92
小說作品中的人物,雖然屬於虛構的角色,無法親自進行實際施測,但小說 作品經由作者在字裡行間反覆透露人物之言行思想,多面向的展現其性格特質,
再經由研究者(讀者)的閱覽解讀,仍然可以被研究者析解出人物所屬的性別角 色類型。
研究者將以上述學者之討論為依據,探討作者在「臺灣的兒女」系列小說作 品中所塑造出的男性與女性角色,其所屬的性別角色為何,究竟是呈現兩極化的 形象,亦或是有中性化的描述存在,以便對作品中的兩性書寫,有更深入的探究。
92 黃國儀編著,《兩性教育──揭開男女神秘的面紗》,台北縣:啟英文化,2001,頁 3-7。
第二節 台灣青少年小說發展回顧
根據洪文珍的研究指出,兒童文學的幾個主要類型中,以少年小說的內容最 多、篇幅最長、寫最技巧也最複雜,因而它適用的年級較高,發展也最慢。93洪 文珍曾為文敘述 1945 至 1990 年台灣地區少年小說的發展趨勢,認為這段時期的 少年小說發展可概略分為三期,即開創期、蓬勃期、拓展期。94然現今已邁入二 十一世紀,研究者加以其他學者之意見,將二十世紀九O年代至今的台灣少年小 說發展,列於第四期,簡述如下:
壹、台灣光復至六 O 年代
自台灣光復至 1960 年,是台灣兒童文學發展的第一個黃金時代,期刊特多 為此時期之特色,然作品類型仍不外為童話、神話、兒童詩、故事詩、兒歌、童 謠、民間故事、翻譯改寫的中外兒童文學名著,少年小說尚未開墾。95
1964 年 12 月,《小學生》第 285 期開始連載林鍾隆的長篇少年小說「阿輝的 心」,96這是作家創作少年小說的真正開始。97此書共計二十章,自 1964 年 12 月 開始連載,後(1965 年 12 月)結集出版單行本。此書以台灣農村為背景,以台 灣兒童為主角,極富鄉土氣息,而畫家廖未林的鋼筆插畫,更生動再現了台灣農 村的景緻、建築、人物、服飾。該書出版後,中國廣播公司隨即將之選為「廣播 故事」,於兒童節目中播出;臺灣電視公司並改編為電視木偶劇,按期播映。後
93 洪文珍,〈前言〉,《兒童文學小說選集》,台北市:幼獅文化,1987,頁 22。
94 洪文珍,〈一九四五年以至一九九 O 年台灣地區少年小說的發展趨勢〉,《華文兒童文學 小史》,台北市:中華民國兒童文學學會,1991,頁 80。
95 洪文珍,〈前言〉,《兒童文學小說選集》,頁22。
96 邱各容 ,《臺灣兒童文學史》,台北市:五南圖書,2005,頁 87。
97 洪文珍,〈前言〉,《兒童文學小說選集》,頁 22-23。
曾由臺灣省兒童文學協會及富春文化公司予以再版,改由洪義男負責插畫。98 1964 年另有謝冰瑩從現實生活中取材,以汪小冬的故事建構一深刻感人的 少年小說。此故事在童尚經主編的《新生兒童》連載,1966 年由國語日報出版,
為其《兒童文學創作叢書》的第一冊;991970 年 8 月,教育廳兒童讀物編輯小組 出版林鍾隆「蠻牛的傳奇」;1971 年 4 月,教育廳兒童讀物編輯小組又出版林鍾
為其《兒童文學創作叢書》的第一冊;991970 年 8 月,教育廳兒童讀物編輯小組 出版林鍾隆「蠻牛的傳奇」;1971 年 4 月,教育廳兒童讀物編輯小組又出版林鍾