• 沒有找到結果。

〈舞蹈〉 (The Dance)

第四章 羅倫《南塔克特曲集》六首歌曲之分析與詮釋

第二節 〈舞蹈〉 (The Dance)

〈舞蹈〉這首詩選自美國詩人威廉‧卡洛斯‧威廉斯(William Carlos Williams, 1883-1963)26於1944 年出版的詩集《械形》(The Wedge)。

詩人根據荷蘭畫家老布呂格爾(Pieter Brueghel, 1565-1569)的畫作《露天市 集》(The Kermess)27或稱《農民的舞會》(The Peasant Dance)而創作此首詩。

此幅畫是佃農社會節慶活動的紀實。它出色地描繪了那種無憂無慮的歡樂,但也 記錄了當時人們生活的微小細節。

一、歌詞內容

原文: 中文翻譯:

In Breughel’s great picture, The Kermess, The dancers go round,

they go round and around, the squeal and the blare and the tweedle of bagpipes,

a bugle and fiddles tipping their bellies (round as the thick-sided glasses

在布呂格爾的名畫,露天市集中,

26 威廉‧卡洛斯‧威廉斯(William Carlos Williams)生於紐澤西州的路瑟佛(Rutherford),在賓 州大學就讀醫科,並在萊比錫就讀一年研究所主修小兒科。雖然花費許多時間於診療病人及接 生小孩上,不過他仍抽空創作出逾37 本散文與詩集作品。自 1909 年出版《詩集》後便開啟了 文學生涯。威廉斯的詩特色就是他對日常生活事物的興趣。他的詩可能描寫如噴泉、紅色手推 車、花、梅子或海上遊艇等普通事物。作品反映這位醫師背景的詩人,喜愛以內在觀點檢閱物 質事物與所有生活情況下的人們,檢視人從出生到死亡時刻的一生。

whose wash they impound)

their hips and their bellies off balance to turn them.

Kicking and rolling about the Fair Grounds, swinging their butts,

those shanks must be sound to bear up under such rollicking measures, prance as they dance,

in Breughel’s great picture, The Kermess.

整個鏡片一般,環繞一個圓圈)

他們的臀部和肚子 冷不妨地轉向他們。

在鄉村的市集上,又踢又滾,

搖擺他們的屁股,

那些人的小腿必須夠健壯,

才能承擔得了這種歡鬧的動作,

在布呂格爾的名畫,露天市集中,

雀躍翻騰地舞蹈。

二、詩詞解析

此首詩屬於散文詩體,沒有分詩節、也沒有押韻。主要在描繪畫作《露天市 集》中的景象。伴隨著風笛、喇叭和小提琴的音樂,一群人民圍繞在一起不停的 旋轉、跳舞,彼此搖擺肚子與臀部、又踢又滾,不停的轉著圈子,就好像鏡片四 周鍍上的粗框,將整個鏡片框住沒有縫隙般地繞成一個緊密的圓圈。

三、曲式分析

1. 速度與表情記號:充滿活力的(Exuberant

=160)

2. 拍號:3/4 3. 調性中心:A 4. 音域:b - c³ 5. 音樂分析:

此首曲式分為兩大段,一開始八小節的前奏已經透露出整首曲子的創作動機

以及調性中心,包含了七度音程、三連音、附點節奏 的使用(譜例

2-3-5-1,第 1 至 8 小節)。此首歌曲拍號為 3/4,帶有華爾茲舞曲28般的三拍子律 動。

聲樂旋律以弱起拍進入主題,首先的九度音程已預示整首歌曲的線條動向,

作曲家以附點節奏與大跳音程來描繪嘉年華會熱鬧的氣氛,讓聽眾的心跟隨著高 低音跳進變化而有所律動。

旋律中也使用了許多增四度音程並採用反向手法(譜例2-3-5-1,第 16 至 19 小節),使得音樂調性一直持續在不確定的狀態中,所造成的不和諧音響也讓音 樂線條不規則的擺動起來(譜例2-3-5-1,第 9 至 19 小節)。雖然調性處在不穩 定的狀態,然而鋼琴的低音卻經常出現A 音,使得整首歌曲建立在 A 音之上作 變化(譜例2-3-5-1,第 1 小節),因此 A 音成為此曲的調性中心。

       

28 華爾茲舞曲(Waltz)。起源於 18 世紀後期奧地利和德國的鄉村舞曲,是 3/4 拍的舞曲,重音

調性中心 七度音程

弱起拍

增四度 九度音程

┌───↓反向手法 ────┐

譜例2-3-5-1〈舞蹈〉第 1 至 22 小節

鋼琴旋律部分,除了以高低音的寬廣音域呈現出熱鬧、吵雜的氣氛外,旋律 中也隱藏著歌者的音樂線條(譜例2-3-5-2,第 13 至 15 小節以及譜例 2-3-5-3,

第61 至 70 小節)。

譜例2-3-5-2〈舞蹈〉第 13 至 15 小節

譜例2-3-5-3〈舞蹈〉第 61 至 70 小節

作曲家根據詩體的韻律,以文字描繪動態的景象,因此用了相同的上下行大 跳音程來表達此詩的重點詞「round」(譜例2-3-5-4 與譜例 2-3-5-5),讓音樂線條 充滿著旋轉的動感。

譜例2-3-5-4〈舞蹈〉第 13 至 22 小節

譜例2-3-5-5〈舞蹈〉第 28 至 37 小節

另外,此首歌曲最高潮處,也是全曲的最高音,作曲家以兩個八度的下行級 進表達了跳舞歡娛且自由自在的氛圍(譜例2-3-5-6)。

譜例2-3-5-6〈舞蹈〉第 61 至 70 小節

歌曲中,作曲家也特別強調幾個特別的短母音字詞:「tipping」、「hips」、

「kicking」,以弱起拍、九度音程搭配突強的跳音,來呈現母音的短促(譜例2-3-5-7 與譜例2-3-5-8),並且使得旋律更加鮮活化。

譜例2-3-5-7〈舞蹈〉第 23 至 37 小節

間奏部分,鋼琴的旋律以高聲部三連音兩個八度的半音階下行,搭配低聲部 平穩的三拍子音型與低音半音階下行,銜接到樂曲的第二段(譜例2-3-5-9),而 半音階下行的素材也預示接下來旋律的動機素材。

譜例2-3-5-9〈舞蹈〉第 43 至 50 小節 半音階下行

第二段開始的聲樂旋律與鋼琴皆以半音階下行作為動機互相呼應,藉此表達 出歌詞的涵義,並以三次重覆的樂句來呈現此段詩詞中所描繪舞者不停地又踢又 滾的動作(譜例2-3-5-10)。

重覆三次旋律

┌─半音階─┐┌─┐ ┌────┐┌──┐ ┌─┐

└─┘└───┘ └────┘

└─┘└───┘ └────┘

┌─┐┌─┐ ┌─────┐┌─┐

┌───┐ ┌─┐

└─┘

譜例2-3-5-10〈舞蹈〉第 47 至 60 小節

作曲家除了喜愛使用切分節奏、附點節奏之外,此首歌曲也使用了三對二

(Hemiola)29(譜例2-3-5-11)的手法(譜例 2-3-5-12、譜例 2-3-5-13)。

譜例2-3-5-11,三對二(Hemiola)節奏

譜例2-3-5-12〈舞蹈〉第 60 至 61 小節

       

29 Hemiola 源自希臘文 hemiolios,hemi- 是「半」的字根,-olios 則是指「全」,其字原義可解 為:one and a half,也就是「一又二分之一」,更進一步地說,即 3 : 2 這個比例。在一個固定 時值的範圍內,音樂的拍子由原本三分變為二分,或由二分變為三分,所造成的節奏現象,即 稱為「Hemiola 節奏」。hemiola 節奏也是巴洛克時期的法國庫朗舞曲(courante),以及維也納

↓此處不僅使用hemiola 手法,更為第一段第一樂句音符的增值

譜例2-3-5-13〈舞蹈〉第 66 至 81 小節

四、樂曲詮釋

例2-4-1,第 11、14、19 小節)。作曲家如此的設計是依照詩律並且透過音符生 動地描繪舞姿,歌者需要繼續保持張力,讓音樂能流動、樂句更加圓滑,並照著 樂譜上所標示的長度做演唱詮釋,如此更能透過音樂、透過歌聲讓聽眾感受到律 動感。

作曲家用各種素材來使音樂視覺化,在歌詞「tipping」、「hips」以及「kicking」

上使用九度大跳音程、突強以及圓滑奏加上跳音的設計(譜例2-4-2,第 26、27、

35、36 小節與譜例 2-4-3,第 50、51 小節),讓單調的字詞彷彿活了起來,不只 增強短母音的力度,也強調了此字的重要性,更使得音樂活潑起來,彷彿歌聲也 在舞動。歌者在演唱這幾個重要的字詞時,要強化短母音並表達出音樂的律動,

使音與字清脆地彈出,以達成突強跳音的效果。

此曲音樂充滿活力,藉由鋼琴大跳和絃與三連音快速音群,完美地描繪了嘉 年華舞會的熱鬧與歡娛。鋼琴技巧頗具難度,除了眾多的臨時升降記號、大跳和 絃、三連音、切分拍之外,極快的速度確實考驗了演奏者的技巧與熟練度。擔任 筆者音樂會的鋼琴伴奏為了能完美演出,幾乎背下整首歌曲的伴奏。因此,歌者 需要熟練歌曲、鍛鍊好身體的張力,與鋼琴密切搭配,在彼此合作無間之下,以 充滿活力且風趣的氣氛下自由地律動呈現。

筆者針對此首歌曲下了許多功夫練習,在準備好自己歌唱的部分後,與鋼琴 搭配更是一大考驗。因此,練習初期以慢的速度將拍子對上,並去熟悉彼此的旋 律,接著將速度加快,此時已不需要去細對拍子,而是去感受雙方的律動並達成 統一。鋼琴要感受歌者的呼吸律動,而演唱者要去感受鋼琴三拍子的節奏。歌者 彷彿藉由歌聲線條來跳舞,而鋼琴則透過各種演奏技巧以輕巧的琴音伴舞,兩者 合一,使得音樂充滿律動與活力。

譜例2-4-1〈舞蹈〉樂曲詮釋,第 1 至 22 小節

直接到位

譜例2-4-3〈舞蹈〉樂曲詮釋,第 43 至 60 小節

47