肆、樂曲分析與詮釋
第一節 《莫里克歌曲集》選曲
sind all' verstummt die Vögelein, summt an der Sonnenblume ein Immlein ganz allein.
Mein Lieb hat einen Garten, da steht ein hübsches Immenhaus:
kommst du daher geflogen?
schickt sie dich nach mir aus?
天氣悶熱, ein Häuslein steht so winde bang;
hat weder Tür noch Fenster, die Weile wird ihm lang.
山頂的葡萄園中,
有間小屋在風中顫抖;
它沒有門也沒有窗,
日子漫長。
es hieß mich Niemand Boten gehn;
dieses Kind weiß nichts von Lieben, hat dich noch kaum gesehn.
Was wüßten auch die Mädchen, wenn sie kaum aus der Schule sind!
Dein herzallerliebstes Schätzchen ist noch ein Mutterkind.
Ich bring' ihm Wachs und Honig; ade!
ich hab' ein ganzes Pfund;
wie wird das Schätzchen lachen, ihm wässert schon der Mund - Ach, wolltest du ihr sagen, ich wüßte, was viel süßer ist:
nichts Lieblichers auf Erden als wenn man herzt und küßt!
(三) 樂曲分析
第一句Im Weinberg auf der Höhe ein Häuslein steht so winde bang( 山頂的葡萄園中,
有間小屋在風中顫抖),以平緩的連續四分音符與二分音符或附點二分音符組合的 節奏,加上半音的使用,營造夏日遲滯鬱悶感。鋼琴部分第5 至 8 小節持續與前 句類似的節奏型的圓滑奏,搭配樂句最後的半音下行,呈現抑鬱遲緩的感覺;在 die Weile wird ihm lang(日子漫長)特別加上了漸慢記號,呼應時間過得很緩慢的語 意,並把lang 一字安排在加了長倚音的二分音符以做強調(譜例 1)。
譜例1
聲樂在第8 小節唱完上一句 die Weile wird ihm lang 之後,留了一個四分休止 符,為接下來要轉換陳述事件做準備(譜例 1)。到了 A'段,雖然在 Und ist der Tag so schwüle(天氣悶熱)這句,聲樂的曲調仍舊停留在沉悶的感覺,但是鋼琴部分已 經悄悄的做了些許的節奏變化,使用了雙八分音符,且音域較先前的曲調高,醞 釀不同於A 段(第 1-8 小節)的氣氛(譜例 1)。summt an der Sonnenblume ein Immlein ganz allein(向日葵上,一隻孤單的蜜蜂在哼唱)一句在鋼琴的部分,右手在較高音 域以震音和雙八分音符做為蜜蜂動機,彷彿蜜蜂在花叢間振翅採蜜(譜例 2-a)。間 奏部分,鋼琴的右手繼續以連續震音模仿蜜蜂拍打翅膀的聲音 (譜例 2-b)。
A 1
A’
5
半音使用
半音使用
譜例2
樂曲進入B 段(第 20-35 小節),開始少年與蜜蜂的對話,音樂轉為明亮的 G 大 調,少年溫柔的唱出Mein Lieb hat einen Garten, da steht ein hübsches Immenhaus(我 的愛人有個花園,裡面有間可愛的蜂房),此句的聲樂曲調富有抒情的旋律性,表 達出少年對於心愛之人愛慕甜美的情感 (譜例 3-a)。少年問到 kommst du daher geflogen? schickt sie dich nach mir aus?(你是否來自那裡?是她叫你來看我的嗎?) 聲樂的音域較前兩句更高,表達熱切詢問、充滿希望。鋼琴在第25、26 小節,使 用了上行音型與切分音節奏,呼應少年對於愛情渴望(譜例 3-b)。
B 10
15 間奏
a 蜜蜂動機
b 蜜蜂振翅
譜例3
接著,蜜蜂回應少年的問話O nein, du feiner Knabe, es hieß mich Niemand Boten gehn(噢,不,可愛的少年,沒有人派遣我),聲樂曲調採用跳進音程,營造出蜜蜂 俏皮的形象。鋼琴的右手繼續大量採用蜜蜂振翅動機的震音,左手的長低音搭配 切分音節奏,描摹出蜜蜂停留空中,面對少年回答的畫面(第 28-30 小節)。第 31 小節鋼琴右手以十六分音符的三連音,與左手的八分音符讓節奏變得緊湊,使蜜 蜂飛行的感覺稍做改變,不至於太單調(譜例 4-a)。蜜蜂又說到 dieses Kind weiß nichts von Lieben, hat dich noch kaum gesehn.(那女孩不知何為愛,也還未曾見過你。) 這兩句在鋼琴部分仍採用蜜蜂動機做為背景,但在第二句的句尾以ppp 的力度和 稍微漸慢的處理方式,做為B 段的段落結束(譜例 4-b)。
20
25
b 切分音
a 抒情的旋律性 音域提高
B
譜例4
B'段(第 36-51 小節)以 B 段的曲調為基礎稍做變化,B 段前 8 小節(第 20-27 小節)是少年說話,但在 B'段的前 8 小節(第 36-43 小節),則是為蜜蜂。因此在鋼 琴部分,右手利用後半拍出現與雙十六分音符的安排,表現蜜蜂的音型多而清楚(譜 例5)。
譜例5 29
跳進音程
a 節奏變緊湊
32 B’
36 B′ 音域較低
b
與B 段第 20-27 小節曲調安排相似,前兩句 Was wüssten auch die Mädchen, wenn sie kaum aus der Schule sind!(剛出校門的少女們,又能懂得多少!)曲調音域 較低。接下來Dein herzallerliebstes Schätzchen ist noch ein Mutterkind.(你全心愛著 的心肝,還是媽媽的寶貝。),音域較前兩句高,帶有一點嘲笑的意味。(譜例 5) 尤其是Schätzchen(心肝)重音節,放在高音 E 的長音以特別強調,還有 Mutterkind(媽 媽的寶貝)第一和第三音節的高音升 F 長音,也有強調意味。 (譜例 5、譜例 6)。
譜例6
39 音域較高
42
45
跳進音程
8 度 上行音型
節奏變緊湊
B′段從第 44 小節起,曲調和 B 段第 28 小節之後,跳進音程的使用相同,營 造出活潑愉快的感覺,鋼琴部分也回到蜜蜂動機。氣氛隨著曲調的營造,蜜蜂再 次俏皮的唱到Ich bring' ihm Wachs und Honig; ade!(我是來為她採蜂蠟和蜂蜜,再 見!),當中 bring(帶給)一字特別放在高音 G,表現出蜜蜂得意的為少女做了一件 事,尤其是滋味甜美黏膩的Honig(蜂蜜),特別以上行八度的附點節奏來呈現。另 外,在ade(再見)一字的前後分別安排了休止符,鋪陳出富有戲劇效果的停頓,接 著再以上行音型,補上一句蜜蜂的炫耀ich hab' ein ganzes Pfund(我已採滿一整磅),
同時在這一句(第 47 小節)的鋼琴部分,也換成之前提過的緊湊節奏型(第 31 小節),
彷彿蜜蜂得意的飛舞著(譜例 6)。
第49 小節的 lachen(大笑)一字,再次採用上行大跳音程與附點節奏,強調 少女開心的樣子。第50 與 51 小節的 wässert(口水)和 Mund(嘴巴)兩個字,特別以 二分音符連結八分音符的長音,強調少女嘴裡滿溢口水 (譜例 7)。
譜例7
在第51 小節準備進入 B〞段之前,鋼琴的力度從 mf 直接收回 pp,並做 了漸慢,銜接到B〞段(第 52-62 小節)男孩誠懇的請求(譜例 7)。少年說到 Ach, wolltest
48 B〞
du ihr sagen(啊,可否請你告訴她)當中 wolltest(請你)一字的重音節以附點四分音符 拉長,sagen(說)一字的重音節也以二分音符拉長時值,鋼琴部分力度從 p 漸強至 mf,讓整句話的語氣更加懇切。ich wüsste, was viel süsser ist(我知道更甜蜜的東西) 這一句在聲樂和鋼琴兩部份都以漸弱做處理,到了süsser(更甜蜜)一詞不但力度只 有pp,且重音節也以附點四分音符拉長時值,更加強調甜蜜(譜例 8)。
譜例8
少年接著說出了比蜂蜜還要甜美的秘密,nichts Lieblichers auf Erdenals wenn man herzt und küsst(擁抱和親吻,才是這世間最甜美的),這句話連說了兩次。
第一次聲樂為p 的力度,鋼琴仍維持在 pp,但有些許漸強、漸弱。整句前半段從 第56 小節 Lieblichers(迷人的)一字,第一個音節放在高音 G 強調後,以下行音型 做處理,仍保持小聲,彷彿少年甜在心頭的自語;後半段以上行音型推到herzt(擁 抱)與 küsst(親吻)兩個重點字,Herzt 以附點四分音符拉長時值,küsst 除了二分音 符拉長時值,還有漸強做強調(譜例 9)。
52 B〞
譜例9
第二次出現nichts Lieblichers auf Erden...時,力度轉為 f,句子的前半段持 續放在較高音域,沃爾夫將Lieblichers 一字推到全曲最高音 A,Erden(世界)一字 的第一音節也以高音E、G 兩音強調,戲劇張力十足,但字尾又以漸弱收回力度。
在句子的後半段,力度減弱且漸慢,但在herzt 一字以三連音描摹出雋永的味道(譜 例10)。
譜例10
尾奏(第 63-66 小節)的部分,前兩小節雙手延續第 62 小節的三連音節奏,
力度從p 漸強至 ff 再漸弱,表達熱情激昂的感覺。後兩小節剩下右手有三連音節 奏,左手以四分音符緩和氣氛,力度從p 漸弱至 pp 結束(譜例 10)。
56
60
64
尾奏
寬大、緩和
(四) 演唱詮釋
本樂曲沒有前奏,聲樂與鋼琴同時以pp 的力度出現,樂譜一開始在聲樂曲調 上方已提示要leise(輕輕的)演唱,為表現出夏日悶熱無風的氣氛,歌者在演唱 A 段(第 1-8 小節)時,盡量演唱圓滑,雖然一開始要輕柔,但咬字上反而要更加琢磨,
呈現出空氣中沉悶遲滯的感覺。歌者可利用沃爾夫已設計的重要字上的長音,例 如:Höhe(小山丘)、winde(風)、Fenster(窗戶)、Weile(片刻)、lang(長久)等字,子 音咬字上加以強調,母音多推一些力度,讓樂句在遲滯的氣氛中,語氣上仍有些 許細膩的變化。die Weile wird ihm lang 一句,之前已提到沃爾夫在樂譜上特意設 計,呼應詞意時間緩慢的效果,歌者務必在此處注意漸慢的處理。
陳述故事場景後,歌者接著轉換語氣,準備帶出故事中的主角之一的蜜蜂。在 A'段(第 9-15 小節)的前兩句,Und ist der Tag so schwüle,sind all' verstummt die Vögelein 譜上標示回到原速,但詞意仍在敘述夏日悶熱寂靜的感覺,歌者要小心勿 表現得過於流暢輕快、明亮,在schwüle(悶熱)、verstummt 等關鍵字,音色要唱暗 一些。接著,故事主角之一的Immlein(小蜜蜂)出現了,歌者可在 ein Immlein ganz allein 這一句,將音色放明亮一點。
歌者在間奏(第 16-19 小節)期間,準備轉換角色到故事中的另一位主角─男孩。
來到B 段(第 20-35 小節),隨著調性轉為明亮的 G 大調,歌者改以溫暖音色與真誠 的表情唱出Mein Lieb... Immenhaus,表現對心上人的愛慕之情。接連兩個問句 kommst du... geflogen?schickt sie... mir aus?為表現出熱切期盼的樣子,歌者可強調
kommst(來)、geflogen(飛翔)、schickt(派遣)等重要字詞的咬字。
緊接著蜜蜂在第27 小節的後半拍回應了少年的問話,短短兩個八分休止符的 換氣時間,歌者要注意音色及語調上的變化,迅速的轉換角色。從少年溫暖的音 色,轉變成蜜蜂較清亮的音色做回應,情緒上略微激動,語調略顯頑皮。
第一句回應O nein(第 27、28 小節),雖然是個四度大跳音程,演唱時要利用 nein 的第一個子音,一口氣推到高音,讓語調上聽起來是俏皮的,但高音 G 卻可 以飽滿又清楚的唱出,而非讓兩個字以斷奏的方式演唱(譜例 3)。由於第 28-30 小 節以跳進的方式呈現蜜蜂俏皮的姿態,歌者在演唱時,務必讓音準與節奏精準,
才能讓俏皮的效果表現出來。接下來es hieß mich Niemand Boten gehn 這一句,雖 然還是以蜜蜂的角色演唱,但表情和語氣上可帶點認真的態度,表明真的沒人要 我傳送訊息。第32-35 小節有許多半音進行的曲調,歌者在此要特別注意音準。第 34 小節的 kaum(幾乎不)一字,可在力度及咬字上稍做加強,推到第 35 小節 gesehn(看見)的高音 F。
樂曲走到B'段(第 36-51),蜜蜂又繼續解釋著少女現在未解風情,歌者唱到 Was wüssten...der Schule sind 時,語氣可帶點說教的意味。接著 Dein
herzallerliebstes... ein Mutterkind.一句因為帶有嘲笑的意味,可比前一句唱得更明亮、
高調,強到那少女仍是個離不開媽媽的小寶貝。從第41 小節開始,蜜蜂開始表明 自己的任務是為少女帶著甜美的花蜜回去,有點炫耀自己所做的事,才是少女現 在比較想要的。歌者轉換成活潑愉快的語氣,唱出Ich bring' ihm Wachs und Honig;
ade!與前半段說教的語氣,剛好是一靜一動的對比。Honig 一字的上行八度音程,
歌者要注意跳進音程的音準;另外,唱到ade 時,可伸手做出道別的動作,增加俏 皮感。ich hab' ein ganzes Pfund 以圓滑奏的方式演唱,加上一點漸強的力度,表現 出已經完成工作的成就感。wie wird das Schätzchen lachen(那寶貝會有多開心),歌 者演唱時可帶著滿足的神情,特別是lachen 的上行六度音程,可加些力度漸強推
歌者要注意跳進音程的音準;另外,唱到ade 時,可伸手做出道別的動作,增加俏 皮感。ich hab' ein ganzes Pfund 以圓滑奏的方式演唱,加上一點漸強的力度,表現 出已經完成工作的成就感。wie wird das Schätzchen lachen(那寶貝會有多開心),歌 者演唱時可帶著滿足的神情,特別是lachen 的上行六度音程,可加些力度漸強推