白頁
Página vazia
Blank page
說 明
本章所載之資料由社會工作局、退休基金會及社會保障基金提供。
社會保障:由社會保障機構執行的一套保障系統或制度。主要是對危難、意外或有需要援助者提供必要的 保障,範圍包括疾病、失業、家庭負擔、殘障、老弱、死亡等。
社會工作:社會保障系統中之社會保護方式,目的是用以防範某種經濟或社會資源出現匱乏,以及對兒童、
青少年、傷殘人士及老年人等易受傷害的群體提供特別保護。
援助:一種金錢或物質上的社會福利活動,目的是滿足個人、群體或家庭(即社會保障或社會工作系統之受 益人)之需要。
受益人:指社會保障或社會工作系統之受益人;倘屬物質上(社會服務設施方面)的受益人,則為服務使用 者。
中心:在本章內專指社會工作局屬下之專責部門,負責在澳門某一區域進行有關之服務。
供款單位(社會保障基金範圍):受社會保障法例約束之人士,如僱主和僱員。在本章內僅指僱主。
由於進位的原因,金額總數可能不等於各數合計。
NOTAS EXPLICATIVAS
Os quadros deste capítulo contêm informação fornecida pelo : Instituto de Acção Social, Fundo de Pensões e Fundo de Segurança Social.
Segurança social : Sistema ou regime de resposta a riscos, eventualidades, ou necessidades, assegurado pelas instituições de segurança social. Cobre as eventualidades de doença, desemprego, encargos familiares, invalidez, velhice e morte.
Acção social : Forma de protecção social, integrada no sistema de Segurança Social, destinada a prevenir determinadas situações de carência económica ou social e a assegurar especial protecção aos grupos mais vulneráveis, nomeadamente crianças, jovens, deficientes e idosos.
Prestação : Tipo de resposta social, de natureza pecuniária ou em espécie, destinada a satisfazer necessidades do indivíduo, grupo ou família, beneficiários dum sistema de segurança ou acção social.
Beneficiário : Destinatário duma prestação de segurança ou acção social. Se se tratar duma prestação em espécie (equipamento social), designa-se ao utente.
Núcleo : Unidade orgânica do Instituto de Acção Social (IAS), responsável pelo exercício das suas atribuições e competências numa divisão geográfica do Território.
Contribuinte (para o Fundo de Segurança Social) : Pessoas que estão sujeitas à legislação sobre segurança social, designadamente a entidade empregadora e o trabalhador. Neste capítulo, considera-se apenas a entidade empregadora.
Por questões de arredondamento, os totais podem não corresponder à soma das parcelas.
EXPLANATORY NOTES
Information in this chapter has been compiled according to the administrative data provided by the Social Welfare Institute, Pension Fund and Social Security Fund.
Social security : System of aid provided by social security organizations in time of emergency, adversity and necessity. It covers sickness, unemployment, family expenses, disability, aging and death.
Social work : A form of social protection under the social security system, which aims to prevent social or economic shortages, and to offer special protection to the more vulnerable groups, namely, children, youngsters, disabled and aged people.
Aid : A kind of social activity in money or in kind to satisfy the needs of an individual, a group or a family (i.e. beneficiary of the system of social security or social work).
Beneficiary : Recipient under the system of social security or social work. If such aid is offered in kind (such as social service facilities), it refers to the service user.
Centre: An organizational unit of the Social Welfare Institute (IAS), that is responsible to carry out its duties in a specific geographical division of the Territory.
Contributor (to the Social Security Fund) : A person who is abided by the social security regulations, namely, employer or employee.
In this chapter, it refers to employer only.
Due to rounding, the totals of financial amounts may not correspond to the sums of the partial figures.
6.1. 社會工作局
INSTITUTO DE ACÇÃO SOCIAL SOCIAL WELFARE INSTITUTE
6.1.1. 按項目統計之收入及支出
RECEITAS E DESPESAS, POR RUBRICA REVENUE AND EXPENSES BY ITEM
千澳門元 10³ MOP 項目
Rubrica Item
1 2 3 4
收入 314 930 329 536 415 289
Receitas Revenue
承接上年結餘 14 705 27 932 9 800
Saldo do ano anterior Balance from previous year
當年收入 300 225 301 604 405 489
Receitas do ano Receipts of the year
支出 286 998 319 736 402 842
Despesas Expenses
社會服務 189 310 216 602 291 203
Serviços sociais Social services
給予民間機構的財政資助 116 914 126 219 140 394
Apoio financeiro a instituições particulares Subvention to private institutions
給予個人家庭的財政援助 67 498 84 841 145 072
Apoio financeiro a particulares Subvention to individuals
社工局轄下之社會設施 2 401 3 265 2 838
Equipamentos sociais do IAS
Social service facilities operated by the Social Welfare Institute
給予學童之膳食補助 912 559 711
Suplementos alimentares a estudantes Meal allowances to students
社區活動及為市民提供的其他服務 747 848 1 106
Actividades comunitárias e outras prestações de serviços à população
Community activities and other services to the general public
對社會範疇工作人員的培訓 473 582 1 077
Formação de trabalhadores da área social Training of workers in the area of social work
給予國際組織之會員費及捐款 365 288 5
Quotas e donativos às organizações internacionais Subscriptions and donations to international organizations
屬下部門的運作及投資費用 89 794 94 514 102 003
Despesas de funcionamento e de investimento dos serviços Operational expenses and investment
轉賬往公營部門 7 894 8 620 9 636
Transferências para o sector público Transfers to government departments
期末餘額 27 932 9 800 12 447
Saldo
2002 2003 2004
1/2 6.1.2.按堂區及服務類別統計之社會服務設施數目
EQUIPAMENTO SOCIAL, SEGUNDO A FREGUESIA, POR TIPO DE SERVIÇOS SOCIAL SERVICE FACILITIES BY PARISH AND TYPE OF SERVICES
2004
服務類別 2002 2003 堂區 Freguesia Parish
Tipo de serviços 花地瑪堂 聖安多尼堂及望德堂 風順堂及大堂 仔及路環
Type of services N. Srª. de Sto. António S. Lourenço Taipa /
Fátima / S. Lázaro / Sé Coloane
1 2 3 4 5 6 7 8
總數 Total 180 185r 176 81 33 36 26
兒青服務 Serviço de apoio a crianças e jovens 57 57 47 16 11 13 7
Services for children and youth 托兒所 Creche Crèche
非牟利性質 33 33 31 10 6 11 4
Sem fins lucrativos Non-profit making
牟利性質 15 15 7 2 5 -
-Com fins lucrativos Profit making
兒童及青少年院舍 8 8 8 3 - 2 3
Lares de crianças e jovens Home for children and youth
青少年外展服務中心 1 1 1 1 - -
-Centro de serviços para jovens extensivo ao exterior
Out-reaching service centre for youth
長者服務 Serviço de apoio aos idosos 61 61 61 31 13 9 8
Services for elderly
老人院舍 Lares para idosos Home for the elderly
非牟利性質 10 10 10 2 3 3 2
Sem fins lucrativos Non-profit making
牟利性質 8 8 8 4 3 - 1
Com fins lucrativos Profit making
老人宿舍 5 5 5 5 - -
-Residência de idosos Hostel for the elderly
老人中心 9 9 9 5 1 2 1
Centro de dia para idosos Day centre for the elderly
耆康中心 24 24 24 12 6 3 3
Centro de convívio Social centre for the elderly
家務助理服務 4 4 4 2 - 1 1
Serviço de apoio domiciliário Services of domestic helpers
獨居長者服務 1 1 1 1 - -
-Serviço para idosos isolados Services for the elderly living alone
復康服務 Serviço de reabilitação 21 23 23 16 1 4 2
Rehabilitation services
復康院舍 5 5 5 1 1 1 2
Lares de pessoas deficientes Home for the disabled
康復中心 a 15 16 16 15 - 1
-Centro de reabilitação a Rehabilitation centre a
復康巴士服務 1 2 2 - - 2
-Serviço de autocarro de reabilitação Rehabilitation bus service
數目 Nº No.
總數 Total 總數 Total
總數 Total
2/2 6.1.2.按堂區及服務類別統計之社會服務設施數目
EQUIPAMENTO SOCIAL, SEGUNDO A FREGUESIA, POR TIPO DE SERVIÇOS SOCIAL SERVICE FACILITIES BY PARISH AND TYPE OF SERVICES
2004
服務類別 2002 2003 堂區 Freguesia Parish
Tipo de serviços 花地瑪堂 聖安多尼堂及望德堂 風順堂及大堂 仔及路環
Type of services N. Srª. de Sto. António S. Lourenço Taipa /
Fátima / S. Lázaro / Sé Coloane
1 2 3 4 5 6 7 8
數目 Nº No.
總數 Total 總數 Total
總數 Total
社區服務 Serviço comunitário 10 11 11 6 1 2 2
Community services
社區中心 10 11 11 6 1 2 2
Centros comunitários Community centre
防治藥物依賴服務 9 10r 10 2 2 3 3
Serviço de tratamento e toxicodependência Drug abuse prevention services
戒毒復康院舍 5 5 5 1 1 - 3
Lar de tratamento e reabilitação da toxicodependência
Centre for anti-drug addiction treatment and rehabilitation
中途宿舍 1 1 1 - - 1
-Residência temporária Temporary home
預防藥物依賴服務 b 2 3r 3 1 1 1
-Serviço de prevenção da toxicodependência b
Drug abuse prevention services b
戒毒綜合服務中心 c 1 1 1 - - 1
-Complexo de Apoio a Toxicodependentes c Drug Treatment Complex Centre c
家庭服務 Serviço familiar 22 23 24 10 5 5 4
Family services
家庭服務中心 7 8 9 3 3 2 1
Centro de apoio à família Family service centre
臨時收容中心 3 3 3 2 1 -
-Centro de acolhimento temporário Temporary asylum
輔導服務機構 2 2 2 1 - 1
-Instituições de aconselhamento Counselling body
社會工作中心 6 6 6 3 1 1 1
Centro de acção social Social work centre
飯堂 3 3 3 - - 1 2
Cantina Canteen
災民中心 1 1 1 1 - -
-Centro de sinistrados Centre for disaster victims
a 包括日間復康中心、庇護工場、職訓中心及教育中心。
Inclui o centro de dia para reabilitação, a oficina protegida, o centro de formação profissional e o centro de educação.
Include day centres for rehabilitation, shelter workshops, vocational training centres and education centres.
b “禁毒教育資源中心” 於2003年5月投入運作。
O "Centro de Apoio à Educação para o Combate ao abuso e Drogas" entrou em funcionamento em Maio de 2003.
The Resource Centre for Anti-Drug Education has been in operation since May 2003.
c “戒毒門診中心” 於2002年3月更改名稱為 “戒毒綜合服務中心”。
O nome da "Consulta externa" foi alterado em Março de 2002, para o "Complexo de Apoio a Toxicodependentes".