• 沒有找到結果。

ESTIMATIVAS DA POPULAÇÃO NO FIM DO ANO 2017年人口金字塔

END-YEAR ESTIMATE OF POPULATION 年終人口估計

PIRÂMIDE DA POPULAÇÃO DE 2017 2017 POPULATION PYRAMID

0 100 200 300 400 500 600 700

2007 2008 2009 2010 2011 2012 2013 2014 2015 2016 2017

('000)

MF M F

40 30 20 10 0 10 20 30 40

0 - 4 5 - 9 10-14 15-19 20-24 25-29 30-34 35-39 40-44 45-49 50-54 55-59 60-64 65-69 70-74 75-79 80-84

≧85

('000) 歲組

Grupo etário Age group

M F

MF M F

2.1 資料摘要

DADOS DE SÍNTESE SUMMARY DATA

期末人口 (千) MF 531.8 582.0 646.8 644.9 653.1

Estimativa da população no fim do período ('000) M 262.5 280.3 317.0 305.5 307.0

Population estimate (end-period) ('000) F 269.3 301.7 329.8 339.4 346.1

新生嬰兒 MF 4 537 7 315 7 055 7 146 6 529

Nados-vivos M 2 342 3 894 3 682 3 733 3 382

Live births F 2 195 3 421 3 373 3 413 3 147

死亡 MF 1 545 1 841 2 002 2 248 2 120

Óbitos M 840 1 036 1 119 1 274 1 252

Mortality F 705 805 883 974 868

結婚 (宗) 2 047 3 783 3 719 3 891 3 883

Casamentos (Casos) Marriage (Case)

離婚 (宗) 684 1 147 1 168 1 245 1 479

Divórcios (Casos) Divorce (Case)

期末外地僱員 MF 85 207 110 552 181 646 177 638 179 456

Saldo dos trabalhadores não residentes no fim do período M 50 004 58 782 107 445 101 221 99 741

Non-resident workers (end-period) F 35 203 51 770 74 201 76 417 79 715

准許居留人士 MF 6 115 2 371 1 784 1 447 1 527

Indivíduos autorizados a residir em Macau M 3 100 1 236 884 757 803

Individuals granted right of abode F 3 015 1 135 900 690 724

中國內地移民 MF 2 221 4 060 8 468 6 327 4 206

Imigrantes chineses M 738 1 432 3 930 2 473 1 532

Chinese immigrants F 1 483 2 628 4 538 3 854 2 674

被遣返內地非法入境者 MF 1 575 1 151 1 778 1 290 913

Imigrantes chineses ilegais repatriados para a M 697 739 1 271 984 692

China Continental F 878 412 507 306 221

Illegal chinese immigrants repatriated

出生時平均預期壽命 (年) MF 81.9 82.6 83.2 83.3 83.4

Esperança média de vida à nascença (Anos) M 78.9 79.3 79.9 80.2 80.3

Average life expectancy at birth (Year) F 84.7 85.8 86.3 86.4 86.4

2015

2007 2012

性別 Sexo Gender

2017 2016

2.2 人口指標

INDICADORES DEMOGRÁFICOS DEMOGRAPHIC INDICATORS

自然增長率 (‰) 5.7 9.6 7.9 7.5 6.8

Taxa de crescimento natural (‰) Rate of natural increase (‰)

撫養比率 (%) 25.8 23.8 26.4 28.7 30.3

Índice de dependência total (%) Dependency ratio (%)

出生率 (‰) 8.7 12.9 11.0 11.0 10.1

Taxa de natalidade (‰) Birth rate (‰)

新生嬰兒性別比(每100女性對男性) 106.7 113.8 109.2 109.4 107.5

Relação de masculinidade à nascença (Masculinos por 100 femininos) Sex ratio at birth (Male per 100 female)

死亡率 (‰) 3.0 3.2 3.1 3.4 3.3

Taxa de mortalidade (‰) Mortality rate (‰)

嬰兒死亡率 (‰) 2.4 2.5 1.6 1.7 2.3

Taxa de mortalidade infantil (‰) Infant mortality rate (‰)

初生嬰兒死亡率 (‰) 1.5 1.9 1.1 1.1 2.0

Taxa de mortalidade neonatal (‰) Neonatal mortality rate (‰)

總和生育率 1 008 1 357 1 142 1 138 1 019

Taxa de fecundidade total Total fertility rate

結婚率 (‰) 3.9 6.7 5.8 6.0 6.0

Taxa de nupcialidade (‰) Marriage rate (‰)

男性初婚年齡中位數 28.5 29.3 28.4 28.7 28.8

A mediana da idade no primeiro casamento para os homens

Median age of first marriage for male

女性初婚年齡中位數 26.2 27.7 26.9 27.3 27.5

A mediana da idade no primeiro casamento para os mulheres

Median age of first marriage for female

離婚率 (‰) 1.3 2.0 1.8 1.9 2.3

Taxa de divórcio (‰) Divorce rate (‰)

2017

2015 2016

2012 2007

2.3 年終人口估計

ESTIMATIVAS DA POPULAÇÃO NO FIM DO ANO END-YEAR ESTIMATE OF POPULATION

千 '000

總數 MF 531.8 582.0 646.8 644.9 653.1

Total M 262.5 280.3 317.0 305.5 307.0

F 269.3 301.7 329.8 339.4 346.1

0 - 4 MF 18.1 26.0 33.7 35.4 34.8

M 9.5 13.7 17.7 18.6 18.2

F 8.6 12.3 16.0 16.8 16.6

5 - 9 MF 21.1 18.7 23.1 24.4 26.9

M 10.9 9.7 12.1 12.8 14.2

F 10.2 9.0 11.0 11.6 12.7

10 - 14 MF 33.4 22.7 20.1 20.6 21.3

M 17.2 11.7 10.7 11.0 11.3

F 16.2 11.0 9.4 9.6 10.0

15 - 19 MF 44.5 35.0 29.3 27.9 26.3

M 22.7 17.7 15.2 14.4 13.6

F 21.8 17.3 14.1 13.5 12.7

20 - 24 MF 51.9 54.3 47.2 45.9 44.8

M 25.2 26.4 23.6 22.1 21.6

F 26.7 27.9 23.6 23.8 23.2

25 - 29 MF 41.9 63.7 71.2 65.0 60.4

M 20.4 30.3 35.1 30.7 28.5

F 21.5 33.4 36.1 34.3 31.9

30 - 34 MF 42.6 49.7 66.8 68.6 71.0

M 20.7 24.4 33.0 31.7 32.3

F 21.9 25.3 33.8 36.9 38.7

35 - 39 MF 47.7 44.6 50.8 51.4 55.2

M 21.7 21.0 25.3 24.4 25.8

F 26.0 23.6 25.5 27.0 29.4

40 - 44 MF 49.2 49.0 52.6 49.4 47.6

M 22.5 21.5 24.9 21.9 20.9

F 26.7 27.5 27.7 27.5 26.7

45 - 49 MF 52.9 50.2 51.8 51.3 51.5

M 26.6 21.7 23.1 21.6 21.4

F 26.3 28.5 28.7 29.7 30.1

50 - 54 MF 45.2 51.6 57.1 53.7 50.2

M 24.3 25.1 26.1 23.0 20.7

F 20.8 26.5 31.0 30.7 29.5

55 - 59 MF 29.2 43.3 48.6 49.0 51.5

M 15.4 21.9 24.1 23.7 24.4

F 13.8 21.4 24.5 25.3 27.1

60 - 64 MF 17.7 28.6 36.4 38.9 42.7

M 9.5 14.6 18.4 19.3 21.1

F 8.3 14.0 18.0 19.6 21.6

65 - 69 MF 10.0 16.2 24.2 26.4 28.3

M 5.2 8.5 12.6 13.5 14.2

歲組 Grupo etário

Age group

2017 2016

2015 2012

2007 性別

Sexo Gender

2.4 新生嬰兒 NADOS-VIVOS LIVE BIRTHS

總數 MF 4 537 7 315 7 055 7 146 6 529

Total M 2 342 3 894 3 682 3 733 3 382

F 2 195 3 421 3 373 3 413 3 147

懷孕期(星期)

Duração da gravidez (semanas) Duration of pregnancy (week)

< 28 9 14 9 11 19

28 - 31 23 31 21 30 22

32 - 35 137 231 213 231 220

36 - 39 2 640 4 391 4 223 4 272 3 913

≥ 40 1 712 2 643 2 582 2 590 2 355

不詳 16 5 7 12

-Ignorada Unknown 胎次

Ordem de nascimento Birth order

第一胎 M 1 251 2 159 2 009 2 016 1 807

1° F 1 215 1 951 1 832 1 921 1 721

1st

第二胎 M 865 1 394 1 355 1 386 1 264

2° F 804 1 226 1 275 1 230 1 160

2nd

第三胎 M 175 286 269 284 273

3° F 151 207 231 230 227

3rd

第四胎或以上 M 51 55 49 47 38

≥ 4° F 24 37 35 32 39

≥ 4th

不詳 M - - - -

-Ignorada F 1 - - -

-Unknown 母親歲組 Grupo etário da mãe Age group of mother

< 25 M 471 536 430 358 302

F 437 494 419 374 309

25 - 29 M 638 1568 1 480 1 464 1 288

F 674 1359 1 346 1 332 1 167

30 - 34 M 721 1112 1 135 1 287 1 168

F 670 1004 1 082 1 171 1 149

35 - 39 M 424 558 510 510 489

F 347 463 432 445 414

≥ 40 M 88 119 127 114 135

F 67 101 94 91 108

不詳

Ignorado M - 1 - -

-Unknown F - - - -

-2017 性別

Sexo Gender

2007 2012 2015 2016

2.5 按性別及歲組統計的死亡

ÓBITOS SEGUNDO O SEXO E GRUPO ETÁRIO MORTALITY BY GENDER AND AGE GROUP

總數 MF 1 545 1 841 2 002 2 248 2 120

Total M 840 1 036 1 119 1 274 1 252

F 705 805 883 974 868

< 1 MF 11 18 11 12 15

M 7 14 7 11 6

F 4 4 4 1 9

1 - 39 MF 102 96 70 78 77

M 63 64 47 46 58

F 39 32 23 32 19

40 - 64 MF 382 523 557 614 555

M 260 354 379 411 380

F 122 169 178 203 175

65 - 79 MF 469 460 516 575 589

M 275 291 336 404 430

F 194 169 180 171 159

≥ 80 MF 581 743 848 969 884

M 235 312 350 402 378

F 346 431 498 567 506

不詳不詳 MF - 1 - -

-Ignorado M - 1 - -

-Unknown F - - - -

-2017 歲組

Grupo etário Age group

性別 Sexo Gender

2007 2012 2015 2016

2.6 按死因統計的死亡

ÓBITOS, POR CAUSAS DE MORTE MORTALITY BY CAUSE OF DEATH

總數 1 841 1 939 2 002 2 248 2 120

Total

第一組 - 某些傳染病和寄生蟲病 33 43 48 53 53

Grupo 1 - Algumas doenças infecciosas e parasitárias Group 1 - Certain infectious and parasitic diseases

第二組 - 腫瘤 640 709 734 822 737

Grupo 2 - Tumores (Neoplasias) Group 2 - Neoplasms

第三組 - 血液及造血器官疾病和某些涉及免疫機制的疾患 7 2 11 11 6

Grupo 3 - Doenças do sangue e dos órgãos hematopoéticos e algumas alterações do sistema imunitário

Group 3 - Diseases of the blood and blood-forming organs and certain disorders involving the immune mechanism

第四組 - 內分泌、營養和代謝疾病 84 86 59 50 51

Grupo 4 - Doenças endócrinas, nutricionais e metabólicas Group 4 - Endocrine, nutritional and metabolic diseases

第五組 - 精神和行為障礙 4 5 1 1 1

Grupo 5 - Perturbações mentais e de comportamento Group 5 - Mental and behavioural disorders

第六組 - 神經系統疾病 10 19 10 18 8

Grupo 6 - Doenças do sistema nervoso Group 6 - Diseases of the nervous system

第九組 - 循環系統疾病 474 462 504 548 524

Grupo 9 - Doenças do aparelho circulatório Group 9 - Diseases of the circulatory system

第十組 - 呼吸系統疾病 285 322 321 382 407

Grupo 10 - Doenças do aparelho respiratório Group 10 - Diseases of the respiratory system

第十一組 - 消化系統疾病 56 39 62 67 66

Grupo 11 - Doenças do aparelho digestivo Group 11 - Diseases of the digestive system

第十二組 - 皮膚和皮下組織疾病 5 6 8 7 5

Grupo 12 - Doenças da pele e do tecido celular subcutâneo Group 12 - Diseases of the skin and subcutaneous tissue

第十三組 - 肌肉骨骼系統和結締組織疾病 5 4 4 5 2

Grupo 13 - Doenças do sistema osteo-muscular e do tecido conjuntivo

Group 13 - Diseases of the musculoskeletal system and connective tissue

1/2 死因

Causas de morte Cause of death

2012 2014 2015 2016 2017

2.6 按死因統計的死亡

ÓBITOS, POR CAUSAS DE MORTE MORTALITY BY CAUSE OF DEATH

第十四組 - 泌尿生殖系統疾病 51 56 64 83 57

Grupo 14 - Doenças do aparelho geniturinário Group 14 - Diseases of the genitourinary system

第十五組 - 妊娠、分娩和產褥期 2 - - 1

-Grupo 15 - Gravidez, parto e puerpério

Group 15 - Pregnancy, childbirth and the puerperium

第十六組 - 起源於圍產期的某些情況 9 11 6 8 12

Grupo 16 - Algumas afecções originadas no período perinatal Group 16 - Certain conditions originating in the perinatal period

第十七組 - 先天性畸形、變形和染色體異常 3 5 4 4 5

Grupo 17 - Malformações congénitas, deformidades e anomalias cromossómicas

Group 17 - Congenital malformations, deformations and chromosomal abnormalities

第十八組 - 症狀、體徵和臨床與實驗室異常所見, 49 61 54 75 65

不可歸類在他處者

Grupo 18 - Sintomas, sinais e resultados anormais de exames clínicos e de laboratório, não classificados em outra parte Group 18 - Symptons, signs and abnormal clinical and laboratory

findings, not elsewhere classified

第十九組 - 損傷、中毒和外因的某些其他後果 8 7 6 9 8

Grupo 19 - Lesões traumáticas, envenenamentos e algumas outras consequências de causas externas

Group 19 - Injury, poisoning and certain other consequences of external causes

第二十組 - 疾病和死亡的外因 116 102 106 104 113

Grupo 20 - Causas externas de morbilidade e de mortalidade Group 20 - External causes of morbidity and mortality

2/2 死因

Causas de morte Cause of death

2012 2014 2015 2016 2017

2.7 結婚

CASAMENTOS MARRIAGE

宗 Casos Case

總數 2 047 3 783 3 719 3 891 3 883

Total Total

婚前婚姻狀況

Estado civil anterior ao casamento Marital status before marriage

未婚 M 1 828 3 223 3 146 3 260 3 221

Solteiro F 1 879 3 382 3 272 3 369 3 321

Single

鰥寡及離婚 M 219 560 573 631 662

Viúvo e divorciado F 168 401 447 522 562

Widowed and divorced

男方歲組

Grupo etário masculino Age group of male

< 25 411 575 418 365 340

25 - 29 637 1 484 1 517 1 564 1 513

30 - 34 494 768 818 926 911

35 - 39 212 337 373 373 371

40 - 44 113 222 201 210 230

≥ 45 180 397 392 453 518

女方歲組

Grupo etário feminino Age group of female

< 25 694 1 023 861 729 677

25 - 29 742 1 697 1 738 1 840 1 742

30 - 34 371 532 579 713 759

35 - 39 126 226 210 242 257

40 - 44 67 145 138 160 160

≥ 45 47 160 193 207 288

2017 2016

2015 2012

2007 性別

Sexo Gender

2.8 離婚

宗 Casos Case

總數 684 1 147 1 168 1 245 1 479

Total Total

雙方協議 610 1076 1 056 1 142 1 397

Mútuo consentimento Mutual consent

訴訟 74 71 112 103 82

Litigioso Litigation

婚姻年期

Duração do casamento Duration of marriage

< 5 98 225 221 239 268

5 - 9 185 465 445 464 495

10 - 14 180 144 160 174 300

15 - 19 93 129 116 111 139

≥ 20 128 184 226 257 277

無子女 227 550 488 568 647

Sem filhos Without children

有子女 457 597 680 677 832

Com filhos With children

DIVORCE DIVÓRCIOS

2017 2016

2015 2012

2007

2.9

總數 85 207 110 552 181 646 177 638 179 456

Total

亞洲 83 384 109 086 179 535 175 804 177 629

ÁSIA ASIA

中國內地 47 101 66 845 116 383 113 417 113 208

China Continental Mainland China

菲律賓 10 353 16 297 24 728 26 700 28 688

Filipinas Philippines

香港 14 103 4 962 8 992 5 790 5 045

Hong Kong Hong Kong

印尼 2 635 4 175 4 200 4 362 4 765

Indonésia Indonesia

馬來西亞 1 557 920 1 303 1 350 1 248

Malásia Malaysia

泰國 997 973 1 050 971 934

Tailândia Thailand

越南 3 513 10 176 14 727 14 807 14 920

Vietname Vietnam

歐洲 638 656 985 874 849

EUROPA EUROPE

法國 45 60 122 107 97

França France

英國 227 212 335 263 225

Reino Unido United Kingdom

羅馬尼亞 71 47 66 49 45

Roménia Romania

俄羅斯 111 105 64 56 57

Federação Russia Russian Federation

美洲 597 529 683 570 599

AMÉRICA AMERICAS

大洋洲 532 214 355 298 268

OCEÀNIA OCEANIA

非洲 56 67 88 92 111

ÁFRICA AFRICA

按國家或地區統計的外地僱員

NON-RESIDENT WORKERS BY COUNTRY OR TERRITORY TRABALHADORES NÃO RESIDENTES POR PAÍS OU TERRITÓRIO

2012 2015 2016 2017

國家或地區 País ou território Country or territory

2007

2.10 按國家或地區統計的准許居留人士

INDIVIDUALS GRANTED RIGHT OF ABODE BY COUNTRY OR TERRITORY

總數 2 371 2 278 1 784 1 447 1 527

Total

亞洲 1 888 1 745 1 407 1 114 1 233

ÁSIA ASIA

中國內地 580 407 251 222 260

China Continental Mainland China

菲律賓 72 60 62 45 51

Filipinas Philippines

香港 922 896 734 550 557

Hong Kong Hong Kong

台灣 145 176 180 124 174

Taiwan Taiwan

歐洲 274 323 197 200 157

EUROPA EUROPE

葡萄牙 216 262 145 150 100

Portugal Portugal

.

英國 18 14 14 16 16

Reino Unido United Kingdom

美洲 133 116 122 80 81

AMÉRICA AMERICAS

美國 66 53 67 46 58

Estados Unidos da América United States of America

大洋洲 56 69 45 47 37

OCEÂNIA OCEANIA

非洲 14 12 9 5 11

ÁFRICA AFRICA

其他 6 13 4 1 8

Outros Others

INDIVÍDUOS AUTORIZADOS A RESIDIR EM MACAU POR PAÍS OU TERRITÓRIO

2017 2016

國家或地區 País ou território Country or territory

2014

2012 2015

2.11 中國內地移民

IMIGRANTES CHINESES CHINESE IMMIGRANTS

總數 2 221 4 060 8 468 6 327 4 206

Total

福建省 223 385 2 066 541 517

Fujian Fujian

廣東省 1 514 2 772 5 539 4 876 2 866

Guangdong Guangdong

海南省 35 49 35 33 27

Hainan Hainan

江西省 31 39 37 38 21

Jiangxi Jiangxi

廣西省 77 126 134 138 87

Guangxi Guangxi

四川省 33 63 72 78 70

Sichuan Sichuan

湖南省 101 158 124 174 136

Hunan Hunan

湖北省 23 71 89 68 94

Hubei Hubei

重慶市 29 68 73 57 54

Chongqing Chongqing

其他 155 329 299 324 334

Outros Others

原居地 Local de origem

Place of origin

2017 2016

2015 2012

2007

2.12 被遣返內地非法入境者

IMIGRANTES CHINESES ILEGAIS REPATRIADOS PARA A CHINA CONTINENTAL ILLEGAL CHINESE IMMIGRANTS REPATRIATED

總數 Total Total 1 575 1 151 1 778 1 290 913

廣東省 Guangdong Guangdong 344 306 313 245 143

中山 Zhongshan Zhongshan 23 25 23 15 7

陽江 Yangjiang Yangjiang 88 79 60 59 38

江門 Jiangmen Jiangmen 17 25 16 11 7

新會 Xinhui Xinhui 36 4 2 2 1

台山 Taishan Taishan 48 7 17 14 1

珠海 Zhuhai Zhuhai 19 33 27 23 12

其他 Outros Others 113 133 168 121 77

浙江省 Zhejiang Zhejiang 59 130 158 100 47

福建省 Fujian Fujian 247 72 74 69 48

黑龍江省 Heilongjiang Heilongjiang 51 23 54 61 29

吉林省 Jilin Jilin 74 38 46 42 26

廣西省 Guangxi Guangxi 89 49 61 63 47

遼寧省 Liaoning Liaoning 37 34 59 35 19

湖南省 Hunan Hunan 154 94 149 84 63

湖北省 Hubei Hubei 174 49 94 68 48

其他 Outros Others 346 356 770 523 443

原居地 Local de origem Pde origemPlace of origin

2017

2007 2012 2015 2016

2.13 本地居民入境

ENTRADA DE RESIDENTES ARRIVAL OF LOCAL RESIDENTS

千人次 '000

25 115.1 23 915.8 26 032.8 26 634.7 27 749.1

1 002.5 1 439.2 1 634.7 1 499.4 1 518.2

940.1 1 128.6 1 266.1 1 203.1 1 213.5

62.1 84.7 89.2 4.0 ..

0.3 225.9 279.3 292.3 304.7

23 957.3 22 219.0 23 986.9 24 657.3 25 704.4

23 611.1 21 664.3 22 888.1 23 416.7 24 301.4

317.8 376.6 674.9 748.0 829.3

28.4 178.1 423.9 492.6 573.7

155.3 257.6 411.2 478.0 526.5

154.9 255.7 410.5 477.7 526.0

0.4 1.9 0.7 0.4 0.4

a 自2016年1月17日起暫停提供客運服務。

Os serviços de transporte de passageiros foram suspensos desde 17 de Janeiro de 2016.

通道 Meio de transporte Mode of transport

2017

2012 2015 2016

2007

空路 Via aérea By air 總數 Total

Passenger ferry services have been suspended as of 17 January 2016.

氹仔客運碼頭

Terminal Marítimo de Passageiros da Taipa Taipa Ferry Terminal

外港客運碼頭 Porto Exterior Outer Harbour

外港客運碼頭直升機坪 Heliporto do Porto Exterior Heliport of Outer Harbour 機場

Aeroporto Airport

跨境工業區邊檢站 Posto Fronteiriço do Parque Industrial Transfronteiriço Checkpoint of Trans-Border Industrial Park

陸路 Via terrestre By land

關閘邊檢站 Posto Fronteiriço das Portas do Cerco Checkpoint of Border Gate 海路

Via marítima By sea

路氹城邊檢站

Posto Fronteiriço do Cotai Checkpoint of Cotai 內港客運碼頭ª Porto Interiorª Inner Harbourª

2.14 本地居民出境

SAÍDA DE RESIDENTES

DEPARTURE OF LOCAL RESIDENTS

千人次 '000

25 095.2 23 919.1 26 049.7 26 640.9 27 756.6

1 012.2 1 434.3 1 632.8 1 502.3 1 521.9

942.6 1 137.5 1 277.6 1 229.4 1 252.0

69.2 75.8 82.9 3.7 ..

0.4 221.0 272.3 269.2 269.8

23 926.6 22 226.0 24 002.3 24 662.6 25 712.3

23 556.6 21 609.6 22 945.0 23 504.2 24 447.6

341.8 439.0 719.6 781.8 850.1

28.3 177.4 337.6 376.5 414.6

156.4 258.8 414.7 476.1 522.4

156.3 256.9 412.2 474.5 520.3

0# 1.9 2.4 1.6 2.1

2017

2007 2012 2015 2016

通道 Meio de transporte

Mode of transport

總數 Total

外港客運碼頭 Porto Exterior Outer Harbour

氹仔客運碼頭

Terminal Marítimo de Passageiros da Taipa Taipa Ferry Terminal

內港客運碼頭ª Porto Interiorª Inner Harbourª

陸路 Via terrestre By land

關閘邊檢站 Posto Fronteiriço das Portas do Cerco Checkpoint of Border Gate 海路

Via marítima By sea

外港客運碼頭直升機坪 Heliporto do Porto Exterior Heliport of Outer Harbour 路氹城邊檢站

Posto Fronteiriço do Cotai Checkpoint of Cotai

跨境工業區邊檢站 Posto Fronteiriço do Parque Industrial Transfronteiriço Checkpoint of Trans-Border Industrial Park

空路 Via aérea By air

機場 Aeroporto Airport

白頁

Página vazia

Blank page