CHAPTER THREE METHOD
This study attempts to investigate how guided writing and dialogue journal
writing influence Taiwanese EFL students’ writing proficiency and writing
apprehension. This chapter describes the research method employed in the study.
First, the research design of the study, including the setting and the participants, is
described. Following the research design, a discussion of the writing instruction and
writing practices is provided. The data collection procedures and instruments
applied in this study are then explained. Finally, the procedures used to analyze the
data are stated in the last part of the chapter.
Research Design
This study is a quasi-experimental research (Larsen-Freeman & Long, 1990)
designed to investigate the effects of two writing practices on students’ writing
proficiency and their writing apprehension. Two groups of students engaged in two
different types of writing practices—guided writing and dialogue journal writing.
This study was conducted during a period of sixteen weeks. At the beginning
of the study, all participants took a writing pre-test and filled in two questionnaires,
the Background Information Questionnaire and the Second Language Writing
Apprehension Test (SLWAT). At the end of the study, a writing post-test was given,
and the post-SLWAT and the evaluation questionnaire was administered. Between
the pre-test and the post-test, these two groups of participants received different
writing treatments. The guided writing group was required to write seven
compositions, and the dialogue journal group was asked to write fourteen dialogue
journals. The description of the research design is presented later in “Data
Collection Procedures” section. The research design is shown in brief in Figure 1.
Figure 1. The Procedure of the Study
Writing Pre-test
Background Information Questionnaire Second Language Writing Apprehension Test
Treatment Guided Writing Group
Instruction + Writing (7) + Revision (7)
Dialogue Journal Group Weekly Dialogue Journals (14)
Writing Post-test Evaluation Questionnaire
Second Language Writing Apprehension Test
The Setting
This study was conducted in National Kangshan Senior High School (KSSH) in
Kaohsiung County. The researcher chose this site for two reasons. First of all,
since the researcher teaches in KSSH, she can recruit students from her own English
classes and this will help her understand more about her students’ learning process
and their needs. Secondly, the students in that school can represent the intermediate
learners in Kaohsiung area since the school accepts students who score higher than
190 in the Basic Competence Test for Junior High School Students (BCT). The
results can thus be generalized to a large number of intermediate learners in
Kaohsiung area.
Participants
This study involved two intact classes of first-year senior high school students,
within an average age of 16, at the research site. Participants in one class were
designated as the guided writing group (GW group), writing compositions based on
model essays, and the other class were designated as the dialogue journal group (DJ
group), writing weekly dialogue journals. Originally, each group included 38
students, totaling 76 students, in this study. However, during the experiment, six of
them (3 in the GW group and 3 in the DJ group) did not turn in their writing
assignments as required. Two students (one in the GW group and one in the DJ
group) were also excluded because of their low English proficiency. As a result, the
data were analyzed in terms of the compositions written by and the responses obtained
from 70 students, 35 (16 males and 19 females) in the GW group and 35 (15 males
and 20 females) in the DJ group.
All of the participants were taught by the same English teacher, that is, the
researcher. They had learned English for at least three years. The average time of
learning English was 5.4 years. The average BCT English scores of the GW group
and the DJ group were 44.1 and 45.5 respectively (the full score is 60). Seven
participants in the GW group and 10 participants in the DJ group had received some
English writing instruction in either junior high school or cram school. Only two of
them (one in the GW group and one in the DJ group) had had the experience of
writing English to foreigners.
Writing Instruction and Writing Practices
Participants of both groups received basically the same instruction in their
English classes except that students in the guided writing group received some extra
instruction on English writing organization using seven reading passages selected
from their English textbook as model texts. These two groups of participants were
assigned to work on different writing exercises.
Classroom Instruction
The guided writing group and the dialogue journal group received basically the
same instruction in their English classes. There are totally twelve lessons in the
selected English textbook, and each lesson contains one reading passage. The
teacher conducted the class using the following procedures: introducing the new
vocabulary and phases, introducing the focused sentence patterns, explaining the
reading passage, checking students’ comprehension, discussing particular language
use or function in the lesson, and guiding students to do exercises in the workbook.
The only difference in the teaching process between the two groups was in the reading
passage explanation procedure. In this procedure, the teacher taught the reading
passage paragraph by paragraph, identifying and explaining some important sentences,
phrases, and word usage. During this process, for the DJ group, the teacher only
focused her teaching on the explanation of the text itself, but for the GW group, the
teacher further explained the text organization of the reading passage, and helped
students identify the topic sentence, supporting sentences and main idea for each
paragraph.
Writing Practice for the Guided Writing Group
As described above, besides the basic instruction on the reading passage,
participants of the guided writing (GW) group received explicit instruction on text
organization of seven model texts chosen from the twelve reading passages in their
English textbook. The organizational instruction was given while the teacher was
explaining the reading text. Some basic knowledge about writing an English
composition was introduced in the first period of the English class and was reminded
constantly during the writing experiment. The concept of paragraphs, topic sentence
and supporting sentences, for example, was taught (See Appendix A for the material
used).
After the teacher’s explanation and analysis of one model text, the participants
were asked to write one composition of about 100 words based on the model text.
The assigned topic for the writing exercise was related to the model text (See
Appendix C for the list of topics assigned for the GW group). The participants were
told to write by imitating the organization of the model text with the structure
guidelines (See Appendix B for a sample of the structure guidelines). They were
also encouraged to use the vocabulary and sentence patterns they had learned in their
writing.
The collected compositions were not graded; however, they were returned to the
participants with problems or errors underlined and some suggestions from the teacher.
Tense problems and misspellings were pointed out. Ungrammatical sentences were
underlined, and suggested revised sentences were provided (See Appendix E for an
example). The participants then revise their compositions according to the
underlying cues and teacher’s suggestions, and handed in the revised version the
following week. They were asked to write on a new topic every other week. Every
composition was revised only once. Throughout the study, each participant in the
guided writing group produced totally fourteen drafts, including seven first drafts and
seven revisions.
Writing Practice for the Dialogue Journal Group
The participants of the dialogue journal (DJ) group, on the other hand, did not
receive any explicit instruction on writing, nor did they need to write any
compositions. Instead, they were engaged in writing dialogue journals, and were
required to hand in one journal entry every week. They wrote on their own topics or
on topics chosen from the list provided by the teacher (See Appendix D for the list of
topics). For each journal entry, they were asked to write about 100 words.
Unlike the guided writing group, there were no guidelines for the DJ
participants to follow, and they were allowed to write anything they liked in their
journals. The journals were not corrected or graded since the focus was the content;
the teacher provided only positive comments and/or personal responses to the entries
(See Appendix G for an example). The participants did not need to revise the
journals. Since this journal writing practice lasted for fourteen weeks, there were
totally fourteen weekly dialogue journals at the end of the study.
Data Collection Procedures
This study lasted for sixteen weeks. In the first meeting of the first week, a
writing pre-test was administered to assess participants’ English writing ability. The
participants were asked to write a composition of about 100 words in 40 minutes on a
topic “A Good Friend” (See Appendix L). After the writing pre-test, the background
information questionnaire (BIQ) and the pre-SLWAT were distributed for the
participants to complete.
For the following fourteen weeks, the guided writing group received extra
instruction on English writing organization and wrote compositions based on model
texts, while the dialogue journal group received no instruction on English writing and
wrote weekly dialogue journals.
The post-test was administered in the sixteenth week. The participants were
given 40 minutes to write an essay of 100 words on the topic “An Unforgettable Day”
(See Appendix M). On completing the test, they responded to the post-SLWAT and
the evaluation questionnaire (EQ). Table 1 presents the weekly schedules for the
two groups.
Table 1
Weekly Schedules for the Dialogue Journal Group and the Guided Writing Group
Week DJ group GW group
09/04~09/08 BIQ, pre-SLWAT & pre-test BIQ, pre-SLWAT & pre-test
09/11~09/15 Journal 1 Composition 1
09/18~09/22 Journal 2 Composition 1 revision
09/25~09/29 Journal 3 Composition 2
10/02~10/06 Journal 4 Composition 2 revision
10/09~10/13 Journal 5 Composition 3
10/16~10/20 Journal 6 Composition 3 revision
10/23~10/27 Journal 7 Composition 4
10/30~11/03 Journal 8 Composition 4 revision
11/06~11/10 Journal 9 Composition 5
11/13~11/17 Journal 10 Composition 5 revision
11/20~11/24 Journal 11 Composition 6
11/27~12/01 Journal 12 Composition 6 revision
12/04~12/08 Journal 13 Composition 7
12/11~12/15 Journal 14 Composition 7 revision
12/18~12/22 EQ, post-SLWAT & post-test EQ, post-SLWAT & post-test Instruments
The instruments used in this study included: the English composition grading
criteria developed by the College Entrance Examination Center (CEEC); and three
questionnaires, which contain the background information questionnaire, the Second
Language Writing Apprehension Test, and the evaluation questionnaire.
Composition Rating Scale
The compositions collected from the pre-test and the post-test were graded
using the CEEC English composition grading criteria (See Appendix N). This rating
scale is used to assess senior high school graduates’ compositions in the College
Entrance Examination in Taiwan. The scale includes five components: content (5
points), organization (5 points), grammar/syntax (4 points), diction and spelling (4
points), and mechanics (2 points). The possible total score is 20 points. The scale
classified compositions into five level of proficiency; namely, Excellent (19-20
points), Good (15-18 points), Fair (10-14 points), Weak (5-9 points), and Poor (0-4
points). The English version of the CEEC composition grading criteria is presented
in Table 2.
Table 2
The CEEC English Composition Grading Criteria
Excellent Fair Weak Poor
Content Entirely relevant.
Supported by concrete,
complete details.
(5-4 points)
Mostly relevant.
Lacks supporting details.
(3 points)
Topic not well addressed.
(2-1 points)
Topic not addressed.
(0 point)
Organization
Ideas logically organized and well developed.
Wide and appropriate use of linking devices.
Appropriate paragraphing.
(5-4 points)
Ideas not fully developed.
Inappropriate use of linking devices.
Disproportional paragraphing.
(3 points)
Ideas confused or disconnected.
Lacks logical sequencing and developing.
(2-1 points)
Does not communicate.
No organization.
(0 point)
Grammar (Syntax) Wide range of structures is used.
Structures are sophisticated and effective.
Very few grammatical errors.
(4 points)
Structures are accurate but simple.
Errors do not hinder
expression of ideas.
(3 points)
Wrong sentence structures hinder comprehension.
Incomplete sentences.
Inappropriate use of
conjunctions.
(2-1 points)
Does not communicate.
No mastery of sentence construction rules.
(0 point)
Diction & Spelling Accurate and
appropriate use of vocabulary.
Very few spelling errors.
(4 points)
Repetitive or limited use of vocabulary.
Errors are rare.
(3 points)
Inappropriate use of
vocabulary.
Meanings are obscure or incomprehensibl e.
Errors are many.
(2-1 points)
Does not convey complete ideas.
(0 point)
Mechanics Demonstrate mastery of conventions.
No errors in punctuation, capitalization.
(2 points)
Errors are rare and do not hinder
comprehension.
(1 point)
Ignorance of conventions.
Numerous errors.
(0 point)
In addition to the grading criteria, the raters were notified that if the content
students wrote was totally irrelevant, no scores would be given to the other four
features as well.
Questionnaires
Three questionnaires were used in the current study, namely, the background
information questionnaire, the Second Language Writing Apprehension Test (SLWAT),
and the evaluation questionnaire.
Background Information Questionnaire
In order to collect participants’ English learning experience, their attitudes
toward English writing and their perceptions of English writing, the background
information questionnaire (See Appendix H) was designed and implemented.
The questionnaire was composed of two parts, including fifteen items. The
first part (from item 1 to item 8) probed the participants’ background information,
such as their names, age, gender, English learning experience as well as their English
writing experience. The second part of the questionnaire, containing eight items,
elicited information about participants’ attitudes toward English writing and their
perceptions of English writing. Two items (items 9 and 15) examined participants’
perceptions about importance of English writing; three items (items 10, 11 and 13)
assessed participants’ motivation for learning English writing. The remaining two
items (items 12 and 14) assessed participants’ difficulty of English writing and
evaluate their English writing proficiency.
Second Language Writing Apprehension Test
For investigating the participants’ writing apprehension before and after the
writing practices, the adapted Second Language Writing Apprehension Test was
employed.
The Second Language Writing Apprehension Test (SLWAT) used in the present
study was adapted from Cheng’s (1998) Chinese version of the Second Language
Writing Apprehension Test, which is a second language version of Daly and Miller’s
(1975) Writing Apprehension Test. The questionnaire used a 5-point Likert scale,
ranging from “strongly agree,” “agree,” “neutral,” “disagree,” and “strongly
disagree,” and it elicited information related to writing apprehension in four
categories: (1) anxiety about writing in general, (2) teacher evaluation of writing, (3)
peer evaluation of writing, and (4) professional (e.g., publishers and magazine editors)
evaluation (Daly & Miller, 1975).
Cheng’s (1998) Second Language Writing Apprehension Test is composed of 26
items, but four items were dropped in the present study because they were related to
English composition courses and the participants did not take any English
composition course in their first year in the senior high school. Therefore, the
questionnaire used for the current study included only 22 items (For questionnaire
items, see Appendix I).
Evaluation Questionnaires
In order to elicit participants’ opinions and feedback on the two writing
practices—guided writing and dialogue journal writing—the researcher designed two
versions of evaluation questionnaires, and the question items in these two versions
were parallel (See the questionnaire for the guided writing group in Appendix J; see
the questionnaire for the dialogue journal group in Appendix K). Both versions of
the questionnaires consisted of two parts. The first part contained eight 5-point
Likert scale items, ranging from “strongly agree,” “agree,” “neutral,” “disagree,” and
“strongly disagree.” These items assessed participants’ preference on the writing
practices (items 1~4), their views on topics (items 5~7), and their views on writing
frequency (item 8). The second part included eight open-ended questions. They
investigated participants’ preference on the writing practices (items 9~13), and
elicited their comments and suggestions on the writing practices (items 14~16).
Data Sources and Data Analysis
The data collected in this study included pre-test and post-test compositions,
and four questionnaire responses from the background information questionnaire, the
pre- and post-SLWAT, and the evaluation questionnaire. All of the data were
analyzed with different methods. The ways of data analysis are illustrated in the
following sections.
Analysis of Compositions
In order to detect whether the two writing practices exert any influence on the
participants’ writing proficiency, the pre-test compositions and post-test compositions
were graded and compared. All the compositions were mixed and then evaluated by
two raters using the CEEC English composition grading criteria. The two raters
were English teachers (the researcher and her colleague) at National Kangshan Senior
High School (KSSH) who had at least two years of teaching experience. Both raters
had the experience of teaching and grading English compositions for senior high
school students. To ensure higher reliability, the two raters agreed on the criteria and
discussed how the rating scale was used before they started grading students’
compositions. Also, they were reminded to keep their own scoring stable.
The rating scale developed by the CEEC can be used for holistic scoring as well
as analytical scoring. In the current study, the compositions were graded analytically
in terms of five components (content, organization, grammar/syntax, diction and
spelling, and mechanics), and points were given for each component. The five
sub-scores were then added as a total score for the composition. The sub-scores
were used to compare participants’ performance in each component, and the total
scores were used to compare their overall writing proficiency. Each composition
was read by the two raters, and the average scores were used as final scores. The
inter-rater reliability between the two raters, calculated by performing the Pearson
product-moment correlation coefficients, was .875.
The scores of the pre-test and post-test compositions were calculated and
computed using the Statistical Package for Social Science (SPSS). Independent-
sample t-test was performed to compare the pre-test scores of the two groups to see
whether the writing proficiency of the two groups differed, and the result showed that
one group performed significantly better than the other group in the pre-test. As a
result, analysis of covariance (ANCOVA) was conducted to determine if there were
significant differences in the writing performance of the two groups in the post-test.
In addition, paired-sample t-test was employed to detect whether there was any
significant improvement between the two writing tests.
In order to measure the participants’ writing fluency, the number of words in
both pre- and post-tests was counted. A paired-sample t-test was then used to
examine whether the students improved in their writing fluency.
Analysis of Questionnaires
Four questionnaires were collected in this study, two before the study (the
background information questionnaire and the pre-SLWAT) and two after the study
(the post-SLWAT and the evaluation questionnaire).
The questionnaire data collected by the background information questionnaire
included participants’ learning experience and their perceptions about and attitudes
towards English writing. Participants’ personal background information was
summarized earlier in “Participants” section. The Likert-scale items were analyzed
by a chi-square test.
The questionnaire data from the pre-SLWAT, the post-SLWAT and the
evaluation questionnaire was organized and compared. First of all, scores of both
pre-SLWAT and post-SLWAT were calculated. All of the negatively worded
statements were reverse scored: the answers for items 1, 4, 6, 7, 12, 15, 20, 21, and 22
will be given 5 points for “strongly agree,” 4 points for “agree,” 3 points for “neutral,”
2 points for “disagree,” and 1 point for “strongly disagree.” In contrast, the answers
for items 2, 3, 5, 8, 9, 10, 11, 13, 14, 16, 17, 18, and 19 were given 1 point for
“strongly agree,” 2 points for “agree,” 3 points for “neutral,” 4 points for “disagree,”
and 5 points for “strongly disagree.” Next, paired-sample t-test was applied to
determine, within each group, whether there were any significant differences in the
participants’ writing apprehension in the pre-SLWAT and the post-SLWAT. For an
across group comparison, independent-sample t-test was performed.
Finally, the Likert-scale items in the evaluation questionnaire were analyzed by
a chi-square test to examine whether the two groups differed in their responses, and
the responses from the open-ended questions were categorized and compared.