• 沒有找到結果。

中大歷史系暑期實習計劃

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2021

Share "中大歷史系暑期實習計劃"

Copied!
48
0
0

加載中.... (立即查看全文)

全文

(1)

中大歷史系暑期實習計劃

CUHK History Summer Internship Programme

第四期 (2016)

Issue 4 (2016)

(2)

目錄 Contents

香港中文大學歷史系暑期實習計劃簡介

Introduction to CUHK History Summer Internship Programme

3 4

香港實習體驗 Internship Experience in Hong Kong

教育局課程發展處 Curriculum Development Institute, Education Bureau 香港歷史博物館 Hong Kong Museum of History

孫中山紀念館 Dr. Sun Yat-sen Museum 香港文化博物館 Hong Kong Heritage Museum 古物古蹟辦事處 Antiquities and Monuments Office 中文大學出版社 The Chinese University Press

香港教育圖書公司 Hong Kong Educational Publishing Company

DBC 數碼電台 Digital Broadcasting Corporation Hong Kong Limited

5 9 16 17 22 23 27 32

廣州實習體驗 Internship Experience in Guangzhou

廣東民間工藝博物館 Museum of Guangdong Folk Handicrafts 35

台北實習體驗 Internship Experience in Taipei

中研院文物陳列館 Museum of the Institute of History and Philology, Academia Sinica

38

2016 年實習學員名單 List of Participants in 2016

44 45

自 2001 年實習機構一覽

List of Internship Institutions since 2001

46 47

(3)

香港中文大學歷史系暑期實習計劃簡介

香港中文大學歷史系自 2001 年開始,於每年暑假期間,為就讀本系全日制 本科生及碩、博士研究生提供不受薪實習工作機會。目的是讓同學透過參加與本 系課程有關的各類文化、社會工作,吸收實際工作的經驗,學習有關專業的工作 技巧,如解決問題、小組合作、個人決策、研究和報告方法等,加深了解有關機 構的工作性質和日常運作,並增強學術知識與實際工作的有機結合。

參加同學須在實習單位實習一至兩個月,實習期通常在五月至八月,個別機 構或有不同安排。

本計劃的招募對象為:

1. 本系的主修生及副修生;

2. 本系的全日制研究式課程學生;及

3. 本系的比較及公眾史學文學碩士全日制課程(本地及非本地)學生。

2016 年,合共 27 名歷史系本科生及文學碩士生獲取錄參與本計劃,分別到 兩岸三地:香港、廣州及台北的 10 間機構實習,當中包括博物館、政府部門、

傳媒,以及出版機構等。

本系謹向以下機構的鼎力支持衷心致謝:香港特區政府教育局課程發展處、

香港歷史博物館、孫中山紀念館、香港文化博物館、古物古蹟辦事處、中文大學 出版社、香港教育圖書公司、DBC數碼電台、廣州市文化廣電新聞出版局及廣州 市版權局博物館處、廣東民間工藝博物館,以及台北中央研究院歷史語言研究所 文物陳列館。

香港中文大學

歷史系暑期實習計劃 2017 年 1 月

(4)

Introduction to CUHK History Summer Internship Programme

The Chinese University of Hong Kong (CUHK) History Department has organized a non-salaried internship programme for History major, minor, MACPH (Master of Arts in Comparative and Public History) and research postgraduate (MPhil and PhD) students every summer since 2001. The objective of the programme is to provide students with real life working experience in workplace and to apply the knowledge they have gained in an academic setting. The programme takes place between May and August and lasts for one to two months, subject to the individual host institutions’ arrangements. Students are expected to gain experience in problem-solving in a real-world context, in teamwork, in an independent work, in research as well as in administrative skills.

This programme accepts applications from:

1. CUHK History Major and Minor students;

2. CUHK History Full-Time Research Postgraduate students; and 3. CUHK MACPH Full-Time (Local and Non-local) students.

In 2016, a total of 27 History major undergraduates and MACPH students were accepted to take part in the programme. They were assigned to 10 institutions in Hong Kong, Guangzhou and Taipei. Those institutions include museums, government departments, media, and publishers.

This department would like to express our gratitude to the following institutions, namely, Curriculum Development Institute of Education Bureau, Hong Kong Special Administrative Region Government, History Museum of Hong Kong, Dr. Sun Yat-sen Museum, Hong Kong Heritage Museum, Antiquities and Monuments Office, The Chinese University Press, Hong Kong Educational Publishing Company, Digital Broadcasting Corporation Hong Kong Limited, Museum Department of Administration of Culture, Radio, Film, Television, Press and Publication of Guangzhou Municipality Administration of Copyright of Guangzhou Municipality, Guangdong Folk Arts Museum, and Museum of the Institute of History and Philology, Academia Sinica (Taipei).

Summer Internship Programme Department of History

The Chinese University of Hong Kong January 2017

(5)

香港實習體驗 Internship Experience in Hong Kong

教育局課程發展處

Curriculum Development Institute, Education Bureau 何雅文(歷史本科二年級)

HO Nga-man (History 2)

I had a two-month internship at the Education Bureau Curriculum Development Institute, where I got to know my generous supervisors and colleagues in the summer of 2016. Not only did they offer me valuable advice, but they also encouraged me to explore my field of study, History in a different way.

“History for education” is different from “History for academics”. During the internship, I was assigned to draft a piece of expected learning outcome for various topics for the junior secondary curriculum covering European, Chinese and Hong Kong history from ancient to modern period. I had to consider what “kind” of history to be included: the history that could inspire the students to relate the past with the present, that legacy of which could still be found nowadays, such as architectures and writing systems. The significance and value of History is what “History for education” means to deliver to the history learners, presented through simple and concise wordings contrary to academic discourse, which involved complex theories and extensive evidence. It was a challenging task for me to “fine tune the channel” in the beginning, but thanks to my supervisor, who had been giving me direction all this time, I gradually mastered the right tone of writing for this task and improved my work bit by bit.

The most remarkable task throughout my two-month internship is definitely proofreading. I was assigned to proofread the whole draft for a teaching reference book prepared for printing. Compared to other tasks, which had guidelines to follow, this task was all independent work, from organizing format to correcting typos, from verifying sources to ascertaining missing parts. Although the task itself was arduous, it was also interesting for it had given me a chance to polish my editorial skills and my capability of multitasking. This was certainly a good practice for me in many senses.

In addition, another task I had to work on was renewing the reference list for the History curriculum. It allows me to explore a great amount of scholarly work regarding different scopes of history, ranging from military history and social history

(6)

to economic history and people’s history, broadening my vision and knowledge as a history learner. If the expected learning outcome was about what “History for education” should include, then a well-packed reference list was a useful assistance for the educators to acquaint themselves with how History should be taught, that is, how different scholars explained the same period of history or the same event with their own interpretations. There was once I had a thoughtful conversation with my supervisor on how History should be taught in secondary schools. “It is not enough to merely let the students know what history is, but it is necessary to teach them how to perceive it.” This had me rethought my identity as a History student, also the issue on the continuity of history – history is not relic in the past tense, it is in the present tense in its most solid form.

Once again, thanks to all supervisors and colleagues who had been supporting me throughout this two-month internship. I am grateful for their patience and understanding. I would not learn so much without their gracious guidance and enlightenment.

(7)

教育局課程發展處

Curriculum Development Institute, Education Bureau 袁桂恩(歷史本科四年級)

YUEN Kwai-yan (History 4)

時光荏苒,我在教育局課程發展處中國歷史組為期兩個月的實習完滿結束。

在這一次的實習中,我主要負責整理報章中刊登社會對中國歷史科的意見、協助 舉行教師培訓講座、校對中國歷史科學習資源,以及學校訪談等任務。

首次在政府部門實習,而且是和歷史有直接關係的部門,我感到十分興奮和 期待,心裏想著這次實習會給我帶來怎樣的體驗。記得剛進教育局課程發展處,

就被問到自己對這個部門的認識,我只能簡單提及我在教育局網站上看到的資 料。上司笑說,既然我們是課程發展處轄下的中國歷史組,那你先了解中國歷史 科。於是,我被安排整理社會對新高中學制下中國歷史科的意見,這樣可以了解 社會對中國歷史科的期望,並且明白中國歷史科改革的各種考慮。

因此,我最先接觸的任務,是整理過去一年,報章所刊登不同持分者對中國 歷史科的相關意見,並按照持分者的身分,歸納相關意見的共通點。儘管各持分 者的背景不盡相同,他們卻一致肯定中國歷史科初中階段的存在意義,亦贊成需 要繼續改革中國歷史科課程。這些來自不同報章的意見,印證了近年新高中課程 改革以來,中國歷史科所面對的問題,而課程發展處也因應情況不斷檢視中國歷 史科目課程綱要。透過這項工作,讓我體會到社會對中國歷史科的關注與期望,

包括訓練批判思維,以及協助學生理解社會與文化的來源和發展等,顯示社會大 眾對中國歷史科的肯定和支持。

課程發展處除了規劃不同學習階段的各學科學習綱要之外,也會為前線教師 提供教師培訓講座,邀請學科老師就學科主題提供不同的課堂教案,由大專院校 教授和教育局評核、設計和整合成冊子,為教師和學生在不同課題的教與學方面 提供支援。因此,我的另一任務,是協助舉行教師培訓講座,負責處理教授的講 座大綱,並把列印本派發予參與的老師。雖然我在這些教師培訓講座的參與不 多,但我明白到老師的努力、學校的體諒,以及教育局的支援,是提升教學質素 的關鍵。

在實習過程當中,我亦有機會參與校對學習資源的工作。教育局曾邀請教授 不同學習領域的教師,就敦煌石窟課題設計課堂教學範本,籌備出版《敦煌:跨 學習領域學與教資源冊》。教師所提供的內容教學範本,包括簡報、工作紙和短 片等,教學內容建議則包括:課節使用、教學目標、教學重點、學習流程、教學 策略,以及預期學習成果等。來自中、小學不同學科的老師,向教育局遞交有關

(8)

敦煌石窟的教案建議。我的工作是要校對這些材料,然後再給同事作進一步核對。

此外,我還負責校對《中國歷史科視像資源套》,這是我第一次參與將文字 稿變成拍攝稿的過程。我們必須先歸納文章重點,初步建構短片拍攝的每節重 點。然後,就設計公司所提供主題拍攝稿,作進一步校對。另外,我亦考慮旁白 是否生活化和有趣和切合文章和史實,以及決定短片畫面顯示的文字等。待初步 校對拍攝稿之後,再交同事進行多次核對,並交予教授審閱,確認無誤之後,才 會正式拍攝,及後上載教育局網站供教師及同學參考。這項工作讓我明白到,進 行校對除了重視語言能力之外,還要抱著認真和細心的處事態度,從而準時完成 工作。凡此種種,確實讓我體會到在資訊科技發達的時代,教與學的模式不只局 限於老師的講授,而是有更多新穎的學習模式,提高教學質素。

此外,我在實習期間,曾參與一次學校訪談,負責記錄和整理訪談內容。課 程發展處希望透過訪談,了瞭解教師及學生對中國古代和近現代史教學的意見。

觀乎同學所表達的意見,他們並非對歷史沒有興趣,只是課程中包含較少令他們 感興趣的課題,希望增加的文化史範疇。配合現時中國歷史科的課程改革,老師 可以適當利用教育局的中國歷史科目補充教學資源,滿足同學的歷史求知慾。

在實習的兩個月期間,我有機會參與不同的工作,讓我明白到課程發展處的 日常工作範圍和流程,亦了解到教育局面對社會、師生和學校的多元協調角色。

整理報章資料,讓我學習到如何有系統地歸納不同持份者的意見,明白到社會對

(9)

中國歷史科的期望;協助教師培訓講座,使我明白到老師的教學工作與課程發展 處有緊密的關係,需要互相配合提升教學質素;校對學習資源,讓我能夠運用學 科知識,仔細和認真地校對資料;學校訪談,亦使我明白到教師和學生對中國歷 史科的需要。

最後,因為在課程發展處工作的,大都是經驗豐富的老師,從平時與他們的 交談中,了解到身為老師的生涯發展,這些資訊對我往後是否從事教育行業都有 重要啟示作用。在此,十分感謝歷史系給予這一次的實習機會,讓我有機會在教 育局實習,亦感謝教育局課程發展處的李小姐、朱博士和劉小姐,在實習期間給 予的一切幫助。

香港歷史博物館

Hong Kong Museum of History 鍾慧儀(歷史本科二年級)

CHUNG Wai-yee (History 2)

很榮幸可以獲得這次寶貴實習機會,不僅讓我在知識層面上學會了不同的工 作技巧和明白到博物館的內部運作,更能在人際關係網絡方面有所增益,學懂如 何與人相處和合作完成任務。而這次實習,亦令我能夠反思將來的職業路向,為 將來作好準備。

推廣服務組

我被分派到香港歷史博物館的教育推廣組實習兩個月。教育推廣組所舉辦的 教育活動包羅萬有,例如配合專題展覽製作教育小冊子,除了補充展覽以外的資 料,也可使大眾了解和反思背後的歷史文化。另一方面,教育推廣組還會舉辦一 系列生動有趣的教育活動,例如配合「海上雄師——羅馬海軍與龐貝古城」的專 題展覽,逢星期三會推行「羅馬帝國的榮耀︰桂冠頭飾製作」工作坊,公眾可以 更深入了解古羅馬人的衣飾,亦提高他們對歷史文化的興趣。此外,教育推廣組 亦舉辦公眾講座和研討會,以及「未來館長培訓班」等,可見教育推廣組的工作 種類多元化。

工作安排

實習期間,我被安排搜集有關瓷器和茶葉的資料,然後製作一份供中、小學 生使用的簡報。為了完成此項工作,我與同事需要互相溝通,分工合作。我要特 別感謝上司們悉心的指導,每當我們完成一份簡報,他們都會給我們一點意見,

以協助我們作出修改。這份工作讓我明白到製作教材時,需要有創意,設計更多

(10)

生動而有趣的材料,並利用互動性的展示模式,例如加插一些小遊戲、漫畫連環 圖等,為學生帶來新鮮感。

另一項工作,是要編寫展覽計劃書,具體內容包括:教育小冊子、教育角、

投票區,以及工具書的設計。這項工作除了要求蒐集與主題相關的歷史資料之 外,更重要的是要求我們提出嶄新的意見,並與同事和上司們進行交流。除此之 外,上司還特意安排我們出席龐貝展的開幕典禮,協助拍攝和補充物資。逢星期 三下午,我們亦協助舉辦教育角活動,教導公眾如何製作桂冠,並且講解其歷史 與文化,公眾的反應熱烈,使我有很大的滿足感。

此外,我還被安排在博物館節內擔任活動助理,在 My Triangel 娃娃製作工 作坊中,我負責管理秩序、派發和收集物資。我亦在「海上雄師:羅馬海軍與龐 貝古城」的公開講座上,負責派發講義、拍攝,以及解答公眾疑問。而上司亦為 我安排出席「專上學生暑期實習計劃—入職培訓」活動,使我可以與其他在不同 公營實習機構的學生互相交流和分享,也認識到前線公務員所面臨的挑戰、應變 技巧和工作態度。

人際關係

這次實習最令我印象深刻的,是上司和同事們對工作的熱誠和敬業樂業的精 神。例如上司要我們嘗試製作為小學生設計的教學活動:立體瓷器拼圖,用以種 植盆栽。當我們完成拼圖後,需要嘗試能否成功把種子發芽,我們則需要把情況 和成效給上司匯報。即使上司工作繁忙,他們也經常親自了解我們的工作進度和 相關問題,並透過聚餐分享他們在博物館工作的經驗。由此可見,她們是相當關 心下屬和同事的。

我要特別感謝直屬上司推廣服務組的一級助理館長祝咏梅女士,以及二級助 理館長 Priscilla。另外,我很高興可以與應屆畢業生郭海晴「師姐」一起工作,

感謝她的悉心照顧和指導,我們能夠很迅速地適應博物館的環境和投入工作。此 外,我亦要感謝其他博物館同事的協助,每當我們欠缺物資或遇到問題時,她們 都義不容辭地給予協助。我亦要感謝這兩個月與我一起實習的劉俊玉同學、

Liverpool International College 的學生 Ivan、未來館長實習生「阿恩」,與你們相 處可令我眼界大開。最後,我也要感謝博物館的其他工作人員「阿玉」、Kaison、

YY,以及導賞員組的同事們,感謝你們向我分享了博物館的運作和研習歷史的 心得。

(11)

反思

在香港歷史博物館的兩個月實習轉眼便過,雖然工作有點繁重,卻是非常充 實和具意義的。一直以來,我認為博物館的工作不外乎是舉辦展覽和導賞,後來 透過丁新豹教授的博物館學的課堂,讓我對博物館運作有更深入的認識,並藉著 實習來體會博物館的工作,讓我能夠學以致用。這的確是一次難得的工作經驗,

讓我能夠反思自己在未來的發展方向。我自小希望將來可以任職與教育和出版相 關的行業,但經過這次實習之後,我發現自己原來對博物館的工作也充滿熱誠和 相當感興趣。故此,我希望可打破過往的框框,給自己的將來預備多一條就業的 出路。這次實習猶如為我打了一支強心針,加強我對日後投身博物館專業的信 心。而我亦希望最終我也可以有機會投身香港博物館事業。最後,我要衷心地感 謝歷史系的引薦和香港歷史博物館的安排,確實讓我獲益良多。

香港歷史博物館

Hong Kong Museum of History 劉俊玉(歷史本科二年級)

LAU Chun-yuk (History 2)

在我眼裡,香港歷史博物館是很專業和要求嚴謹的地方,所以才能策劃和舉 辦高質素的展覽。我被安排在該館的教育及推廣服務組實習,負責展覽以外的宣 傳和教育活動。而我的工作組別則負責設計教育小冊子,供市民參閱,並且透過 設計遊戲活動,增加參觀者與展覽的互動。此外,亦時會舉辦工作坊,讓參觀者

(12)

能夠參加與展覽相關的活動。

實習期間,博物館正舉辦「羅馬海軍與龐貝古城」的展覽。當時,關於龐貝 展的教育角籌備工作已大致完成,我則負責核對展板文字,測試多媒體是否運作 暢順,以及覆檢教育小冊子的文字是否仍有錯漏。我明白到展覽和小冊子是面對 公眾的,所以不容有錯,亦不容馬虎,必須要嚴謹以待,這是我在博物館學到的 應有工作態度。核對展覽資料只是工作的一部分,而我的大部分時間都用於資料 搜集和設計小冊子等工作方面。

博物館內對於資料搜集的要求是相當嚴謹的。首先,推薦引用的資料是該館 或其他博物館內展示的材料。其次,是博物館出版的刊物及專業認可的書籍。最 後,才是網絡上較為專業可信的資料。蒐集資料後,尤其針對網絡上的資料,需 要反覆考證資料是否真確。

另外,我覺得設計簡報的工作是頗為有趣的,也讓我更深刻地體會到如何善 用個人所長來提高工作效率和質素。我認為設計簡報最難的地方,是怎麼做得有 趣而具有吸引力,同時還能傳遞信息,而且深淺適中。我盡量代入中小學生的身 份去審視這些簡報,盡量選用多圖、少字,強調顏色,字體大小調整,將內容簡 化,增加互動及簡報特別效果,強調整體的美感,從而能吸引學生的注意力。我 們亦需要在每一頁簡報標註該頁應如何作講解的,加入補充資料,方便老師使用 簡報作教學之用。我所負責設計的簡報也因為設計特別,巧見心思,而得到上司 的讚許,內心真是非常滿足!

還有一項工作,是設計展覽小冊子。由於我們沒有設計展覽小冊子的經驗,

因此只能參考過往所出版的小冊子,大概了解需要展示的內容和形式。小冊子內 會包含不同的遊戲活動,讓市民在參觀展覽過程中完成任務。當我們設計遊戲活 動的時候,經常會提出很多想法,然後通過互相討論,逐步完善每一項活動設計;

甚或在相互反駁的過程中,會產生另一種全新的想法。這確實讓我樂在其中,因 為我覺得這種討論過程非常有趣,也能增加創意,眼見我們的作品不斷地在豐富 和完善,那種滿足感簡直無法言喻!但有時候也需要忍痛割愛,捨棄一些意念非 常好的遊戲,可能因為有的無法達到中英雙語能夠共用的基本條件,有的可能因 為過於艱難,而亦有的因為小冊子印刷限制等原因。總的來說,能夠留下來的,

便是最好的,亦是最適合公眾的。

經過這次實習體驗,讓我對博物館多了一份感情。我的上司 Clara、Priscilla、

師姐和好朋友阿晴對我們悉心照顧和指導。她們亦相當鼓勵我們參加各種博物館 舉辦的活動和展覽,把握更多的學習機會。她們亦會抽空與我們一起參觀展覽,

並會為我們講解展覽的內容。當然,她們對工作要求是頗高的。雖然我們只是實

(13)

習生,但她們也希望我們能夠抱著嚴謹認真的態度去學習和工作。我和實習夥伴 鍾慧儀同學 (Wendy) 一起完成了多項工作,而且過程是相當順利的,真是非常 感恩。如果沒有 Wendy 的話,也許這次的實習就少了一點「樂趣」,而是多了一 點「嚴肅」。有些時候,工作了一段頗長的時間,我們便會停下來稍作休息和聊 天,從而彼此間建立了一份友誼。博物館的管理員亦對我們很好,還記得我們種 了一瓶幼苗作為實驗,在週末我們不用上班的時候,他們會主動幫幼苗澆水,也 會非常熱情地跟我們閒聊,有時候還會建議我們收聽某些專門講授歷史知識的電 台節目,真的讓我感受到這裡的溫馨。

感謝歷史系給予我這次在博物館的實習機會,也感恩有這麼好的上司和同 事,慶幸自己為教育及推廣服務組作出一點貢獻,我也學會很多博物館和工作態 度等方面的知識。若有機會的話,我真的希望可以再一次參加博物館的實習工作。

香港歷史博物館

Hong Kong Museum of History 鄧思成(文學碩士一年級)

TANG Sze Shing (MACPH 1)

To describe my feeling as joyous when I visit a museum, especially a history or an archaeological one, is almost an understatement. I guess the emotion I have for it can probably only be matched when a five-year old child finds himself in a candy

(14)

store. Weapons, utensils, decorations, and all sorts of exhibits in a museum, for me, are no different from mashed mellows, gummy bears and chocolates. Indeed, I do find museums fascinating, especially physical artifacts inside display cases. For whatever reasons existed in my mind, those artifacts seem more compelling than words and pictures on books and articles in allowing me to discern the historical implications of an event or to reconstruct a broader historical reality.

Prior to this internship experience, I knew museums embed with the priority of educating the public. I also used to hold the impression that organizing an exhibition requires minimal efforts, thinking all a museum needs to do consists only of compiling a variety of artifacts together in a meaningful order and writing some descriptions about them to make them intelligible. Not much more contemplations, however, went beyond these mere recognitions. These thoughts were indeed naïve.

Thankfully, through taking Prof. Joseph Ting’s course on museum studies in the spring semester of 2016, my understanding on museums was broadened. Until then, I never noticed or appreciated the vast extent of research, planning, conservation, and many other aspects involved within the daily operation of a museum. My interest grew after taking the course, and I knew what I learned from it was only the very tip of an iceberg. This curiosity motivated me to participate in this summer internship programme in order to learn more about the behind-the-scene activities of a museum.

My internship took place in July 2016 at the Hong Kong Museum of History.

During the one month there, it happened to coincide with the museum hosting the exhibition on Mare Nostrum: Roman Navy and Pompeii, organized by the Ethnography Unit of the museum, the very department which I was assigned to. The majority of my responsibilities revolved around this exhibition. I conducted a visitor satisfactory survey to collect views and opinions from visitors after their visits, and drafted a report for the museum on the exhibition based on the survey results. I also inspected the exhibition every morning before its opening to the public, checking whether any exhibit, decoration, or device is damaged and needed repairing, to ensure it will run smoothly that day. My other duties involved with researching for the upcoming exhibitions in 2017, inputting data of donations and stored items into the Museum Collection Management System, drafting donation application memos for meetings, and partaking in collecting donations.

Some of the most thought provoking and memorable moments throughout this internship concerned with the relationship between museums and the public. I have already grasped a vague sense of this idea through Dr. Ting’s course, but I used to

(15)

consider it as unilateral and passive, in which exhibition organizers provide information to visitors without receiving feedbacks from them. This outlook has changed due to this month. Every week, the Ethnography Unit receives phone calls and emails from visitors regarding their opinions on the Mare Nostrum exhibition, in areas such as its contents or its topic. I have learned that not only must museums demonstrate professionalism of presenting accurate information, they must also aim for a balance between intellectualism and public perception. This internship experience makes me realize that museums and their visitors consist of active, bilateral, and vibrant interactions.

I would like to express my gratitude to the CUHK Department of History in allowing me to participate in this summer internship program, as well as Mr. Joseph Chow, my supervisor, along with Ms. Emily Chan, Ms. Karen Li, and Ms. Rachel Leung of the Ethnography Unit of the Hong Kong Museum of History for their insights, wisdoms, and patience this one month. I would also like to acknowledge my fellow CUHK interns at the History Museum, including Candy Tsang, Tommy Chung, and Coolbie Mok, for their friendship.

香港歷史博物館

Hong Kong Museum of History 曾芷筠(歷史本科三年級)

TSANG Chi-kwan (History 3)

(16)

這次實習讓我對博物館工作及公眾歷史教育有更深入的理解。由於我獲分派 到香港歷史博物館轄下的都市與口述歷史組,我便有機會接觸接收公眾捐贈、策 劃展覽等相關工作。我的主要工作,是為正籌備的展覽的展品撰寫題,並需要對 該等展品作背景研究。此外,我亦為另一個正在籌備的展覽,歸納收藏家所提供 的個人藏品列表,並協助完成策展的建議書。

在都市及口述歷史部門中,同事們皆悉心指導,當我遇到問題時,上司和同 事們亦相當樂意解答。他們亦時常主動向我提供各種就業資訊,例如面試技巧、

各部門之間的關係等,豐富了我對博物館專業的認識。部門還有一位從美國畢業 回來的研究助理,他亦經常分享他的人生經歷,讓我和其他實習生都得益不少。

總的來說,我仍覺得自己能進一步改善自己的工作表現,如資料搜集和撰寫標題 等方面。將來若有機會的話,我希望能夠在歷史博物館工作。

孫中山紀念館

Dr. Sun Yat-sen Museum 顧文俊(歷史本科三年級)

KOO Man-chun (History 3)

我被安排往孫中山紀念館實習一個月,而這次實習讓我明白到需要把課堂上 的知識融會貫通,並把所學知識應用於真實的工作環境上以發揮所長。我工作的 部門主要是與教育和展覽兩方面有關。孫中山紀念館的教育部門主要負責把展覽 較複雜紛陳的內容化繁為簡,抽取展覽當中的精華及重要部分作詳細解釋,並設 計多元化的問題供參觀人士作深入的思考和討論,加深他們對展覽內容的了解。

展覽部門需要定期更新館藏品的內容和製作短期展覽,配合不同主題,加深公眾 對孫中山先生歷史的認識。

剛開始上班時,紀念館正為下一個十分重要的展覽作準備,主要是圍繞孫中 山先生所著的《建國方略》之〈實業計劃〉作為主題。我要負責研究一些與展覽 內容相關的問題,除了配合將要推出的展覽之外,亦要能夠加深參觀者對展覽的 認識,提升他們對有關內容的興趣。我最初覺得這是一項十分困難的工作,因為 參觀者來自不同的年齡層、文化與教育背景都不盡相同,我不知應如何設計一些 適合大眾的教育問題。幸而,我的上司並沒有給我很大的壓力,反而給我充分時 間和寶貴意見來設計問題,她更從紀念館的資料庫中找出大量資料供我參考。而 且,她也教導我如果構想和設計更好的問題,並建議我應該「實地」到不同的展 覽區去參考其他同同事所設計的教育問題。經過她的提點後,我逐漸能夠掌握到 設計問題的方法,把歷史知識融合在構思教育問題當中。

展覽部門給我的任務,是構思一個生動有趣的方法來展示孫中山先生所著的

(17)

《建國方略》之〈實業計劃〉的內容,包括商用港口、鐵路路線規劃、工業發展 等,提升參觀者對展覽的興趣。我需要思考以甚麼方法,才可以使參觀者能夠以 最生動的方式來吸收該著作的內容。如果是透過劇本或演講的形式,以孫中山先 生的身份去介紹自己所設計的實業計劃,又是否可行呢?於是,我聽從上司的建 議,綜合我在課堂所學和過往撰寫演講稿的經驗,嘗試把該著作的內容變成一個 演講稿,以孫中山先生第一人稱的角度描寫,把他的「計劃書」呈現在展覽上。

參觀者有如和孫中山先生直接交談般,討論計劃的可行性,如此有助他們了解當 時孫中山先生對國家未來發展的願景和抱負,以及改善國家經濟的具體想法。

實習期間,我對博物館的基本運作和安排有初步認識。把平時課堂所學,應 用於實際工作環境當中,並能與不同人士分享歷史知識,這份工作為我帶來了莫 大的滿足感。我認為這次的實習機會十分難得,學到的東西遠超乎物質所能給予 的。希望其他同學也可以把握機會,嘗試更多不同的活動,增值自己!

香港文化博物館

Hong Kong Heritage Museum 劉紀筠(歷史本科二年級)

LAU Kei-kwan (History 2)

雖然實習期短暫,但我的收獲卻相當豐富充實,不單能夠學習到博物館的運 作情況,並且更開拓了我的人際網絡。這次實習,我被編配至香港文化博物館的

「當代藝術」組工作。我被安排整理資源中心內的參考書架,把參考書目分門別 類。稍一分類不慎,同事於籌備有關展覽而作資料搜集時,則難以找尋相關的資 料。另一方面,若有市民對當代藝利進行研究時,嚴謹分類的書目亦能幫助他們 針對性地尋找到有關的材料。把書目分類後,便要輸入資料,包括標題、作者等,

並把編號貼於書本上,再進行上架的工作。表面上看似簡單的整理書目工作,背 後卻是花費了不少心思和程序。

除此之外,我在實習期間亦有機會進入藏品倉,處理攝影作品的電子存檔。

上司介紹了如何妥善藏品,例如擺放攝影照片必須使用無酸性的紙盒或宣紙,以 確保照片不會被侵蝕。另一方面,如雕塑、陶瓷的藏品則會被放進特別訂造的「嬰 兒車」中,而「嬰兒車」內四面都圍著軟身的皮革,防止藏品於運送時受到碰撞 而受損毀。藏品儲存倉的藏品經過處理及記錄後,則會被送到藏品處理組進行再 作處理。由於藏品的電子相片檔案需要被上載至文化博物館的伺服器當中,以供 市民參考,所以上司則安排我為一批攝影作品進行拍攝工作。拍攝時,需要考慮 相片有否受到光線影響而出現反光情況,或是有否貼近水平線等,此工作需要非 常謹慎。當拍攝工作完成後,便需要利用電腦程式把剛拍下來的照片裁剪至適當 大小,工作終告完成。拍攝和剪裁工作的背後,要求卻是甚高,為的是在網站上

(18)

呈現藏品最好的一面,予公眾閱覽。

及後,我亦被安排處理香港五、六十年代攝影師陳跡的菲林照片。由於部份 菲林照片過於陳舊而未能沖曬出來,但菲林照片的編號卻未有因此而刪除,所以 我的工作便是一邊核對電子圖像的編號與菲林實物是否正確,若有不當則需要更 正。菲林照片有時會上下或左右反轉,把它們調整至正確的方向,但要確保菲林 照片不被破壞。這項工作使我領會到,博物館對於藏品的認真和要求,上司叮囑 我若要把菲林照片的編號更改時,則不應將其舊編號完全塗掉,乃是要用容易更 正的鉛筆將其編號劃掉,再於空白的位置填上新編號。這樣做的話,同事亦可以 翻查菲林照片完成的過程。由此可見,即使是更改其編號這種微小的動作,也要 清楚記錄在案,以便日後翻查工作。博物館對於藏品的處理可謂非常謹慎,公眾 所看到處理完成後的藏品,背後卻是花了極大的心思,才可以呈現出來。

總括而言,於香港文化博物館實習這段時間真的獲益良多,不單是能夠了解 到博物館的日常運作、處理藏品等過程,我亦能認識到一班要好同事,尤其是上 司對我的悉心教導,而實習時亦有其他同學互相照應,確是非常寶貴的經驗。

香港文化博物館

Hong Kong Heritage Museum 劉子鈞(歷史本科一年級)

LAU Tsz-kwan (History 1)

我在文化博物館的藏品管理組實習一個月,而大部份時間在博物館的資 源中心中工作。我的工作則包括:盤點圖書,宣傳錄音導賞服務,拍攝咖啡

(19)

室工作坊的花絮,以及整理文獻和文物。

我在資源中心負責整理及盤點圖書,就是核對索引名單的資料與圖書的 名字、作者、出版社及索引編號是否一致。記得上司笑稱,因為這份工作是 無償的,所以鼓勵我多看點書,用知識當作薪金。我閱覽了不同博物館出版 的書籍,發現它們在拍攝文物時運用了多種技巧。上司解釋拍攝文物的背景 色調、角度、大小、擺設位置和光暗等都十分講究。我閱讀過有關博物館來 源的書本,原來博物館最初並不是開放給公眾的,它是用於宮廷的教育。作 為歷史系的學生,我更特別留意歷史書籍。由此可見,博物館確實是一個知 識寶庫,等待求知的人去發掘。

相信不少人曾使用導賞服務,但沒有導賞員的錄音導賞服務,不知你曾 否使用呢?我在莫奈展覽中,參與拍攝宣傳的工作,親身使用錄音導賞服務。

這服務是十分方便的,只要按幾個按鈕,可以隨時隨地聆聽展品的解說。因 此,我認識了參觀博物館的另一種方法。

博物館定期會為展覽舉辦咖啡室工作坊,「光影法國」展覽邀請了城市大 學的學者前來演講。這一次,我成為了攝影師。在拍攝過程中,我聆聽學者 對法國電影的分析及講解。

及後,上司帶我到一個儲存文物的倉庫,並指出我們必須注意的兩件事:

保安,以及溫度和濕度。我負責在文物上登錄索引編號,處理文物時要格外 小心,不可作出「不能還原」的行為,即是寫錯字和弄破文物。我要小心地 在文物上寫上編號,力度要輕,字要清晰可見,字體要適中,真的十分具挑

(20)

戰性。這次實習讓我認識了博物館的運作,更能吸收很多「書本」上的知識。

我特別喜愛整理文物的工作,因為能夠接觸在書本上所看見的文物,這的確 是一個難得的機會!

香港文化博物館

Hong Kong Heritage Museum 莫梓薇(文學碩士一年級)

MO Ziwei (MACPH 1)

兩個月的實習結束了,對我來說確實是獲益良多。曾修讀丁新豹教授開設的 博物館學課程,初步了解到了博物館的運作。而這實習則讓我更深入了解和親身 體會博物館的實際運作,讓我學習到博物館展覽以外的知識。

博物館的工作除了策劃展覽之外,還有藏品的保存和管理,以及文物修復等 方面。還記得剛來實習的第一天,我參閱了很多文化博物館以往所辦過展覽的宣 傳冊和相關讀物。這些讀物不僅讓我了解到展品背後的故事,還有作者的故事。

原來要辦一個展覽,除了要對展品進行深入調查外,作者的背景也是不容忽略 的。要讓參觀展覽的人能夠切身體會作者的用意,便要了解作者的原意,知道怎 樣展現展品的故事。主管亦安排我整理了部分博物館的藏書,部分是關於當代藝 術作品和當代藝術家的書籍,這項工作讓我了解到很多以前不曾接觸過的領域。

後來,我們被安排整理對照通過捐贈收集回來藏品的電子檔案,我們所要做 的工作就是檢查這些檔案是否與實物相符,並核對圖片的檔案號是否一致。如果 發現有不相符的地方,便要到藏品倉庫核對,並重新拍照和記錄。為了使圖片能 符合系統的要求,我們也需要進行簡單的圖片編輯。這項工作最大的收穫,是讓 我們能夠見識博物館的倉庫。雖然倉庫只是暫時擺放藏品,並未正式收藏入庫,

但我能夠有機會親手接觸照片藏品。由於照片是紙質品,容易彎曲撕破,就算有 宣紙的保護,我們在處理的時候也要非常小心。

隨後,我們亦整理香港著名攝影師陳跡先生的照片底片。從六七十年代的香 港城市、風景、水上人生活等題材,一一被陳跡先生拍攝下來。粗略估算,我們 也整理了將近五千張陳跡先生的照片。我們主要負責的工作,是核對數字圖片和 底片是否相符,編號是否一致。如果不一致,就要重新按照圖片的次序編號,務 求和電子檔案的記錄一致。這項工作並不複雜,但必須細心、耐心和小心地進行。

因為要處理的照片數量龐大,需要耐性逐張重複核對。當中,有的是風景圖,屢 見同一景點多於一幅照片的情況,要辨別它們的不同,必須非常細心地留意和辨 別,甚至有的時候要靠雲朵或者是水波的變化才能辨別照片之間的不同之處。

(21)

透過這次實習,我能夠鍛鍊自己各方面的工作能力,而我的工作細心度也有 所提高,使我我獲益良多。我一會吸取經驗,從而改善我往後的工作表現。感謝 學系和博物館給予我機會,體驗博物館的工作。

香港文化博物館

Hong Kong Heritage Museum 黃凱羚(歷史本科二年級)

WONG Hoi-ling (History 2)

在香港文化博物館實習的一個月中,我被安排到藏品管理組工作,負責在館 內的資源中心盤點館內的藏書。透過這次實習經驗,使我明白到舉辦展覽時,工 作人員所需要參考的資料相當多,需要依靠資源中心內有的藏書,進行資料蒐集 和策劃展覽的工作。同時,我亦明白到館內藏書的重要性,舉行一個展覽的準備 工作殊不簡單。

除此之外,我也有機會進入文物倉庫,協助整理和記錄藏品編號。部門主管 指導我有關保存藏品條件的知識,包括燈光、溫度及濕度等,防止藏品受到破壞。

故此,在收納藏品時要十分謹慎,避免對藏品構成不可逆轉的傷害。我亦有機會 親自收納粵劇海報進入倉庫,需要把無酸紙放在海報的正面及背面,最後放入膠 套保護。可見博物館對藏品的保護非常重視,更令我了解到妥善保藏品的方法。

這次實習讓我加深對博物館日常運作的認識,而我對博物館的認識不再只局 限於參觀展覽方面。在此感謝學系供寶貴機會,讓我得以在香港文化博物館實

(22)

習,同時亦感謝文化博物館的部門主管和其他職員,在實習期間對我的悉心指 導,確使我獲益良多。

古物古蹟辦事處

Antiquities and Monuments Office 鍾卓斌(歷史本科三年級)

CHUNG Cheuk-pan (History 3)

我被分派到古物古蹟辦事處的考古組實習七個星期。古物古蹟辦事處的主要 工作是調查、鑑定、記錄及保護各類歷史文物,亦舉辦不同類型的活動推廣文物 保護的訊息。而我在實習期間大多數接觸的不是歷史建築,而是以古物為主,大 多是錢幣和古代石器。

考古組的主要工作之一,是管理香港的考古資料系統。而 1976 年實施的《古 物及古蹟條例》訂明,香港境內發現的古物,在發現時即屬香港政府擁。同時,

規定考古學家必須領取牌照,才可進行考古發掘。出土文物經整理和研究後,亦 須交回政府作永久保存。工作人員會小心清洗出土的陶片、石器等,並將可修復 的器物還原,然後在器物上標示編號,並進行詳細的登錄工作。其他容易變質的 器物如金屬、玻璃或紡織品,則會先移送相關實驗室作特別處理。

(23)

為了進行深入研究,工作人員會挑選一些具有代表性的器物,繪製實測圖和 拍照。同時,他們亦會小心研究它的共存遺跡和器物,並與其他遺址的器物作比 對。隨後,工作人員會將數量眾多文物的照片和資料,包括器物名稱、年代、出 土遺址、物料等上載至這個考古資料系統上,供公眾查閱。而我的主要工作就是 檢查這些文物的登記是否正確,並為它們拍照。完成上述的工作後,需要小心包 裝及儲存器物。一些器物如金屬器、紡織品或彩繪器物,更會被儲存在一個有效 控制光線和溫度與濕度的倉庫。另有部份重要的器物,已被安排在香港文物探知 館和其他本地博物館內展示。

我的另一項工作,是把過往在長洲收集得來的文物進行分類,當中的文物主 要是陶片,亦有一些石器。通過分類的過程,我學會了不同種類的文物,包括:

泥質陶、夾砂陶、石英、浮水石等。而陶片也有不同紋飾,例如細繩紋、曲折紋 等。這項工作豐富了我在考古學方面的相關知識,亦學會了一些基本的拓印技 術,用以記錄出土文物表面紋飾,把古石刻或其他文物上的文字或圖案複印在較 易保存和處理的紙張上。

這次實習,讓我有機會認識到另一位來自中大人類學系的實習生,擴闊了自 己的社交圈子。當我們在工作上遇上困難的時候,會不斷想辦法解決事情,並交 流大家的看法。同時,我也得到考古組同事門的耐心指導與提點,他們也十分樂 意解答我們在工作上遇到的問題。十分感謝他們對我的協助,他們亦使我對古物 古蹟辦事處的工作範疇有更深入的認識,並增加了我對文物古蹟保育和相關行業 的興趣。

這次實習提高了我對古物保育及相關工作的興趣和待人處事技巧,也豐富了 我的對使用不同電腦軟件的知識。在接下來的日子,我希望日後有機會在文物保 護界工作及發展。古物古蹟辦事處的同事不只是為市民服務,或不僅是決定香港 法定古蹟及評級香港歷史建築,更是為了保存香港的歷史和文化。他們利用自己 的知識和經驗,共同協力保育香港的歷史文物古蹟,推動本地歷史文物建築保育 工作的發展。故此,我也十分希望社會大眾應該更加關注有關保育古物古蹟的相 關資訊。最後,再次感謝古物古蹟辦事處,以及歷史系給予我這次實習機會。

中文大學出版社

The Chinese University Press 安劭凡(文學碩士一年級)

AN Shaofan (MACPH 1)

來港讀書的短短一年,我希望盡可能多地去接觸和感受中大校園的學習生 活,認識香港文化和社會。這次實習,讓我有機會去體驗香港出版行業的情況。

(24)

記得剛報到的時候,編輯耐心地帶我認識各部門的同事,並給我介紹出版社和編 輯部的基本情況和注意事項。由於剛來的兩週只有我一名實習生,所以針對實習 生的培訓和介紹尚未開始,我只能單獨接觸到幾位編輯和他們分配給我的工作任 務。我從校對電子版的書稿開始,慢慢摸索一些電子檔中常見的錯誤,比如的、

地、得的混用,以及他、它的指代混用,也包括一些繁體、異體字的統一。另外,

我能學到的重要一點,是編輯的修改要以最大程度忠實於作者的語言風格為原 則,一些可改可不改,較少用到的字或詞彙,一般以作者使用的為準,而不要擅 作主張,自行調整。

隨後,出版社迎來了幾名實習生,與他們見面時氣氛相當輕鬆,是大家相互 認識的好時機。另外,編輯也介紹了我們的工作「認領」方式:即每名編輯說明 他們各自手頭上的任務清單,由實習生自由選擇各自感興趣的去完成。當然一些 較為緊急的,或臨時性質的任務,還是會由編輯作統一分配的。有鑑於此,我毫 不猶豫地向主要負責近現代史的編輯請纓,讓我就戴晴《在如來佛掌中:張東蓀 與他的時代》一書進行重新修訂的工作。這是我兩個月實習中最費心力的一項任 務,當然收穫自然也是最大的。校對的難點在於,作者的修改分別散見於其第一

(25)

版的書,以及與第二版書的重合部分。由於作者對自己書稿的每一個細節都很重 視,因此一些如「的」和「了」用字等細微之處,都不放過力求完美的機會,由 是總體的改動仍是相當可觀的。

短短兩個月的實習,給我留下最深刻印象的有兩點:一是香港嚴謹的工作文 化,二是編輯部門同事的活躍與多元。編輯部的同事既有本地的,也有很多是來 自內地的,大家交流時,時用廣東話和普通話,或有穿插的英語「無縫切換」, 尤使我印象深刻。文化多元是社會前進的動力,也是和諧相處、求同存異的基石。

我願用最大的善意去期盼和相信,中文大學出版社的成長,香港出版行業的獨 秀,乃至內地與香港的共榮發展,最終都會實現的。

中文大學出版社

The Chinese University Press 陝妍如(文學碩士一年級)

SHAN Yanru (MACPH 1)

在香港中文大學出版社的工作,包括整理《中華人民共和國國史》的部分章 節,整理劉曉原教授的《邊疆中國》講座,為《文革前的鄧小平》的書摘撰寫引 言,撰寫《中國文化傳統的六個面向》一書的摘錄,並且為將出版的圖書進行校 對工作。這些工作需要細心的工作態度,讓我認識到作為一名編輯亦需要堅實文 字和寫作根基的重要性。因此,我會多讀書,勤練習,努力提高自己的寫作技巧。

我希望在以後的工作中,在中大出版社實習經驗能讓我明白到如何做個有文化底 蘊的編輯人。

(26)

中文大學出版社

The Chinese University Press 王星鷺(文學碩士一年級)

WANG Xinglu (MACPH 1)

我在中大出版社編輯部的一個月實習中,涉獵到出版流程中的多個環節,包 括稿件收集和整理、樣書製作的質量檢查,以及圖書發行的宣傳推廣等工作。同 事們為我們介紹和講解出版流程,使我們獲益良多,加深我們對出版工作的了 解。隨後,我完成了《中華人民共和國史》第三卷的電子檔案整理工作、整理《邊 疆中國》講座的錄音工作,以及撰寫微信和微博平台的工作等。

在一個月的實習工作中,我學會許多關於出版業的知識。儘管我的本科專 業即是編輯出版學,在此之前也曾到其他出版社的實習工作,但這次在中大出版 社接觸到的,是一個不同於大陸出版界的新領域。其次,在實習工作中,我學懂 了許多有助於提高工作效率和質量的工作技巧。例如在講座錄音整理過程中,可 以利用一些加快讀寫速度的工具,並在做錄音紀錄的同時做妥標示,以便查核。

另外,在微信內容編輯的過程中,利用一些實用的網絡微信排版軟件,增加微信 內容的可讀性。

出版社同事在工作中的認真和專業,也給我留下深刻印象。他們對於書籍的 專注和熱愛,都是我們學習的榜樣。在這一個月的工作中,許多工作都是在大家 的相互配合下完成的,通過這樣的團隊合作,不僅提高了工作效率,也增進了同 事間的感情,建立了團隊合作精神。

中文大學出版社

The Chinese University Press 鄒舒惠(文學碩士一年級)

ZOU Shuhui (MACPH 1)

在中大出版社實習的一個月期間,除了學會了很多有用的知識和技能,也認 識了一群非常優秀和耐心指導我們的編輯老師,以及友好而努力的實習生同學。

第一天到出版社實習,編輯部給我們安排了歡迎會,讓大家互相認識。我體會到 在工作的過程當中,可能會被安排一些緊急任務,如一本即將要交付的書籍突然 發現可能有錯誤的文字和格式,或基本常識性的內容也與事實不符合,編輯便把 校對工作分配到每名實習生手中,在指定時間內完成。幫編輯部的老師化解了一 個小小難題,也是一件很值得開心的事情。除了做編輯校對方面的工作以外,出 版社還在同步進行各種社交媒體的運營和推廣,有的是書摘內容推薦,有的是新 書和講座的宣傳與推廣。

(27)

我想這次實習的目的,是為了獲取知識和工作技能。通過實習工作,了解工 作的實際需要,使學習目標更為明確,得到的效果也相對更好。我在實習期間的 體,其一是自主學習,學習的機會還是很多的,編輯老師們從不吝惜自己的經驗 指導,讓你少走彎路。其二是積極進取的工作態度,不只為工作單位創造價值,

也為自己積累經驗。其三是基本禮儀,尤其是待人接物方面,應該合乎禮儀,讓 工作正常進行。其四是為人處事,工作上要面對更為錯綜複雜的人際關係,不論 是與上司或同事共事,都要多溝通,設身處地從對方的角度換位思考,而不能只 是從自己的角度出發。

透這次實習,讓我認清了自己的不足和缺點。因為自己缺乏工作經驗,很多 問題不能分清主次,而工作態度仍嫌不夠積極。最後,工作需要追求完美,尤其 是編輯工作,這是一份很需要細心和耐心的工作,不允許絲毫的馬虎,嚴謹認真 是時刻要最為基本的要求。

香港教育圖書公司

Hong Kong Educational Publishing Company 歐靄明(歷史本科二年級)

AU Oi-ming (History 2)

我在香港教育圖書公司的編輯出版部進行為期四星期的實習訓練。整個實習 期間,我的主要工作是校對稿件、製作教材,以及認識出版流程。由於我過去沒 有任何的校對經驗,直屬上司細心教導校對的要點和原則。教科書較一般書刊要 求更高的準繩度,故校對時需要加倍注意,如檢查文字和標點符號的錯漏、排版 格式和插圖資料,以及目錄及頁碼與文章是否一致等。經過這次實習的校對工作 過程之後,我認識到必須要確保校對過程更具系統,提升校對效率,並節省校對 時間,使出版物更臻完善。

我亦被安排製作新高中通識的教材,而我負責的主題是「個人成長與人際關 係」和「現代中國」。過程當中,上司便會檢閱我的工作,並且會指出需要改善 之處。我認為如果能夠在製作題目時,嘗試從教師的角度出發,便可以製作出一 個更適合老師使用的教學材料。此外,我認為通過廣泛閱讀,吸收更多不同範疇 的知識,有助思度考核相關議題的出題方式,達至深化題目的效果。

隨後,我被安排製作一份新高中世界歷史科的模擬試卷。如同製作新高中通 識教材一樣,上司都會給予建議。我認為平日閱讀更多不同類型的史料,思考歷 屆考卷的出題模式,有助製作一份合適的新高中世史試卷。總的來說,這次實習 培訓,讓我更深入了解出版行業的工作流程,再加上上司的悉心教導,使我確實 獲益良多。

(28)

香港教育圖書公司

Hong Kong Educational Publishing Company 何俊謙(歷史本科三年級)

HO Chun-him (History 3)

我在香港教育圖書公司的編輯實習,讓我更深入了解出版社的日常運作和工 作情況。而這次實習,亦使我了解到,要成為一位編輯,單靠學科知識並不足夠,

必須對其他本科以外的知識都有基本的掌握。從課程設計、聯絡作者、內容把關、

教材製作、校對、排版等各環節,編輯部人員均有參與其中。我主要是協助製作 高中通識課的教材,包括課本的電子簡報、課本以外的工作紙教材,以及供初中 通識使用的測驗及考試卷。

工作紙教材的製作,是要搜尋不同資料,引導學生回答問題。編輯部的同事 特別提到,切勿直接從網上抄錄,而是必須運用歸納和整合等技巧,製作資料。

除此之外,同事還要求我們必須回答該工作紙的問題,以確保資料是能夠支持作 答。而初中的測驗及考試卷,較高中的多元化,有更多的題型,變化可以很大。

在有製作高中通識工作紙教材的經驗下,製作初中的測驗及考試卷時更顯得心應 手。要完成這項工作,必須要代入初中生的程度,設身處地擬題。這種設身處地 的思考方式,在日常生活上十分重要。透過此工作,使我能更設身處地地代入其 他人的角度思考,有助提升社交技巧及改善人際關係。

在工作過程中,我亦有機會到不同部門參觀,如製作部、市場部、資訊科技 部等。透過此等參觀使我明白到,出版是集體勞動的成果。同時,教科書出版行 業有別於一般書刊,因出版教科書需要準備配套教材。透過完善的分工系統,經

(29)

過各部門的協力,教科書才能出版。這次實習,一方面,讓我可以實踐在大學本 科所學的知識與技能;另一方面,我亦從中學習新的技能和思維方式,對於日後 工作和生活有莫大幫助。最後,非常感謝編輯部的同事對我的肯定和信任,讓我 有機會嘗試各種不同的工作。同事們亦非常友善,除了在工作上給予悉心指導 外,亦有分享很多工作趣事,讓我對教科書出版行業有更深入的認識。

香港教育圖書公司

Hong Kong Educational Publishing Company 林宇亨(歷史本科三年級)

LAM Yu-hang (History 3)

教科書的出版,由訂定課本主題、邀稿、文字校對、到開始設計課本、排版 及繪圖,最後經過屢次修訂及再次校正到付印出版的過程似乎有一個恆久不變的 週期。在現今科技發達的時代,人們與網際網絡的接觸更為方便。隨著電子教學 的普及,出版商也要應時而變,推出電子課本教材以應付教學電子化的趨勢。在 實習期間,除了有機會接觸到文字編輯工作外,更有機會涉及電子教材的製作。

我的主要是參與通識科的編輯工作。這次實習經驗,讓我明白到,一方面既 要按照教育局的要求製作課本,另一方面又要時刻留意市場變化,注意哪些題材 及内容更能迎合學生的學習需要。由於我的實習期適逢編輯部門製作電子教材,

我便有機會運用電腦科技技術,迎合現今教學電子化的趨勢,也使我學會不少有 關出版的專業知識。

通識科與其他科目不同之處,在於其教材内容需要定時更新,並能跟上時事

(30)

的變化。儘管當課本推出的時候,一款以擴增實境為題材的手機遊戲 Pokemon Go 尚未在香港掀起風潮,但是當人們熱烈討論這種遊戲所反映的一些社會現象時,

它便成為了一項教學的絕佳議題。因此,我需要留意時事新聞,從而選取可以配 合課本教學内容新聞,作為擬題之用。

這次實習使我對編輯的工作有更全面的了解,並讓我明白到要成為編輯並非 易事。但是,在知識傳承的使命下,編輯的工作則顯得意義非凡。感謝學系及香 港教育圖書公司給予寶貴的實習機會,讓我一嘗擔任編輯的滋味,盼日後能夠投 身教科書出版行業,為教學作出貢獻。

香港教育圖書公司

Hong Kong Educational Publishing Company 梁思穎(歷史本科二年級)

LEUNG Sze-wing (History 2)

選擇出版社實習,是出於對出版工作的好奇,以及中學時「畢業後要成為編 輯」的一句話。那句話並不是一個立志,而是當別人硬要我回答「畢業後想幹甚 麼?」的問題時,一個衝口而出的答案。我一直很好奇為甚麼對編輯工作毫不熟 悉的我會這樣回答,所以更好奇我想像中跟現實的編輯工作有沒有分別。所以,

我決定要把握這次機會參加實習計劃,了解出版社的運作和編輯工作。

實習期間,我接觸了關於製作教材、出通識題目、校對的工作,體驗到作為 編輯,要「心靜、細心、眼銳」。最初,我的主要工作是把教師用書的紅字複製,

製作成文件。這工作需要極度集中,而且要專心和細心,否則便會容易出錯。為 了減少錯誤,我需要耐心地把文件反覆核對。另外,我還要製作教學進度表,這 讓我了解到,編輯需要對課程以及教科書內容非常熟悉,從而製訂合適教師教學 的進度表。

隨後,我被安排協助擬定通識題目。這項工作最困難的地方,是要參考文憑 試通識科考卷的題型,構思題目,並需作答。經過上司的指導,我先從資料蒐集 如手,先對不熟悉的課題有更深入了解,然後篩選和整合資料,再構思和擬定題 目。

同時,我還接觸了編輯「三排三校」中「初校」工作。「三排三校」,即是三 次排版,三次校對。我以為自己很耐心地重複校對,不會出錯。可是,或許是我 還不夠仔細,又對這類工作不熟悉,後來發現還有很多錯漏,未有發現一些錯字 和排版錯誤的地方。如果將來再次接觸這類工作,我一定會更細心。

(31)

後來,我被安排製作「持份者工作紙」,需要搜集、篩選和整合資料。搜集 不同人的意見時,我對每一件時事的理解也更廣闊,例如是機場第三條跑道、廚 餘問題等時事議題。所以,編輯除了要讓學生有效地學習之外,也要讓自己更加 注意平常被忽略的事件和聲音。

在實習過程當中,我學會了很多有關教科書出版的知識,並能感受到成功出 題的快樂和成功感。感謝香港教育圖書公司的上司和同事的悉心照顧和體諒,讓 我能接觸不同類型的編輯工作,為不知道「畢業後想幹甚麼」的我,給予指引。

香港教育圖書公司

Hong Kong Educational Publishing Company 葉中升(歷史本科三年級)

YIP Chung-sing (History 3)

我很高興能夠在香港教育圖書公司實習,讓我加深了解出版社的運作,以及 教科書出版的流程。我被分派到編輯出版部工作,主要負責撰寫與校對通識及世 界歷史的教材。首先是協助校對高中通識科教科書,查看是否有錯別字與排版錯 誤等問題。原來,進行校對是講求技巧的,因為需要看懂用以校對的符號。例如

「改錯」、「增補」、「復原」、「對調」等,都有專屬的符號,而這些符號能讓編輯和 校對人員更便捷地溝通,提高校對的效率。

(32)

除了校對工作之外,我還協助擬定通識科工作紙題目和題解指引。通識教材 因為需要緊貼時事,讓學生能夠接收最新的資訊,因此必須定期更新題目。另外,

我亦協助製作高中世界歷史科的模擬試卷題目和答案。這項工作讓我明白到,製 作一份模擬試卷是需要大量原始資料的。世史的題目亦偶爾使用漫畫和海報作為 題目的資料,所以編輯必須了解漫畫和海報的背景及其背後意思,正確引導學生 作答。在香港教育圖書公司實習的期間,使我明白到編輯的工作是十分有趣的,

而且責任重大。

DBC 數碼電台

Digital Broadcasting Corporation Hong Kong Limited 黃雪凡(文學碩士一年級)

HUANG Xuefan (MACPH 1)

參加實習計劃的初衷,不僅希望能在實踐中理解歷史,更希望能夠把本科 所學的傳媒專業理論與碩士班所學的歷史知識結合起來。透過這次實習,我能 夠更清楚了解和掌握香港傳媒機構的日常運作情況,並嘗試把我在學院所學 的知識,與日常工作互相結合,真正達到學以致用的目的。與此同時,我從 這次實習體驗,更能明白內地和香港傳媒行業之間的分別。我也得以明白日 後若要從事傳媒行業工作,我應該如何進一步發展自己的優勢,並改善不足之 處。

(33)

我衷心感謝上司對我的肯定和信任,讓我有機會在 DBC 數碼電台中嘗 試各種不同類型的工作,讓我有機會撰寫新聞報導,並刊登在電台的網站上。

也非常感謝我的同事和一起工作的實習生們給我的協助,給予我在香港一段特 別的回憶,我是會珍惜的。

DBC 數碼電台

Digital Broadcasting Corporation Hong Kong Limited 袁鈺婷(歷史本科三年級)

YUEN Yuk-ting (History 3)

在 DBC 數碼電台實習,是「一次可一不可再」的寶貴經歷。我工作的部門,

是數碼媒體發展部,負責管理數碼資料庫和網上媒體平台,需要把數碼資料庫中 的圖像、音訊、影片等資源更新、分類及標籤,以方便使用。網上媒體平台,包 括網站及社交媒體,用以發布新聞,而新聞所需圖片便是從數碼資料庫中尋找。

因此,這兩個部份工作是息息相關的,缺一不可。

因為電台節目播出時,需要多樣化的音樂作為背景襯托,對音訊的需求也頗 大,故我需要將不同音訊的類型、氣氛、演奏樂器等資料輸入資料庫,分門別類,

讓同事能夠容易找出所需使用的音樂。圖像的處理方面,則更要謹慎及細心。因 為我需要掌握照片的細節,認出當中的人物及其身份,並找出照片所顯示的地點 等資料,用以分析當時的情景,為照片加上合適的關鍵字及標籤。如是者,我需 要做到「大膽假設,小心求證」,如對史料的研究一樣,憑著對資料的認識,抓 緊史料細節,作出想像和假設,繼而小心謹慎求證,證實自己對該史料的理解和 推論是否正確。

隨後,上司讓我接觸一些與傳媒行業相關的工作,包括在網絡媒體報道新 聞。我的部門每天早上舉行例會,讓每位同事分享各自覺得值得報道的新聞,互 相啟發,從而決定下午需要報道的新聞內容。因為我同時負責微博的管理工作,

所以我比較留意內地新聞,在例會上匯報,在搜集相關資料後,撰寫新聞報道,

再經過編輯核對後,便會在電台的網頁刊登。由於我從沒有接觸新聞寫作,最處 需要花較長時間撰寫一篇報道,更不知應該從何入手。經過上司的耐心指導,以 及多番嘗試後,我學會了新聞寫作模式和新聞用語。我便逐漸學會如何更有效率 地撰寫新聞報道。

在實習期間,我亦曾遇上一些外出採訪的機會,我曾經到書展、動漫展和美 食展等活動進行採訪。每次採訪的時候,上司都給予我很大的自由度,沒有規限 我要採訪的題目,讓我自己決定採訪的對象、內容及角度。最初在書展採訪,我

(34)

其實慌張得很,毫無頭緒及經驗,只知道跟隨其他的記者採訪。後來,當累積一 定經驗之後,我才懂得如何尋找合適的採訪對象,並獲得有用的採訪內容。

在 DBC 數碼電台實習的兩個月中,很感謝上司經常給予嘗試不同種類工作 的機會,讓我能夠學習到本科以外的知識,獲得如此寶貴的工作經驗。其實每天 撰寫和報道新聞,有如編寫每天的歷史。你今天怎樣撰寫一段新聞,以後的人回 看這段新聞時,也會以同樣的角度來看待這事件。作為一名實習記者,我很幸運 的在這段時間恰巧遇上奧運、立法會選舉等四年一度的大事,並能夠參與其中,

作出相關的新聞報道。我很慶幸自己曾經成為電台的一份子,也很感謝上司和同 事們的悉心照顧,讓我渡過了一個如此充實的暑假。

(35)

廣州實習體驗 Internship Experience in Guangzhou

廣東民間工藝博物館

Guangdong Folk Arts Museum 凌展鵬(歷史本科二年級)

LING Chin Pang (History 2)

2016 最佳實習報告

2016 Best Internship Report Award

前言

選擇到廣州實習的最主要原因是「尋根」,趁這機會重回久別多年的「老家」

廣州。若說尋根是最大目的,而實習只是途徑,那麼從實習所得的經驗,便是一 切計劃以外的意外收獲,也是這趟旅程最美麗的風景。

在廣東民間工藝博物館(陳家祠)實習,是我在工作、學習和生活等方面的 重要體驗。陳家祠是一座建於晚清的合族祠,其建築工藝被稱為嶺南地區的典型 代表,結合多種展出的民間工藝品,這是認識文化遺產的絕佳場所。透過當地政 府的保護和活化,它成了一座「活的建築」,使我對文物保護、博物館與公眾參 與等概念有了更深入的理解。在廣州的生活,有助我認識這座城市的歷史和文 化,加上過程中遇見的人和事,可讓我走出書本,親身接觸國內的社會面貌。而 最重要的體驗,莫過於當獨自一人在外地生活時,我可以好好思考自己的人生。

參考文獻

相關文件

Hong Kong’s Chinese history curriculum from 1945: politics and identity, Hong Kong: Hong Kong University Press..

Co-developed by the Hong Kong Palace Museum and the Education Bureau, this teaching resource offers exciting learning content from the Museum's opening exhibitions that bring to

Centre for Learning Sciences and Technologies (CLST) The Chinese University of Hong

Centre for Learning Sciences and Technologies (CLST) The Chinese University of Hong

Centre for Learning Sciences and Technologies (CLST) The Chinese University of Hong

Centre for Learning Sciences and Technologies (CLST) The Chinese University of Hong Kong.. 3. 

Centre for Learning Sciences and Technologies (CLST) The Chinese University of Hong Kong..

Centre for Learning Sciences and Technologies (CLST) The Chinese University of Hong Kong.. Accessing the Project : Survey123 for