• 沒有找到結果。

第一節 研究動機

近年來掀起的一陣中國風及華文熱潮,在因緣際會下,我接觸到了華語文教 學的這個領域,在聽、說、讀、寫的教學過程中,就像我們學習其它的外國語言 一樣,「寫」的這個部份往往是學生比較難以克服的一個環節。我們本身自己長 久下來每天習以為常的閱讀和書寫,再回想當初我們怎麼能夠一筆一劃的記得這 些符號般的文字,除了硬背死記以外,我們是不是自己在不知不覺間就在腦裡規 劃出了一套系統,讓自己能藉著這套系統來記住和認識更多的字。

從小我們便被灌輸學習英美語文的極度重要性,英語教學的教材和書藉可謂 汗牛充棟,書局中的語言學習專書總是最多英語的書籍,華語教學的書籍則是少 之又少。而近年來,漢學的地位逐漸提升,有許多國家的外語教育紛紛將中文加 入第二外語的選修科目之一,所以華文老師的需求數目逐漸增加;國內這十年來 少有培訓專業華語師資人材的單位出現,加上大陸近年來極力推行對外華語教學 的政策,在世界各地廣為設立孔子學院,數量之多令人咋舌,根據網路孔子學院 官方網站的數據(數據來源:http://www.chinese.cn/):截至 2012 年 10 月,各國 已建立 835 所孔子學院,分佈在 104 個國家,整理如下表。

表 一-1 孔子學院分佈數量表

地 區 國家數 孔子學院數量

亞 洲 31 國 127 所

歐 洲 34 國 232 所 美 洲 14 國 411 所

非 洲 22 國 30 所 大洋洲 3 國 35 所

(資料來源:研究者自行整理)

圖 一-1 孔子學院區域分佈比例圖

(資料來源:研究者自行整理)

海峽兩岸的文字和語彙在今日有所不同,大陸對於推廣華語教學的努力可說 是非常積極,以國家的力量對世界各地推行華語文的教學,不僅是文學上的發揚,

更是國際關係的拓展,從上面的數據看來大陸非常著重於在歐美先進國家的耕耘;

台灣的華文教學在許多學者共同的努力下也持續的成長,相較於對岸那樣強勢的 輸出華文教師,台灣的華教老師能夠表現的舞臺在某些方面的確受到了一些限 制。

教學的方式不單單只有一種,而文學也是能有許多不同面向的風貌,如果能 以更活潑有效率的方式來加強提升習得程度,讓教與學不是只有照本宣科和填鴨 式的你說我讀,有系統的學習方式令學習者更快速的增加華語文能力;本文以木 部的常用字做部件分析及兩岸的比較,希冀在教學技巧上可以提供建議和幫助。

亞洲 15%

歐洲 美洲 28%

49%

非洲 4%

大洋洲 4%

第二節 研究方法

本研究將以文獻評議為主,從現有的文獻資料進行分析。字典裡 214 部首中 木部常用字從木字的字數不在少數,本文擬探討教育部於民國七十一年九月交正 中書局印行之《常用國字標準字體表》1,亦稱為「甲表」,共收常用字 4808 字。

由此表中再挑出日常生活中較常見的幾個字,針對形、音、義,從古代字形演變 到現代海峽兩岸之間的異同來做個簡單的比較。

《常用國字標準字體表》「木」部所有字例共有 199 個,在這些字當中有些 是植物或樹木的種類名,本文以《常用國字標準字體表》為主,再依<字頻總表

>的字頻序號前一千號,從這一百九十九個字中挑選出這 32 個字來做表格化的 分析和討論,經過上述方法所選取討論之字例為:木、本、未、李、材、村、東、

果、林、板、染、查、校、案、根、格、條、棒、植、業、極、構、樣、標、模、

樓、樂、樹、橋、機、檢、權,共三十二字例,以表格化的方式列出中國字形歷 代的變化,依序為甲骨文、金文、戰國文字、小篆和隸書,一一分析字形中包含

「木」部的字例。希望能藉由系統整理的方式,在字形方面由古至今,以歸納比 較出古字形與今字形的差異和影響,還有海峽兩岸的比較,得以瞭解古今及兩岸 的異同,可以一目了然,更容易明白字理,希望能提出教學上供給學習者更為快 速且有效的學習方法。

1 常用國字標準字體表選字以中文大辭典編纂處 「總字表」(49905 字)師大國文研究所研 訂之「常用字表」(2408 字)及教育部「國民學校常用字彙表」(4708 字),合併統計其總出 現次數,再參酌各方意見修訂而成。

第三節 研究目的與問題

壹、 研究目的

中國的文字蘊含著中國源遠流長的文化歷史背景,從最早的甲骨文字中就可 以看出古人對於他們的社會觀,以及窺知他們生活方式的一小部份。我們有幸生 為中國人,擁有這麼古老而雄厚的文學歷史。在十九及二十世紀中,西方文化是 顯學,英文是全世界共同的語言,然而就語言使用人口來說,中文是使用人口數 最多的一種語言,而我們文字特有的單音節,和其孤立性,是獨一無二的。

中文字是現行仍在使用的文字中,屬於非拼音文字的一種,相對於世界上現 行大部份是為拼音文字的國家/人口來說,是比較難以學習的一種文字。並不是 會說中文的就懂得怎麼教中文,會寫漢字的人也不一定能夠有效地傳遞漢字書寫 的方法。漢字部件的研究使得華語教師可以瞭解部件的來源、變化、應用, 甚 至進一步瞭解文字變遷的規律,這些都有助於教學深度的增進及教學準確度的提 高(賴秋桂,2012:18)。尤其我接觸華語教學這塊領域雖然不久,但也深刻體會 到外籍人士對於中文字的認字和寫字都有一定程度的困難,即便是學習了一段時 間的人也常常會有錯字或別字的問題。

就文字方面而言,台灣和大陸最顯著的差異在於正體字和簡體字的使用,台 灣沿襲了中國數千年來的傳統,一直使用著經過慢慢演進而成的正體字;大陸則 是因為文革時期造成許多文盲,而後力求識字率普遍而將筆劃較多的字體改為現 今大陸通用的簡體字,在學習上箇中優缺點在此先姑且不論,但就文化方面而言,

便失去了其正統性和美感。身為一名華語教學人員,我想應該要認真努力加強自 身的教學能力和文學素養,當然該如何改善或進一步讓我們的教學能更有效的推 廣,更是第一線教學人員一門非常重要的功課。

為了能夠更輕易將華語推廣出去,除了要能有系統,讓學習者容易入門,以

免因為困難度太高導致學習者失去信心而喪失了學習的意願,我們可以在教學方 法上更進一步的研究。本文將著眼於探討部件在華文字學習上的重要性,以「木」

形字為例,比照兩岸對於木形部件字的釋義和在教學上的應用。利用將字體拆解 後,經過有系統的歸納,讓學習者能夠以更有效的方式來習得漢字;除了在字本 身的方面,研究者個人認為還要融入文化方面的素材,方能夠讓學習者真正的認 識到除了字面以外,背後所蘊涵著博大精深的雄厚文化。所以本文想要以 214 部首裡的木部常用字為例,做部件以及其教學法的研究希望能在研究過程中探討 出部件教學對於學習者的幫助,也希望能藉此能更更深一層精進自己華語教學的 能力。

貳、 研究問題

本文所討論的「木」在中國文化中具有強烈的文化特性,故選定為研究對象,

由於研究者自身在教學過程中所遇到的問題,還有普遍來說漢字學習者對於漢字 識記的困難,簡體和正體字對漢字學習者帶來的益處或壞處,以及對於漢字教學 是否有一套便利好用的方式,以下本文羅列四個擬討論的問題。

一、 漢字拆解的原則和方法。

二、 有效的漢字教學法。

三、 木部常用字從古至今以及現今海岸兩岸的異同。

四、 部件教學法在搭配其它教學法上能發揮更大效度的可能性。

第四節 研究流程

表 一-2 研究流程表

研究目的與問題 研究目的:

一、漢字教學能力的精進。

二、漢字習得效率的提升 三、華語文的推廣。

研究問題:

一、 漢字拆解的原則和方法。

二、 有效的漢字教學法。

三、 木部常用字從古至今以及現今海岸兩岸的異同。

四、 部件教學法在搭配其它教學法上能發揮更大效度的可能性。

研究主題

214 部首木部常用字部件及其教學法研究

研究對象 32 個木字部常用字

木本未李材村東果林板染查校案 根格條棒植業極構樣標模樓樂樹橋 機檢權

研究方法

文獻分析法

分析、歸納研究現象,提出結論與建議

表 一-3 研究流程表

確定研究主題

蒐集相關資料

擬定研究計畫

資料匯總整理

相關文獻探討

各種漢字教學法比較 部件教學法優缺點

研究結果歸納討論

第五節 研究範圍及其限制

本文旨在將部首歸在「木部」的字中,以教育部頒定之《常用國字標準字體 表》中 4808 常用字為研究範圍,在常用字表中的「木部」的字就有 199 個字。

教育部另有根據字的出現頻率統計出的<字頻總表>,根據樣本統計所得之單字 數為 5731 字,頻次總數為 1982882 次,但其中有些木部字單純的只是樹木種 類的名稱,例如:桔、栗、桑、桐、梧、梔、椰……等等,較不常為日常生活中 所用,所以本文以《常用國字標準字體表》為主,再依<字頻總表>的字頻序號 前 1000 號,從這 199 字中挑選出這 32 個字來做表格化的分析和討論,依《常用 國字標準字體表》中的字號順序由小到大依序為:木、本、未、李、材、村、東、

果、林、板、染、查、校、案、根、格、條、棒、植、業、極、構、樣、標、模、

樓、樂、樹、橋、機、檢、權;列出其字形、字音、字義,以及其演變過程,到 現今兩岸字形的差異和用途及常用詞,進行直向和縱向的分析對照,期望能用以 在初級華語學習或對外華語教學上能提供些許幫助。

然而有些字體在甲骨文時期或是金文時期並無此字,或是到了後期才有假借

然而有些字體在甲骨文時期或是金文時期並無此字,或是到了後期才有假借