• 沒有找到結果。

《東渡:鑑真和尚傳》劇本創作及論述 - 政大學術集成

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2021

Share "《東渡:鑑真和尚傳》劇本創作及論述 - 政大學術集成"

Copied!
130
0
0

加載中.... (立即查看全文)

全文

(1)國立政治大學傳播學院碩士在職專班 碩士學位論文. 指導教授:蔡琰博士. 治 政 政 治 大 大 《東渡:鑑真和尚傳》劇本創作及論述 立立. er. n i on Naatti o N. s iitt yy. ‧ ‧. ‧ 國 ‧ 國. 學 學. Ven. Jian Zhen:A Script and Discourse on A Hero's Journey. aal l v i n n CChh eennggcchhii UU 研究生:吳智美 撰. 中華民國一○九年七月. DOI:10.6814/NCCU202001166 DOI:10.6814/NCCU202001166.

(2) 摘要. 《東渡:鑑真和尚傳》劇本創作及論述,是以電視電影的製作規格為藍本。 描述的一位唐朝和尚鑑真,於暮年渡海到日本弘揚佛法的真實故事。他前後經過 六次險難,親近亡故,雙目失明,前後十年最終才抵達日本。 鑑真和尚除了佛法之外,還把盛唐的文化帶到了日本,故而被日人尊稱為「盲 聖」與「日本文化的恩人」。千年來,對其崇敬之情不言可喻。相對而言,在他 的故鄉中國,知曉其屢次犯險仍堅毅不懈事蹟的人卻不多。是此,宣揚其精神留 存其故事即為本劇創作及論述的緣起。. 治 政 政 治 大 大 常會出現的八種人物原型為創作的參考依據,推敲形塑出他們在劇中的人物角 立立. 本劇以坎伯的千面英雄與佛格勒的編劇理論為基礎,從英雄歷險的旅程中,. ‧ 國 ‧ 國. 學 學. 色。在前後六次不屈不撓的英雄歷險旅程中,鑑真和尚與他的夥伴們,不斷經歷. 親近盟友被關押,被自己的徒從出賣的試煉,從平凡世界到冒險世界的漫漫旅. 電視電影劇本. 坎伯. 佛格勒. 英雄旅程. er. n i on Naatti o N. 關鍵字:鑑真 傳揚佛法. s iitt yy. ‧ ‧. 程,和尚始終信心堅定沒有放棄,終而成為東渡傳法的英雄。. aal l v i n n CChh eennggcchhii UU. DOI:10.6814/NCCU202001166 DOI:10.6814/NCCU202001166.

(3) Abstract Ven. Jian Zhen was a Buddhist Dharma master in Tang Dynasty who went to Japan to spread Buddhism in his later years.. The drama is presented as a TV series,. which describes the story of Ven. Jian Zhen crossing the ocean in order to promote Buddhism in Japan. After ten years of going through all the difficulties and hardships, during which time he not only lost many of his disciples, but also his eyesight, he finally arrived in Japan. Besides sharing Buddhism with the people of Japan, Ven. Jian Zhen further introduced the cultures of Tang Dynasty into Japan, for which he was hailed as "the. 治 政 政 治 大 大 by the people in China, thousands of years. In comparison, 立立 his story is rarely known hence this drama to introduce his spirit and story in his home country. 學 學. ‧ 國 ‧ 國. benefactor of Japanese culture". This is how he has been respected in Japan for. The play is based on Campbell’s "hero with a thousand faces" and Vogler’s screenwriting theory. From the eight character prototypes that often appear in the. ‧ ‧. journey of heroic adventures as a reference basis for creation, the characters in the. s iitt yy. n i on Naatti o N. play are shaped. During the six indomitable heroic adventures, Ven. Jian Zhen and his followers had experienced many trials, including his friends and relatives being. er. imprisoned and he himself being sold out by his followers. During his long journey. aal l v i n n CChh became the U U of passing Buddhism from faith. He did not give up and eventually eennggcchhii hero from the ordinary world to the adventure world, Ven. Jian Zhen had never lost his China to Japan.. Keywords: Jian Zhen, spreading the Dharma, Film Script, Campbell, Vogler, Hero’s Journey. DOI:10.6814/NCCU202001166 DOI:10.6814/NCCU202001166.

(4) 目錄 第一章 創作理念 第一節 動機與緣起 ..................................................... 1 第二節 創作背景 ......................................................... 4 第二章 文獻檢閱 第一節 佛教僧傳書寫 ............................................... 10 第二節 歷史拼圖《唐大和尚東征傳》 ................... 13 治. 第三章 創作論述. 學 學. ‧ 國 ‧ 國. 第三節. 政 政 治 大 大 立立 鑑真和尚其人其事 ....................................... 15 ‧ ‧. 第一節 劇名與劇本主題 ........................................... 18. s iitt yy. n i on Naatti o N. 第二節 角色設定 ....................................................... 25. 第四章. er. 第三節 情節設計 ....................................................... 28. aal l v i n n Chh 劇本創作C ............................................................. 37 eennggcchhii UU. 第五章 結論與討論 第一節 研究結論 ..................................................... 117 第二節 研究限制與建議 ......................................... 119 參考文獻.......................................................................... 123. DOI:10.6814/NCCU202001166 DOI:10.6814/NCCU202001166.

(5) 圖目錄. 【圖一】:英雄的旅程. .......................................... 19. .................................... 20. 【圖二】:八種英雄人物原型 【圖三】:英雄旅程寫作參考版. .................................. 22. 【圖四】:鑑真東渡的情節安排. .................................. 30. 治 政 政 治 大 大 立立. er. s iitt yy. ‧ ‧. ‧ 國 ‧ 國. 學 學. n i on Naatti o N. aal l v i n n CChh eennggcchhii UU. DOI:10.6814/NCCU202001166 DOI:10.6814/NCCU202001166.

(6) 第一章 創作理念 第一節 動機與緣起 「鑑真」何許人也? 二零零三年,當我所服務的電視台指派我參與「鑑真大和尚」記錄片製作專 案時,心中確曾有此提問。對多數中國人來說,「鑑真」是位十分陌生的歷史人 物;史籍上可見的記錄,亦是寥寥可數。. 治 政 政 治 大 大 文化鞠躬盡粹的一位高僧。多年前,我於參與製作紀錄片時,即為其堅毅、刻苦 立立 的精神所懾;亦不免懷想,其東渡扶桑,萬般涉險與周折的歷程,充滿了戲劇的. 「鑑真」究竟何許人?他是中國盛唐時期東渡日本,為弘揚佛道,傳播中華. ‧ 國 ‧ 國. 學 學. 張力,確為戲劇創作的最佳題材。. ‧ ‧. 唐天寶元年1十月下旬,揚州城裏來了一批風塵僕僕的僧人,其中有兩個名. n i on Naatti o N. 邀請到大明寺的高僧鑑真前往日本傳授戒律。. s iitt yy. 叫榮睿與普照的日本僧,專程從首都長安南下揚州,兩人此行的目的,是希冀能. er. 這個舉動,實則不為唐代律法所允許,兩位日本僧人戰戰競競。. aal l v i n n CChh eennggcchhii UU. 然而,是什麼原因促使這兩位日本僧徒不避艱險,仍舊意志堅定地來到揚州 聘請鑑真和尚?. 西元六、七世紀之際,日本社會正處於封建過渡的大變革時期,由於時代的 改變,文化得到迅速的發展,為了適應文化發展的需要,日本迫切渴求學習先進 的科學文化與技術知識。隋唐年間,中國的經濟和文化達到高度發展,強烈吸引 著日本。因此,日本當局派出了一批又一批使團,前來中國進行文化交流,其間 也有大批留學生與學問僧,隨團來中國學習。隋朝二十八年內,日本政府三次派 出遣隋使;唐代二百九十年間,先後十九次派出遣唐使團,人數最盛時,多達五、 六百人,可見當時的盛況。. 1 西元七四二年。 1. DOI:10.6814/NCCU202001166 DOI:10.6814/NCCU202001166.

(7) 另一方面,佛教自西元六世紀傳入日本,至西元七、八世紀達於鼎盛,是為 日本的國家宗教。日本朝廷為了把佛教事業掌握在自己手中,意識到必須以國家 的名義來制定授戒制度。從僧團的層面來看,日本佛教徒也深感佛門戒法不全, 僧徒的言行與僧團的紀律無所依歸,急切需從唐土聘請傳戒高僧,以建立如法的 僧伽制度。日本佛教界領袖隆尊長老於是向日本政府提出,繼而推薦榮睿、普照 這兩位年輕的僧徒,於遣唐行程中,設法於唐土聘請傳戒高僧回日本,以建立制 度。在這個歷史背景下,鑑真能否東行,的確為日本朝野的共同關切。 Weinstein(2010) ,於所著《唐代佛教》一書中,獨尊唐朝(618—907)歷史, 以佛教思想的發展與傳揚最為輝煌,且達巔峰之境。唐朝近三百年,見證了重要 教理學派:如法相與華嚴的形成,天台宗的鞏固,密教從印度的傳入,淨土與禪. 治 政 政 治 大 大 唐朝也是中國文學藝術與東西交流最為發光發熱、璀燦輝煌的時代;偉大的 立立. 宗漸為中國佛教徒最主流的信仰,其實踐形式也豐沛湧現等等。. ‧ 國 ‧ 國. 學 學. 宗教家輩出,最知名的玄奘法師,唐僧西天取經的歷險傳奇,千百年來傳頌不息。 相同的,唐朝另一位宗教家──鑑真和尚,亦同樣為法忘軀,六次偷渡日本傳法、. ‧ ‧. 五次失敗,終至雙目失明,羸病纏身,仍不改傳法初衷,終於登陸日本,為日本 的佛教再造與文明再生,注入決定性的養分。. s iitt yy. n i on Naatti o N. 鑑真與玄奘兩位法師同生於唐朝,鑑真晚生於玄奘八十六年。西元六六四年. er. 玄奘法師溘然辭世,二十四年後,也就是西元六八八年,鑑真和尚才出生於揚州. aal l v i n n CChh eennggcchhii UU. 江陽縣。兩人雖然緣慳一面,但在佛法的西取與東傳上,都分別做出了不可抹滅 的貢獻。. 玄奘與鑑真,皆以苦行方式,前者西行印度、後者東渡扶桑,但後世對於兩 者的稱頌與景仰程度卻有別。 玄奘法師印度取經的艱苦歷程,記錄於由玄奘法師口述,其弟子筆記的《大 唐西域記》中。玄奘決定西行研求真理,最初曾聯合數名僧侶上書唐太宗,請求 准於離境出關,但皇帝已有詔令,規定僧俗人等,除非公務,不准遠行。玄奘所 面對的最高權威唐太宗,是一位幼年所受的教育多為征伐之事,及長成為強悍的 武將,後經玄武門之變而登大位的統治者,對於佛事本無特殊好感;再加上正值 開國之初,社會動盪、時局未穩,國家對於僧俗百姓「出國」實行的是嚴格的管 制政策,玄奘的困難是顯而易見的。然而,玄奘西去之志已決,諸人咸退,惟有 法師不屈。他在二十七歲那年,利用其時中原乾旱穀物欠收,皇上詔令疏散人口 2. DOI:10.6814/NCCU202001166 DOI:10.6814/NCCU202001166.

(8) 的機會,由長安前往當時的甘肅涼州,2準備西行事宜。涼州敇使得知玄奘欲違 法西行,令其恪遵敇令,返回長安。玄奘既知官府已注意其意圖,乃藉當地法師 之助,晝伏夜出,轉抵瓜州。3所幸瓜州州吏是位崇信佛法的人士,繼而違逆上 意放行玄奘,玄奘西行之志,終得以遂其心願。 當玄奘西學有成之後,唐朝上下態度完全改觀。唐太宗改變了原先對佛教漠 然的觀感,由懷疑轉為虔信,親向玄奘尋求心靈慰藉,以玄奘為精神導師,甚而 敦請其還俗出任仕職,為大唐之亞洲關係及內政(「為公輔之寄」「助秉俗務」) 但玄奘堅決請辭。太宗乃改請其就遊歷西域諸國所見各國統治者、氣候、物產、 風俗民情詳列其要,供其施政參考。此即《大唐西域記》重要歷史文獻之由來。 從而也成就其身兼僧侶、探險家、知識分子、外交家於一身,且名垂青史的一生. 治 政 政 治 大 大 明朝小說家吳承恩後以怪誕虛幻的誇張手法,將唐僧西天取經的故事,輔以 立立. 傳奇。. ‧ 國 ‧ 國. 學 學. 趣味橫生的虛構人物,寫就與正史相去甚遠的神怪章回小說《西遊記》 。 《西遊記》 廣受民間歡迎並傳揚的事實,讓《西遊記》裡的唐僧,淩駕了《大唐西域記》中. ‧ ‧. 的唐僧,玄奘法師也在《西遊記》的推波助瀾下,更為家喻戶曉,更具傳奇色彩。 事實上,鑑真和尚東渡傳法的曲折與艱難,較之玄奘法師,不遑多讓。尤其. s iitt yy. n i on Naatti o N. 他對漢傳佛法的弘揚、對中日文化的交流、對日本文明的改造與再生,恰與玄奘. er. 法師促進中印文化交流一樣,在歷史上都有著舉足輕重的地位。. aal l v i n n CChh 實踐者、更是一位貢獻卓著的跨國異文化的傳播者,他能不畏艱險,以自己的腳 eennggcchhii UU. 從現代傳播觀點看鑑真和尚,他是一位佛教義理與資訊的接收者、堅信者、. 步,東渡滄海,終而踩出跨國跨文化的奇蹟和典範,是一位德智勤毅兼具的實踐 家。然而,玄奘與鑑真,同樣是唐朝的弘法高僧,同樣是為東西文化做出巨大貢 獻的龍象,為什麼玄奘法師家喻戶曉,備受尊崇,而鑑真和尚卻相對陌生,備受 冷落呢?. 原因或許不在於他們身前的貢獻度,而在於他們身後的宣揚度。此是為《鑑 真和尚傳》劇本創作的動機與緣起。. 2. 現甘肅威武。. 3. 現甘肅瓜州縣鎖陽城。 3. DOI:10.6814/NCCU202001166 DOI:10.6814/NCCU202001166.

(9) 第二節 創作背景 「故人西辭黃鶴樓,煙花三月下揚州。」 這是唐朝詩人李白,在武漢送別友人孟浩然,所留下的千古名句。 唐玄宗開元十三年,4詩人李白乘船從四川沿長江東下,一路遊覽了不少地 方。在襄陽5聽說前輩詩人孟浩然,隱居於城東南的鹿門山,特地拜訪。孟浩然 看了李白的詩,大加稱讚,兩人成為摯友。西元 730 年,陽春三月,李白得知孟 浩然要去廣陵6便托人帶信,約孟浩然在江夏7相會。這天,他們在江夏的黃鶴樓 愉快地重逢。幾天後,孟浩然乘船東下,李白親送,遂寫就《黃鶴樓送孟浩然之 廣陵》詩作:故人西辭黃鶴樓,煙花三月下揚州。孤帆遠影碧空盡,維見長江天. 治 政 政 治 大 大 廣陵,即是今日的揚州。 立立 揚州當時是繁華之都,在花開似錦的暮春三月,李白以詩寄情,書寫了時間、 際流。詩作首句點明了送別之地,次句點明送別的時間以及故人即將前往之地︰. ‧ 國 ‧ 國. 學 學. 空間、人與人之間的種種因緣,成為千古的傳唱與懷想。而孟浩然前往之地,揚. ‧ ‧. 州,則是鑑真生平故事的初發之地;頓時,揚州並非千年遙遠的存在,透過詩作, 它彷若即在眼前。. s iitt yy. n i on Naatti o N. 揚州城中有一座大明寺,方丈正是本劇傳主鑑真和尚。在人文薈萃,才子輩. er. 出的揚州,一段奇妙的因緣,伴隨著日本第九次遣唐使團的到來,一件影響東洋. aal l v i n n CChh 許鳳儀(2007),於〈論唐代揚州為鑑真東渡提供的社會基礎〉文中,點出 eennggcchhii UU. 極其深遠的歷史事件,帷幕即將開啟。. 了揚州因位於大運河和長江的交接處,優異的地理位置,加上隋末以來的經濟發 展,在中唐時期,即已成為全國第一大經濟都會。由於揚州在唐代,是一個重要. 的交通樞紐及最大的商業中心,來自海外的商船以及商旅絡繹於途;另一面向, 遠從絲路而來的客商,亦多有從揚州轉赴長安的,胡商雲集於揚州,大大促進了 揚州的國際地位。其時揚州,可謂展示唐代國力最重要的國際港口。不論從交通. 4 西元 725 年。 5 今湖北襄樊。 6 今江蘇揚州。 7 今武漢市武昌。 4. DOI:10.6814/NCCU202001166 DOI:10.6814/NCCU202001166.

(10) 位置、經濟條件、人文薈萃等不同層面,都適足以說明,它為鑑真東渡提供了先 天的地利之便,也為其弘揚佛法、傳播文化的歷史必然,做出了貢獻。 依據朱祖德(2007),唐代揚州是造船業的重要中心,高宗末年才士張鷺判 文稱:「五月五日,洛水競渡船十隻,請差使於揚州修造,須錢五千貢。」顯示 揚州在當時已擁有較高的造船能力,所以洛水競渡船,也必選擇揚州製造競渡 船。事實上,揚州不僅能造輕快的賽船,也能製造航海的大船。唐天寶元年8, 鑑真為東渡日本做準備,日本真人元開(779),於其所撰之《唐大和上東征傳》 中,亦有如下文字記載:「始於(揚州)東河造船,揚州倉曹李湊依李林宗書, 亦同檢校造船,備糧。」可見揚州由於擁有優越的地理位置,加上手工業的進步、 商業的繁盛,造就了它在經濟上的優勢地位;而良好的交通條件,特別是江、海. 治 政 政 治 大 大 發生在唐朝,鑑真東渡的事蹟,堪稱波瀾壯闊;中國揚州,正是那場文化交 立立. 合一型的港口特徵,在在都是鑑真和尚得以高踞其肩膀,遠眺扶桑的關鍵。. ‧ 國 ‧ 國. 學 學. 流的起點。鑑真從揚州出發,東渡到日本彼岸,其時的東洋扶桑,在一千兩百多 年前,又是何種景況呢?. ‧ ‧. 林子青(2008)指出,鑑真於西元七五三年二月,到達平城京,也就是日本. er. 居住。三月,吉備真備當敕使,前來宣讀天皇敕語:. s iitt yy. n i on Naatti o N. 當時的京城,今日的奈良。敕使安宿王率領儀仗兵到羅城門相接,隨後到東大寺. aal l v i n n CChh 大德和上遠涉滄波來投此國,誠副朕意,喜慰無可言喻。朕造此東大寺, eennggcchhii UU. 經十餘年,建立戒壇,欲傳受戒律,自有此心,日夜不忘。今諸大德遠來傳 戒,冥契朕心,自今以後,授戒傳律之事,一以任諸和上。. 四月初,東大寺大佛殿前築起了戒壇,聖武上皇,太皇太后以及孝謙天皇一 同受戒,隨後受戒的沙彌證修等四百餘人。五月一日將天皇受戒的壇土移至西 邊,別造一個戒壇院,至今仍保存於東大寺。從此佛教的戒法有所依循,正式在 日本成立。. 8 西元 742 年。 5. DOI:10.6814/NCCU202001166 DOI:10.6814/NCCU202001166.

(11) 然而,一位德行兼具的戒律師,對於佛教的推展,為何舉足輕重,確與原始 佛教的教義相關。 相傳,佛陀在即將入滅之時,眾弟子都十分悲痛。佛弟子迦葉尊者告誡眾人 不能悲傷,應當乘佛陀沒有入滅以前,就佛教的一些問題向佛陀請教。大家於是 便公推阿難為代表就「四事」問佛。在「四事」問佛中有一條提問: 「佛住世時, 大眾以佛為師,佛滅度之後,大眾應當以甚麼為師?」佛陀告訴眾弟子:「我滅 度之後,大眾應當以戒為師。」佛陀認為,戒律是保持佛教健康發展的基本保證, 也是維護僧團純潔與團結的法令。僧眾是否持守戒律是關係佛教興衰成敗的大. 治 政 治 大 政 中說: 「於我滅後,當尊重珍敬波羅提木叉,如暗遇明,貧人得寶,當知此則是 大 立立 汝等大師,若我住世無異此也。」. 事。佛陀甚至將戒律放在與自己同等重要的地位來對待。如佛陀在《佛遺教經》. ‧ 國 ‧ 國. 學 學. 經文中的「波羅提木叉」意為戒,佛教有五戒、八戒、十戒、具足戒、菩薩. ‧ ‧. 戒等禁戒,「波羅提木叉」就是所有戒律的統稱。佛陀的意思是說,在我離世以. s iitt yy. n i on Naatti o N. 後,應該尊重戒律,如同黑夜遇到光明,如同貧人得到寶藏。應該知道戒律是你. 師」。. er. 們偉大的導師,就如同我住世教導一樣。因此,後世都遵循佛陀的教誨「以戒為. aal l v i n n 戒律的傳授在過去的佛教界是極其神聖、重要的大事。過去戒律的傳授是要 CChh eennggcchhii UU. 由德學兼備的高僧,設立專門的傳戒道場,把所有的戒律一條條地詳細講解,每 講完一條都要詳細地詢問能否做到,往往整個傳戒的儀式要好幾天的時間。. 佛教自西元六世紀傳入日本,至西元七、八世紀達於鼎盛時期,成為日本的 主要宗教。但從佛教正統傳承來看,早期將佛教傳入日本者,多以攜帶佛教典籍 為主,未有具備傳授戒律資格的高僧,日本因無授戒師,因此佛教的戒法不全。 回溯日本當時的時空環境,傳授戒律,於表面上看,似乎是宗教的問題,但 實則與政治相關。日本雖然經大化革新,仿行中國古時的善政,但是奉行的官吏 不良,結果反增加人民的苦痛,農民為免除租稅課役,紛紛削髮變為僧尼。即便 是正式的僧侶,也因缺戒律不明,又無傳戒師,多數是經由自誓受戒,未能如法 6. DOI:10.6814/NCCU202001166 DOI:10.6814/NCCU202001166.

(12) 地受得出家人的具足戒。為了補救這個缺陷,從中國迎接傑出的戒師,建立起正 確的傳戒規範,便成為迫切的希求。 日本佛教界高僧向日本政府提出需從唐土聘請傳戒高僧,並推薦榮睿、普照 這兩位年輕的僧人去唐土聘請傳戒高僧。在這個歷史背景下,榮睿、普照肩負著 重任,於唐玄宗開元二十一年9,隨第九次遣唐使團來到中國。 榮睿、普照來唐後,在洛陽、長安學習佛法長達十年之久,這期間雖然在長 安聘得了一位名叫道璿的僧人去日本傳戒,由於道璿的學問資歷還不夠理想,加 上僧員不足,仍不足以完成正規的受戒儀式。榮睿、普照從大安國寺的一位名叫. 治 政 治 大 政 普照為了完成來唐的使命,終於在唐天寶元年,約同了長安的僧人道航、澄觀、 大 立立 洛陽的僧人德清、高麗的僧人如海等,一起前往揚州,拜謁鑑真和尚,意向請求 道航的僧人那裡,得知揚州鑑真和尚是一位學識淵博且德高望重的高僧。榮睿、. ‧ 國 ‧ 國. 學 學. 其推薦德學兼備的傳戒師,同去日本傳授戒律。沒想到,鑑真本人竟應允東渡,. ‧ ‧. 其間的周折與歷險,更為這樁歷史佳話平添傳奇。. s iitt yy. n i on Naatti o N. 鑑真在日本生活了十年,不僅將佛法弘傳於日本,而且將大唐的文化也帶到. er. 了日本。鑑真東渡的時代,正是中國唐朝文化繁榮的時期,據《東征傳》記載, 隨鑑真赴日的人員裡,有雕刻玉器的、有雕塑人像的、有鐫碑的、有鑄造的、有. aal l v i n n 擅長繪畫和書法的、有精於建築的,並有許多懂得醫藥的。他們把當時最成熟的 CChh eennggcchhii UU 唐代文明全面地介紹到了日本,對日本文化的發展產生了深遠的影響。鑑真帶去. 的這些中國的文化藝術,經過日本的消化吸收,成為日本天平文化的重要養分。 據傳鑑真初到日本,即治癒了光明皇太后的疾病。隋唐年間,中國醫藥知識 及醫藥典籍雖相繼傳入日本,但日本人對於鑒別藥物品種的真偽、規格、好壞尚 缺乏經驗。鑑真抵日後,儘管雙目失明,但是,他利用鼻子的嗅覺、舌頭的味覺、 手指的觸覺,將有關藥物的知識傳授給日本人,矯正了過去不少錯誤;同時對於 藥物的收藏、炮炙、使用與配伍等知識,也毫無保留地傳授給日本人。. 9 西元七三三年。 7. DOI:10.6814/NCCU202001166 DOI:10.6814/NCCU202001166.

(13) 據日本《皇國名醫傳》記載,自鑑真東渡日本面授醫藥知識,使日本人真正 掌握辨認藥品之知識,從此日本醫道才算完備。九世紀末的《日本國見在書目》 曾錄有「《鑑上人祕方》一卷」,藥袋上往往印有鑑真之像。14 世紀以前,日本 醫道把鑑真奉為醫藥始祖,直到德川時代(江戶時代 1603-1867) ,日本藥袋上還 貼有鑑真的圖像,可見其影響之深。另外,日本之榨糖、縫紉、製豆腐、造醬油, 也莫不以鑑真為始祖,足見其影響之深廣。 鑑真的東渡弟子以及隨行人員中,有不少是精通建築技術的。在鑑真的設計 及領導下,建造了著名的唐招提寺。寺內的大堂建築,坐北朝南,闊七間,進深. 治 政 治 大 政 先進的建築方法,因而這座建築異常牢固與精美,經過一千二百餘年的風雨,特 大 立立 別是經歷 1597 年日本地震的考驗,在周圍其他建築盡被毀壞的情況下,獨唐招. 四間,三層斗拱式形制,是座單簷歇山頂式的佛堂。由於鑑真僧眾採用了唐代最. ‧ 國 ‧ 國. 學 學. 提寺完好無損。. ‧ ‧. 鑑真及其弟子在雕塑藝術上也留下了寶貴的遺產。鑑真隨船帶有佛像,在日. s iitt yy. n i on Naatti o N. 本又用「乾漆法」(又稱夾紵法)塑造了許多佛像,其中最著名的是唐招提寺金. er. 堂內的盧捨那大佛坐像、藥師如來立像、千手觀音菩薩像等。這種夾紵法早在東 晉時已經出現,到唐朝技術已達到很高水平。鑑真及弟子將這種雕塑藝術在日本 推廣並發揚光大。. aal l v i n n CChh eennggcchhii UU. 鑑真在日本傳法十年,於西元七六三年六月二十一日,圓寂於奈良唐招提 寺,享年七十六歲。鑑真逝世前一年,由他的弟子思托根據鑑真的形象,製成等 身大小的乾漆夾貯坐像一尊,即是現存唐招提寺開山堂內的鑑真像。這是日本最 早、以真實人物作為對象的優異塑像,成為日本美術史上的一件瑰寶。 曾為奈良唐招提寺御影堂以鑑真東渡為題,繪製 68 面隔扇畫的日本知名畫 家東山魁夷(ひがしやま かいい,1908-1999),曾如此描繪這尊鑑真塑像:. 新葉嬌美的六月初,我去唐招提寺瞻仰鑑真和尚像。靜靜閉合的雙目, 膝頭相交的雙手,端然正坐的身姿,一千二百載星移斗轉,而其風采依然, 8. DOI:10.6814/NCCU202001166 DOI:10.6814/NCCU202001166.

(14) 甚至可以感受到其微微的呼吸。一種不妨稱為戰慄的衝擊力直貫全身, 但很快融入安謐的情思,化為深深的景仰。東渡航程時接踵而至的苦難, 致使和尚雙目失明。這尊坐像雖是作為朝覲對象來塑造的,但一向被視為 登峰造極的最古之作,想必因為技藝高超的弟子們製作時注入了對師父 濃濃的敬慕;但另一方面,恐怕也是因為和尚閉起失明的雙目反倒使人 強烈地感覺到他是在以澄澈的心眼洞察萬象的奧妙,淩厲地傳達出精神 性的深刻與強勁。於中充滿毅然之力,卻又超越人的意志力,而堪可視 為委身於遠為巨大對象之人泰然自若的風貌,自有一種祥和、溫煦的涵. 治 政 政 治 大 大 立立 鑑真東渡日本,把盛唐文化全面地介紹給日本,對日本的佛學、醫藥學、工 容力沛然溢出。. ‧ 國 ‧ 國. 學 學. 藝技術等都作出了不可磨滅的貢獻。文化是一座橋樑,在於溝通彼此,拉近彼此;. ‧ ‧. 在溝通和拉近的過程,雙方都產生了更加深入的了解。身處網際網路時代,消息. s iitt yy. n i on Naatti o N. 的傳輸和交流,都更為便捷,但在科學技術相對受到侷限的古代,文化的傳播,. er. 若非有心人的努力,跋山涉水、一步一印,文化的紐帶,溝通互動的橋樑,勢將 無以嫁接。鑑真大師,顛簸萬里,未曾放棄弘法的志願,終成為溝通與拉近中日. aal l v i n n 雙方文化互動的傳播使者,從今日資訊傳遞便捷無礙的角度來看,千年前的高僧 CChh eennggcchhii UU 行誼,難行能行,無疑更值得後人稱頌景仰。. 9. DOI:10.6814/NCCU202001166 DOI:10.6814/NCCU202001166.

(15) 第二章 文獻檢閱 第一節 佛教僧傳書寫 在不同宗教傳統的歷史文化脈絡下,傳記文類原本即會發展出不同的敘述結 構,而宗教人物的傳記體,一般稱為聖傳或僧傳,多彰顯其宗教人格特質,迥異 於一般歷史人物。 簡齊儒(2013),聖傳書寫,作為傳記文學的一種重要體例,其結合了:傳 記「何以為記」 ,與宗教「何以為聖」 ,企圖建構出宗教英雄所該有的聖性,與可. 治 政 政 治 大 大 多半與傳主「何以為聖」的宗教敘事有關,而書寫主要目的,多附加了傳播教義, 立立 傳性。由此來看,若以文本的內容以及鋪陳的脈絡來看聖傳書寫,其敘述的重心. ‧ 國 ‧ 國. 學 學. 以作為引領信仰徒眾,從生活走入宗教,宣揚傳主可資學習、或人格典範的事蹟. 紀錄為企圖。黃敬家(2008)曾以敘事角度剖析中國歷代高僧傳記的文本特出性。. ‧ ‧. 高僧傳記多以高僧的宗教實踐歷程為內容,提供一個足以垂範後世的修行典範, 同時兼及僧人所處時代的佛教發展概況,這對於被正史有意忽略的佛教歷史而. s iitt yy. n i on Naatti o N. 言,有其史學價值。. er. 一般而言,聖傳或僧傳意指:記載古來對於中國佛教有貢獻的僧人傳記的總. aal l v i n n CChh 有關佛教的大事,像是佛教的盛衰,經典的翻譯、注疏,宗派的建立,學說的傳 eennggcchhii UU 稱,主要記載僧人的活動,而這些活動是在一定的歷史條件下進行的,因而一切. 播以及典章制度、寺宇建築、國際間佛教交流等等,都會在他們的傳記裡反映出 來。這就成為研究佛教歷史必不可少的資料。 《高僧傳》是中國最早一部完整記錄佛教僧人的史料。從中國東漢至南北朝 時期的人物都有,全書十四卷,成書於南北朝,由南朝梁國僧人慧皎(497 年~ 554 年)所撰。後人時而稱此書為《梁高僧傳》。這本書以「高僧」為名,寓意 應為「高蹈獨絕」的僧人。慧皎在高僧傳自序中說:「前代所撰,多曰名僧,然 名者本實之賓也,若實行潛光,則高而不名;寡德適時,則名而不高。名而不高, 本非所紀;高而不名,則備今錄。」實行潛光,為無名者立傳,可以得見慧皎對 於收錄所謂高僧行誼的揣度與用心。 繼《高僧傳》之後,唐代道宣撰有《續高僧傳》30 卷;宋代贊寧等撰《宋 10. DOI:10.6814/NCCU202001166 DOI:10.6814/NCCU202001166.

(16) 高僧傳》30 卷;明代如惺撰《大明高僧傳》8 卷,合稱「四朝高僧傳」。 黃敬家(2008)言,前人關於僧傳的研究,多從歷史角度著手,著重於考證傳 文的敘述是否符合高僧的真實面貌,然而,傳主的真實面貌實際上是作者根據史 料加以縫合而成,這當中難免有想像的成分和作者的判斷。中國僧傳在敘事結構 方面,受到佛傳部分情節模式的影響,敍事結構由高僧出生、捨俗、求法、度生, 以及捨壽等特殊宗教性情節所組成。以《宋高僧傳》為例,多數傳文都不長,其 敘事結構的模式化傾向,其實是「高僧」身份特質所決定的,所以對高僧生平的 敘述偏重不同,或重在學法經歷,或重在教化利生,甚至以單一事例來凸顯高僧 的形象。敘事視角則承襲中國史傳的傳統,多以第三人稱全知的視角,以全知的 敘事者,也就是史家掌握傳主生平發展的來龍去脈和敘事時序的節奏,來定義所. 治 政 政 治 大 大 《宋高僧傳》的另一特出之處,在於所記多為僧人求法、傳教的外部行動, 立立. 欲呈現給讀者的傳主樣貌,並適時運用視角轉換,使敘事層次更有變化。. ‧ 國 ‧ 國. 學 學. 關於傳主內在思想感情的著墨不多。作者贊寧對於收錄於傳中人物的形象塑造, 似乎也不以彰顯個別高僧行誼為目的,而是以高僧群體大同小異的行為模式,類. ‧ ‧. 似的情節,不斷疊合於讀者腦中,自然堆疊的是一個時代高僧的整體形象。也所 傳遞的是一個時代,一群同類型的修行典範,所以他的重心是高僧宗教實踐精神. s iitt yy. n i on Naatti o N. 的傳揚,而非傳記人物的藝術經營。. er. 鑑真東渡的事蹟,在唐代就有文獻記載。晚唐李肇在《唐國史補》中,約有. aal l v i n n CChh U 國大演釋教,經黒海、蛇山,其徒號『過海和尚』 。」對於鑑真的敘述,十分簡 eennggcchhii U 四十多字的描述:「佛法自西土,故海東未之有也。天寶末,揚州僧鑑真始往倭. 略。. 到了宋朝贊寧撰述《宋高僧傳》時,較有梗概清晰的文字記錄。值得一提的 是《宋高僧傳》雖然名為宋傳,所述卻多為唐僧。鑑真事蹟收錄於《宋高僧傳》 卷十四《唐揚州大雲寺鑑真傳》中,原文八百餘字。對於鑑真出身、渡海以及入 滅於日本皆記錄詳實,對於劇本創作真實人物考據極具參考價值,擬全文引述如 下:. 釋鑑真。姓淳于氏。廣陵江陽縣人也。總丱俊明器度宏博能典謁矣。 隨父入大雲寺。見佛像感動夙心。因白父求出家。父奇其志許焉。登便 就智滿禪師循其獎訓。屬天后長安元年詔於天下度僧。乃為息慈配住本 11. DOI:10.6814/NCCU202001166 DOI:10.6814/NCCU202001166.

(17) 寺。後改為龍興。殆中宗孝和帝神龍元年。從道岸律師受菩薩戒。景龍 元年詣長安。至二年三月二十八日於實際寺依荊州恒景律師邊得戒。雖 新發意有老成風。觀光兩京名師陶誘。三藏教法數稔該通。動必研幾曾 無矜伐。言旋淮海以戒律化誘。欝為一方宗首。氷池印月適足清明。貌 座揚音良多響答。時日本國有沙門榮叡普照等。東來募法用補缺然。於 開元年中達于揚州。爰來請問。禮真足曰。我國在海之中。不知距齊州 幾千萬里。雖有法而無傳法人。譬猶終夜有求於幽室非燭何見乎。願師 可能輟此方之利樂為海東之導師乎。真觀其所以察其翹勤。乃問之曰。 昔聞南岳思禪師生彼為國王興隆佛法。是乎。又聞彼國長屋曾造千袈裟 來施中華名德。復於衣緣繡偈云。山川異域風月同天。寄諸佛子共結來. 治 政 政 治 大 大 真乃慕比丘思托等一十四人。買舟自廣陵齎經律法離岸。乃天寶二載六 立立 緣。以此思之誠是佛法有緣之地也。默許行焉。所言長屋者則相國也。. ‧ 國 ‧ 國. 學 學. 月也。至越州浦止署風山。真夜夢甚靈異。纔出洋遇惡風濤。舟人顧其 垂沒。有投棄[木*箋]香木者。聞空中聲云。勿棄投。時見舳艫各有神. ‧ ‧. 將介甲操仗焉。尋時風定俄漂入蛇海。其蛇長三丈餘。色若錦文。後入 魚海。魚長尺餘。飛滿空中。次一洋純見飛鳥。集於舟背壓之幾沒洎出. s iitt yy. n i on Naatti o N. 鳥海乏水。俄泊一島。池且泓澄人飲甘美。相次達於日本。其國王歡喜. er. 迎入城大寺安止。初於盧遮那殿前立壇。為國王授菩薩戒。次夫人王子. aal l v i n n CChh 法也。又有王子一品親田。捨宅造寺號招提。施水田一百頃。自是已來 eennggcchhii UU 等。然後教本土有德沙門足滿十員。度沙彌澄修等四百人。用白四羯磨. 長敷律藏受教者多。彼國號大和尚。傳戒律之始祖也。以日本天平寶字 七年癸卯歲五月五日無疾辭眾坐亡。身不傾壞。乃唐代宗廣德元年矣。 春秋七十七。至今其身不施苧漆。國王貴人信士時將寶香塗之。僧思托 著東征傳祥述焉。. 孫蔚民(1979),在考證贊寧《宋高僧傳》,對於鑑真和尚生平記錄的文本時, 推斷其取材極有可能來自中唐梁肅《過海和尚碑銘》。原因一,梁肅是中唐時代 著名的碑文作者,篤信佛教,曾為不少名僧寫過碑銘,可惜梁肅的銘文已佚失, 無法參照,徒留揣想。原因二,《宋高僧傳》的取材與記載,簡繁混雜,時而語 焉不詳,極有可能碑銘文本較有其侷限性,例如鑑真六次渡海,合為一次敍述, 12. DOI:10.6814/NCCU202001166 DOI:10.6814/NCCU202001166.

(18) 傳主赴日前雙目已經失明的事實,傳中也未言及。不過,無論真相為何,《宋高 僧傳》畢竟是中文典籍中,對於鑑真事蹟陳述最為詳實的文史,尤其文中的最後 一句:「僧思托著《東征傳》詳述焉。」給予後人在考據鑑真生平事蹟時,提供 了重要線索。. 第二節 歷史拼圖《唐大和尚東征傳》 鑑真和尚一生行誼雖在中文典籍《唐國史補》、《宋高僧傳》等史傳中,有 所記載,卻不完備。反倒是日本存有較多關於鑑真的文獻,在日本佛教史上,亦 有著相對崇高的地位。 遠比前述「四朝高僧傳」成書更早,完整記錄鑑真和尚個人事蹟,最早最完. 治 政 政 治 大 大 立立 篇以漢語文言體寫就的《唐大和尚東征傳》 。此書完稿於鑑真和尚圓寂坐化的第. 整的史料,則是西元七七九年,由日本僧人真人元開,本名淡海三船所撰述,全. ‧ 國 ‧ 國. 學 學. 十六年,不管是時間或空間的條件,都是最接近傳主生平的一本專著。 《唐大和尚東征傳》敘述了鑑真早年事跡、年少出家,在淮南地區教授戒律,. ‧ ‧. 在佛教界具有影響力,後來獲日本僧侶榮睿、普照的誠意邀請東渡,以及在日本. s iitt yy. n i on Naatti o N. 接觸貴族、僧侶,傳授佛法,創立唐招提寺,以及在當地去世的一生事跡。另外, 書中還收錄了真人元開本人、日本貴族和僧侶們,為頌揚及懷念鑑真而作的詩文。. er. 汪向榮(1979)文獻具有相當高的史料及文學價值。就史料而言,本書是有. aal l v i n n CChh eennggcchhii UU 方面,本書記敘清晰扼要,文字流暢,堪稱佳作。然而,因流傳久遠《唐大和上 關鑑真的史料中較為完整、翔實的,也是研究唐代中日關係的詳細記錄。在文學. 東征傳》10面世後,經輾轉抄傳,在過程中出現了不少遺漏、錯誤、竄改和增刪 的情況;傳世的版本也不止一種。它們之間的內容、書名都有所差異,就傳抄的 書名而言,就有《唐大和上東征傳》 、 《過海大師東征傳》 、 《鑑真和尚東征傳》 、 《鑑 真和尚傳》 、 《東征傳》 、 《法務贈大僧正唐鑒真過海大師東征傳》等等不同的版本。 現存於日本的多種抄本,分別收藏在日本東大寺觀智院,有甲本以及乙本兩份; 另外,京都高山寺、金澤文庫、大阪高貴寺、唐招提寺等地,都有不同抄本的收 藏。. 10. 「和上」意指和尚,見原文獻篇名。 13. DOI:10.6814/NCCU202001166 DOI:10.6814/NCCU202001166.

(19) 郝潤華(2005)指出,淡海三船撰寫《唐大和尚東征傳》 ,有其特殊的條件, 一是曾親受鑑真的化導,與鑑真的弟子多有來往,是事件的親歷者。二是有第一 手材料可資借鑑。原來追隨鑑真赴日的弟子思托,是《唐大和尚東征傳》成書的 關鍵。思托在當年隨鑑真東渡的行列中,是最年輕的一位,在中土他還是個小沙 彌,到日本後才正式剃度受戒,他一直追隨鑑真左右,是協助鑑真籌建奈良唐招 提寺的得力助手。 鑑真在日本雖備受尊崇,但在晚年時,也受到一些日人的排斥,致使鑑真辭 去僧職,另居別院。思托為了替鑑真辯白,表彰其功績,曾寫就《大唐傳戒師僧 名記大和尚鑒真傳》三卷和《延曆僧錄》五卷。可惜都已佚失。 盡管思托的原著已不復見,但其原始書冊內容,應以另一種形式被保存了下. 治 政 政 治 大 大 東征傳》藏抄本,作者署名並非只有淡海三船一人,而是「天台沙門思托與真人 立立. 來。學者之所以如此推論,原因有二。一為目前收入於日本觀智寺的《唐大和尚. ‧ 國 ‧ 國. 學 學. 元開撰」。其二是,較晚成冊的《宋高僧傳》中,亦有「僧思托著《東征傳》詳. 述焉。」的文字記錄,中日學術界故而揣想:思托原著容或篇幅寫得較長,又自. ‧ ‧. 謙文筆未臻完善,要為其師鑑真辯駁,恐力有未逮,故而請托了當時極富文采盛 名的日人淡海三船,以《大唐傳戒師僧名記大和尚鑒真傳》作為原始素材,重新. s iitt yy. n i on Naatti o N. 寫過。後世學者故而推論,淡海三船,又稱真人元開的《唐大和尚東征傳》,應. er. 是受思托的請托而改寫。據考,淡海三船是日本天智天皇的後裔、奈良時代文學. aal l v i n n CChh 可惜思托所著《大唐傳戒師僧名記大和尚鑒真傳》 eennggcchhii UU 三卷和《延曆僧錄》五卷,. 家。鑑真到達奈良後,曾受和尚親自化導。. 都已佚失,無法相互參酌。然而,若沒有思托的原著,就沒有淡海三船的《唐大 和尚東征傳》,思托草創之功確不可沒。. 根據王勇(2005) , 《延曆僧錄》雖名為僧傳,其實立傳不限於僧侶,涉及帝 王、皇后、官吏、居士等,可以看做是一部奈良時代文化人士的傳記總集,在日 本文化史上具有重大意義。此書還因為保留許多中日交往的珍貴史料,包括「鑑 真」 、 「道璿」 、 「思托」的傳記,可補中日史書不完備之處。原稿雖然逸失,但在 日本《東大寺要錄》 、 《東大寺雜錄》以及《日本高僧船要文抄》中,都保存了部 份佚文。佚文之一,片段保存了思托原著之〈傷鑑真和尚傳燈逝〉詩作一首:. 上德乘杯渡. 金人道已東. 戒香餘散馥. 慧炬復流風. 14. DOI:10.6814/NCCU202001166 DOI:10.6814/NCCU202001166.

(20) 月隱歸靈鷲. 珠逃入梵宮. 神飛生死表. 遺教法門中. 思托是追隨鑑真東渡的弟子之一。終其一生,都未再返回故土中國,中國史 料也僅僅數字「僧思托著《東征傳》詳述焉。」實則他是鑑真東渡事蹟的全程參 與與見證者。. 第三節 鑑真和尚其人其事 拜上個世紀六零年代起,中國與日本交流由閉鎖走向開放之賜,鑑真大師的 故鄉揚州,在江蘇省佛教協會主辦,國家宗教局批准下,設立了鑑真佛教學院, 亦是全中國唯一一所,以培養佛教外語人才為宗旨的佛教本科院校。該校成立的. 治 政 政 治 大 大 立立 頁詳述描述了大師的生平與渡海事蹟。. 因緣,上溯千年前承繼自生於斯長於斯的鑑真和尚,該校對外開放的網站亦有專. ‧ 國 ‧ 國. 學 學. 鑑真生於唐垂拱四年(西元 688 年),揚州人,俗姓諄于,自幼便喜歡鑽研 各種學問。他十四歲在揚州大雲寺出家,潛心研究佛教經典,同時對醫藥學也作. ‧ ‧. 過深入鑽研。鑑真二十歲時,隨他的老師道岸律師遊學二京(洛陽、長安)。當. s iitt yy. 識。. n i on Naatti o N. 時,道岸的師父文綱、師兄弘景均應召來到京城,鑑真跟隨這些名師學習佛學知. er. 鑑真從學的融濟、文綱律師是律學始祖道宣的弟子,道宣與唐代藥王孫思邈. aal l v i n n CChh eennggcchhii UU ,且為民間常用的中藥「奇 老師那兒獲得許多藥方,其中經由鑑真和尚東傳到日本 有極深的友誼。他們兩人在醫學和佛學方面是互相影響、互相學習的。鑑真從這. 效丸」 ,據說,藥方即是來自鑑真通過弘景而得自道宣。 當榮睿、普照來大明寺拜竭鑑真時,看到鑑真確實是一位學識淵博、並世無 二的大德高僧,他們懷著虔敬的心情向鑑真陳述了來意,並向他頂禮說:「我國 在海之中,不知距齊州幾千里,雖有法而無傳法人,譬猶終夜有求於幽室,非燭 何見乎!願師可能捨此方之利樂,為海東之導師可乎?」鑑真平時已傳聞日本的 情況,今看到他們一片誠意,深感日本是一個「有緣之國」。11 鑑真當下就問徒眾說:「誰有應此遠請向日本國傳法者乎?」可是在揚州的 徒眾一個也不出聲,一位名叫祥彥的僧徒出來說道:「彼國太遠,性命難存,滄 11. 引言見:江蘇鑑真佛學院鑑真文化網頁 http://www.jianzhen.net/lb.asp?lbid=32 15. DOI:10.6814/NCCU202001166 DOI:10.6814/NCCU202001166.

(21) 海淼漫,百無一至。」不等祥彥說完,鑑真又開口道:「另有誰願意去?」仍舊 無人回答,於是鑑真第三次開口道:「是為法事也,不惜身、命!諸人不去,我 即去耳!」鑑真大師的回答,語氣堅決,在座的弟子不禁為師父的決心所感動, 於是祥彥等十七位僧徒紛紛表示願隨師東渡傳戒。那時,鑑真已有五十五歲。 自從鑑真接受日僧邀請,他不僅要克服「滄海淼漫」的自然障礙,而且還要 面對更為複雜的社會阻力,在將近十二年的時間裡,前後六次東渡,五次失敗。 第一次東渡:唐天寶二年(公元 743 年)三月,鑑真作了一切東渡的準備, 正待啟航,不意浙東一帶出現了海盜,隨行的僧徒中間又發生了意見糾紛。道航 認為高麗僧人如海學行欠缺,不應帶他同行,如海遂向官府誣告,說道航等私通 海盜,淮南採訪使班景倩立即將榮睿、普照、道航等人拘捕,事後真相大白,榮. 治 政 政 治 大 大 動,不得過海!」第一次東渡計劃失敗了。 立立. 睿等人已飽嘗了四個月的鐵窗風味。當釋放時,淮南採訪使仍認為:「今海賊大. ‧ 國 ‧ 國. 學 學. 第二次東渡:同年十二月下旬,鑑真一行八十五人,在十二月下旬的一個月. 明之夜從揚州悄悄開航。但船到浪溝浦即遇風暴,浪擊破船,停留一月修船,再. ‧ ‧. 度下海,船至揚子江口,又遇風浪,停泊一月,再次啟航,不幸在衢州群島觸礁 船沉,船上東西全被海浪卷走。全體人員登上一個荒島,後被官船送回明州(寧. s iitt yy. n i on Naatti o N. 失敗了。. er. 波),大部分人遣送回鄉,十七位僧人被送到浙江鄞縣阿育王寺。第二次東渡又. aal l v i n n CChh 寶三年(公元 744 年)秋歸阿育王寺。因越州僧人不理解鑑真東渡的意義,向官 eennggcchhii UU 第三次東渡:第二年春,鑑真一行受聘到越州(紹興)龍興寺講律授戒,天. 府控告說榮睿引誘鑑真,官府隨即逮捕了榮睿,普照因躲在民家未被逮去。榮睿. 在押送解京途中,在杭州得病,假稱病死,才得脫難,第三次東渡計劃又夭折了。 第四次東渡:天寶三年冬,鑑真派人先去福建購買船,備辦海糧,自己率徒 眾三十余人,聲稱巡禮聖跡,秘密從浙江小路往福州取齊。但揚州龍興寺的弟子 靈佑不忍鑑真遠適異域,發起僧徒阻止鑑真赴日,江東道採訪使遂下牒諸州,追 蹤攔截,鑑真一行在黃岩禪林寺被官差截獲,強行押解回揚州,第四次東渡計劃 又成了泡影。 第五次東渡:在這樣的形勢下,榮睿、普照感到再留在揚州龍興寺使得官廳 對鑑真的監視會不放鬆。為了迴避風潮,他們遂移居同安郡(安徽安慶附近), 在那裡足足等待了三年。唐天寶七年(公元 748 年)兩位日僧來到揚州崇福寺, 16. DOI:10.6814/NCCU202001166 DOI:10.6814/NCCU202001166.

(22) 鑑真又悄悄作第五次東渡準備。「買香藥,備辦百物,一如天寶二載所備。」鑑 真及其弟子,加上榮睿、普照共有十四位僧徒,其他尚有申請同行的三十五人, 船員十八人,共計六十多人。 他們在六月二十六日夜從揚州新河秘密登舟,尚未出海,即遇風浪,飄到浙 江海面,先後在三塔山、署風山各停住一月。十月十六日登程後又遇狂風怒濤, 在大海中整整飄流了十四天,最後飄到了海南島。然後輾轉從雷州海峽,經由廣 西、廣東、江西、安徽,返回揚州,一路上歷盡艱辛,前後歷時兩年。日僧榮睿 在路過端州(廣東肇慶市)不幸逝世,埋骨異鄉。跟隨鑑真始終如一的祥彥,在 途經吉州時也病死了。鑑真因受暑熱得了眼疾,治療無效,不幸雙目失明。鑑真 雖遭受接二連三的沉重打擊,但他了解到日本眾生對佛法戒律的渴望,明確赴日. 治 政 政 治 大 大 立立. 傳戒是他作為一個佛門弟子的使命,以「不遂本願」決不罷休的堅強意志,又準 備作第六次東渡壯舉。. ‧ 國 ‧ 國. 學 學. 第六次東渡:天寶十二年(公元 753 年),日本第十次遣唐使籐原清河於歸 國之前,特來揚州拜訪鑑真,鑑真決意乘遣唐使船渡日。為了避開官府及僧人的. ‧ ‧. 阻攔,鑑真及其弟子於十月十七日夜,秘密乘船離開揚州,普照從鄭山阿育王寺. s iitt yy. n i on Naatti o N. 趕來,大家會合後,一行二十四人搭上了遣唐使船,於十一月十五日夜啟錨。這. er. 樣,鑑真一行又踏上了第六次東渡的征途,次年(公元 754 年)二月到達當時日. aal l v i n n CChh eennggcchhii UU. 本的首都奈良,那時鑑真已經是六十六歲失明的老人了。. 17. DOI:10.6814/NCCU202001166 DOI:10.6814/NCCU202001166.

(23) 第三章 創作論述 第一節 劇名與劇本主題 決定以鑑真和尚的事蹟,作為劇本創作的主題,緣起已如前述。這位大和尚, 於千年前,雖離卻了紅塵、出家而去,卻未選擇隱世修行之路,反而為了宗教佛 法的宏揚,孜孜矻矻於人間,越深究其不凡的東渡事蹟,越景仰其宛若英雄歷險 般的傳奇遭遇。故而,在劇名的選取上,曾經斟酌再三。. 治 政 政 治 大 大 佛教兩大宗派,乘者,運載(如船、車等)之意,乘了釋迦牟尼佛所說的教法, 立立 李惠綿(2001)於論述佛教「度」與「解脫」了苦哲思時言及;大乘、小乘是. ‧ 國 ‧ 國. 學 學. 可以離苦的此岸,到達樂的彼岸。而從「世間」此岸到「佛界」彼岸,必然有一 個「度」的過程。佛教歸根究柢的究竟法,莫若以「度」來「解脫」苦的宗教本. ‧ ‧. 懷,此為法理上「度」的意涵;但在人間實像上,歷代高僧大德以苦行遊化四方,. er. 皆能相符、彰顯「度」之意涵的實踐家。. s iitt yy. n i on Naatti o N. 廣佈佛教法益的事蹟亦不在少數,鑑真便是其間,不管就佛教義理或人間實像,. aal l v i n n CChh 對於千年前的這位令人景仰的大英雄來說,深覺潤飾太多則多餘,意涵薄弱又顯 eennggcchhii UU. 《東渡:鑑真和尚傳》的命名,最終決定以最簡單的方式,直面讀者和觀眾,. 辜負,此為本劇命名的緣起。然而,不可否認的,有好的故事素材,才是一切創 作的開始。 Campbell(1949)於其專書《千面英雄》(The Hero with a Thousand Faces) 中,提出了一個著名的論述:自久遠以前,人類文明就飽含了神話與傳說,它們 出現在所有人類居住的所在、各種時代和情境中,且被視為開啟人類心智活動的 產物。一如孩童從嬰兒時期起,便從母親的口語說故事的情境中,逐步學習社會 化的技巧;部落族人也從巫師或耆老那裡,聽得神話或故事,人類依循此知識與 文化累積的系統,逐步發展文明。Campbell 揭櫫的核心思維:「所有英雄歷險故 18. DOI:10.6814/NCCU202001166 DOI:10.6814/NCCU202001166.

(24) 事的背後,其實都蘊藏著同一形態的故事。」被二十世紀的神話學大師。 Campbell 通過對全世界各種神話傳說輔以現代心理學加以爬梳與整理,提 出了一個「單一神話」的觀點。他認為,古往今來的英雄,在不同的民族和時代 雖然有著不同的臉譜,可以是耶穌、佛陀、普羅米修士,更也可以是每個希望在 人生旅程中,接受考驗的獨立個體,故此稱為千面英雄;而不管英雄出身為何, 其成長軌跡都遵循著同樣的模式,需要經歷三個階段,包括啟程、啟蒙和回歸。 坎伯把這個模式稱為英雄之旅。 他更進一步闡釋,在所有的故事中,主角所處的環境都可以劃分為兩個世 界:普通世界(ordinary world)和冒險國度(special world) 。英雄將因為某種命. 治 政 治 大 政 運的羈絆,而脫離原有的普通世界、進入不可臆測的冒險國度,從此走向英雄之 大 立立 路。而所謂的英雄旅程,又可解析為不同的轉折,如下【圖一】:英雄通常會接 ‧ 國 ‧ 國. 學 學. 收到歷險的召喚、出發探尋、歷經生死交戰、突破難關並獲新生後,邁入嶄新的. ‧ ‧. 階段。. er. s iitt yy. n i on Naatti o N. aal l v i n n CChh eennggcchhii UU. 【圖一】:英雄的旅程 資料來源:《千面英雄》(附錄頁),朱侃如譯,1997,台北:立緒文化。(原書 Campbell, J. [1949]. The Hero with a Thousand. Faces. New Jersey, NJ:Princeton University Press.). 19. DOI:10.6814/NCCU202001166 DOI:10.6814/NCCU202001166.

(25) Vogler (2010)以坎伯的英雄旅程為基墊,化繁為簡地再定義了八種英雄人物 的原型,以及歷險的情節,總共十二個階段。佛格勒的闡釋之功,在於為身陷於 坎伯神話傳說龐雜泥淖的眾人,指出一條清晰的理路,在從事創作、梳理故事情 節的過程中,提供一個可茲參照或依循的公式。 Vogler 首先對故事中的人物原型進行分析,歸納為八種英雄人物原型。如下 【圖二】。. 治 政 政 治 大 大 立立 ‧ ‧. ‧ 國 ‧ 國. 學 學 er. s iitt yy. n i on Naatti o N. aal l【圖二】:八種英雄人物原型 v i n n CChh eennggcchhii UU. 資料來源:《作家之路:從英雄的旅程學習說一個好故事》,蔡鵑如譯,2013,台北:商周出版。(原書 Vogler, C. [2011]. The writer’s Journey: Mythic Structure for Writers.[3rd Edition]. Studio City, CA: Michael Wiese Productions.). (一) 英雄:英雄這個詞源自古希臘語,原意是保護和服務。英雄願意為他 人而犧牲自我利益。英雄這個原型象徵著對自身的探求,在不斷完善自我,成為 更好自己的過程。在現實生活中,人人也可以和英雄一樣,不斷須面對內心的防 衛、糾結、和解放。 (二) 導師:代表了所有保護英雄、贈與英雄禮物的角色。導師一般以神的 名義發表言論,或者受過神的啟示。在古希臘,優秀的教師和導師,都在某種程 度上是神的化身。如果英雄的職責的是學習,那導師的職責就是傳授和訓練。 (三) 邊界守衛:所有英雄在向冒險的道路上都會遭遇險阻。在通往新世界 20. DOI:10.6814/NCCU202001166 DOI:10.6814/NCCU202001166.

(26) 的關口,都有強大的護衛擋在邊界前,把不配通過的人擋住。邊界護衛一般都不 是故事裡的大惡人或者主要反派,他們會是惡人的軍官、小流氓或者守衛惡人總 部的僱傭兵,也可能是非常世界的中性角色。 (四) 信使:如果有股新的力量會出現,會給英雄帶來挑戰,這個帶來信息 的人,就是信使的原型。就像中世紀的信使一樣,信使角色提出挑戰,並告知將 要到來的重大變革。信使的一個重要心理功能就是宣告改變是必要的,激勵英 雄,向英雄提出將要對的挑戰,從而推動故事的發展。 (五) 變形者:從英雄的角度來看,其主要的特點,就是不斷地變換外表。. 治 政 治 大 政 嗎?他是夥伴還是敵人?」這些問題,一般都和變形者有關。變形者是最具靈活 大 立立 的原型之一,而且在當代故事裡,發揮的功能也是多樣的。 變形者承擔的戲劇功能是把懷疑和懸念帶到故事裡,當英雄提出:「他對我忠誠. ‧ 國 ‧ 國. 學 學. (六) 陰影:被稱為陰影的原型,象徵著事物的陰暗面,未曾出現的、未曾. ‧ ‧. 實現的或者被拋棄的一面。一般來說,陰影就是我們內心世界裡被壓抑的怪獸。. s iitt yy. n i on Naatti o N. 陰影代表著我們身上被自己厭惡的那些部分,或者說是不願意承認的那些秘密, 即使對自己也不願意承認。. er. (七) 夥伴:旅途中的英雄會需要結伴而行的夥伴。夥伴有很多功能:陪伴、. aal l v i n n 爭論的對手、良知或者喜劇調劑。在英雄的旅程上,英雄會需要很多的夥伴,八 CChh eennggcchhii UU. 仙過海過顯神通,這樣才能組成一個冒險的團隊。另外,夥伴也可能象徵著,在 精神危機時,給英雄強大幫助的內心力量。 (八) 騙徒:騙徒這個原型是惡作劇能量,也是求變慾望的總稱。以騙徒面 貌示眾的英雄,則是一種特殊的形態,曾出現在很多神話、童話和民間小說裡。 騙徒具有幾種重要的心理功能,他們把膨脹的自我切成小塊,並把英雄和觀眾帶 回現實,因為,那正是人性中最普遍存在的特質。 從坎伯到佛格勒,他們對於人物原型的類分和形塑,一方面有助於理解人物 之於故事情節所要扮演的角色,二方面也將創作者希冀投射的寓意,提供了方 法。英雄之旅中,若只有一個主角人物,千山獨行,勢將形單影隻,此時,旁襯 21. DOI:10.6814/NCCU202001166 DOI:10.6814/NCCU202001166.

(27) 有不同的人物現身,或相伴或試煉,則更有助於顯現英雄形於外的情節廣度,以 及發乎內,也許未及言說的心理深度。 當英雄已然做好準備,即將踏上征途。佛格勒又將所謂的英雄之旅,依循三 幕:啟程、啟蒙和回歸的脈絡,解析為十二個旅程,如下【圖三】所示。. 治 政 政 治 大 大 立立 ‧ ‧. ‧ 國 ‧ 國. 學 學 er. s iitt yy. n i on Naatti o N. 【圖三】:英雄旅程寫作參考版. aal l v i n n CChh eennggcchhii UU. 資料來源:《作家之路:從英雄的旅程學習說一個好故事》,蔡鵑如譯,2013,台北:商周出版。(原書 Vogler, C. [2011]. The writer’s Journey: Mythic Structure for Writers.[3rd Edition]. Studio City, CA: Michael Wiese Productions.). 第一階段:在平凡的日常世界,英雄外顯於外,如一般人沒有分別,充滿人 間悲喜,時而狂喜、時而憂傷,英雄也常為現實所限,總在滾滾紅塵中載浮載沉。 某種新的力量即將到來,故事的序幕即將被開啟,這一道新的能量就是冒險召喚。 第二階段:在故事裡,冒險召喚一般都是來自於某個信使原型的角色,信使 可以是正面、反面或是中立的。但他一定會把面對未知世界的邀請或者挑戰,送 交給英雄,從而推動故事的發展。由於很多故事都具有多個敘事層面,所以一個 故事可以有不同的冒險召喚。冒險召喚對於英雄來說,一般意味著不安與迷惘, 所以英雄會進入下一個階段,拒斥召喚。 22. DOI:10.6814/NCCU202001166 DOI:10.6814/NCCU202001166.

(28) 第三階段:當冒險召喚出現後,英雄將如何回應召喚?面對未知,也許充滿 危險的旅程,多數人都難以微笑面對,英雄亦然。站在恐懼的邊緣,英雄會猶豫、 排拒。拒斥召喚,正是闡明英雄艱難抉擇的時刻:有些英雄會充分表達出恐懼或 遲疑,而另一些英雄,則也可能義無反顧,欣然接受挑戰的來臨,或主動邁出冒 險的旅程。英雄戰勝了恐懼,投身冒險。首先,可能會遭遇強力角色的考驗,質 疑英雄此行的價值,這個強力角色就是邊界護衛,在冒險還沒有開始前,擋住英 雄的去路。當然,善意的提醒或建言,也有可能來自導師,導師的指引往往愛之 既深責之殷切。然而,英雄果真不愧為勇者,他會不可避免地衝出導師或邊界護. 治 政 治 大 政 第四階段:遇上啟蒙導師。導師是以智者和保護人的形象出現,幫助英雄完 大 立立 成準備工作。英雄見導師會讓英雄獲得補給、知識和信心,用以克服恐懼,開始. 衛所設定的界限。英雄的特質往往是他們越不被允許什麼,他們便更會逆勢而行。. ‧ 國 ‧ 國. 學 學. 冒險。在一個故事裡,即便沒有人履行導師原型的功能,英雄也會在投身冒險之. ‧ ‧. 前,與某種智慧的源泉接觸,或從自己以前的冒險經驗中汲取智慧。. s iitt yy. n i on Naatti o N. 第五階段:越過第一道邊界。現在,英雄站在了冒險世界的邊界上了。召喚. er. 已經聽到,懷疑和恐懼已經打消,所有該做的準備都已經做好,但最關鍵的時刻 和最重要的行動還未出現。越過第一道邊界將標誌著英雄對冒險全心全意的開. aal l v i n n 始。一如人生旅途,禍福往往相伴,悲喜總是雙運,試煉、盟友、敵人…..即將 CChh eennggcchhii UU 登場。. 第六階段:考驗、夥伴、敵人。現在,英雄已經進入了神秘的冒險世界,在 充滿古怪、流動有如夢境一般的場景裡,英雄必須通過不斷的試煉。目的就是讓 英雄做好迎接更大磨難的準備。夥伴:西部電影中經常和英雄一起出現的是死 黨,死黨指的是總在英雄身邊、協助英雄冒險的夥伴。在考驗階段,常給英雄提 供了組建團隊的機會。敵人:英雄在這一階段也會引發仇恨和敵意,而競爭對手 則是一種特殊的敵人,跟英雄爭奪愛情、商業機會或其他東西。競爭對手一般不 會想要殺死英雄,但卻一心想在競爭中打敗英雄。考驗、夥伴和敵人的階段有利 於角色互相認識,觀眾也對他們更加了解。這一階段讓英雄蓄積飽滿的能量,為 23. DOI:10.6814/NCCU202001166 DOI:10.6814/NCCU202001166.

(29) 下一階段做好準備:接近最深的洞穴。 第七階段:進逼洞穴最深處。英雄即將進入歷險世界的最核心地帶。英雄或 他的團隊此時常處在生死邊緣線,眼看終極目標就在眼前,但挫敗,打擊信心, 團隊看似四分五裂,但這一切的淬鍊,都只是引導英雄前進的另一次考驗而已。 英雄當能重整旗鼓,以一種更有動能的形態,繼續完成英雄之旅。 第八階段:磨難。現在,英雄站在了最深的洞穴的最深處,面對著最大的挑 戰和最恐怖的敵人。這一刻,是事件真正的中心,這裡是英雄的主戰場,也是故 事魔力的關鍵所在。英雄與夥伴在死亡與重生,改變與超越中,找到新生的力量。. 治 政 治 大 政 英雄會粗魯地把冒險世界裡找到的東西占為已有。有些英雄以生命為代價換取寶 大 立立 物,而另一些故事中,則是把寶物偷走。因為這種情況下,雖然付出了代價,卻. 第九階段:報酬。作者也把旅程的這部分也稱作掌握寶劍,因為一般來說,. ‧ 國 ‧ 國. 學 學. 不一定能換得寶物。英雄經過了磨難,被認可為特殊的人,成為少有的,能用智. ‧ ‧. 慧戰勝死亡的人。英雄會發現,面對死亡後,能獲得新的能量,或是新的認識。. s iitt yy. n i on Naatti o N. 作為報酬,英雄會獲得新的洞察力,或是獲得對神秘事物的理解。. er. 第十階段:返回的路。慶祝並消化了磨難的收穫之後,英雄會面臨選擇,是 留在冒險世界還是返回正常世界。儘管冒險世界很有魅力,但很少有英雄選擇留. aal l v i n n 下,大多數走向了返回的路。返回的路,可以是簡短的瞬間,也可以是一些精心 CChh eennggcchhii UU. 設計的事件,不管冒險世界的誘惑有多大,前方的試練有多難,幾乎所有的故事, 都需要英雄表達結束的信心,並給英雄提供足夠的動機和萬能藥回家。 第十一階段:復活。對於英雄和作者來說,最微妙和最具挑戰的段落之一就 在眼前,為了故事的完整性,觀眾需要再一次經歷死亡和重生,與磨難又有微妙 的區別,這就是高潮。最後一次,也是最危險的面對死亡,英雄在進入正常世界 以前,必須經歷最終的清洗和凈化。作者必須想辦法表現出英雄已經被復活。 第十二階段:攜萬能藥回歸。從磨難中死裡逃生以後,英雄要回到他們的 起點,或者繼續冒險的路,經歷了這段旅程之後,生活再也不會和以前一樣了。 如果他們真的是英雄,就會從冒險世界帶回萬能藥或者能夠治癒大地的寶物。回 24. DOI:10.6814/NCCU202001166 DOI:10.6814/NCCU202001166.

(30) 歸的另一種說法是結局,總結英雄之旅的方式可能有許多選擇,蓋棺論定或留下 懸疑,這是劇作者和觀眾的最後告白,也是曲終人散不得不然的告別。 為何而寫?為誰而寫?不斷讓自己模糊不清的思考,落實成為白紙黑字,成 為作品,最終,還得接受俗世的考驗;不管作品的市場性或卑微的價值何在,多 常經歷「除魔」:或腸枯思竭,或資料龐雜不知如何開頭。「狂喜與鄉愁」:找到 故事的突破口,悲欣交集的糾結。 「無窮爭戰」 :反覆改寫,無始無休的自我淬鍊。 與「朝聖」,終而完稿的狂喜。這一連串寫手的修練,是一個即將跨上征途的指 示,也是另一場英雄之旅的起手式。. 治 政 政 治 大 大 立立 (一)鑑真:本劇的主人翁。出場於揚州大明寺,接見日本僧人。當時鑑真. 第二節 角色設定. ‧ 國 ‧ 國. 學 學. 和尚為五十五歲,骨骼壯實,身材魁梧,額門開闊,五官端正,天靈清秀,顎骨. ‧ ‧. 恢張,顯出堅強意志。日本學問僧普照,一見到這位淮南江左淨持戒律,被稱為. s iitt yy. n i on Naatti o N. 鑑真獨秀的大名高僧,覺得很像一位日本武士。鑒真聽完來者的話,馬上開口應. er. 答。從他那魁梧的體格,發出來的聲音,卻意外的又細又低,他語氣非常真誠, 有觸動人心的力量。悉聽完日本僧人敦請東渡的來意,毫不猶豫地詢問在座眾. aal l v i n n 人: 「現在日本來邀請我們,在座各位,看看有人願意去日本傳佈戒法的嗎?」 CChh eennggcchhii UU. 眾人在猶豫不安的情緒中,沒有人敢應允。鑑真連續三次詢問,仍沒有人敢承諾 東去。於是鑑真開口說:「為了佛法,縱使海天遠隔,滄海浩淼,也不應戀惜身 命,你們既然不去,那麼,我去吧!」滿座默然,沉靜的就像一泓池水,但接續 開啟的故事,卻將波瀾壯闊。 坎伯於《千面英雄》的論述: 「英雄是那些能夠瞭解,接受並進而克服自己 命運挑戰的人。」鑑真和尚石破天驚的應允東去,正可謂英雄人物的原型。他出 生於中國揚州,俗姓淳于。因深信三寶,敬重大乘。後來投佛出家,雖為一方大 和尚,然於平凡世界中,或著書立說,或宣教化導,本可一生穩妥成就宗教事業。 豈料,彷若信使一般的日本學問僧,前來叩見,敦請其赴日傳法,從此展開了六 25. DOI:10.6814/NCCU202001166 DOI:10.6814/NCCU202001166.

(31) 次東渡,心志專一從未曾退轉的旅程。 在一千兩百多年以前,渡海確實為九死一生的冒險。儘管鑑真和尚所處的 揚州,堪稱其時的國際港灣城市,或許比一般人,更具備豐富的航海知識與見聞。 六次東渡的歷險,不斷遭遇背叛、出賣;親近徒眾的永別,和尚卻始終堅定心志, 為佛法東傳,矢志不渝。 (二)業行:隨遣唐使團而來,不喜邀功,埋首於經典抄寫的工作,把自己 定位為知識的紀錄者。一位名不見經傳的日本留學僧。在日本學問僧普照的眼 中,業行瘦小寒悵、是個日本鄉巴佬,他在中國三十年如一日,就只專注一件事. 治 政 治 大 政 給日本帶回去一絲不苟的抄本,這才是日本最需要的。」然而,命運卻對他極為 大 立立 不公,當他帶著經卷搭乘鑑真第六次東度的船隻回國時,有人竟然不想讓他上 情,那就是抄寫經卷。用他自己的話說,「別的學不會,人要有自知之明,只想. ‧ 國 ‧ 國. 學 學. 船,認為他老而無能,讓這樣的人回國,沒有價值。最後業行和他的經卷終於上. ‧ ‧. 船了,但那艘船,卻沉入了大海,把業行和他的心血永遠的埋葬了。業行和鑑真. s iitt yy. n i on Naatti o N. 一樣,是真正的英雄,然而,英雄在身後的待遇,卻不相同,鑑真之於業行,玄. er. 奘之於鑑真,多有造化弄人的悲愴。. 業行是一位虛構人物。其人物角色的設定,彷若鑑真的影子,但最終的際. aal l v i n n 遇卻不同。業行與鑑真在故事情節的發展中,從沒有真實交會,甚或彼此從未謀 CChh eennggcchhii UU 面,然而,藉由日本僧人榮叡與普照的不離不棄,反而型塑了另一個頗具戲劇張 力的小人物典型。其抄寫經文的執拗,深信佛法可以救國的堅毅,對比於鑑真的 東渡心志,不遑多讓。 在角色的型塑上,業行較接近於變形者的原型。他是英雄人物的另一面投 射,也可以視為另一條平行線,他們的圖謀或有不同,外顯的人格特質也有其差 異,但對於目標的追求,所謂真理的認知,如出一轍。 業行同時也是導師的角色,是英雄的自性,靈魂深處的神。一條通向未來 的引線,和英雄的旅程,亦步亦趨。 (三)榮叡:熱情十足,行動力強,認為知識非一己之物,應廣為推展,造 26. DOI:10.6814/NCCU202001166 DOI:10.6814/NCCU202001166.

(32) 福大眾,最後在護送鑑真赴日的路途中,不幸病死。榮叡身材高大,卻老是給人 一種笨拙厚重之感,他的背有些彎,第一回亮相,出場時看起來約略有四十歲光 景,其實不過三十出頭而已。榮叡與鑑真雖無師徒之實,然而,在堅此百忍,屢 敗屢戰只為協助大和尚東渡的過程中,卻與鑑真培養出了惺惺相惜,亦師亦友的 情誼,是故,他於歸途終而亡故時,對於鑑真和尚來說,勿寧是最大的失落與打 擊。 榮叡,之於主人翁鑑真和尚,初始時,雖為完成使命而來,角色近乎人物 原型的信使。然而,在籌謀東渡的過程中,幾乎與鑑真同命,彼此都有著共同的. 治 政 治 大 政 (四)普照:意志堅強,吃苦耐勞,未達成使命不辭辛勞。普照的個子比榮 大 立立 叡小,也較瘦弱,年紀約小榮叡兩歲。普照是本劇開場設定的四位學問僧中,在 想望與目標,當東渡遭逢變局,他又是主人翁的夥伴,團隊中的重要成員。. ‧ 國 ‧ 國. 學 學. 故事最終,唯一跟隨鑑真回到日本的僧人,他自始至終抱負和靈機好似都不如其. ‧ ‧. 他三人,然而,正是其尋常憨厚的真性情,好像傻人有傻福,終能回歸故里。. s iitt yy. n i on Naatti o N. 普照,相較於榮叡,其人格特質較不突出,多數時候,兩人仿若孿生兄弟,. er. 對於鑑真的東渡旅程而言,同樣扮演著信使、夥伴同盟者的功能。 (五)玄朗:意志薄弱,凡事不能堅持到底,初抵唐土時口口聲聲嚷著要落. aal l v i n n 葉歸根,最後竟流落在唐土,沒沒無聞。 CChh eennggcchhii UU. (六)戒融:個性狂狷,不願受形式約束且畫地自限,因而放逐天涯,悠游. 中國,真心想要親自去體驗大陸的奧秘以及真理的精髓。 (七)道航:鑑真的弟子,在宗教界已有威望,在鑑真發願東渡時,一度也 願意捨棄已有的成就和基業,隨師他去。但在第一次東度宣告失敗後,道航便當 機立斷不再執著於東渡的事。道航完全不拖泥帶水的決絕,相較於鑑真以及同門 的祥彥、思托等人,則仿若英雄之旅的過客,跑完龍套便已落幕。 (八)如海:一位投機取巧的高麗僧人。在唐土的發展,或希冀隨團東渡, 都另有所圖。當酒後吐實、真面目被揭穿後,惱羞成怒。繼而告官搗毀了鑑真東 渡的計畫。如海的人物原型,有如邊境守衛,邊界護衛的主要戲劇功能就是對英 27. DOI:10.6814/NCCU202001166 DOI:10.6814/NCCU202001166.

(33) 雄進行考驗,讓英雄必須解決難題或通過某種測試。但對英雄而言,阻力往往卻 是力量的新源泉,英雄不為其阻撓,繼續旅程。 (九)靈祐:是長期伴隨鑑真和尚的大弟子,因為不忍心看到師父飽受東渡 的煎熬,在僧團的簇擁下,索性出面與揚州佛教山門連署,請求官府出面留人。 此舉,最讓鑑真痛心,因而,久久無法諒解。靈祐的人物設計,是為陰影的原型, 其產生的負面作用,不僅製造了衝突,也把英雄置於危險之中。對鑑真來說,最 大的敵人,萬萬沒想到,竟是自己得力的弟子。 (十)祥彥:鑑真的弟子,初始時,怯弱於東渡的凶險,一旦師父願往,他. 治 政 治 大 政 渡化人間時期,便常伴師父左右,施醫施藥忙碌於悲田院的慈善事業中,對於鑑 大 立立 真,可為體解最深的弟子。祥彥與思托的關係,好比榮叡與普照,前後相繼,彼 此惕勵,成為輔佐鑑真完就志業的最佳夥伴與團隊。. 學 學. ‧ 國 ‧ 國. 便粉身碎骨,毫不遲疑。鑑真之於祥彥,不僅是師徒,更是生命與信仰。在揚州. ‧ ‧. (十一)思托:鑑真的弟子,從懵懂無知,到成為鑑真的左膀右臂,也是史. s iitt yy. n i on Naatti o N. 料中確切可考的真實人物。他是整劇的全知與詮釋者。在祥彥歿後,鑑真最後兩. er. 次東渡期間,眼盲的鑑真需要一位引路人,思托便充當了這個侍者的角色。 (十二)吉倍真備:吉備真備,日本奈良時代的學者、政治家,曾任兩次遣 唐使。. aal l v i n n CChh eennggcchhii UU. (十三)阿倍仲麻呂(漢名晁衡):在眾多派往中國的日本遣唐使中,阿倍 仲麻呂可以說是最有名氣的一位。阿倍仲麻呂是日本貴族出身,又名朝臣仲滿, 來到大唐後改名為晁衡。開元四年(716 年),阿倍仲麻呂以日本遣唐使的身份 來到大唐,同行的還有日本名臣吉備真備。. 第三節 情節設計 (一)開頭 公元七六三年,一位極富傳奇色彩的唐朝和尚,病故於日本奈良:他親手建 造的唐招提寺內,享年七十六歲。同一年,來自西南的吐蕃大軍,攻陷大唐,他 28. DOI:10.6814/NCCU202001166 DOI:10.6814/NCCU202001166.

(34) 的故國首都:長安城,也陷入了險境。和尚在日本已故的消息,隔著重重瀚海, 在中國,沒有人知道!鑑真大和尚歷經萬難,東渡日本傳法的事蹟,在被隱沒了 一千兩百多年後,應該廣為傳頌,讓更多世人知曉。 和尚歿入,佛教界稱之為圓寂。本劇在起始處,即破題點出和尚已走到生命 終點,希冀以倒敘手法,順著時間軸,往前推移三十年,也就是六次東渡故事的 源頭,遣唐學問僧赴揚州請命其東渡開始。 一如坎伯在其英雄之旅的描述:從本質上說,不論怎麼變化,英雄的故事總 是一段旅程;英雄會離開舒適平淡的如常環境,到一個充滿挑戰的陌生世界去完. 治 政 治 大 政 旅就此開展。 大 立立 本劇的起始,在一位弟子的夢境中,唐招提寺的棟樑摧折了。同一時間,傳. 成夢想。當遠道而來的信使提出東渡的祈請,鑑真義無反顧的願往,一個冒險之. ‧ 國 ‧ 國. 學 學. 來鑑真大和尚殞落的消息,這是相對誇飾的隱喻法,擬以戲劇張力來彰顯一位英. ‧ ‧. 雄的逝去。坐落於日本奈良的唐招提寺,是鑑真晚年,卸下職務後,遷出東大寺. s iitt yy. n i on Naatti o N. 後所監造的寺院,是屹立千年的唐風木造建築,斷不致發生棟樑摧折的情況,以. er. 此情節鋪陳和尚圓寂,一方面在於強調主人翁之於日本佛教界的地位,二方面也 在宣告,日本佛教界,一個以鑑真為代表的時代,已然結束。. (二)結局. aal l v i n n CChh eennggcchhii UU. 遠涉蒼波的大和尚鑑真,經過了層層險阻,終於踏上日本國土,暫居於東大 寺。日皇並授予「傳燈大法師」的職位。從榮叡、普照等幾位學問僧踏上中國土 地,開始尋覓德高望重的合格戒律師開始,長達三十年的旅程,終於東渡成功圓 滿。 鑑真大師東渡後,約有近十年(西元 754-763)的時間,對於日本佛教戒律 的奠定、佛經的傳抄勘誤、中國醫藥的傳揚,乃至茶、花道,建築,文化藝術的 扎根等都具有貢獻。然而,本劇既以東渡為命題,即決意將結局停留在排除萬難 後,終於抵達日本的那一刻。 29. DOI:10.6814/NCCU202001166 DOI:10.6814/NCCU202001166.

參考文獻

相關文件

Therefore, the “Buddhism for this World” is a movement, in certain aspects, of “returning to the India’s primitive Buddhism and early Mahāyāna Buddhism.” The proposing of

Venerable Master Hsing Yun’s emphasis on adapting Buddhism to local cultural practices is crucial to Fo Guang Shan's success in spreading the Dharma overseas.. In this paper,

Last but not least, a summary of the structure and characteristics of Venerable Master's thoughts of Humanistic Buddhism is presented to describe how Humanistic Buddhism, as

experiences in choral speaking, and to see a short segment of their performance at the School Speech Day... Drama Festival and In-school Drama Shows HPCCSS has a tradition

How does drama help to develop English language skills.. In Forms 2-6, students develop their self-expression by participating in a wide range of activities

Now, nearly all of the current flows through wire S since it has a much lower resistance than the light bulb. The light bulb does not glow because the current flowing through it

An additional senior teacher post, to be offset by a post in the rank of Certificated Master/Mistress or Assistant Primary School Master/ Mistress as appropriate, is provided

An additional senior teacher post, to be offset by a post in the rank of Certificated Master/Mistress or Assistant Primary School Master/Mistress as appropriate, is provided to