No fim do ano de 2004 a estimativa da população residente de Macau era de 465 333, tendo-se verificado um aumento de cerca de 17,0 milhares de pessoas em comparação com o número estimado no fim do ano de 2003. De entre a população residente, a população do sexo masculino era de 223 229 pessoas, representando 48,0% da população e a população feminina era de 242 104 pessoas, correspondendo a 52,0%.
Gráfico 1- Evolução da população residente de Macau
Relativamente à estrutura de idade, o grupo etário dos 0-14 anos apresenta 17,1% da população total no fim de 2004, registando-se uma diminuição de 1,5 pontos percentuais comparativamente ao período homólogo de 2003 e o grupo etário dos 65 anos e mais apresenta 8,1%, correspondendo a um aumento de 0,2 pontos percentuais em relação a 2003.
Gráfico 2 - Distribuição da população residente por grupo etário
431 506
436 686 441 637
448 495
465 333
430 000 440 000 450 000 460 000 470 000 Pessoas
2000 2001 2002 2003 2004 Ano
18,6
7,9 17,1
8,1 73,4 74,8
0 20 40 60 80
0-14 anos 15-64 anos 65 anos e mais Grupo etário
%
2003
2004
(14)
I – Análise dos Resultados
2. NADOS-VIVOS
Durante o ano de 2004 registaram-se 3 308 nados-vivos em Macau, representando um acréscimo de 3,0% em comparação com o ano de 2003. Em 2004 o número médio mensal de nados-vivos foi de 276 e o mês em que houve mais nascimentos foi o de Outubro (343), tendo-se registado o menor número de nascimentos (208) em Abril.
A taxa de masculinidade à nascença foi de 112,1, tendo este valor sido superior às taxas médias internacionais (104-107).
Quanto ao peso, 46,6% dos nados-vivos pesavam entre 3 000 e 3 499 gramas e cerca de 6,7% tinham à nascença um peso inferior ao considerado como normal (2 500 gramas).
A totalidade dos nados-vivos nasceu em estabelecimentos hospitalares, tendo 1 731 (52,3%) nascido no Hospital Conde de S. Januário e 1 577 (47,7%) no Hospital Kiang Wu.
79,9% das mães dos nados-vivos residiam na península de Macau, nomeadamente nas freguesias de N. Srª. Fátima, 1 373, e de Santo António, 592.
A idade da maioria das mães (63,3%) situava-se entre os 25 e 34 anos, sendo a mediana da idade de 30,5 anos. Uma pequena percentagem de mães, 2,4%, tinham idade inferior a 20 anos. Relativamente à idade dos pais, verifica-se que a mediana de idade é de 34,1 anos. Os progenitores dos nados-vivos eram, na sua maioria, naturais da China Continental, 60,0% dos pais e 70,1% das mães.
Quanto à condição perante a actividade económica, verificou-se que 45,6% das mães e 0,5% dos pais pertenciam à população inactiva.
Em 2004 registaram-se 1 533 óbitos em Macau, representando uma variação positiva de 4,0% em relação a 2003. Destes óbitos, 862 dizem respeito a indivíduos do sexo masculino (56,2%). O mês com mais óbitos foi o de Fevereiro, 170, tendo sido Abril o mês durante o qual se registaram menos óbitos, 105.
No que se refere aos óbitos de 2004, apurou-se que 1 135 (74,0%) pessoas que faleceram tinham idade igual ou superior a 60 anos, mas 10 tinham menos de 1 ano de idade, o que corresponde a uma taxa de 3 óbitos de crianças, por mil nados-vivos.
As três principais causas de morte, em termos de grandes grupos de doenças e lesões (Capítulos) da Classificação Internacional de Doenças (CID-9), foram “Tumores (Neoplasmas)”, com 477 óbitos (31,1%), “Doenças do aparelho circulatório”, com 447 óbitos (29,2%), e “Doenças do aparelho respiratório”, com 243 óbitos (15,9%).
Gráfico 4 - Evolução dos óbitos
1 533 1 474
1 415
1 327 1 338
1 300 1 400 1 500 1 600
2000 2001 2002 2003 2004 Ano
Número
Gráfico 5 - Evolução dos óbitos de crianças com menos de um ano de idade
10
2 11
14 11
0 10 20
2000 2001 2002 2003 2004 Ano
Número
(16)
I – Análise dos Resultados
De acordo com a mesma Classificação e a nível de categorias de doenças e lesões (3 algarismos), a principal causa de morte foi o “Tumor maligno da traqueia, dos brônquios e do pulmão”, com 130 óbitos, à qual se seguiu a “Pneumonia por microrganismo não especificado” com 82 óbitos, “Insuficiência cardíaca” com 80 óbitos, “Tumor maligno do fígado e das vias biliares intra-hepáticas” e “Outras formas agudas e subagudas da doença isquémica do coração”, com 70 e 56 óbitos, respectivamente.
Quadro 1 - Principais causas de morte (CID-9, 3 algarismos)
Nº Ano
Causas de Morte 2000 2001 2002 2003 2004
162 - Tumor maligno da traqueia, dos brônquios e do pulmão
96 2 125 1 121 1 98 1 130 1
486 - Pneumonia por microrganismo não especificado
37 40 55 51 82 2
428 - Insuficiência cardíaca 156 1 104 2 107 2 80 2 80 3 155 - Tumor maligno do fígado e das vias
biliares intra-hepáticas
69 3 44 3 68 3 48 70
411 - Outras formas agudas e subagudas da doença isquémica do coração
31 32 50 62 3 56
1, 2, 3
corresponde às 3 causas principais de morte do referido ano
Do total dos óbitos em 2004, 121 ocorreram devido a causas externas; 73 destes foram suicídios e 9 homicídios. Registaram-se 10 casos de mortalidade infantil e a principal causa de morte foi “Algumas afecções originadas no período perinatal”, com 5 casos.
Durante o ano de 2004 foram registados 10 fetos-mortos, tendo 4 destes sido considerados fetos-mortos tardios (com 28 ou mais semanas de gestação). A principal causa de morte foi “Algumas afecções originadas no período perinatal”, com 7 casos.
Gráfico 6 - Evolução da ocorrência de fetos-mortos
Em 2004, foram comunicados aos Serviços de Saúde de Macau 2 919 casos de doenças de declaração obrigatória, o que representa um acréscimo significativo de 56,6% em relação ao ano de 2003. A doença com maior incremento foi a “Varicela”, com 1 680 casos em 2004, tendo havido 740 casos em 2003, que correspondendo a um aumento de 127,0% em 2004.
Outras doenças com maior número de declarações foram a “T.B pulmonar”, com 315 casos, a “Enterovirus infecção”, com 224 casos e a “Intoxicação alimentar bacteriana”, com 190 casos.
Quadro 2 - Ocorrência das principais doenças de declaração obrigatória (CID-10)
significou as 3 doenças de declaração obrigatória ocorridas mais frequentemente nos anos em referência
a item novo introduzido em 2004
5. CASAMENTOS
Em 2004 registaram-se 1 737 casamentos, o que representa um aumento de 32,7% em relação aos verificados no ano de 2003. O número mais elevado de uniões registou-se em Dezembro, com 206 casamentos e o mais baixo em Agosto, com 115.
O grupo etário em que se verificou o maior número de casamentos, de ambos os sexos, foi o dos 25 aos 29 anos. As mulheres eram, no entanto, relativamente mais jovens que os homens, já que a mediana da idade no primeiro casamento foi de 27,5 anos nas mulheres e de 30,1 anos nos homens.
A grande maioria dos casamentos (94,6%) foi civil e o regime de bens adoptado pelo casal foi, na maioria dos casos (53,0%), o da “Participação nos adquiridos”.
Gráfico 7 - Evolução de casamentos
1 737
1 309 1 209
1 222 1 222
1 000 1 500 2 000
2000 2001 2002 2003 2004 Ano
Número
(18)
I – Análise dos Resultados
6. INDIVÍDUOS AUTORIZADOS A PERMANECER EM MACAU
Em 2004 foram autorizados a permanecer em Macau 7 279 indivíduos, o que representou um acréscimo significativo de 160,8% em relação ao ano de 2003, e em 2004 verificou-se a saída de 418. O saldo de indivíduos autorizados a permanecer no Território no final de 2004 era de 39 028. Dos indivíduos autorizados a permanecer no Território, a maioria era de Hong Kong e da China Continental, com 40,8% e 33,6% respectivamente.
Quadro 3 – Movimento de indivíduos autorizados a permanecer em Macau
Nº Ano
Item 2000 2001 2002 2003 2004
Entrada 1 127 2 359 4 092 2 791 7 279
Saída 1 003 590 549 350 418
Saldo 24 414 26 183 29 726 32 167 39 028
Taxa de crescimento anual (%) +0,5 +7,2 +13,5 +8,2 +21,3
7. TRABALHADORES NÃO RESIDENTES
Em 2004 verificou-se a entrada no Território de 15 553 trabalhadores não residentes, (ao abrigo dos despachos n o 12/GM/88 e n o 49/GM/88) e a saída de 12 787. O saldo de trabalhadores não residentes situou-se em 27 736 no fim do ano 2004, representando uma variação positiva de 11,1%, mais 2 766 face ao ano de 2003.
Quadro 4 - Movimento de trabalhadores não residentes
Nº Ano
Item 2000 2001 2002 2003 2004
Entrada 7 334 7 542 7 720 10 746 15 553
Saída 12 296 8 838 10 185 9 236 12 787
Saldo 27 221 25 925 23 460 24 970 27 736
Taxa de crescimento anual (%) -15,4 -4,8 -9,5 +6,4 +11,1
A maioria dos trabalhadores não residentes que se encontravam em Macau no final de 2004 eram oriundos da China Continental (69,3%), seguindo-se os nacionais das Filipinas (15,4%) e as pessoas de Hong Kong (3,7%). Existiam 64,6% trabalhadores não residentes do sexo feminino.
Em 2004 entraram no Território 6 885 imigrantes legais provenientes da China Continental, mais 4 434 pessoas, ou 180,9%, do que em 2003.
Em termos relativos, 26,3% destes imigrantes pertenciam ao grupo etário dos 30 aos 39 anos e 22,1% pertenciam ao grupo etário dos 10 aos 19 anos. A maioria (61,9%) era do sexo feminino. A principal região de origem dos imigrantes foi a província de Guangdong (70,4%) .
Em 2004 foram repatriados 403 imigrantes ilegais, o que representa uma descida de 93 pessoas (-18,8%) em relação a 2003. A maioria dos imigrantes ilegais repatriados (57,8%) era do sexo feminino.
Gráfico 8 - Evolução dos imigrantes da China Continentalentrados legalmente no Território
2 919
4 621
3 110
2 451
6 885
2 000 4 500 7 000
2000 2001 2002 2003 2004 Ano
Número
Gráfico 9 - Evolução dos imigrantes ilegais repatriados
403 496
1 198 2 843
2 103
0 1 000 2 000 3 000
2000 2001 2002 2003 2004 Ano
Número
(20)
白頁
Página vazia
Blank page
(21)
I - Analysis of Results
1. RESIDENT POPULATION
Resident population of Macao was estimated at 465 333 as at the end of 2004, an increase of about 17 000 persons over 2003. Among the resident population, 48.0%
(223 229) were male and 52.0% (242 104) were female.
Graph 1 – Resident population of Macao
With regard to the distribution by age group, in 2004, the proportion of residents aged 0-14 was 17.1%, which decreased 1.5 percentage points over 2003. The proportion of those aged 65 and above increased 0.2 percentage point over 2003 and accounted for 8.1% of the population.
Graph 2 – Resident population by age group
431 506
436 686 441 637
448 495
465 333
430 000 440 000 450 000 460 000 470 000 Persons
2000 2001 2002 2003 2004 Year
18.6
7.9 17.1
8.1 73.4 74.8
0 20 40 60 80
0-14 years 15-64 years 65 years and over Age group
%
2003
2004
(22)
I - Analysis of Results
2. LIVE BIRTH
In 2004, there were 3 308 live births, an increase of 3.0% compared with 2003.
The monthly average of live births in 2004 was 276. The number peaked in October, with 343 live births, while the lowest number (208) was recorded in April.
The sex ratio of live births was 112.1, which was higher than the international average level (104-107).
Among the live births, 46.6% weighed between 3 000 and 3 499 grams; 6.7%
weighed below normal level (2 500 grams).
All deliveries of live births were carried out in hospitals. Among them, 1 731 (52.3%) were delivered in Conde de S. Januario Hospital and 1 577 (47.7%) in Kiang Wu Hospital. Regarding district of residence of the mother, 79.9% resided in the Macao Peninsula, mostly in the parishes of N.S. de Fátima (1 373) and Santo António (592).
63.3% of the mother of the live births aged 25-34, only 2.4% aged below 20.
The median age of the mother was 30.5 and 34.1 for father. Besides, 60.0% of the father and 70.1% of the mother were born in Mainland China.
In terms of economic activity status of the parents, 45.6% of the mother and 0.5% of the father were economically inactive population.
There were 1 533 cases of death recorded in 2004, up 4.0% compared with 2003.
Among the deaths, 56.2% were male (862). The highest number (170 deaths) was in February and the lowest (105 deaths) in April.
Analysed by age of the deaths, 1 135 aged 60 and over (74.0% of the total). In addition, 10 infants died under the age of one and infant mortality rate was 3‰.
According to the International Classification of Diseases, 9 th version (ICD-9), the three major causes of death were “Neoplasms” (477 cases), “Diseases of the circulatory system” (447 cases) and “Diseases of the respiratory system” (243 cases), which accounted for 31.1%, 29.2% and 15.9% of the total respectively.
Graph 4 - Number of death
1 533 1 474
1 415
1 327 1 338
1 300 1 400 1 500 1 600
2000 2001 2002 2003 2004 Year
Persons
Graph 5 - Number of infant death under the age of 1
10
2 11
14 11
0 10 20
2000 2001 2002 2003 2004 Year
Persons
(24)
I - Analysis of Results A more detailed classification revealed that the main causes of death were
“Malignant neoplasm of trachea, bronchus and lung” (130 cases), “Pneumonia, organism unspecified” (82 cases), “Heart failure” (80 cases), “Malignant neoplasm of liver and intrahepatic bile ducts” (70 cases) and “Other acute and subacute form of ischaemic heart disease” (56 cases).
Table 1: Principal causes of death (by three-digit rubrics of ICD-9)
No.
Year
Causes of death 2000 2001 2002 2003 2004
162 – Malignant neoplasm of trachea, bronchus and lung
155 – Malignant neoplasm of liver and intrahepatic bile ducts
69 3 44 3 68 3 48 70
411 – Other acute and subacute form of ischaemic heart disease
31 32 50 62 3 56
1, 2, 3
referred to the top 3 causes of death of the year
On the other hand, there were 121 deaths resulted from external causes, of which 73 cases were suicides and 9 cases were homicides.
Among the 10 cases of infant death under the age of one, 5 cases were caused by
“Certain conditions originating in the perinatal period”.
There were 10 cases of fetal death recorded in 2004, 4 cases were late fetal death (fetus with gestation of 28 weeks or above). Major cause of fetal death was “Certain conditions originating in the perinatal period”, with 7 cases.
There were 2 919 cases of “Notifiable diseases” reported to the Health Bureau in 2004, an increase of 56.6% over 2003, which included 1 680 cases of “Varicella (chickenpox)” a significant increase of 127.0% from 740 cases in 2003. Other common causes included 315 cases of “Tuberculosis of lung”, 224 cases of “Enterovirus infection” and 190 cases of “Bacterial food intoxication”.
Table 2: Common causes of notifiable disease (ICD-10)
referred to the top 3 common causes of notifiable diseases of the year
a new rubric introduced in 2004
5. MARRIAGE
In 2004, 1 737 cases of marriage were registered, an increase of 32.7% compared with 2003. The highest number (206 cases) was in December, while the lowest (115 cases) was in August.
The majority of the brides and grooms aged between 25-29. Generally, the brides were younger than the grooms. Median age of first marriage for the bride and groom was 27.5 and 30.1 respectively.
With regard to the type of ceremony adopted, 94.6% of the couples opted for civil registration. In addition, 53.0% of the couples chose to share their acquired property after marriage.
Graph 7 - Number of registered marriages
1 737
1 309 1 209
1 222 1 222
1 000 1 500 2 000
2000 2001 2002 2003 2004 Year
Cases
(26)
I - Analysis of Results
6. PERSONS AUTHORIZED TO RESIDE IN MACAO
In 2004, a total of 7 279 persons were granted authorization to reside in Macao, which increased significantly by 160.8% over 2003; meanwhile, number of authorization cancelled totalled 418. The balance of persons authorized to reside in Macao was 39 028 at the end of 2004, among them, 40.8% were from Hong Kong and 33.6% from Mainland China.
In accordance with Dispatch No.s 12/GM/88 and 49/GM/88, there were 15 553 non-resident workers entered Macao and a departure of 12 787 persons. The balance of non-resident workers was 27 736 at the end of 2004, an increase of 11.1% (2 766 persons) over 2003.
Non-resident workers mainly came from Mainland China (69.3%), the Philippines (15.4%) and Hong Kong (3.7%). Besides, 64.6% of the non-resident workers were female.
In 2004, there were 6 885 legal immigrants from Mainland China, which showed a significant increase of 180.9% (4 434 persons) compared with 2003.
With regard to the age of the legal immigrants from Mainland China, 26.3%
aged between 30-39 and 22.1% between 10-19. In addition, the majority of them were female (61.9%) while 70.4% of the total came from Guangdong.
At the same time, 403 illegal immigrants from Mainland China were repatriated, a decrease of 93 persons (-18.8%) over 2003. Most of the illegal immigrants repatriated was female, which accounted for 57.8% of the total.
Graph 8 - Legal immigrants from Mainland China
2 919
6 885
2 451 3 110
4 621
2 000 4 500 7 000
2000 2001 2002 2003 2004 Year
Persons
Graph 9 - Illegal immigrants repatriated
496 403 1 198
2 103 2 843
0 1 000 2 000 3 000
2000 2001 2002 2003 2004 Year
Persons
(28)
白頁
Página vazia
Blank page
(29)
II – 說明
Notas Explicativas Explanatory notes 統 計 方 法
Nota metodológica Methodology
本刊物公佈之統計資料是按下列方式編制的﹕
A informação estatística que se divulga através desta publicação é elaborada do seguinte modo:
Data presented in this publication are compiled with the following information:
Os hospitais C.S.Januário e Kiang Wu enviam à Direcção dos Serviços de Estatística e Censos (DSEC) um verbete por cada nascimento com vida ocorrido na respectiva instituição. A Conservatória do Registo Civil, por sua vez, remete à DSEC informação complementar sobre o nados-vivos quando tem lugar o respectivo registo, o que permite ainda avaliar a cobertura estatística desta variável.
Live birth:
Information is provided by Conde de S. Januário Hospital and Kiang Wu Hospital upon each live birth and supplemented with additional information provided by the Civil Affairs Registry to ensure statistical coverage.
A informação baseia-se nos certificados médicos de óbitos e fetos-mortos, cuja cópia é remetida à DSEC pela Conservatória do Registo Civil. A codificação da causas de morte é da responsabilidade dos Serviços de Saúde de Macau.
Death, perinatal death and fetal death:
Statistics and Census Service receives copies of the death certificates on perinatal death and fetal death from the Civil Affairs Registry. Classification of the causes of death is carried out by the Health Bureau.
結婚﹕
民事登記局將每項結婚登記資料記錄寄予統計暨普查局進行統計。
Casamentos:
A informação de base é proveniente da Conservatória do Registo Civil que envia à DSEC um verbete por cada registo de casamentos.
Marriage:
Information is provided by the Civil Affairs Registry on each case of marriage registration.
(30)
II – 說明
Notas Explicativas Explanatory notes
獲准在澳居留人士、非本地勞工及移民﹕
資料由治安警察局提供。
Indivíduos autorizados a permanecer em Macau, trabalhadores não residentes e imigrantes:
A informação que se publica é fornecida pelo Corpo da Polícia de Segurança Pública.
Persons authorized to reside in Macao, non-resident workers and immigrants:
Information is provided by the Public Security Police.
所有在本刊公佈之統計資料的有關日期,除結婚是指結婚登記日外,其餘均指事實的發生日。
各方面的更詳細資料可向統計暨普查局索取。
Toda a informação estatística, constante desta publicação, é referida à data do facto, com exclusão dos casamentos que são referidos à data do registo; informação mais pormenorizada sobre qualquer das áreas pode ser obtida na DSEC.
All the dates related in this publication refer to the dates of occurrence, except in marriage that refer to the dates of registration. For further information, please contact Statistics and Census Service.
因進位關係,總數與各項之和可能有差異。
Devido aos arredondamentos, os totais podem não coincidir com a soma das parcelas.
Due to rounding, the totals may not correspond to the sums of the partial figures.
已公佈數字會定期複核,並視乎需要作出更正。
Os valores apresentados são sujeitos a revisões regulares, podendo ser corrigidos ou alterados sempre que tal se torne necessário.
Statistical information is reviewed on regular basis and amendments take place whenever required.
NADOS-VIVOS, ÓBITOS E CASAMENTOS LIVE BIRTH, DEATH AND MARRIAGE
III – 圖
1 活嬰
Nados-vivos Live birth
0 100 200 300 400
一月 Jan.
Jan.
二月 Fev.
Feb.
三月 Mar.
Mar.
四月 Abr.
Apr.
五月 Mai.
May 六月
Jun.
Jun.
七月 Jul.
Jul.
八月 Ago.
Aug.
九月 Set.
Sept.
十月 Out.
Oct.
十一月 Nov.
Nov.
十二月 Dez.
Dec.
2002 2003 2004
2 死亡 Óbitos
Death
0 50 100 150 200
一月 Jan.
Jan.
二月 Fev.
Feb.
三月 Mar.
Mar.
四月 Abr.
Apr.
五月 Mai.
May 六月
Jun.
Jun.
七月 Jul.
Jul.
八月 Ago.
Aug.
九月 Set.
Sept.
十月 Out.
Oct.
十一月 Nov.
Nov.
十二月 Dez.
Dec.
2002 2003 2004
3 結婚
Casamentos Marriage
0 50 100 150 200
一月 Jan.
Jan.
二月 Fev.
Feb.
三月 Mar.
Mar.
四月 Abr.
Apr.
五月 Mai.
May 六月
Jun.
Jun.
七月 Jul.
Jul.
八月 Ago.
Aug.
九月 Set.
Sept.
十月 Out.
Oct.
十一月 Nov.
Nov.
十二月 Dez.
Dec.
2002
2003
2004
(34)
白頁
Página vazia
Blank page
(35)
IV – 表
Quadros
Tables
1. 綜合資料
Dados globais Global result
1.1 人口綜合資料... 39 Dados demográficos globais
Overview of demographic statistics
1.2 移民數字之變動... 40 Evolução das migrações
Migration statistics
1.3 按性別及歲組之居住人口估計(十二月三十一日)... 41 Estimativas da população residente, segundo o sexo e o grupo etário (31 de Dezembro)
Estimate of resident population by sex and age group (31 of December)
2. 出生
Nados-vivos Live birth
2.1 按母親居住地區及接生方式統計之活嬰數目 ...42 Nados-vivos, segundo a residência da mãe e a assistência ao parto
Live birth by district of residence of mother and delivery service used
2.2 按出生體重、性別及母親歲組統計之活嬰數目 ...43 Nados-vivos, segundo o peso à nascença e o sexo, por grupo etário da mãe
Live birth by weight at birth, sex of baby and age group of mother
2.3 按出生體重、胞胎類型及胎次統計之活嬰數目...44 Nados-vivos, segundo o peso à nascença, por natureza do parto e ordem de nascimento
Live birth by weight at birth, fetus type and birth-order
2.4 按性別及父母雙方歲組統計之活嬰數目 ...45 Nados-vivos, segundo o sexo, por grupo etário combinado dos pais
Live birth by sex of baby and age group of parents
2.5 按懷孕期、性別及母親歲組統計之活嬰數目...46 Nados-vivos, segundo a duração da gravidez e o sexo, por grupo etário da mãe
Live birth by duration of pregnancy, sex of baby and age group of mother
2.6 按出生體重、出生地點、接生方式及性別統計之活嬰數目...47 Nados-vivos, segundo o peso à nascença, por local de nascimento, assistência ao parto e sexo
Live birth by weight, place of birth, delivery service used and sex
2.7 按母親之居住堂區、歲組及活嬰性別統計之活嬰數目...48 Nados-vivos, segundo a freguesia de residência da mãe, por grupo etário da mãe e sexo do nados-vivos Live birth by parish , age group of mother and sex of baby
2.8 按父母出生地及居澳年數統計之活嬰數目...49 Nados-vivos, segundo a naturalidade combinada dos pais e o tempo de residência em Macau
Live birth by place of birth of the parents and years of residence in Macao
2.9 按父母間之關係及國籍統計之活嬰數目 ...52 Nados-vivos, segundo a relação entre os pais, por nacionalidade combinada
Live birth by relationship and nationality of parents
(36)
IV – 表
Quadros
Tables
2.10 按母親歲組及教育程度統計之活嬰數目 ...53 Nados-vivos, segundo o grupo etário, por grau de instrução da mãe
Live birth by age group and educational attainment of mother
2.11 按父親歲組及教育程度統計之活嬰數目 ...54 Nados-vivos, segundo o grupo etário, por grau de instrução do pai
Live birth by age group and educational attainment of father
2.12 按母親歲組、經濟活動狀況及職業身份統計之活嬰數目...55 Nados-vivos, segundo o grupo etário, por condição perante o trabalho e situação na profissão da mãe Live birth by age group, economic activity status and status in employment of mother
2.13 按父親歲組、經濟活動狀況及職業身份統計之活嬰數目...56 Nados-vivos, segundo o grupo etário, por condição perante o trabalho e situação na profissão do pai Live birth by age group, economic activity status and status in employment of father
2.14 按母親出生地、國籍及活嬰性別統計之活嬰數目...57 Nados-vivos, segundo a naturalidade e nacionalidade da mãe, por sexo de nados-vivos
Live birth by place of birth, nationality of mother and sex of baby
3. 死亡 Óbitos Death
3.1 按歲組及死因統計之死亡數目 ...58 Óbitos, segundo o grupo etário, por causas de morte
Death by age group and cause of death
3.2 按歲組、死因(3位數類目表)及性別統計之死亡數目...59 Óbitos, segundo o grupo etário, por causas de morte ( lista de categorias a 3 algarismos ) e sexo
Death by age group, cause of death ( 3-digit rubrics ) and sex
3.3 按死因 (50項之死因分類表) 及性別統計之死亡數目 ...71 Óbitos, por causas de morte (lista de 50 rubricas ) e sexo
Death by cause of death ( 50 listed rubrics) and sex
3.4 按出生地、歲組及性別統計之死亡數目 ...73 Óbitos, segundo a naturalidade, por grupo etário e sexo
Death by place of birth, age group and sex
3.5 按堂區、死亡地點及性別統計之死亡數目...75 Óbitos, segundo a freguesia, por local de falecimento e sexo
Death by parish, location of death and sex
3.6 按年齡(日數及月數)、死因(3位數類目表)及性別統計少於1歲兒童之死亡數目 ...76
Óbitos de crianças de menos de 1 ano, segundo a idade ( dias e meses ), por causas de morte ( lista de categorias a 3 algarismos ) e sexo
Infant died under age of 1 by age ( days or months ), cause of death ( 3-digit rubrics ) and sex
3.7 按懷孕期及死亡時間統計之圍產期嬰兒死亡數目(500克或以上) ...77 Óbitos perinatais (500 e mais gramas), segundo a duração da gravidez, por ocorrência da morte
Perinatal infant death (500 grams and above) by duration of pregnancy and time of death
3.8 按母親歲組及死胎性別統計之死胎數目 (懷孕期28星期或以上) ...78 Fetos-mortos (28 e mais semanas), segundo o grupo etário da mãe e o sexo de feto-morto
Fetal death (28 weeks of pregnancy and above) by age group of mother and sex of fetal death
3.9 按懷孕期、死因(3位數類目表)及性別統計之死胎數目...79 Fetos-mortos, segundo a duração da gravidez, por causas de morte ( lista de categorias a 3 algarismos) e sexo Fetal death by duration of pregnancy, cause of death ( 3-digit rubrics ) and sex
3.10 按出生體重、死因(3位數類目表)及性別統計之圍產期嬰兒死亡數目 ...80 Óbitos perinatais, segundo o peso à nascença, por causas de morte ( lista de categorias a 3 algarismos ) e sexo Perinatal death by weight at birth, cause of death ( 3-digit rubrics ) and sex
4. 必須申報疾病
Doenças de declaração obrigatória Notifiable diseases
4.1 必須申報疾病數目 ...81 Número de doenças de declaração obrigatória
Number of notifiable diseases
4.2 按歲組及性別統計之必須申報疾病數目 ...83 Número de doenças de declaração obrigatória, segundo o grupo etário e o sexo
Number of notifiable diseases by age group and sex
5. 結婚
Casamentos Marriage
5.1 按男女方婚前婚姻狀況統計之結婚數目 ...85 Casamentos segundo o estado civil anterior dos cônjuges
Marriage by marital status of the couple before marriage
5.2 按婚前婚姻狀況、採用儀式、夫妻財產制度及男女方歲組統計之結婚數目 ...86 Casamentos segundo o estado civil anterior, a forma de celebração e o regime de bens, por grupo etário dos cônjuges
Marriage by marital status before marriage, type of ceremony, property arrangement and age group of the couple
5.3 按男女方歲組統計之結婚數目 ...87 Casamentos segundo o grupo etário dos cônjuges
Marriage by age group of the couple
5.4 按男女方出生地統計之結婚數目 ...88 Casamentos segundo a naturalidade dos cônjuges
Marriage by place of birth of the couple
5.5 按男女方經濟活動情況統計之結婚數目 ...89 Casamentos segundo a condição dos cônjuges perante a actividade económica
Marriage by economic activity status of the couple
5.6 按男女方學歷統計之結婚數目 ...90 Casamentos segundo a habilitação academica dos cônjuges
Marriage by educational attainment of the couple
(38)
IV – 表
Quadros
Tables
6. 獲准在澳居留人士
Indivíduos autorizados a permanecer em Macau Persons authorized to reside in Macao
6.1 獲准在澳居留人士概況 ...91 Movimento de indivíduos autorizados a permanecer em Macau
Flow of persons authorized to reside in Macao
6.2 按國家/地區及性別統計之獲准在澳居留人士餘額...92 Saldo de indivíduos autorizados a permanecer em Macau, segundo o país / território e o sexo
Persons authorized to reside in Macao by country / territory and sex
7. 非本地勞工
Trabalhadores não residentes Non-resident workers
7.1 非本地勞工概況 ...93 Movimento de trabalhadores não residentes
Flow of non-resident workers
7.2 按國家/地區及性別統計在澳門之非本地勞工餘額...94 Saldo dos trabalhadores não residentes em Macau, segundo o país / território e o sexo
Balance of non-resident workers in Macao by country / territory and sex
8. 移民
Imigrantes Immigrants
8.1 按原居地統計來自中國大陸之合法移民數目...95 Imigrantes legais vindo da China Continental, segundo o local de origem
Legal immigrants from Mainland China by place of origin
8.2 按歲組及性別統計來自中國大陸之合法移民數目...96 Imigrantes legais vindo da China Continental, segundo o grupo etário e o sexo
Legal immigrants from Mainland China by age group and sex
8.3 按原居地統計之被遣返非法移民數目 ...97 Imigrantes ilegais repatriados, por local de origem
Illegal immigrants repatriated, by place of origin
8.4 按歲組及性別統計之被遣返非法移民數目...98 Imigrantes ilegais repatriados, por grupo etário e sexo
Illegal immigrants repatriated, by age group and sex
ESTIMATIVAS DA POPULAÇÃO RESIDENTE, SEGUNDO O SEXO E O GRUPO ETÁRIO (31 DE DEZEMBRO) ESTIMATE OF RESIDENT POPULATION BY SEX AND AGE GROUP (31 OF DECEMBER)