• 沒有找到結果。

筆者認為在教學的概念上,「了」的確該區分成兩類。但是在教 材上或教師只告訴學生「了 1、了 2」甚至「了 3」12,學生仍然會犯 錯的原因是因為對學生來說「1、2、3」的分法並沒有特別意義。並 且,根據筆者訪問華語教師的情況,有時候甚至連新手老師13自己都 表示搞不清楚「了 1、了 2」,怕自己弄錯這兩個的用法與解釋。因此 筆者認為應該根據當初分成「了 1、了 2」的初衷及以學生為出發點 的角度來改變名稱,在教學上改成為:「Verb 了」、「Sentential 了」,

筆者此一概念脫胎於鄧守信老師新編的《當代中文課程》14。這樣的

12如:《Intergrated Chinese》第三版中即出現「了 3」,書中解釋為「了 1+了 2」

13像是接受筆者採訪的新手教師,有三位就表示自己也不太清楚「了 1、了 2」。

14該書是台灣師範大學 2014 年新出的初級教材,尚在試用階段,還未正式出版

第五章教學設計

106

名稱直接呈現出直接呈現出兩種「了」在結構上的不同,也可以更有 效地建構學生對這兩個「了」的認知,也就是理解到「Sentential 了」、

「Verb 了」有何不同,與句中成分結合後,會產生何種語義15

「Sentential 了」表達的是新狀態;在話語功能上表達的是主觀者 認知的新事態而非「過去式」、「Completed Action」,這樣就能避免學 生出現「*母親的姐姐是母親十一歲時去世了。」16這樣的病句。並且,

由於「Verbal 了」中與「了」搭配的「V」的限制17也可在教學中一併 告知,這樣學生就不會亂搭配而產生「*我希望了他完成夢想」這樣 句子。

因此,筆者認為在教學上可先和學生說明「了」的原始語義為改 變(change),並搭配圖示,如下:

15例如:「Sentential 了」中的「了」根據本文中的母語者調查問卷來看,重點應在後面 的「受詞」的改變,而若是「Verb 了」重點則應在「動詞」的改變。

16此句重點不是在「去世不去世」這件事(改變),而在「母親十一歲時」(時間點)。也 就是說話者要表達的信息焦點為何的問題,因使這裡應該改成「母親的姐姐是母親十一歲 時去世的。」。

17與「了」搭配的「V」的限制,像是「動作動詞」,可以加上「了」來表示「已做」、

「未做」。而其他如「變化動詞」「狀態動詞」也是以能有「改變義」的動詞才能加上「了」 像是:「她漂亮了。」,這裡的「了」指的就是說話者主觀認知與對話者的不同(改變),而 非狀態動詞「漂亮」的改變。或是「我知道了。」、「我知道了她」。,這兩句的前一句表 示的也是說話者主觀的不同,而後一句則是病句,這是因為「了」既有「改變;不同」之 義,若出現在句中則應為該句焦點,

第五章教學設計

107

圖五-1 「了」的語義圖

然後在告知學生基於此基本語義之下,在不同位置的了會有不同 的功用。先導入「Sentential 了」的概念,再導入「V 了」的概念,最 後再根據結構與搭配語境等,使用圖示和語境來提問、讓學生練習。

因此,讓學生理解核心語義後,筆者認為就可以接著解說結構的部分 此部分筆者規劃整理之結構如下表:

表五-1 「了」的教學結構表 Sentential 了

句子 sentential part 了

S V O 了

我 回 家 了

Verbal+(C)了

S V+(C) 了 (O) 附屬子句

我 吃 了 飯 就回家

S+”Verbal+(C)了”+O+”Sentential 了”

S V+(C)了 O Sentential 了

我 吃了 飯 了

第五章教學設計

108

此外,筆者認為還須讓學習者知道「了」出現在不同位置時功能 不同18,其主要並解釋應符合簡易性(鄧守信),用詞盡量簡單不造成 學生困擾。另外,由於現階段在台灣的華語老師每天要面對的學生不 只是以英語為母語者的學生,也包含了許多其他母語非英語的學生,

拿筆者所訪問過的華語教師們來說,他們的學生就幾乎包括世界各地,

東南亞、蒙古、南美洲、非洲等國的學生也所在多有,儘管找出學生 母語與目的語的對應形式更能幫助學生學習,但華語老師並無法學會 世上所有的語言,因此大多數的華語老師只能使用英語作為教授目的 語的輔助語言,在此情況下,若是華語老師使用過難的英語來解釋語 法,容易造成母語非英語的學習者的恐慌,因此筆者認為採用簡單的 英文及圖示來解釋是較佳的作法,因為這樣一來就算母語非英語的學 習者也能理解。並且,進一步根據「了」在不同位置所起的不同作用 來分類,告訴學生「sentential 了」、「verbal 了」的結構義,進一步到 話語功能。同時教師在告訴學生「sentential 了」、「verbal 了」的使用 條件時,應盡量簡化19。基於以上條件,筆者列出「sentential 了」與

「verbal 了」的對照表:

18如筆者在第二章小結中所述: 「變化義」與句中不同部分結合時,當然也會產生意義上的延伸,如與

動作動詞結合,動作的改變即可延伸為動作的完成;與狀態動詞結合即可延伸為狀態的改變;而當與整個句子 結合時,該句狀態的改變就會是狀態的改變。這樣的看法與莊舒文(2002)所提出的相關,他提出漢語語序也反 映了語義結構的時間或空間關係,因此「了」所管轄的語義範圍當隨其語序位置而變,當「了」位於動詞後時 其管轄的語義範圍是動詞詞組,而當「了」位於句尾而非動詞後時,其管轄的語義範圍是整個句子。

19鄧守信(2009)提出了教學語法中的七項評定參數:完整性(exhaustivness)、通盤性(generlization)、系統性

(systematicity)、一致性(consistency)、簡易性(simplicity)、針對性(relevancy)、有效性(efficacy),簡易性即為其中 一種。

第五章教學設計

109

表五-2 「sentential 了」與「verbal 了」的各項對照表 教學解釋義 結構義

Structure

話語功能 備註

Sentential 了

Final

Something changed/differe nt

(reference point)

Sentential Currently relevant state Non-final

Something changed/differe nt

(reference point)

V+了

Completed Action

未來式也可使用

筆者以「sentenial 了」做為基本參照(因鄧守信已做過實證研究 先教了 2,可使學生更容易進入狀況),再教「verbal 了21」,因此其

Sentential 了

•他吃三碗 飯了。

Verbal了

•他吃了三 碗飯。

V了O了

•他吃了三 碗飯了。

第五章教學設計

「Sentential 了」的使用在於表現出說話者主觀認知的狀態改變,

因此該句的重點為,「一碗飯」;而「Verbal 了」放在動詞後,其功 能為標示出該動作已完成,重點為「吃」;而「V 了 O 了」的句式則是 講,________?

正在上課,教授點 名點到他的名字,

問___________?

正在上課,教授點名,

同學說某某去廁所 了,教授說:剛剛沒看到 他

___________________?

第五章教學設計

111

因此,本教學設計的教學流程大致如下圖:

圖五-2 教學流程圖