第三章 陳信貞音樂教學的特殊性 1932~1974
第三節 台南時代 1935~1946
婦女鋼琴研究會的收入並不穩定,因此不管再遠,只要有學生想學琴,陳信貞都願 意前往授課,除此之外,每天晚上她還必須搭火車回到后里照顧年幼的女兒,相當勞累
195。台南長老教女學校的英籍宣教師杜雪雲姑娘(Miss Mcintosh)輾轉聽聞陳信貞的遭 遇,便聘請她至台南長老教女學校擔任鋼琴、風琴的兼任教師及舍監工作,於是陳信貞 南下開始為期 11 年的台南生活。來到長老教女學校的第三年,她便把女兒接到台南,
因為不是正式的教員,所以薪水不算多,為了負擔兩個人的生活,她不得不收幾個私人 學生來貼補生活上的開銷,由於苦無門路,於是便在台南的大街小巷中挨家挨戶按門 鈴,向前來應門的人自我介紹,詢問家裡是否有人有意願學習鋼琴。這樣子自我推銷的 方式是從未見過的,前來應們的人對於這樣一個突如其來造訪的女性,多半表示同情,
但是在當代家中有能力學習鋼琴的人相當稀少,這樣拋露面在外挨家挨戶登門詢問的方
195 當時詹懷德由陳信貞后里的婆家照顧。
式,並沒有實際幫陳信貞招收到學生,不過這樣的作法反倒引起了一些好心人的注意,
也輾轉傳到了學校的耳裡,於是台南長老教女學校的劉路得姑娘便引薦她幾個私人的學 生,有女學校校長及老師們的小孩,陳信貞在當時台南青年路自家中成立了「台南鋼琴 研究會」196。為了能夠有穩定的經濟基礎,在年輕老師都結伴出遊的星期假日,陳信貞 除了在東門教會司琴外,其餘時間都留下來做個別教學。在長女的任教的期間,由於陳 信貞不是師範學校畢業,也未赴日本留學,因此被同事排擠,據陳信貞的女兒詹懷德回 憶說,在某次陳信貞幫合唱團視奏伴奏譜時,被當時從日本留學回來的林秋錦說出:「你 怎麼連這麼簡單都彈不好」的話,當下的陳信貞雖然覺得委屈,卻沒有因為一句譏諷她 的話而被打倒,反而在鋼琴上花更多的苦心。由於人在台南沒有辦法向德明利學琴,於 是他轉向學校另一位宣教士劉路得繼續深造。雖然當時女學校有師範畢業或留日回來的 音樂老師,但是陳信貞的學生並不遜色於這些老師的學生,甚至有從嘉義、高雄、岡山 等慕名而來人,希望成為她研究會的學生197。
圖3-3-1:1938 年陳信貞於台南長老教會女學校任合唱團伴奏 資料來源:詹懷德女士
196 張愛鈴,<開啟時代婦女運動思潮之婦女神學家-高天香博士> (台北:台灣神學院道學碩士論文,
2005),頁 14。
197 以上段落根據 2007 年 6 月 18 日,詹懷德女士訪談紀錄、2007 年 6 月 27 日,詹懷德女士訪談紀錄、
詹懷德、吳玲宜,《鋼琴有愛》,頁21 整理而成。
圖3-3-2:1940 年陳信貞台南學生鋼琴發表會,於台南公會堂。(右三:詹懐德,左二:楊瓊珍) 資料來源:詹懷德女士
圖3-3-3: 1943 年陳信貞台南學生鋼琴發表會於台南公會堂,呂泉生(第三排左四)特來參加盛會。
(後兩排著西裝及和服者為學生家長) 資料來源:詹懷德女士
「台南鋼琴研究會」曾於台南公會堂舉辦過兩場學生成果發表會,分別在 1940 年和 1943 年,音樂會也同時紀念當時日本建國 2600 年和 2603 年。兩場成果發表會相當成功,
當時音樂會的節目單是做成大海報的模式放在舞台上,節目進行中會有人幫忙翻閱海報 好讓觀眾知道曲目的進行,不過可惜並無保留,所以無法就當時學生發表所彈奏的曲目 做了解,就訪談兩場都有參與演出的楊瓊珍老師得知:
信貞老師那時候在台南是很有名的鋼琴老師,很多跟她學琴的學生都是教會 的小孩,會跟她學琴是因為當時大家都說她很有名,原本我是跟一個台灣人 的老師學琴,不過我的媽媽聽教會的朋友說信貞老師比較有名,所以學了幾 個月之後我就改跟信貞老師學。老師以音樂會表演為榮譽鼓勵學生好好練 琴,我們也都覺得可以表演是一種榮譽。他的學生差不多有十幾個,第一場 演出的時候有些學生只跟他學差不多兩、三年,所以表演的曲目都不是很大 ,大部分都彈拜爾,我也彈拜爾,每個人都可以上台彈兩次,音樂會差不多 接近一個小時。第二場音樂會在 1943 年,那時候信貞老師的學生很多,有 些學比較久的程度都很不錯,我那時候已經上初中,還繼續跟老師學,程 度不錯的學生在音樂會可以彈小奏鳴曲,這場音樂會我彈的就是小奏鳴曲。
信貞先生在當時的台南算是很有名的老師,因為傳教士跟姑娘不太會私下教 琴,所以那時候在台南最有名的鋼琴老師就是她了,除了她以外,也沒有聽 過其他像信貞老師一樣辦鋼琴研究會和開音樂發表會的老師。光復之後信貞 先生回到台中教書,我轉跟剛從日本回國的周慶淵先生學琴198。
由楊瓊珍的訪談可以得知,光復之前這種私人鋼琴研究會舉辦的音樂發表會並不多,曾 經有的,據報紙的記載都為日人,因此「台南鋼琴研究會」於1940 年和 1943 年的兩場 學生音樂成果發表會,對於當時的樂界來說具有相當特殊的意義。本文中第二章第一節 曾提到日治時期台灣女性音樂家林秋錦、高錦花、高慈美、林氏好等四人,根據現有的
198 2008 年 6 月 20 日,楊瓊珍女士訪談紀錄。
資料記載,四位女性音樂家中,林秋錦曾辦過「台北聲樂研究會」,高慈美雖然有招收 私人鋼琴學生,但是沒有創辦研究會,兩人都曾舉辦過學生成果發表會,同一時期的音 樂家們還有張彩湘創辦的「台北鋼琴專攻塾」及塾生發表會,這些研究會及發表會的時 間相較於陳信貞都較晚許多。
張彩湘是台灣第一位鋼琴家張福興先生的長公子,留學日本東京武藏野音樂專校,
1944 年返國後於 1946 年 3 月在自宅成立了「台北鋼琴專攻塾」,約有塾生 30 餘名,年 15 到 27 歲不等,為戰後初期台北相當具聲譽的音樂教學組織199。由於張彩湘聲名遠播,
慕名而來受教的學生不計其數,資深鋼琴家周崇淑談起張彩湘聲望之隆:「要想拜師,
必得先找門路,請託有力人士專為介紹,或可蒙接納收教。」點出張彩湘在當代的巨擘 地位200。「台北鋼琴專攻塾」自1946 年成立起,便定期為學生舉辦音樂成果發表會,前 後共舉辦了十屆201。下圖為1946 年 12 月 7 日《民報》刊載《台北鋼琴專攻塾》塾生第 一次演奏會的盛況。
圖3-3-4:台北鋼琴專攻塾演奏會盛況 資料來源:《民報》1946 年 12 月 7 日 3 版
199 「塾」為日文補習班之意。陳郁秀、孫芝君,《張福興-近代台灣第一位音樂家》(台北:時報文化,
2000),頁 168。
200 江周崇淑,<我對張彩湘先生的認識>,《張彩湘教授七秩大壽特輯》(台北:自印未出版,1985),頁 6。
201 陳郁秀,<張彩湘教授的鋼琴藝術>,《張彩湘教授七秩大壽特輯》(台北:自印未出版,1985),頁 24-25。
圖 3-3-5:台北鋼琴專攻塾塾生第一回發表鋼琴演奏會節目單 資料來源:《民報》1946 年 11 月 26 日 1 版
圖3-3-5 為演出前《台北鋼琴專攻塾》塾生第一次演奏會的節目單,1946 年 11 月 26 日 於《民報》頭版刊載,由報導時間來看,此篇報導為廣告的性質,為 10 天後的鋼琴演 奏會所做的宣傳。音樂會的協辦單位為戰後初期音樂活動相當積極頻繁的「台灣文化協 進會」,右上角「會員券20 元」的訊息來看,此演奏會雖於公開之場所台北市中山堂舉 辦,但是只針對會員做售票的服務,從報上給的訊息來看,此會員應為協辦演出的台灣 文化協進會會員。1946 年到 1949 年在台灣發行的貨幣稱舊台幣,1949 年 6 月 15 日以 後發行的稱新台幣,因此「會員券20 元」指的是舊台幣,202與同年1 月「柴田睦陸離台 告別獨唱音樂會」的最低票價為舊台幣兩元相比較,203可以看出台灣在光復之初通貨膨
202 民國 34 年台光復後,台灣銀行於 35 年 5 月 22 日正式發行台幣鈔票,計有 1 元、5 元、10 元三種。
同年9 月 1 日又發行 50 元、100 兩種,民國 37 年 5 月再發行 500 及 1000 面額,同年 12 月發行 10000 最高面值鈔券,共計有12 張品種,由第一印刷廠及中央印製廠分別印製,通稱舊台幣。民國 38 年 6 月 改制新台幣,此後舊台幣即停止流通使用,至民國39 年 1 月 14 日廢止。
203《人民導報》,1946 年 1 月 21 日;引自邱詩珊,<台灣省交響樂團與台灣文化協進會在戰後初期(1945-1949) 音樂之角色> (台北:國立台灣大學音樂研究所碩士論文,2001)。
脹的情況204。《台北鋼琴專攻塾》塾生第一次演奏會多為蕭邦的曲目,有前奏曲、即興曲、
慕名轉向張彩湘習琴,另外,當時的張彩湘已於台灣省立師範學院擔任專任講師,不過 因當時學校規定不准學生參加校外活動,因此可以判定這些參與演奏會的學生都非他當 時師範學院的學生,為純粹私人的學生215。《台北鋼琴專攻塾》乃戰後初期相當具規模及 音樂程度的私人鋼琴研究會。
林秋錦於 1948 年成立「台北聲樂研究會」,固定每年 11 月在台北市中山堂舉行成 果發表,連續舉辦了許多屆,第一屆發表會於1948 年 11 月 24 日,很可惜的是幾次發 表會僅留照片,並無留下節目單,無法對於演出曲目做了解。不過1949 年 11 月 22 日
「台北聲樂研究會」與「台北鋼琴專攻塾」於台北市中山堂舉辦的第一次聯合音樂會留 有節目單,從圖3-3-7 節目單中可以看出一些有關聲樂研究會的訊息。此次音樂會的演 出者有廖菊香(女高音) 、陳明律(女高音)216、李義珍(女高音)217、蘇靄郎(男高音)、謝文 芳(女高音)、黃明美(鋼琴)、顏恭子(鋼琴)、呂秀美(鋼琴)、宋麗子(鋼琴)、李珍珍(鋼琴)、
蘇春香(鋼琴)、柯秀珍(鋼琴)、周雅郎(鋼琴)、姜尚光(鋼琴)、張彩賢(鋼琴)218等,首先從 這些演出者名單中可以清楚劃分聲樂研究會及鋼琴專攻塾的學生219。「台北聲樂研究會」
在這次發表會的選曲中有Vincenzo di Chiara的La Spagnola(西班牙姑娘)、陸華柏的故 鄉、舒伯特的藝術歌曲以及普契尼、威爾第的歌劇選曲。另外再比較圖 3-3-6 和 3-3-8 兩場音樂會的演出照片發現,無論是鋼琴專攻塾或是聲樂研究會,所招收的學生大多為
在這次發表會的選曲中有Vincenzo di Chiara的La Spagnola(西班牙姑娘)、陸華柏的故 鄉、舒伯特的藝術歌曲以及普契尼、威爾第的歌劇選曲。另外再比較圖 3-3-6 和 3-3-8 兩場音樂會的演出照片發現,無論是鋼琴專攻塾或是聲樂研究會,所招收的學生大多為