第二章 文獻探討
第一節 國際化的意涵
為了解日本小學英語教育發展現況,在文獻探討部分,首先從世界局勢著 手,略探「國際化」與「英語國際化」的意涵。
壹、 「國際化」的意涵
「國際化」的概念與其實際效應突破了人類長久以來對世界的認知。以往人 類對世界各國的概念,多半局限於疆界藩籬之內,少有跨領域的想法。目前世界 有191 個國家,5000 餘種語言,各國有其獨特的典章文物。「國際化」潮流盛起 之後如風行草偃遍及世界,它深深影響人類的活動,包括政治軍事、經濟貿易、
科學技術、教育文化與國際環境。因此國與國之間的藩籬趨於淡化、種族與種族 間的文化趨於融合、人際之間的往來不再受限於時間與空間的隔閡。雖然歷史上 曾有多次民族文化融合的現象,但這一次或許是有史以來在廣度、深度與速度方 面都更為強烈的一次。英國著名的經濟學者紀登斯將國際化定義為「對國際化社 會關係的強化,即本地發生的事件將影響其他各地,形塑成為當地的事件,反之 亦然。」(黃富順,2002)。以下分別探討國際化的成因、主要特徵以及影響層面。
一、「國際化」的成因
「國際化」的成因眾說紛紜,多數人認為在二次大戰後,當時世界充斥著民 族國家觀念,民族國家興起。1960 年代之後,各國為了謀取更大的經濟利益,
突破國界迷思,走向區域化,甚至國際化,傳統觀念裡的民族國家在當代比以前 更為淡薄。黃富順(2002)綜合各家說法,將國際化的興起歸納為三個主要因素:
民族國家觀念的式微、經濟自由化的衝擊與交通電訊的發展。
二、「國際化」的特徵
一般而言,「國際化」在時間上是一個逐漸演變的趨勢;在空間的特性上,
它幾乎襲捲了人類所有的社會面向;在人與國家組織的特徵上,呈現彼此競爭又 互相聯繫的政治秩序,亦即「去領土化」 (deterritorialization)與「再領土化」
(reterritorialization)的現象,這種現象與民族國家時期是相當不同的。例如在 地緣政治關係上打破了傳統地理疆界概念。在經濟貿易方面,出現多國籍企業
(Multinational Corporation, MNCs)與區域經濟共同體的經濟現象,歐洲聯盟
(European Union)、亞太經濟合作會議(Asia-Pacific Economic Cooperation, APEC)等「超國家性」組織 (supranationality),這些都是典型的國際化經貿體 系。依據黃富順(2002)的看法,國際化的主要特徵包括世界經濟一體化、資訊 傳播網路化、生活型態一致化與文化融合等四個面向。依據王世哲(2002)的研 究,國際化的特徵有互動性、變遷性、多重性、創新性、辯證性與壓迫性。在國 外學者方面,依據Held(2007)等人的觀察,國際化特徵有 11 項之多,例如競 爭性、區域化、西化等等。國際化運動的範圍,從以往以歐洲或大西洋為中心的
「西化」特徵轉變成國際性運動,雖然仍呈現不對稱的發展情況,但對許多非歐 洲國家而言,此刻亦有機會在世界的舞臺上展現國力。
三、「國際化」影響的層面
「國際化」的影響力幾乎遍及社會各個層面,例如政治外交、經濟貿易、軍 事、科技資訊、自然環境、教育文化等等。在政治外交方面,國際化使各國政治 趨於後國際的、多中心的世界政治形態,政府以外的跨國行動者的權力比以往更 大更多,傳統的政治組織與疆域概念不再。在環境方面,目前地球遭遇的環境問 題並非侷限於一個或數個國家之內,其範圍涉及整個地球,這更突顯了世界各國 是「環境的命運共同體」(environmental community of fate)的特徵,這些環境問 題例如:臭氧層消耗、溫室效應、海洋污染、地球暖化、資源短缺等等。其次,
在資訊通信技術方面,網際網路、通訊衛星發射升空、光纖電纜與數位化等新基 礎建設的創新,改變了人類的通訊模式,在速度、資訊負載量與遠距溝通上都是 革命性的發展。在使用對象方面,從前一時期的特定領域已普及成為民間日常用 品。在文化方面,由於國際資訊流通快速便捷,強勢文化透過各種媒體大量入侵,
因而呈現「文化國際化」的現象。文化的輸出對象從以往的上層小眾階級轉變成 普羅大眾。所謂的「本土文化」在國際化的趨勢之下遭受衝擊,引起了「國際化」
與「在地化」的辯論議題。在教育方面,許多國家受到國際化的影響,教育政策 與教學實務皆進行某種程度的調整與改變。例如,歐盟國家採取「去國家化課程」
(denationalization of curricula),並展開國際校際合作。因此國際化對教育的強 烈影響,在「教育的重建」與「教育方式的改變」上已顯現出來(黃富順,2002)。
由於日本在國際間參與多種重要組織團體,因此亦深受國際化影響,例如它 是僅次於美國的科技強國、國際第二大經濟體系、八大工業國組織、亞太經濟合 作會議(APEC)的成員、東南亞國家聯盟的參與國。首都東京是世界金融、航 運和服務中心等等,因此倍受影響。
貳、「英語國際化」的意涵
「國際化」時期在語言的使用上已不同於民族國家時期,民族國家時期以使 用國語為自尊自重的展現;「國際化」之後,卓越的英語能力是展現國際應對能 力的表現。因而在國際化趨勢下,英語能力的優劣成為評估當代人能力的新指標。
「國際化」的一項特徵是「共語」的使用。Held(2007)曾表示「共同語言 或語言能力的存在才是國際溝通與互動的最關鍵基礎建設」。世界由於有了「共 語」,國與國之間、種族與種族之間、人與人之間的隔閡因而消弭了許多。當今 國際化趨勢下最主要的世界共語是「英語」。目前全世界有191 個國家,將英語 制定為官方語言的國家有70 餘個,而有 100 多個國家將其訂定為第二語言或主 要的外語教學科目。若以人口來計算,在 90 年代末期,估計全世界約有 1/4 的 人能夠流暢使用英語,即12 至 15 億的人口。而以英語為外語的人口數量已經大 大超過以英語為母語的人口;評估未來,以英語為第二語言的人口也會超越以英 語為母語的人口,50 年之後,將超越達 50%以上。
進一步來看,「英語國際化」的現象仍不斷在擴大中,Held(2007)曾表示
「英語成為國際獨領風騷的國際語言,而且仍持續地在一種自發性的強化過程中 鞏固這種優勢(Crystal, 1997)。英語不僅是國際企業、政治、管理、科學與學術 領域主要的溝通語言,更是國際廣告與大眾文化領域的主要語言。在電腦領域上 亦提供有關視窗及網際網路通訊協定的共通書寫語言。根據估計顯示,國際以英 語形式儲存的電子編碼資訊至少佔了八成。「英語」同時也是空中交通管制等國 際安全程序的通用語言。」由此可知,「國際語」(international language)英語不 僅是世界政經高層決策人士使用的共語,它更深入一般人的日常生活。
從教育的層面來看,國際化之後需要的是能夠參與國際事務的人士,這些人 士除了各自的專業知識之外,英語能力是共同必備的條件,因而各國政府在英語
種外語,中學時期學第二種外語,已成為一種新趨勢 (松川禮子,1999),學習 他國或多國語言成了新世代學生的特殊現象。顯然國際化潮流深刻影響了各國的 語言教育政策。
在「英語國際化」的影響下,傳播到世界各地的不僅是語言本身,事實上還 有語言的「文化」內涵。雖說是「英語國際化」,事實上,亦具有「文化國際化」
的潛在意識。特別是當我們從歷史與社會階層的角度來檢視時,許多國族意識強 烈的人士認為「英語國際化」或「文化國際化」蘊含濃厚的殖民意識,是一種「文 化霸權」(hegemony)的象徵(廖柏森,2005),因而對所謂的「國際化」抱持 抗拒的心理。以英語教學來說,這種隱含文化霸權的「潛在課程」已受到許多語 言教育者的關注(黃琡惠、盧亭如,2006),特別是英語系國家出版的英語教科 書以介紹英語系文化為主,缺乏非英語系國家的文化內容。長期下來,學童大量 接收這樣的文化訊息,自然深受歐美文化的影響而引發文化認同的危機(劉建 基,2004)。有鑑於此,近來見到許多以本土文化為內容的英語教科書出版,這 是非英語系國家在地主體性的醒覺。誠然,每個國家都應當有其主體性,如 Malcolm Watlers (1994)所言,「每一個社會組構(social arrangements)都得建 立其相對於西方資本主義的位置」,不應該走向全盤西化或資本化。
然而,從另一個角度來看,「英語國際化」或「文化國際化」也不失為一種 促進世界各國團結互助的動力,如果世界各國都能立足於平等的地位,並秉持互 相接納、互敬互助的精神,讓「國際化」成為一種善的力量,從經濟貿易的國際 化,進一步發展語言、知識、醫療、教育的交流,讓人類的文化因團結而更豐富、
更進步、為更多人謀福,則是「國際化」的正向意義。這麼說來,對許多國家來 說,在「國際化」或「英語國際化」之下,如何一方面維繫本土的語言傳統文化,
另一方面也能同時享有「國際化」優勢,與世界攜手合作、互助共榮,則成為一 項亟待思索的課題。
綜合以上所述,「國際化」與「英語國際化」影響的層面相當廣泛,在語言 教育方面,從以往單一語言的教育特徵,轉變為雙語、多語的教育趨勢;在文化 方面,民族傳統文化與國際文化之間該如何平衡,則是各國所要深思的大課題。