第二章 文獻探討
第二節 引用文獻分析法
國
立 政 治 大 學
‧
N a tio na
l C h engchi U ni ve rs it y
10
表 2-1-1 台灣地區翻譯文學作品之相關研究
作者 研究對象 研究資料年代 研究項目
蔡禎昌 西洋文學 1899-1956 統計中譯數量、探討翻譯文學作品的影 響
鍾芝美
德國文學原版 翻印書及中譯 作品、德文研 究生碩士論文
1920-1984
德國文學翻印書市場及中譯情形、德文 研究生的論文目標設定、當代德國文學 中最受歡迎的作家及作品、德國文學在 台灣的機會
賴慈芸 美國詩作 1945-1992 中譯歷史概況、個別詩人及譯者情形 周文萍 英語戲劇 1949-1994 中譯歷史概況、翻譯動機
李惠珍 美國小說 1949-1979 中譯歷史概況、原作者、譯者、譯本譯 名、出版社情況
張琰 十九世紀英國
小說 1949-1994
中譯歷史概況、主要譯者、主要出版 社、出版現象、譯文的變貌、奧斯汀小 說的翻譯情形
陳世芳 德語文學 1951-2000 中譯歷史概況、中譯之統計數據 高幸玉 日本小說 1949-2002 中譯歷史概況、比較英、美、日小說中
譯情形
董蕙茹 歐美文學 1950-2008
中譯作品之書目統計、驗證洛卡定律、
普萊斯平方根定律及80/20 定律應用在 翻譯文學作品與翻譯者生產力上之可 行性
第二節 引用文獻分析法
研究的進行常是建立在前人的研究基礎上,逐漸交流累積而成,或 是從過往的研究成果上加以承繼闡釋,或是加以修正批判,或是從中得到 啟發與創新。當研究者在行文中引述、挪用、批判先前研究者的研究成果,
或是為了增加自身研究的說服力與權威性時,會以參考書目(References)、
註腳(Footnotes)、註釋(Notes)、互見參考(Cross References)等方式提及前人 的文獻著作。資訊學者將這種行為稱為“Citation”,即「引用文獻」或「引 文」10。
10 何光國,文獻計量學導論(台北市:三民,民 83 年),頁 179。
‧ 國
立 政 治 大 學
‧
N a tio na
l C h engchi U ni ve rs it y
11
透過引用文獻,吾人可看到影響該研究之觀念、經驗與方法等的相 關研究,也因此,被引用的文獻常被當作具有參考價值、有品質、可做進 一步閱讀研究的資料。但事實上引用的動機複雜多元,被引用的文獻不見 得真的被作者使用,或具有影響力與高品質。許多學者便針對引用文獻進 行分析,試圖探究作者引用的動機、引用文獻間的關聯性、建置引用文獻 索引、繪製學科關係與學術傳播模式、將分析結果延伸應用到圖書館館藏 發展,並省思引用文獻分析法的爭議與限制等。以下便檢視引用文獻的動 機、引用文獻分析法的內涵、應用、問題與限制等相關研究發展,思考引 用文獻分析法的可用性與發展方向。
一、引用文獻的動機
當研究者試圖分析引用文獻時,代表研究者認為引用文獻隱含著某 種資訊,或許是被引用文獻的影響力、品質、權威性;也或許是被引用文 獻與來源文獻間的相關性、佐證性等。然而,究竟作者在引用文獻時是否 真的基於這些原因,卻費人省思。此外,探究引用文獻的動機,也可說是 在確認引用文獻分析的有效性。因此,在進行引用文獻分析之前,了解作 者的引用動機實屬必要。引用文獻索引的先驅者Garfield 便提出下列 15 項引用文獻的動機11:
1. 向先驅者致敬。
2. 讚揚相關作品(向同儕致敬)。
3. 確認研究方法和工具等。
4. 提供背景知識。
5. 修正自己先前的作品。
6. 修正他人的作品。
7. 批判早先的作品。
11 Eugene Garfield, “Can Citation Indexing Be Automated?” In Statistical Association Methods for Mechanized Documentation(NBS Misc. Pub. 269), ed. Mary E. Stevens, et. al.(Washington D.C.:
National Bureau of Standards, 1965), p.89.
‧ 國
立 政 治 大 學
‧
N a tio na
l C h engchi U ni ve rs it y
12
8. 做為自身主張的佐證。
9. 預告新作品。
10. 替未被廣為傳播、納入索引或加以引用的作品提供線索或引導。
11. 做為相關數據或事實的驗證。
12. 辨識想法或觀念的原始出處。
13. 辨識原始著作中的概念名稱或術語。
14. 否認他人的著作或觀念。
15. 質疑他人聲稱優先提出某主張。
不同於對引用文獻動機的理論探討,Brooks 試圖透過實證研究建立 引用文獻動機的分類指標。在其研究中,Brooks 收集 20 個不同領域學者 的437 篇引用文獻,並訂出七種引用動機讓學者藉以描繪其引用動機。這 七種動機分別臚列如下12:
1. 新穎性:援引最新進的研究成果。
2. 負面否定:批判、修正、否認、爭論他人著作。
3. 操作型資訊:將某一觀念或理論視為工具來使用,如沿用他人著作中的 技術、結果或參考文獻等。
4. 說服:說服同儕其自身研究方法與結果的正確性。
5. 正面肯定:由於向他人致敬、證實論據、讚揚他人研究而正面肯定所引 文獻。
6. 背景資訊:提供相關背景知識、告知讀者新穎、不同或難解的資料來源、
提供引導、辨識原始出版物。
7. 社會共識:由於該研究領域中約定俗成的認知而引用某文獻。
研究結果發現70.7%的參考文獻來自於一個以上的引用動機。Brooks 便又將這七種動機分為三類:(1)說服、正面肯定、新穎性、社會共識,其 中又以說服最具主導性。(2)負面否定,但同時也會伴隨一些正面的肯定。
12 Terrence A. Brooks, “Evidence of Complex Citer Motivations,” Journal of the American Society for Information Science 37:1(January 1986):34-36.
‧ 國
立 政 治 大 學
‧
N a tio na
l C h engchi U ni ve rs it y
13
(3)背景與操作性資訊,旨在提供讀者相關資訊。從 Brooks 的研究可看出,
作者的引用動機複雜,並非單一因素可解釋。
2007 年 Nicolaisen 回顧引用文獻動機的相關文章,整理出理論發展 與其間的辯證13。一開始,學者將引用文獻動機視為作者心理的過程,作 者認知到其中的相關性而加以引用。然而,這種說法被批評為不顧社會文 化所造成之認知不同,而將世界視為「一個充滿相同類型之白人、中產階 級、受過教育的世界」。之後學者試圖建立引用文獻動機的分類指標,並 透過訪談作者來認識引用動機。雖然增加了許多引用動機的實證研究,卻 不能解釋相關性的依據何在。隨後,學者提出引用的規範理論(normative theory),假定科學是由內部獎勵與認可所主導的規範團體,遵循著一些特 定的科學特質(scientific ethos)。儘管這樣的理論確立了引用文獻的品質、
重要性與影響力,卻不能解釋為何一些該被稱許的文章竟沒得到相應的引 用機會。於是在1980 年代後期,學者開始質疑規範理論所假定之引用動 機的正面性。爾後提出的引用之社會建構理論(social constructivist theory) 仍無法讓學者取得共識。主張該理論的學者認為引用動機最主要在於說服 讀者,且又可分為兩種:為了自己需求而扭曲引文原意來說服讀者、援引 知名學者之文章來增加自身說服力。然而,經過學者的實證研究,卻發現 具權威性的作者被引用的狀況不足以支撐此論點。
綜合看來,作者的引用動機仍有許多待商榷與討論的空間。無論是 經由理論探討,抑或經由實證研究,都可發現作者引用動機之複雜與難以 捉摸,除了前面提及的幾種動機,可能還受資料的可得性、所出現之期刊 的能見度、語言等主客觀因素交織影響。正如Garfield 所言,永遠都會有 新的理由可解釋作者為何引用14,且不同學科也會有不同的引用動機與模 式。針對引用動機的研究必須持續進行,並以不同方式與涵蓋層面去探掘
13 Jeppe Nicolaisen, “Citation Analysis,” In Annual Review of Information Science and Technology, vol.41, ed. Cronin, Blaise (Washington: American Society for Information Science, 2007), 609-641.
14 E. Garfield, “Random Thoughts on Citationology. Its Theory and Practice,” Scientometrics 43:1(September 1998):69-76.
‧ 國
立 政 治 大 學
‧
N a tio na
l C h engchi U ni ve rs it y
14
更多作者有意識或無意識的引用動機,以增加引用文獻分析的有效性,或 進一步發現更多引用文獻的意涵,而能進行更深入且廣泛的分析與應用。
二、引用文獻分析法的內涵與發展
引用文獻分析法是書目計量學的一種研究方法,其利用各種數學和 統計學的方法,並搭配比較、歸納、抽象、概括等邏輯方法,以學術期刊、
文獻、作者等為對象,進行引用和被引用現象的分析,以檢視數量特徵及 內在關係與規律性15。
1920 年代引用文獻開始在科學領域被分析研究,而後推及社會學、
歷史等,但都屬於人工收集資料的小規模參考文獻分析16。到了1960 與 70 年代,電腦的大量使用、1963 年科學引文資料庫(Science Citation Index, SCI),及之後陸續建置的社會科學引文資料庫(Social Science Citation Index, SSCI)、Journal Citation Reports (JCR)、藝術與人文引文資料庫(Arts and Humanities Citation Index, A& HCI),引文資料的取得更方便,研究者能針 對更大量的引文資料進行更多面向的分析,諸如期刊評鑑、科學影響與生 產力的評估、描述傳播模式等。也能進一步計算作者被引用次數、自我引 用、期刊被引用次數、期刊被引用半衰期等數據17。
引用文獻分析的發展除了受到科技技術改變的影響外,書目對 (bibliographic coupling)與共被引分析(co-citation analysis)等新方法的應用18 更擴大引文分析的層面與類型。不同於引文分析中較單純的數量統計方法,
透過計算期刊、著者、研究機構等被引用的次數,來評定文獻質量、影響 係數(impact factor)、文獻資訊的老化與分布情形等,書目對與共被引分析
15 邱均平,文獻計量學(北京:科學技術文獻,1988 年),頁 289。
16 Shirley A. Fitzgibbons, “Citation Analysis in the Social Sciences,” In Collection Development in Libraries: A Treatise(Part B), ed. Robert D. Stueart and George B. Miller (Greenwich, Connecticut:
JAI Press Inc., 1980):294.
17 蔡明月,資訊計量學與文獻特性(台北:國立編譯館,民 92 年),頁 291。
18 Mengxiong Liu, “Progress in Documentation. The Complexities of Citation Practice: A Review of Citation Studies,” Journal of Documentation 49:4(December 1993):374.
‧ 國
立 政 治 大 學
‧
N a tio na
l C h engchi U ni ve rs it y
15
著重在辨識文獻間的關係19。當兩篇文章引用相同文獻時,這兩篇文章便 產生書目對關係,在內容上具有某部分的相似性。當這兩篇文獻引用越多 相同文章,代表其連結關係越強20。此外,由於這種連結關係在作者發表 文章後便不再有改變,可說是探討文獻間的靜態關係。相較於此,共被引 則是兩篇文獻同時被某一篇文章引用,而由於其在不同時候都可能再被同 時引用,可說是探討文獻間的動態關係21。由共被引關係可進一步分析同 時被引用的文獻或作者在主題、研究領域等方面的相關性。
三、引用文獻分析法的應用與研究
由於引用文獻分析法可用於觀察文獻的品質與影響力,以及文獻間 的相關性,許多研究藉由引用文獻分析法的應用,將原本看似分散的主題 或性質不同的學科領域加以集中,勾勒出令人意想不到的關係圖。針對引
由於引用文獻分析法可用於觀察文獻的品質與影響力,以及文獻間 的相關性,許多研究藉由引用文獻分析法的應用,將原本看似分散的主題 或性質不同的學科領域加以集中,勾勒出令人意想不到的關係圖。針對引