第二章 文獻探討
第三節 影響中輟的因素之相關研究
影響外籍配偶中輟傾向的因素有很多,包括個人、家庭與學校因素,本節將討論這 些因素對外籍配偶中輟傾向的影響,此外也將其他不屬於個人、家庭、學校因素的變項,
歸納為其他因素,將在本節一併討論。
壹、個人因素與中輟
個人因素包括:年齡、原生國籍、結婚年數、原國籍教育程度、就業情形、子女數 等問題。邱琡雯(1999)研究中顯示,隨著外籍配偶人數的增多以及她們定居臺灣時間 的增長,她們在進入職場以及尋找原生文化這兩個場域活動的可能性會越來越多,外籍 配偶在地化與在地國際化的展現,也就是她們與臺灣本地人及本地社會的接觸、摩擦、
融合、變遷等過程也成為必須正視的問題。蕭昭娟(2000)之研究顯示,外籍配偶結婚 年齡越高者,通常能代表其教育程度越高,對子女的語言教育較能提供幫助。呂美紅
(2001)之研究「外籍新娘生活適應與婚姻滿意及其相關因素之研究—以臺灣地區東南 亞新娘為例」,發現(一)外籍配偶「生活適應」會因「年齡」、「有、無就業」、「聽、
說語言能力」、「跨文化訓練時間」、「丈夫結婚次數」、「丈夫婚前有、無子女」、
「結婚年數」、「婚前認識時間」、「有、無子女」、「家庭收入」不同而有顯著差異 存在。(二)外籍配偶「婚姻滿意」會因:「年齡」、「有、無就業」、「聽、說語言 能力」、「跨文化訓練時間」、「丈夫結婚次數」、「婚前認識時間」、「有、無子女」、
「家庭收入」不同而有顯著差異存在。(三)外籍配偶「生活適應 」之共同預測變項 為「個人特質」、「丈夫結婚次數」、「有、無子女」,其三者共可解釋總變異量的38%。
賴建達(2001)研究中顯示,影響外籍配偶學習成效之因素,受其原來教育程度與原生 家庭背景、生活狀況、人格特質及識字動機、同儕力量以及交通不便等因素之影響。一 些研究中(劉佩雲,1995;吳芝儀,2000;連延嘉,2003)指出,學生在校與同儕、友 伴的關係如果是孤立、疏遠的,也容易有中途輟學之情形。譚光鼎(2002)指出缺乏學 習精神,對讀書沒興趣;缺乏學習動機,學習成就落後,也是中輟的因素之ㄧ。
歸納以上文獻發現,不同的背景因素,如:年齡、原生國籍、結婚年數、原國籍教
育程度、就業情形、子女數等,均會在外籍配偶生活適應及學習表現上產生差異,也可 以說這些屬於個人因素的背景變項,會在外籍配偶中輟傾向的表現上,產生差異。
貳、家庭因素與中輟
家庭因素包括:丈夫學歷、家中經濟狀況、公婆同住與否等問題。邱琡雯(1999)
研究中提到,外籍配偶總被要求「婚後隨夫」以及相當程度的「在地化」,去符合夫家 的種種生活作息與臺灣的文化習慣,換言之,在地國際化似乎很少存在,多是外籍配偶 在地化的這個層面。同時,臺灣先生在家庭中對於外籍配偶原生文化所持的否定態度,
也抹煞了這種異文化互動的可能。鄭雅雯(2000)指出大體來說,多數男性是位居臺南 市郊、農漁業區、老舊社區,從事勞動工作居多,他們在一種社會期待與傳統文化要求 推促,及仲介系統的鼓吹、拉攏下,帶著忐忑、靦腆的心情出國相親;甚且懷著些許在 臺灣的挫敗、無奈,步上外國「圓夢路」,成就一種其對「婚姻」或「家庭」的嚮往、
期待。夏曉鵑(2003)研究中指出,近年來各縣市教育局積極展開婚姻移民婦女的識字 教育工作,而其成效城鄉明顯有別,同時仍有許多支持性較低的夫家,會以交通不便或 家務繁忙等理由,拒絕婚姻移民婦女參與識字班的學習。陳湖源(2002)指出,一些夫 家認為讓外籍配偶學習臺灣的語言文字,無異是提供一個可能破壞家庭的機會。黃森 泉、張雯雁(2003)也指出,雖然他們也想參加當地政府所舉辦的師資班,然而夫家的 人都認為他們出去就會結交壞朋友,因此有些家庭就以家務、小孩來絆住他們,有些家 庭就明白表示不讓他們出去。
陳毓文(2005)針對臺北市 910 戶受訪家庭中的外籍配偶作調查,未參加中文學習 課程者最主要的原因為「照顧子女沒有時間」(53.7%)、其次為「不需要」(23.4%)、「不 知道相關訊息」(10.3%)、「沒興趣」(5.5%)、「交通問題」(2.7%)、「家人不鼓勵」(2.2
%)等。邱莉婷(2007)研究中提到,多數的外籍配偶在學習上對常遇到的問題是家庭因 素,公婆或先生不願意讓外籍配偶單獨出門活動,希望可以在家裡幫忙處理家務、帶小 孩,或是留在家中不隨便外出,因此,也間接減少外籍配偶參壓學習活動的機會。已婚
成人學生的學習與家庭衝突,主要來自家庭和學校的雙重角色期待,屬於角色間的衝 突,由於多重角色的期待,使得個人雖想兼顧,卻產生心有餘而力不足之矛盾衝突(鄭 秀足,2000)。
隨著社會環境的變遷,女性扮演的角色已產生了很大的轉變,現代婦女角色既多元 又複雜,就本研究中參與學習的已婚婦女而言,家庭婦女與學生是兩種非常重要的角 色,如何在兩者間達到一個平衡點,不致因學習而影響家庭生活,且在面臨雙重角色時,
所帶來的角色衝突、過渡負荷與壓力和干擾等問題,正是本研究所關注的。有關研究指 出,當已婚婦女同時面臨學生角色與家庭角色時,會產生角色衝突、心理壓力與婚姻不 適應等狀況(Bernard, 1975;Beutell &Greenhaus, 1983;Gilbert & Holahan, 1982),且已婚 婦女學生較已婚男性學生有較高的家庭—學生角色衝突。因為社會對女性的角色期望是 同時性的,亦就是雖然就學,仍要兼負家庭任務與養育子女的責任,也因此,今日多數 的已婚婦女學生同時承擔了家庭與學業的雙重壓力(錢芷娟,1994),在兼顧學習時是 需要丈夫的全力支持(Berkove, 1979)。
錢芷娟(1994)研究已婚婦女角色間衝突的相關因素,結果支持家庭—學生角色衝 突的建構是多向度的,她將家庭—學生角色衝突分為六個向度:(一)學業對夫妻關係 的干擾,(二)學業對子女教養的干擾,(三)學業對家務與親屬關係的干擾,(四)學 業對家庭休閒生活的干擾,(五)家務對學業(自我追求)的干擾,(六)家務對班上人 際關係的干擾。其中又以「學業對子女教養的干擾」為已婚婦女學生所面臨的最大衝突。
而鄭秀足(2000)則認為探討已婚成人學生角色衝突的研究,多數為學生和家庭角色之 間的衝突問題。其問題的重心多半因為多重角色的扮演使得角色間彼此干擾,無法完全 符合任一角色的期待。然而,雖然多重角色會帶來衝突的負面影響,但亦有研究指出,
多重角色能提高幸福感(林子雯,1996;Campaniello, 1987)。即便是如此,多重角色的 扮演是不可避免角色衝突的存在。
鄭秀足(2000)在研究中將學習與家庭衝突歸納為六點:(一)學習與夫妻角色之
衝突。(二)學習與家庭休閒之衝突。(三)學習與家務處理角色之衝突。(四)學習與 家庭經濟角色之衝突。(五)學習與其他家庭角色之衝突。(六)學習與父母親角色之衝 突。以往學者多研究工作與家庭間的衝突,是源於個人因為多重角色的行使,使個人有 限的時間、精力不足以分配,而負擔各種角色的期待,進而影響角色的表現或產生行為 矛盾與壓力(鄭秀足,2000;簡春安,1991;Greenhaus & Beutell, 1985)。我們若將正規 學校的學習視為「工作」,則「學習與家庭衝突」就與「工作與家庭衝突」一樣,源於 雙重角色對個人有限時間、精力的爭奪。Dyk(1987)就根據 Greenhaus & Beutell(1985)
的研究為基礎,將學生與家庭衝突的來源建構為時間衝突(time-based conflict):其來源 包括:學校或家庭時間表的不彈性,強迫自己長時間工作的 A 型性格、子女照顧責任、
突發或慢性疾病、配偶的態度與學業的負擔等因素。以及負擔衝突(strain-based conflict): 某一角色情感上的負擔,會影響另一個角色的表現。如學業上的挫折、養育子女的責任、
家人不支持的態度等因素。
綜上所述,家庭因素之背景變項,如:丈夫學歷、家中經濟狀況、公婆同住與否等 問題,在文獻中均顯示會造成學習適應與家庭角色衝突,相對的也會在外籍配偶學習適 應上產生影響及差異。
參、學校因素與中輟
學校因素包括:補校就讀年級等問題。東南亞外籍配偶在1981年時 ,就存在於臺 灣了,並且在這幾年來已呈現快速的成長。而我國在有關東南亞外籍配偶的研究方面,
是以夏曉鵑(1997)所研究的,女性身體的貿易:臺灣 / 印尼新娘貿易的階級與族群關 係分析,為最早的文獻。從國內博碩士論文系統中與外籍配偶主題相關的論文,已高達 24 篇的論文中發現:有10 篇是以有關外籍配偶識字教育問題方面進行探討:張維琴
(2004),外籍配偶識字教學方案發展之行動研究;李俊男(2004),東南亞外籍配偶 識字教育方案學習障礙之研究;黃正治(2004),臺北縣國民小學辦理外籍配偶識字教 育之研究;蔡秀珠(2004),臺中縣外籍配偶識字學習障礙及其相關因素之研究;薛淑
今(2003),嘉義縣外籍新娘現行使用之識字教材分析;廖雅婷(2003),以多元文化 觀進行外籍新娘識字方案之行動研究--以嘉義縣外籍新娘識字專班為例;曾秀珠
(2003),臺北縣國小補校人員對外籍新娘基本教育課程規劃意見調查之研究;林君諭
(2004),東南亞外籍新娘識字學習之研究;賴建達(2001),國民小學實施外籍新娘 識字教育之研究─以一所山區小學為例;吳美雲(2001),識字教育做為一個「賦權」
運動:以「外籍新娘生活適應輔導班」為例。
但研究結果亦多是呈現生活適應問題及識字學習的趨向,如外籍配偶識字教育方案 的研究、識字教材分析的研究、識字學習的研究及外籍配偶生活適應輔導班的研究等 等,而有待思考的是外籍配偶來臺後,皆有語言上的困擾,如能從外籍配偶教育的重要
但研究結果亦多是呈現生活適應問題及識字學習的趨向,如外籍配偶識字教育方案 的研究、識字教材分析的研究、識字學習的研究及外籍配偶生活適應輔導班的研究等 等,而有待思考的是外籍配偶來臺後,皆有語言上的困擾,如能從外籍配偶教育的重要