對於白話字派的堅持,洪惟仁認為是因為白話字用於聖經書寫,若從小接觸 已有感情便難以動搖。類似的說法也從楊麗螢(2008:62)的訪談中可以看到:
這樣做動到教會神聖不可動的地⽅方,他們不爽是有道理。︒。那在處理 及整合過程中,其實我覺得雖然沒有做到百分之百,那是教羅那個地⽅方 沒有處理好(訪 A1935,970111)
此外,白話字派認為自己有豐富著作,從蔣為文相關著述(2014;2016),
以及訪問中可以看到,與楊允言(2003:9)看法相同:
歷史久,有豐富ê⽂文獻資源,這kóa資源包括教材、︑、辭典、︑、⽂文學作品 等等;
⽬目前iah-kohtih發⾏行ê台語⽂文刊物中,若無將綜合性(接受各種無 kâng⾳音標系統)ê刊物算在內,按呢是使⽤用台語羅⾺馬字ê刊物數量siōng chōe,ùi chia看出台語羅⾺馬字ê社會性。︒。
若使用Bourdieu 提出的概念:文化資本,指透過家庭和學校教育所獲得的 文化資產,例如語言、習慣、才能和學位頭銜等的非物質因素,因此書寫系統在 此也可視為一種文化資本,無論是從小在教會中學習,或是從事台語文相關運動 後了習得,書寫系統是在台語文界立足是重要的文化資本。如蔣為文就曾批評陳 芳明是台語文的「青瞑牛」,認為陳芳明說台灣話無法閱讀台灣話文。先不論陳 芳明是否因為在華語文圈中,可能並未感到受貶,但從評論「青瞑牛」事件中,
以無法閱讀書台灣華文來貶低,可反映出書寫系統這文化資本在台語文圈中的重 要地位。
書寫系統也牽涉到背後的教育,Bourdieu(2004)指出,為確保文化資源
35根據楊麗螢(2008)的全文訪談交叉比較,本研究推測 A19 為施正鋒。根據、以及其他訪問 對象之背景資料請見第三章,表二。
的不朽,就必須進行有系統地灌輸。Bourdieu 以文化資本的概念,提出「文化 再製(Cultural Reproduction)理論」強調,文化資本的分配與再製,實際上和 社會階級結構的再製相互呼應,而「學校」在這個再製的過程中居於關鍵,也成 為爭奪統治地位之壟斷的重要環節。因此,教育也可被視為一種文化資本,除了 協助提供支配階級的合理性,也能轉化為其他資本,例如經濟資本、社會資本或 是象徵資本。
象徵資本較為抽象,例如信用、名望和認可上有用的資源。相當於所有牽涉 到名望及認可的一套規矩,或道德規範,教會之於西方則是一個較具體的例子。
若以白話字為例,過去教會使用的這套書寫系統,也承接了台灣基督長老教會社 群中的象徵資本。
因此,以這樣的觀點切入,各派在整合過程的競爭,可視為不同書寫系統派 別為了確保自身各種資本不受貶低的努力。所以在文化資本或是象徵資本受到挑 戰時,會有非常大的反彈。像是白話字派在TLPA 剛推出時的反對,以及對於 TLPA 於 1998 年成為教育部國語推行委員會公告「台灣閩南語音標系統」的不 滿。以及白話字派的鄭良偉於2003 年擔任國語會主委,試圖推動白話字,受 TLPA 反對、杯葛。或是2005 年 TLPA 和白話字聯合對抗通用,都是保護各派書寫系 統為了其文化資本,維持地位的例子。
從各派的文化、職業背景來看,不同派的台語文運動者所重視的也不同。洪 惟仁出身中文系,擅長聲韻學,在書寫系統上,理想上雖支持廢除漢字,全面使 用羅馬字,但實際上較支持保存使用漢字,輔以羅馬字。李勤岸是鄭良偉的指導 學生,雖對白話字做出不被支持的改革,被評為「白話字的罪人」。不過在本次 訪談中也提到,台灣話書寫系統應該逐漸提高比例,最後達成全羅馬字的目標。
一向是白話字支持者的蔣為文,認為書寫系統應該使用全羅馬字,並且廢除漢字。
目的是與中國切割,使台灣獨立。
Woolard(1994)指出,國家狀態、認同正在變動、轉換的地區,書寫系統 的使用不能被簡單認為是言說的紀錄,而是象徵背後的歷史、文化、政治意涵。
Jaffe(2012)認為書寫系統的使用不是單純配合語言,也會影響使用者。書寫系 統本身具有象徵意義,根據不同書寫系統、單字拼法的使用,可以反映出使用者 的意識型態。
訪談中發現各派對於台灣話面臨消亡,語言社群急速萎縮,受華語文文化壓 制的現狀,有不同的復振想法、理想、願景。可見對於書寫系統的選擇、使用,
也反映出不同書寫系統支持者、使用者背後的價值觀。
白話字派的代表蔣為文目標是去除漢文化,建立台灣文化,最後獨立建國(蔣 為文,2005;2007;2011)。可見白話字這書寫系統的使用、堅持,反映出背後 的去漢、台獨理念。台羅派的李勤岸,雖也有全羅馬字書寫台灣話的目標,但是 在作法上較不像白話字派激進,認為應從兒少教育下手,逐漸提高羅馬字佔台語 書寫系統的比例,慢慢讓台灣社會對高羅馬字有認同,價值觀較偏向妥協、漸進。
另外,台羅派的洪惟仁也認為從現實面來看,應保存使用漢字,而非突然全廢除,
應以漢羅作為台灣話書寫系統較為可行(洪惟仁,2010),反映出其中文系研究 背景,對於漢字作為文化資產這件事較為看重。
在台灣這一華語文主宰的社會中,投入台語文運動的人必然對台灣話的衰微 感到憂心,以及華語文文化霸權的現狀不滿。雖然各派選擇的道路、實踐手段有 所不同,且有一定理念堅持,但都可說是為了台灣話的復振在努力。但是,也正 因為各派的這些堅持,從80 年代台灣話意識出現,各派開始競爭、合作,雖然 都各派希望整合,不過沒有一派退讓,一直到2006 年才整合出台羅。再者,整 合出台羅後,也不代表白話字派同意完全改使用台羅,仍然有一些聲音認為應該
繼續使用有悠久歷史的白話字。這些整合過程的衝突、角力,或是整合後的餘波 盪漾,都在在反映出書寫系統對於各派別的重要性。