第八章 風格與詮釋之探討
第一節 阿爾班尼士的五首《西班牙之歌》演奏詮釋
本章筆者將依據樂曲標題、地區性、舞曲特性、術語等方向,對阿爾班尼士 的五首《西班牙之歌》提出個人演奏見解。筆者將就速度的選擇、觸鍵、織度、
句法與運音、力度與表情記號、重音、音響、踏板,與技巧的難度等角度提出個 人見解與探討。鋼琴演奏技巧方面,因二位作曲家本身皆為優秀的鋼琴家,這些 作品對演奏者而言深具挑戰性。兩部鋼琴曲皆有困難的大跳音程、同音反覆技巧、
超越八度和絃(對手型較小的人製造像吉他的音效)、快速雙音技巧、裝飾音。在在 考驗著演奏者的技巧和耐心。此外對於舞蹈韻律之敏銳度及節奏彈性變化的靈活 掌控亦是彈奏者應多加揣摩之處。
樂譜上的重音記號,皆提示其彈奏者主旋律及節奏的方向,重音並不一定在 第一拍上,需多注意譜上的力度變化記號,方能詮釋出最接近作曲家的用意。彈 奏者宜多留意其弱拍上的重音和其他音的對比考量,以下為弱拍上之重音配合舞 步節奏的例子,如【譜例8-1】。
【譜例8-1】《西班牙之歌:東方》,第 48-51 小節
一、 速度的選擇
阿爾班尼士在每首作品開頭皆標示速度術語,筆者依其不同標題、地區之舞 曲特性,探討五首作品個別對速度的指示,五首速度標示依序為:Allegro、
Adagio-Allegretto、Allegretto ma non troppo、Andantino、Allegro。最後一首與第一 首速度相同,具有連貫性。
以第一首《前奏曲》為例,全曲速度共分為五段,分別為,Allegro、piu Lento、
Allegro、Lento、Allegro。A段全部是由快速的十六分音符所組成,表示音樂在持 續不停的節奏中進行,速度選擇上,需呈現仿吉他急速撥奏之音響效果;而A段中 間左右手同時大跳的技巧,展現出西班牙舞曲熱情的音效,速度上需維持持續的 律動,不能有彈性速度的考量,故在演奏上需多加練習。
【譜例8-2】《西班牙之歌:前奏》,第 25-27 小節
而 B 段則轉為緩板的抒情風格,深沉歌在速度上是有較多的彈性空間,與 節奏性強的A段呈現強烈對比。B段的Piu Lento與尾奏的Lento,作曲家所標示的速 度記號有些微不同,依據術語所示,Piu Lento 較Lento稍快些,筆者猜測尾奏以 Lento標示,是為了呈現樂曲即將終止而設計,在B段中,阿爾班尼士為了維持浪 漫樂派富歌唱性的風格,特別標示出espr. e rubato (m63)。通常我們在演奏時,可 以依據調性、調式、旋律、織度、與和聲上的改變,作為演奏者彈性速度的依據。
再現與尾奏的A段素材,速度與第一段相同,維持Allegro。
第二首《東方》,全曲速度共分為兩段,依序為Adagio、Allegretto。Adagio
的導奏以延長的屬和絃導入Allegretto的A段,為呈現西班牙舞曲快速旋轉的風味,
因此三連音節奏音型的速度選擇,為一重要關鍵。除作曲家在曲中有標示的一些 表情記號,如cantando、poco rit.與morendo等之外,全曲皆維持在Allegretto的穩定 速度內。
第三首《棕櫚樹下》,全曲速度共分為兩段,分別為Allegretto ma non troppo 與Andante。速度的選擇,相較於前兩首的速度及具舞曲風格的節奏,筆者將以
節奏形態作為速度選擇的重要依據。希望呈現出悠然自得的風格,
全曲維持在同一個速度上。直到最後的二十四小節速度轉變為Andante,以 節奏形態為依據。兩段間的速度對比不同,較悠閒自在。
第四首《柯爾多瓦》的速度標示為小行板(Andantino),強調旋律的歌唱性,
在此阿爾班尼士也運用了許多速度記號如漸慢、不加快等。第五首《Seguidillas》,
為舞曲形式的作品,A段速度標示為快板(Allegro),舞曲節奏特質強烈,使得速度 上宜保持穩定的節奏感;而 B 段則標示「生動地」(con anima, m. 41),音樂由活 潑的舞曲變寬廣而銜接至不同風格的 B 段。整曲雖有短小的深沈歌旋律,但主要 仍以舞曲為主,故速度上宜輕快、跳躍。
【譜例8-3】《西班牙之歌:棕櫚樹下》,第 38-41 小節
第五首《Seguidillas》的速度標示為快板(Allegro),全曲一致性高,無段落的 速度變化,皆以輕快的舞曲節奏為主,節奏特質強烈。
二、觸鍵(音色變化、力度變化、圓滑奏、斷奏)
五首皆以三拍子節奏為主,故彈奏上宜注意其舞曲風格,觸鍵應有不同層次 變化;音型上多模仿吉他同音反覆動機,在拇指的觸鍵上,需清楚彈奏。
音色變化上的觸鍵,取決於手指的位置、不同的角度、用力的深淺度、身體 用力的部位,會出現的音色不同。力度上的變化,從最弱到最強,如何運用身體 部位、觸鍵速度的快慢,將決定力度的不同。彈奏圓滑奏的觸鍵,要細心掌握每 個音的不同力度,使之呈現圓滑奏的效果。斷奏的長度依據表情來判斷手指在鍵 盤停留的時間,另外需注意樂句間的連結,不可因斷奏而切斷樂句。阿爾班尼士 五首《西班牙之歌》中,以第五首《Seguidillas》為例,左手為主要和弦音,右手 的音效即為模仿響板之音效,觸鍵要集中有力度。
【譜例8-4】《西班牙之歌:Seguidillas》,第 1-4 小節
三、織度
阿爾班尼士喜好以持續低音統整和聲色彩,持續低音不但成為結構上重要的 辨識特徵,也成為織度上一項特點。《西班牙之歌》五首作品在織度的設計上,
以持續低音作為支撐,有以下幾種的變化:
1. 左手依和弦音或和聲外音織出琶音的音型,右手通常包含兩個聲部以上的對 位或是以八度和弦勾勒出旋律,如【譜例8-5】。在演奏詮釋上,要特別注意持續低 音與上聲部長音的持續,內聲部的音色則必須與之迥異。此外,在踏板的使用上,
雖然阿爾班尼士皆標示一個長的踏板指示,但在實際演奏上,為使內聲部能夠清 晰呈現,踏板在第一拍踩下,豐富持續低音的聲響之後,如能稍稍拿起,不但能 夠延續持續低音的聲響,在聽覺上更能達到清晰的織度效果。
【譜例8-5】《西班牙之歌:東方》,第 53-55 小節
2. 以持續低音為支撐,左手彈奏主旋律的織度也經常出現,搭配右手的伴奏音 型,而有厚度不同的織度改變,如第四首《柯爾多瓦》第 19 小節的主題 A,搭 配右手和弦伴奏,織度明顯變厚。在演奏詮釋上,除了對於不同的聲部應有不同 的音量計畫,這兩段以左手為主旋律的主題在右手的力度、運音(articulation)上應 較為注意,如【譜例8-6】。
【譜例8-6】《西班牙之歌:柯爾多瓦》,第 17-25 小節
3. 以持續低音為支撐,右手彈奏單旋律的織度。
以第四首《柯爾多瓦》為例,如譜例曲子從一開頭,低音聲部即以持續低音 為支撐,高音聲部主旋律發展主題。演奏詮釋上,左手以 pp 呈現,盡可能以較 為暗的音色表現,在此,阿爾班尼士也在譜上標示使用弱音踏板(una corda )輔助 的記號,【譜例8-7】。
【譜例8-7】《西班牙之歌:柯爾多瓦》,第 1-8 小節
4. 層層遞進的織度。
阿爾班尼士五首《西班牙之歌》在織度上,有其層層遞進的織度特性。主題 以單音漸漸遞進至八度音,抑或是更密集的複音,使得音樂的進行有著縝密的織 度。
【譜例8-8】《西班牙之歌:前奏曲》,第 1-4 小節
una corda
【譜例8-9】《西班牙之歌:前奏曲》,第 16-20 小節
在探討阿爾班尼士對織度的設計、運用之後,觀察到其對於各聲部性格、表 情的設計,充滿了豐富的想像力,使得各聲部之間具有相當大的對比性。而如何 在演奏時更適切地掌控各聲部之間的差異,使聽者能夠同時感受到旋律的進行、
節奏的推進、低音聲部的支持...等各個不同層次的聲響,就仰賴演奏者巧妙地運用 指尖、手腕、手 肘、手臂,甚至身體的重心,製造出千變萬化的音色以呼應文本 的指示。
四、分句與運音(phrasing and articulation)
所謂運音就是一種語氣的表達,如何將樂句中的每一個音以適當的下鍵速度、
力度,並配合離鍵的時間點、音符的方向性,考慮音符的抑揚頓挫、樂句的起承 轉合…等去演奏,是演奏者在處理句法與運音時所面臨的課題。
五首西班牙之歌在曲風上各有不同特色,而這五首短小的作品中,大多數為 3/4拍子,唯獨第三首《棕櫚樹下》為2/4拍子。3/4拍子多為舞曲形式,故在演奏上,
強調舞曲的韻律感,而曲子的樂句也多為以四小節為單位去組成、建構,所以在 句法與運音的探討上,也較為統一。其中第三首《棕櫚樹下》,由於以二拍子構 成,樂句以兩小節或三小節為單位,句法以其橫向旋律線走向為原則,並沒有工 整的樂句形式,故演奏上,多為綿長的句法,如【譜例8-10】。
【譜例8-10】《西班牙之歌:棕櫚樹下》,第 5-9 小節
圓滑奏與斷奏交替出現的運音,充分展現觸鍵的不同,如下譜例所示,左手 主旋律的圓滑奏藉由漸強將音樂推升至斷奏上行,漸強的方式,別具巧思。在運 音上,彈奏時要特別注意左手必須兼顧旋律線,及舞曲的輕快性,右手伴奏音型 的表情以斷奏區別,在演奏時必須掌控,如【譜例8-11】。
【譜例8-11】《西班牙之歌:東方》,第 7-11 小節
阿爾班尼士五首《西班牙之歌》中,也經常有樂句間突然轉換音色的運音法,
觸鍵上須做出其對比性的色彩轉換,如【譜例8-12】。
,
【譜例8-12】《西班牙之歌:Seguidillas》,第 52-57 小節
為了凸顯情緒上的轉折,句法上有特殊的設計,如【譜例8-13】。
【譜例8-13】《西班牙之歌:前奏曲》,第 79-82 小節
五、力度與音響
關於力度與表情記號,我們可以從文本中得到阿爾班尼士非常多的指示,隨 處可見力度記號,如漸強漸弱、突強突弱、漸弱後突強、漸強後突弱、una corda,
以及精準地描述其所需要的聲響,如「甜美的,非常有節奏感且輕巧的」(dolce bien
rhythm et léger)、「安靜的,不加快」(tranquillement sans presser)...等。藉由這些
記號與術語,演奏者可以更瞭解音符背後隱藏的豐富意涵,而達到更貼近作曲家 音樂心靈的詮釋。重音與舞曲性格相關性,重音不僅僅決定了一首樂曲或一個樂句的性格,同 時配合文本力度、表情術語的指示,重音的表情充滿了豐富的樣貌,且在阿爾班 尼士的四首西班牙之歌中,有許多與舞曲思考該以多快的觸鍵、多重的力量去彈