• 沒有找到結果。

韓語的焦點標記

第二章 文獻回顧

第四節 韓漢的焦點對比

二、 韓語的焦點標記

在類型學中提過,韓語是為主語和話題都顯著的語言,以助詞系統來表 達主語和話題;在信息結構中,韓語的助詞亦可以表達焦點的功能。

韓國學者김민국(2016)指出,在韓語中,欲實現焦點,可透過句法學手段

,使用分裂句句型 ,請見例句(72);可透過形態學手段,使用格助詞標記

,請見例句(73);也可透過音韻學手段,使用重音,請見例句(74)。

(72) 내가 사랑하는 사람은 소연이이다.句法手段:準分裂句】

내가. 사랑하는 사람은 소연이 이다 Naega salanghaneun salameun soyeoni ida 我(主語) 愛的 人(話題) 秀妍 我愛的人是秀妍。

(73) 철수가 아니라 내가 소연이를 사랑해.形態手段:格助詞

철수가 아니라 내가 소연이를 사랑해.

Cheolsuga anila naega soyeonileul salanghae.

哲秀(補語)35 不是 我(主語) 秀妍(賓語) 不是哲秀,而是我愛秀妍。

(74) A:라이터 줄까? B:아니, 담배 달라니까!音韻手段:重音】

A:라이터 줄까? B:아니, 담배 달라니까!

laiteo julkka ani dambae dallanikka

打火機 給你嗎? 不是 香菸 要+命令語尾+重申

A:你要打火機嗎? B:不是,我是要跟你借菸!

以上三個例句分別由句法手段(準分裂句)、形態手段(格助詞)以及音韻手 段(重音)來標示韓語中的焦點,從句法體現焦點的句式將在下一節進行深 入的探討;音韻手段的方法並非本研究欲探討的重點,因此本小節將梳理韓

35 此處的「가(ga)」是和搭配固定的動詞的補格助詞,與作表主語的主格助詞同形,但功能不同。請參考李昌圭 (2010)。史上最強韓語文法,pp80。

國學者的研究,整理韓語中的特點「助詞」系統如何體現韓語中的焦點。

韓國學者李阿衡(2017)整合了전영철(2005)、이정민(2003)、

김용범(2005)等學者的對於韓語助詞的觀點,認為從信息結構來看,韓語 的助詞有五種功能,分別為:認定焦點(identificational focus)、對比話題

(contrastive topic)、對比焦點(contrastive focus)、信息話題(information topic)和信息焦點(information focus)。筆者認為李阿衡所指的信息話題即為 漢語界一般討論的話題,因此介紹韓語中的助詞如何呈現對比焦點、認定焦 點、信息焦點以及對比話題。

在探討韓語的焦點時,最常提到的代表性助詞便是「가(ga)」和「는(neu n)」,在句法上,「가(ga)」為主語的標記;「는(neun)」為話題的標 記,在信息結構中,兩者則有不同的功能。김민국(2016)從篇章的角度分 析了「는(neun)」和「가(ga)」的功能,他提到,在談話中若是有新的 個體出現,並且為主語,便用「가(ga)」來標示;若是在談話中已經出現 過的個體成為主語,那麼就會用「는(neun)」來標示。

韓國學者전영철36(2013)針對「가(ga)」和「는(neun)」的功能做了 詳細的論述,前者的功能有二,分別為「信息焦點」以及「認定焦點」;後 者在信息結構中具有三種功能,分別為「無對比性的話題標記」、「有對比 性的焦點標記」以及「有對比性的話題標記」;以下為전영철對這五種功能 的詮釋以及相對應的例句(韓語例句皆引自전영철,2013)。

(一)信息焦點(가1):전영철(2013)認為在가1前出現的成分是整個句 子的信息焦點,有가1出現的句子,整句都是關係的新信息,請見以下例句。

36전영철(2013)在其著作中,先介紹「는(neun)」再介紹「가(ga)」,感謝評審委員楊人從教授指出應先提出「

가」再介紹「는」,並建議先引用김민국(2016)的觀點,談話中若是有新的個體出現且為主語,用「가」來標 示;若是在談話中已經出現過的個體成為主語,即用「는」來標示。

(75) 비가 온다.

가1 온다.

bi ga onda.

雨 (主語) 下雨了。

(76) (집앞에)사람들 이 모여있다.

(집앞에) 사람들 이1 모여있다.

jib ape salamdeul i moyeo issda.

家前面(場所 人+複數 (主語) 聚集(狀態語尾)

(家的前面)聚集了很多人。

(77) 사고 가 났어.

사고 가1 났어.

sago ga nass-eo.

事故 (主語) 發生了

發生事故了。

(78) 개 가 뛰고 있어요.

개 가1 뛰고 있어요.

gae ga ttwigo isseoyo.

狗 (主語) 跑步 正在

狗在跑步。

(79) 그 사람 이 축구 를 해.

그 사람 이1 축구 를 해.

geu salam i chuggu leul hae.

那 人 (主語) 足球 (賓語) 踢

那個人踢足球。

(전영철,2013)

전영철(2013)認為例句(75)到例句(79)都是無法分割的信息成分,需 要將整個句子視為一整個新信息。例句(75)描述天氣,例句(76)為存在

句,這兩句都是不能分割的單一信息,而剩下的其他的例句(77)到(79)

都能做為「發生什麼事了?」一問句的回答,因此可以將這些句子視為不可進 行進一步分割的單一事件。

김민국(2016)從篇章的角度分析了「는(neun)」和「가(ga)」的功能

,他提到,在談話中若是有新的個體出現,並且為主語,便用「가(ga)」

來標示;若是在談話中已經出現過的個體成為主語,那麼就會用「는(neun

)」來標示。請見김민국舉的例句,請將以下的例句(80)和(81)接在一 起讀。

(80) 옛날 옛날에 한 선비 가 살았습니다.

옛날 옛날에 한 선비 가 살았습니다.

yesnalyesnal e han seonbi ga sal-assseubn ida.

很久很久(時間) 一個 書生 (主語) 活著

很久很久以前有一位書生。

(81) 그 선비 는 아주 효심이 깊었습니다.

그 선비 는 아주 효심이 깊었습니다.

geu seonbi neun aju hyosimi gip-eossseubnida.

那 書生 (話題) 非常 孝心(主語) 深

那位書生非常孝順。

(김민국,2016)

김민국(2016)對於第(80)句的詮釋是,「한선비(一位書生)」是非限 定的用法,同時也是新引進談話中的個體,以「가(ga)」來標示。第(78

)句和(81)兩個句子是相連的上下文,由於書生在上句已經出現過,因此 在下句成為舊信息,也就是話題,以「는(neun)」來標示。김민국認為,

若是將談話中新引進的個體定義為新信息,那麼這些信息皆以「가(ga)」

來體現,而若為接續談話的舊信息,則由「는(neun)」來體現。

筆者認為,김민국的標示信息焦點的「가1」標示的是新引入的信息,是新的 焦點,相當於漢語中引介句。湯廷池(2011)對引介句下的定義是:「華語裡

有一些句型的『言談功能』,在於為談話的對方引介人或事物。這一種句型,

可以統稱為引介句(presentative/presentational sentence)。被引介的人或事物 通常是代表『新的、重要的信息』,所以代表這些信息的句子成分常以『無定 名詞組』的形式出現於『句尾的位置』來成為句子的『信息焦點』」。

以上是漢語中的引介句定義,筆者認為韓語中使用「가1」來標示的句子為引 介句,那個『新的、重要的信息』就是「가1」前出現的成分,而且該成分是 也是『無定名詞組』,與漢語一致,只是在韓語中該信息焦點出現的位置在 句尾,而韓語則是以「가1」標示,位置和主語的位置相同,在句首。

(二)認定焦點(가2):認定焦點是針對疑問句所做出的回答,為問話者想 知道的新信息,而後面的述語則是問題中出現過的信息,為舊信息,請參考 以下例句。

(82) Q:누 가 왔니?

누 가 왔니?

nu ga wassni?

誰 (主語標記) 來了?

誰來了?

A:철수 가 왔어요.

철수 가2 왔어요.

cheolsu ga wass-eoyo.

哲秀 (主語標記) 來了

哲秀來了。

(83) Q:누 가 총무 이십니까?

누 가 총무 이십니까?

nu ga chongmu isibnikka?

誰 (主語標記) 總務 是

誰是總務?

A:제가 총무 입니다.

제 가2 총무 입니다.

je ga chongmu ibnida.

我 (主語標記) 總務 是

我是總務。

(김민국,2016)

在以上兩組例句中,가2前面出現的名詞性成分皆為針對問句所提供的回答,

因此為問話者想知道的新信息,是為句子中的焦點。而在句子後半的述語部 分是問句中已經出現的舊信息,因此전영철認為這些這些曾經出現過的舊信 息是為句子中的話題。筆者認為,가2的功能等同於漢語中針對疑問詞回答的 信息,即為「疑問焦點」。湯廷池(2011)在談論言談功能中「從舊到新」

的規則時,曾舉了幾個對話來介紹「疑問焦點」,湯廷池認為在問句中的疑問 詞為該句的疑問焦點,而回答疑問詞的新信息則為信息焦點。請見湯廷池所 舉的例句。

(84) a.誰四十多年前在美國學語言學? (疑問焦點是 “誰”)

b.湯先生四十多年前在美國學語言學。(信息焦點是 “湯先生”)

(85) a.湯先生什麼時候在美國學語言學? (疑問焦點是 “誰”)

b. 湯先生四十多年前在美國學語言學。(信息焦點是 “四十多年前”)

(湯廷池,2011)

湯廷池所提出的信息焦點之概念即為전영철所說的認定焦點,筆者將此類回 答疑問詞的回答所構成的焦點稱為「疑問焦點37」 。

根據전영철的定義,가1和가2分別是信息焦點和認定焦點的焦點標記詞,並 且提出了三個可以區分兩者的角度:

一、 認定焦點選項集合的元素都是在語境中被啟動的個體。相反,信息焦點選項集合是非

37 請回顧上一小節「漢語的焦點」,曾提及漢語的疑問焦點概念。

全新的個體。

二、 認定焦點選項集合的規模小,信息焦點選項集合的規模則大。

三、 認定焦點具有非常強的排他性(exclusiveness),信息焦點則沒有。

(전영철,2013)

簡單來說,認定焦點的潛在焦點(選項集合)是在語境中提過的範圍;

信息焦點則是完全沒有範圍的限制。也因此認定焦點的選項集合規模較小;

信息焦點的選項集合規模較大。另外,認定焦點常常是在限定範圍中選擇一 個選項作為回答,排除其他的可能性,但是並無和其他選項作對比的含意。

探討「가(ga)」的兩種功能後,接著討論전영철(2013)提出的「는(neu n)」的三種功能:

(一)無對比性的話題標記(는1)38:는(neun)的第一個功能為無對比性的話題,

在는(neun)前面的成分為話題,其他部分為焦點。請見以下例句:

(86) 개는 뛰고 있어요

개 는1 뛰고 있어요

gae neun ttwigo iss-eoyo

狗 (話題) 跑步 正在

狗正在跑步。

(87) 그분 은 벌써 도착하셨어요

그분 은1 벌써 도착하셨어요

geubun eun beolsseo dochaghasyeoss-eoyo

那位 (話題) 已經 到達了。

那位已經到達了。

(88) 그분 은 저희 선생님 이십니다.

38感謝口試委員楊人從教授提出有關(는1)的補充:「-는/-은」的功能中有一項是屬性的說明,譬如我以「我們的 老師」寫篇文章,老師是已經被賦予的主題,自然介紹老師的時候,劈頭可以使用話題助詞來敘述老師的屬性。

38感謝口試委員楊人從教授提出有關(는1)的補充:「-는/-은」的功能中有一項是屬性的說明,譬如我以「我們的 老師」寫篇文章,老師是已經被賦予的主題,自然介紹老師的時候,劈頭可以使用話題助詞來敘述老師的屬性。

相關文件