• 沒有找到結果。

CUIDADOS DE SAÚDE PRIMÁRIOS PRIMARY HEALTH CARE

在文檔中 統 計 年 鑑 (頁 109-115)

5.3.1. 按性別及職業統計之初級衛生護理服務工作人員

a

數目

PESSOAL AO SERVIÇO NOS CUIDADOS DE SAÚDE PRIMÁRIOS

a

, SEGUNDO O SEXO, POR PROFISSÃO

PERSONS ENGAGED IN PRIMARY HEALTH CARE

a

BY GENDER AND PROFESSION

數目 No No.

職業

Profissão 男 男 男

Profession H H H

M M M

總數

1 354 513 1 397 528 1 483 561

Total

醫生 546b 325b 524 305 558 325

Médico Doctor

牙科醫生 .. .. 65 46 68 44

Médico dentista Dentist

牙科醫師 91 75 80 66 80 66

Odontologista Odontologist

護士 301 12 297 11 318 12

Enfermeiro Nurse

診斷及治療助理技術員 37 14 38 18 31 17

Técnico auxiliar de diagnóstico e terapêutica Diagnostic and therapeutic assistant

化驗室技術員 10 2 12 3 13 3

Técnico de laboratório Medical laboratory technician

醫療設備技術員 14 3 23 2 24 3

Técnico de equipamento médico Technician of medical equipment

衛生檢查員 22 6 26 7 28 6

Agente sanitário Sanitary inspector

衛生服務助理員 139 36 150 34 182 36

Auxiliare de serviços de saúde Health care assistant

一般行政職員 114 31 113 21 127 33

Empregado administrativo Administrative staff

其他 80 9 69 15 54 16

Outras Others

a當一醫生為超過一個場所服務時,會被多次計算;由二零零四年起,不包括牙科醫生。

O médico é contado tantas vezes quantos os estabelecimentos onde presta serviço. A partir do ano de 2004, os médicos dentistas não estão incluídos.

5 6 7

HM HM HM

MF MF MF

2003 2004 2005

男女 男女 男女

1 2 3 4

5.3.2. 按性別及專科統計之初級衛生護理服務醫生

a

數目

MÉDICOS DOS CUIDADOS DE SAÚDE PRIMÁRIOS

a

, SEGUNDO O SEXO, POR ESPECIALIDADE DOCTORS IN PRIMARY HEALTH CARE

a

BY GENDER AND SPECIALTY

數目 No No.

專科

Especialidade 男 男 男

Specialty H H H

M M M

總數 Total 546 325 524 305 558 325

心臟科 Cardiologia Cardiology 3 3 3 3 4 4

普通外科 Cirurgia geral General surgery 3 3 3 3 2 2

整形及修復外科 Cirurgia plástica e Plastic and 1 - 1 - 2 1

reconstrutiva reconstructive surgery

全科 Clínica geral General practice 382 222 381 223 400 228

皮膚科 Dermatologia Dermatology 17 11 10 9 11 10

口腔科 Estomatologia Stomatology 36b 25b - - -

-腸胃科 Gastroenterologia Gastroenterology 1 - - - -

-婦產科 Ginecologia/ Gynaecology/ 12 2 18 2 18 3

Obstetrícia Obstetrics

血液科 Hematologia Haematology - - -

-內科 Medicina interna Internal medicine 20 12 11 7 10 7

物理治療及 Medicina física e de Physiotherapy and 2 - - - 2 2

復康科 reabilitação rehabilitation

神經外科 Neurocirurgia Neurosurgery 1 1 1 1 1 1

營養科 Nutrição Nutrition - - - - 1

-眼科 Oftalmologia Ophthalmology 7 5 5 3 5 3

骨科及創傷科 Ortopedia e Orthopaedics and 5 5 5 5 6 6

traumatologia traumatology

耳鼻喉科 Otorrinolaringologia Otorhinolaryngology 3 3 4 4 7 7

(O.R.L.) (O.R.L.)

兒科 / Pediatria/ Paediatrics/ 9 3 13 5 13 7

新生兒科 Neonatalogia Neonatology

胸肺科 Pneumologia Pneumology 1 1 - - 1

-精神科 Psiquiatria Psychiatry 4 3 6 4 2 1

放射科 Radiologia Radiology 8 5 7 5 9 8

風濕病科 Reumatologia Rheumatology - - -

-公共衛生科 Saúde pública Public health 3 1 - - 1

-泌尿科 Urologia Urology 1 1 2 1 4 3

其他專科 c Outras c Others c 27 19 54 30 59 32

a當一醫生為超過一個場所服務時,會被多次計算;由二零零四年起,不包括牙科醫生。

O médico é contado tantas vezes quantos os estabelecimentos onde presta serviço. A partir do ano de 2004, os médicos dentistas não estão incluídos.

Doctor who works in more than one establishment is counted more than once. Starting from 2004, dentists are not included.

b包括牙科醫生。

Inclui os médicos dentistas.

Include dentists.

c由於有些非專科醫生以輪流轉換形式診症,並未能歸入專科統計內,故被列入 “其他專科” 內。

Os médicos que não sendo especialistas, trabalham em regime de rotação, portanto não classificáveis em especialidades precisas foram incluídos em "Outras" especialidades.

Non-specialty doctors working on rotational basis are grouped under "Others".

5 6 7

2003 2004 2005

男女 男女 男女

HM

1 2 3 4

HM HM

MF MF MF

5.3.3. 按性別及職業統計私家診所之初級衛生護理服務工作人員

a

數目

PESSOAL AO SERVIÇO NOS CUIDADOS DE SAÚDE PRIMÁRIOS

a

NOS POSTOS CLÍNICOS E CONSULTÓRIOS, SEGUNDO O SEXO, POR PROFISSÃO

PRIMARY HEALTH CARE PERSONS ENGAGED IN PRIVATE CLINICS

a

BY GENDER AND PROFESSION

數目 No No.

職業

Profissão 男 男 男

Profession H H H

M M M

1 2 3 4 5 6 7

766 347 821 362 886 376

醫生 414b 244b 397 230 426 243

Médico Doctor

牙科醫生 .. .. 54 38 57 36

Médico dentista Dentist

牙科醫師 85 71 80 66 80 66

Odontologista Odontologist

護士 114 2 114 1 130 3

Enfermeiro Nurse

診斷及治療助理技術員 14 3 12 4 6 3

Técnico auxiliar de diagnóstico e terapêutica Diagnostic and therapeutic assistant

衛生服務助理員 35 4 44 6 69 3

Auxiliar de serviços de saúde Health care assistant

一般行政職員 69 19 77 13 77 16

Empregado administrativo Administrative staff

其他 35 4 43 4 41 6

Outras Others

a 當一醫生為超過一個場所服務時,會被多次計算;由二零零四年起,不包括牙科醫生。

O médico é contado tantas vezes quantos os estabelecimentos onde presta serviço. A partir do ano de 2004, os médicos dentistas não estão incluídos.

Doctor who works in more than one establishment is counted more than once. Starting from 2004, dentists are not included.

b 包括牙科醫生。

Inclui os médicos dentistas.

Include dentists.

2003r 2004r 2005

男女 男女 男女

HM

MF MF MF

總數 Total

HM HM

5.3.4. 按性別及專科統計私家診所之初級衛生護理服務醫生

a

數目

MÉDICOS DOS CUIDADOS DE SAÚDE PRIMÁRIOS

a

, NOMEADAMENTE DOS POSTOS CLÍNICOS E CONSULTÓRIOS, SEGUNDO O SEXO, POR ESPECIALIDADE

PRIMARY HEALTH CARE DOCTORS ENGAGED IN PRIVATE CLINICS

a

BY GENDER AND SPECIALTY

數目 No No.

專科

Especialidade 男 男 男

Specialty H H H

M M M

總數 Total 414 244 397 230 426 243

心臟科 Cardiologia Cardiology 3 3 3 3 4 4

普通外科 Cirurgia geral General surgery 3 3 3 3 2 2

整形及修復外科 Cirurgia plástica e Plastic and 1 - 1 - 2 1

reconstrutiva reconstructive surgery

胸外科 Cirurgia torácica Thoracic surgery - - 1 - -

-全科 Clínica geral General practice 303 173 313 182 330 183

皮膚科 Dermatologia Dermatology 8 7 10 9 11 10

口腔科 Estomatologia Stomatology 33b 23b - - -

-腸胃科 Gastroenterologia Gastroenterology 1 - - - -

-婦產科 Ginecologia/ Gynaecology/ 12 2 18 2 18 3

Obstetrícia Obstetrics

內科 Medicina interna Internal medicine 20 12 11 7 10 7

物理治療及 Medicina física e de Physiotherapy and 1 - - - 2 2

復康科 reabilitação rehabilitation

神經外科 Neurocirurgia Neurosurgery 1 1 1 1 1 1

營養科 Nutrição Nutrition - - - - 1

-眼科 Oftalmologia Ophthalmology 7 5 5 3 5 3

骨科及創傷科 Ortopedia e Orthopaedics and 5 5 5 5 6 6

traumatologia traumatology

耳鼻喉科 Otorrinolaringologia Otorhinolaryngology 3 3 4 4 7 7

(O.R.L.) (O.R.L.)

兒科 / Pediatria/ Paediatrics/ 9 3 13 5 13 7

新生兒科 Neonatalogia Neonatology

胸肺科 Pneumologia Pneumology 1 1 - - 1

-精神科 Psiquiatria Psychiatry 1 1 2 2 1 1

放射科 Radiologia Radiology 1 1 - - -

-泌尿科 Urologia Urology 1 1 2 1 3 2

其他 Outros Others - - 5 3 9 4

a 當一醫生為超過一個場所服務時,會被多次計算;由二零零四年起,不包括牙科醫生。

O médico é contado tantas vezes quantos os estabelecimentos onde presta serviço. A partir do ano de 2004, os médicos dentistas não estão incluídos.

Doctor who works in more than one establishment is counted more than once. Starting from 2004, dentists are not included.

b 包括牙科醫生。

Inclui os médicos dentistas.

Include dentists.

5 6 7

2003r 2004r 2005

男女 男女 男女

HM

1 2 3 4

HM HM

MF MF MF

5.3.5. 按性別及歲組統計私家診所可提供初級衛生護理服務之醫生

a

數目

MÉDICOS DOS CUIDADOS DE SAÚDE PRIMÁRIOS

a

, NOMEADAMENTE DOS POSTOS CLÍNICOS E CONSULTÓRIOS, SEGUNDO O SEXO, POR GRUPO ETÁRIO PRIMARY HEALTH CARE DOCTORS ENGAGED IN PRIVATE CLINICS

a

BY GENDER AND AGE GROUP

數目 No No.

歲組

Grupo etário 男 男 男

Age group H H H

M M M

總數 Total 414 244 397 230 426 243

< 25 6 2 2 - 1

-25 - 29 57 22 66 26 68 23

30 - 34 48 28 59 33 68 36

35 - 39 20 12 14 12 17 13

40 - 44 25 17 9 5 16 12

45 - 49 16 11 15 10 15 11

50 - 54 5 5 7 5 10 7

55 - 59 22 13 10 7 8 4

60 - 64 71 39 56 30 48 28

≥ 65 144 95 159 102 175 109

a 當一醫生為超過一個場所服務時,會被多次計算。

O médico é contado tantas vezes quantos os estabelecimentos onde presta serviço.

Doctor who works in more than one establishment is counted more than once.

5 6 7

HM HM HM

MF MF MF

2003r 2004r 2005

男女 男女 男女

1 2 3 4

5.3.6. 疫苗接種數目 VACINAS VACCINATIONS

數目 No No.

疫苗 Vacinas

Vaccine

1 2 3 4

144 647 129 760 140 521

白喉及破傷風(雙聯針) 6 023 3 867 2 488

Difteria e tétano (Vacinação dupla) Diphtheria and tetanus (Double vaccination)

痳疹 34 3 5

Sarampo Measles

卡介苗 1 548 1 597 1 828

B.C.G.

B.C.G.

德國痳疹 8 155 5

Rubéola Rubella

痳疹、腮腺炎及德國痳疹 15 479 13 810 9 800

Sarampo, papeira e rubéola Measles, mumps and rubella

白喉、破傷風及百日咳(三聯針) 11 784 11 609 12 893

Difteria, tétano e tosse convulsa (Vacinação tripla)

Diphtheria, tetanus and whooping cough (Triple vaccination)

抗脊髓灰質炎 19 429 16 511 16 562

Anti-poliomielite Anti-poliomyelitis

破傷風 21 468 19 971 21 523

Tétano Tetanus

黃熱 23 23 66

Febre amarela Yellow fever

甲型肝炎 243 162 220

Hepatite A Hepatitis A

乙型肝炎 19 323 17 746 14 967

Hepatite B Hepatitis B

水痘 891 629 586

Varicela Varicella

流行性感冒 43 552 38 775 53 193

Gripe Influenza

其他 a 4 842 4 902 6 385

Outrasa Othersa

a包括結核菌試驗及抗乙型肝炎免疫球蛋白。

Inclui TUB e IgHB.

Including TUB and IgHB.

2005

總數 Total

2003 2004

5.4. 診斷及治療

在文檔中 統 計 年 鑑 (頁 109-115)