• 沒有找到結果。

EXPLANATORY NOTES Glossary:

在文檔中 2 0 1 6 (頁 179-193)

Enterprise : A legal entity that has decision-making autonomy of its principal function and resource usage, and engages in economic activities in one or more locations.

Establishment : An economic unit which engages in one or predominantly one kind of economic activity at a single location.

Persons engaged : All individuals who work for the establishment as at the last working day of the reference year, including employees and unpaid workers, but excluding individuals who are absent for an indefinite period.

Employees : Individuals who are employed by an establishment or enterprise and receive

Expenditure : Include compensation of employees, operating expenses, purchase of goods &

services for sale, commission paid and customer rebate.

Operating expenses : Include expenses on materials acquired for self consumption; water &

electricity; fuels; repairs and maintenance; rent of establishments; rents of vehicles and machinery & equipment; premiums on non-labour insurance;

bank charges; market research & publicity; business travel; computer and information; uniform; complimentary food and beverages; complimentary ferry and air tickets; complimentary hotel rooms; professional & consulting services; contractual services (including security, cleaning and pest control services), etc.

Gross value added : Equals receipts plus changes in inventories, minus purchases of goods and services for resale, commission paid and operating expenses.

Gross surplus : Equals receipts plus changes in inventories, minus expenditure.

Gross surplus ratio : Gross surplus divided by receipts and multiplied by 100%. The higher the ratio, the more effective a business is at converting receipts into gross surplus.

Gross surplus-expenditure ratio

: Gross surplus divided by expenditure and multiplied by 100%. The higher the ratio, the more cost-effective is an enterprise.

Average value added per persons engaged

: Gross value added divided by number of employees/persons engaged. An indicator that measures the sectoral contribution of each employee to the economy.

Service Sector : Comprises Real Estate Management Services, Security Services, Cleaning Services, Advertising Services, and Conference & Exhibition Organising Services.

Sources of data

Gaming Inspection and Coordination Bureau, Gaming Sector Survey, Service Sector Survey and Survey on Manpower Needs and Wages.

Other related publications

Gaming Sector Survey (annual) Service Sector Survey (annual)

Survey on Manpower Needs and Wages (quarterly)

10.1. 博彩业主要指标

PRINCIPAIS INDICADORES DO SECTOR DO JOGO PRINCIPAL INDICATORS OF THE GAMING INDUSTRY

Empresas (Nº) Enterprises (No.) 8 10 10 10 10

Trabalhadores a tempo completo

Full-time Employees 24 476 43 742 55 779 57 757 56 217

Receitas do jogo e de serviços relacionados

Receipts from gaming and related services

48 005 190 621 362 745 353 637 232 951

其中:博彩 Das quais: Jogo Of which: Gaming .. .. 361 610 352 375 231 585

Compras de

mercadorias, comissões pagas e ofertas a clientes

Purchase of goods, commission paid and customer rebate

14 318 65 436 115 737 103 836 56 991

Despesas de exploração

Operating expenses 5 769 11 886 21 167 24 551 21 244

Despesas com pessoal Compensation of employees

3 103 10 706 16 178 18 970 19 933

Variação de existências Change in inventories 0# 38 29 - 2 21

Valor acrescentado bruto

Gross value added 27 918 113 336 225 870 225 247 154 736

Formação bruta de capital fixo

Gross fixed capital formation

934 1 099 2 153 2 645 2 751

Excedente bruto Gross surplus 24 815 102 631 209 692 206 277 134 803

Proporção do excedente bruto (%)

Gross surplus ratio (%)

51.7 53.8 57.8 58.3 57.9

Proporção do excedente bruto pelas despesas (%)

Gross surplus-expenditure ratio (%)

107.0 116.6 137.0 140.0 137.3

Valor acrescentado bruto por trabalhador a tempo completo

Average value added per person engaged

1.1 2.6 4.0 3.9 2.8

a 不包括客户回赠支出。

Não incluem despesas relativas a ofertas a clientes.

百万澳门元 Milhões MOP Million MOP

博彩及相关 服务收益

2013 2015

2005 指标

Indicadores Indicator

2014r

企业数目 (间)

2010

全职雇员

全职雇员平均 增加值 盈利 库存变化

盈利比率 (%) 员工支出 购货、佣金及 客户回赠支出

盈利与支出 比率 (%) 增加值总额

固定资本 形成总额 经营费用

a

10.2 博彩业摘要资料

RESUMO DO SECTOR DO JOGO

SUMMARY DATA ON GAMING INDUSTRY

1/2

幸运博彩

Jogo de fortuna ou azar Games of chance

承批公司 (间) 6 6 6 6 6

Concessionária (Nº) Concessionaire (No.)

娱乐场 (间) 24 34 35 36 38

Casino (Nº) Casino (No.)

赌枱 (张) 2 762 5 302 5 711 5 957 6 287

Mesa de jogos (Nº) Gaming table (No.)

角子机 (部) 6 546 16 056 13 018 14 578 13 826

Máquina de jogos (Nº) Slot machine (No.)

博彩毛收入(不计赏钱) (百万澳门元) 57 521 269 058 352 714 231 811 224 128 Receita bruta do jogo (excluindo as gorjetas) (Milhões MOP)

Gross gaming revenue (gratuities excluded) (Million MOP)

幸运博彩毛收入 (百万澳门元) 56 623 267 867 351 521 230 840 223 210 Receita bruta do jogo de fortuna ou azar (Milhões MOP)

Gross revenue of games of chance (Million MOP)

贵宾百家乐 36 783 196 126 212 535 127 818 118 960

Bacará VIP VIP Baccarat

百家乐 11 911 48 669 106 527 76 212 76 903

Bacará Baccarat

角子机 2 053 11 425 14 444 11 754 11 384

Máquina de jogos Slot machine

骰宝 1 923 4 774 7 583 6 347 6 626

Cussec Cussec

廿一点 1 622 2 712 2 933 2 352 2 456

Blackjack Blackjack

其他 2 331 4 161 7 499 6 357 6 881

Outros Others

互相博彩及彩票毛收入 (百万澳门元) 898 1 191 1 193 971 918

Receita bruta das apostas mútuas e lotarias (Milhões MOP) Gross revenue of pari-mutuels and lotteries (Million MOP)

2006 2011 2014 2015 2016

10.2 博彩业摘要资料

RESUMO DO SECTOR DO JOGO

SUMMARY DATA ON GAMING INDUSTRY

2/2

互相博彩及彩票投注额 (百万澳门元) 9 223 9 590 10 400 9 653 9 557

Montante apostado nas apostas mútuas e lotarias (Milhões MOP) Betting amount from pari-mutuels and lotteries (Million MOP)

赛马 2 253 2 269 1 567 837 709

Corridas de cavalos Horse racing

赛狗 302 1 440 690 592 335

Corridas de galgos Greyhound racing

体育彩票 6 638 5 858 8 118 8 197 8 484

Lotarias desportivas Sports lottery

彩票 30 23 25 27 29

Lotarias Lottery

2006 2011 2014 2015 2016

按职业统计的年终雇员

总数 36 412 50 198 58 524 56 951 55 794

Total

管理人员及经理 1 002 1 502 2 250 2 279 2 408

Directores e quadros dirigentes de empresas Directors and managers of companies

专业人员 294 250 401 404 387

Especialistas das profissões intelectuais e científicas Professionals

技术员及辅助专业人员 1 390 1 546 2 501 2 402 2 379

Técnicos e profissionais de nível intermédio Technicians and associate professionals

文员 24 167 38 330 44 215 43 618 42 566

Empregados administrativos Clerks

荷官 ~ 22 345 25 818 24 715 24 039

“Croupiers”

Croupiers

兑换、赌场监场、巡场、投注员等 22 669a 13 491 15 708 16 444 15 877 Empregados de tesouraria, ficheiros e caixas, chefes e

fiscais de banca, operadores de serviços de apostas, etc.

Hard and soft count clerks, cage cashiers, pit bosses, casino floorpersons, betting service operators, etc.

服务及销售人员 6 683 6 318 6 639 5 849 5 823

Pessoal dos serviços e vendedores Services and sales workers

赌场侍应生、角子机服务员、护卫及保安、 5 637 5 539 5 787 4 981 4 962 闭路电视监察员等

Assistentes de sala de jogos e/ou de “slot machine”, guardas de segurança, operadores de sistemas de vigilância, etc.

Casino & slot machine attendants, security guards, surveillance room operators, etc.

渔农业熟练工作者 782 522 470 432 406

Trabalhadores qualificados da agricultura e da pesca Skilled agricultural and fishery workers

技工、机器操作员及司机 421 542 1 013 1 013 961

Mecânicos, operadores de máquinas e condutores Mechanics, machine operators and drivers

非技术工人 1 673 1 188 1 035 954 864

Trabalhadores não qualificados Unskilled workers

a 包括荷官 Incluídos os “croupiers”

Including croupiers

10.3

2016 TRABALHADORES NO FIM DO ANO, POR PROFISSÃO

END-YEAR EMPLOYEES BY OCCUPATION

职业 Profissão Occupation

2006 2011 2014 2015

按职业统计的年终空缺

总数 5 631 2 274 841 462 555

Total

管理人员及经理 51 34 17 16 40

Directores e quadros dirigentes de empresas Directors and managers of companies

专业人员 13 19 - - 4

Especialistas das profissões intelectuais e científicas Professionals

技术员及辅助专业人员 63 94 32 14 47

Técnicos e profissionais de nível intermédio Technicians and associate professionals

文员 4 230 1 824 515 219 252

Empregados administrativos Clerks

荷官 ~ 1 504 180 - #

“Croupiers”

Croupiers

兑换、赌场监场、巡场、投注员等 3 861a 198 119 46 38

Empregados de tesouraria, ficheiros e caixas, chefes e fiscais de banca, operadores de serviços de apostas, etc.

Hard and soft count clerks, cage cashiers, pit bosses, casino floorpersons, betting service operators, etc.

服务及销售人员 1 008 240 197 146 143

Pessoal dos serviços e vendedores Services and sales workers

赌场侍应生、角子机服务员、护卫及保安、 907 201 159 106 50

闭路电视监察员等

Assistentes de sala de jogos e/ou de “slot machine”, guardas de segurança, operadores de sistemas de vigilância, etc.

Casino & slot machine attendants, security guards, surveillance room operators, etc.

渔农业熟练工作者 8 10 23 8 1

Trabalhadores qualificados da agricultura e da pesca Skilled agricultural and fishery workers

技工、机器操作员及司机 131 16 21 10 31

Mecânicos, operadores de máquinas e condutores Mechanics, machine operators and drivers

非技术工人 127 37 36 49 37

Trabalhadores não qualificados Unskilled workers

10.4

VAGAS NO FIM DO ANO, POR PROFISSÃO END-YEAR VACANCIES BY OCCUPATION

职业 Profissão Occupation

2006 2011 2014 2015 2016

全职雇员十二月平均薪酬

REMUNERAÇÕES MÉDIAS EM DEZEMBRO DOS TRABALHADORES A TEMPO COMPLETO AVERAGE EARNINGS OF FULL-TIME EMPLOYEES IN DECEMBER

1/2 澳门元 MOP

总数 Total

Global Global 13 978 16 720 20 680 21 630 21 990

Emp. Resid. Resid. Emp. 12 874 16 680 20 700 21 690 22 110

Emp. Não Resid. Non-resid. Emp. 26 002 17 440 20 330 20 580 19 850

管理人员及经理

Directores e quadros dirigentes de empresas Directors and managers of companies

Global Global 54 595 45 830 49 950 52 010 50 630

Emp. Resid. Resid. Emp. 43 649 42 930 46 610 48 470 48 330

Emp. Não Resid. Non-resid. Emp. 61 898 58 580 72 860 82 880 75 650

专业人员

Especialistas das profissões intelectuais e científicas Professionals

Global Global 27 948 33 150 44 780 45 040 46 410

Emp. Resid. Resid. Emp. 21 101 32 060 37 380 38 970 41 320

Emp. Não Resid. Non-resid. Emp. 45 236 37 620 61 360 62 530 64 210

技术员及辅助专业人员

Técnicos e profissionais de nível intermédio Technicians and associate professionals

Global Global 15 799 21 200 25 190 26 340 26 980

Emp. Resid. Resid. Emp. 15 222 21 050 24 520 25 740 26 300

Emp. Não Resid. Non-resid. Emp. 19 015 23 400 33 590 36 220 38 510

文员

Empregados administrativos Clerks

Global Global 14 447 16 700 20 180 21 040 21 300

Emp. Resid. Resid. Emp. 14 084 16 740 20 240 21 100 21 360

Emp. Não Resid. Non-resid. Emp. 22 527 13 920 15 770 16 080 16 590

荷官

“Croupiers”

Croupiers

总体 Global Global ~ 14 700 18 000 18 780 18 840

本地雇员 Emp. Resid. Resid. Emp. ~ 14 700 18 000 18 780 18 840

兑换、赌场监场、巡场、投注员等

Empregados de tesouraria, ficheiros e caixas, chefes e fiscais de banca, operadores de serviços de apostas, etc.

Hard and soft count clerks, cage cashiers, pit bosses, casino floorpersons, betting service operators, etc.

Global Global 14 643a 20 770 24 640 25 230 25 610

Emp. Resid. Resid. Emp. 14 267a 20 840 24 740 25 320 25 670

Emp. Não Resid. Non-resid. Emp. 22 666 13 630 15 650 15 670 16 350

服务及销售人员

Pessoal dos serviços e vendedores Services and sales workers

Global Global 8 076 10 640 13 890 14 210 14 780

Emp. Resid. Resid. Emp. 7 992 11 060 14 470 14 880 15 440

Emp. Não Resid. Non-resid. Emp. 8 697 8 640 12 220 12 210 12 590

10.5

总体 本地雇员 外地雇员 外地雇员

总体 本地雇员 外地雇员 本地雇员 外地雇员

总体 本地雇员

本地雇员 外地雇员

总体

外地雇员 总体

本地雇员

2016

2006 2011 2014

总体 本地雇员 外地雇员

总体

2015

全职雇员十二月平均薪酬

REMUNERAÇÕES MÉDIAS EM DEZEMBRO DOS TRABALHADORES A TEMPO COMPLETO AVERAGE EARNINGS OF FULL-TIME EMPLOYEES IN DECEMBER

2/2 澳门元 MOP

赌场侍应生、角子机服务员、护卫及保安、闭路电视 监察员等

Assistentes de sala de jogos e/ou de "slot machine", guardas de segurança, operadores de sistemas de vigilância, etc.

Casino & slot machine attendants, security guards, surveillance room operators, etc

Global Global 8 190 10 930 14 410 14 800 15 450

Emp. Resid. Resid. Emp. 8 150 11 330 14 680 15 090 15 690

Emp. Não Resid. Non-resid. Emp. 8 604 8 950 13 460 13 740 14 460

渔农业熟练工作者

Trabalhadores qualificados da agricultura e da pesca Skilled agricultural and fishery workers

Global Global 8 093 8 740 9 900 8 670 8 810

Emp. Resid. Resid. Emp. 6 851 7 630 12 930 11 770 13 210

Emp. Não Resid. Non-resid. Emp. 11 096 10 450 7 550 6 760 6 660

技工 Mecânicos Mechanics

Global Global 11 060 14 110 16 450b 17 350b 18 110b

Emp. Resid. Resid. Emp. 10 972 14 160 17 060b 17 950b 18 820b

Emp. Não Resid. Non-resid. Emp. 12 198 13 260 13 110b 13 600b 13 640b

机器操作员及司机

Operadores de máquinas e condutores Machine operators and drivers

Global Global 7 205 10 760 .. .. ..

Emp. Resid. Resid. Emp. 7 205 10 800 .. .. ..

Emp. Não Resid. Non-resid. Emp. - 7 750 .. .. ..

非技术工人

Trabalhadores não qualificados Unskilled workers

Global Global 6 090 7 650 10 230 10 890 11 070

Emp. Resid. Resid. Emp. 6 107 7 690 10 630 11 450 11 740

Emp. Não Resid. Non-resid. Emp. 5 434 4 720 6 970 7 320 6 870

注: 平均薪酬不包括双粮、年终赏金、花红及其他同类奖金

Nota :Remunerações médias excluem-se os subsídios de férias e natal, os prémios do fim de ano (13º mês, as participações nos lucros e similares) Note : Average earnings excluding double-pay, year-end bonuses, profit-sharing bonuses and other similar bonuses

a 包括荷官 Incluídos os “croupiers”

Including croupiers b 包括机器操作员及司机

Incluídos os operadores de máquinas e condutores Including machine operators and drivers

2016

外地雇员

总体 总体 本地雇员

2015 2014

外地雇员

2006 2011

10.5

总体 本地雇员 本地雇员

外地雇员 本地雇员 外地雇员

总体 本地雇员 外地雇员 总体

10.6 不动产管理主要指标

PRINCIPAIS INDICADORES DA ADMINISTRAÇÃO DE IMÓVEIS PRINCIPAL INDICATORS OF REAL ESTATE MANAGEMENT SERVICES

千澳门元 '000 MOP

2005 2010 2013 2014r 2015

Estabelecimentos (Nº) Establishments (No.) 159 177 199 223 216

Pessoal ao serviço Persons engaged 4 211 4 917 5 263 5 870 5 412

Pessoal remunerado Employees 4 134 4 850 5 198 5 785 5 346

Receitas Receipts 502 548 825 724 1 055 999 1 270 262 1 321 805

Despesas Expenditure 434 316 710 067 899 737 1 038 388 1 085 255

Despesas com pessoal

Compensation of employees

220 703 356 626 449 484 540 365 567 368

Despesas de exploração

Operating expenses 213 252 352 893 372 667 407 695 410 670

Compras de bens/

serviços e comissões

Purchase of goods/

services and commission

361 548 77 585 90 329 107 218

Variação de existências Change in inventories 200 83 - 81 90 - 44

Valor acrescentado bruto

Gross value added 289 134 476 476 605 666 772 329 803 873

Formação bruta de capital fixo

Gross fixed capital formation

4 515 4 293 2 196 28 455 228 744

Excedente bruto Gross surplus 68 432 115 740 156 182 231 964 236 505

Proporção do excedente bruto (%)

Gross surplus ratio (%) 13.6 14.0 14.8 18.3 17.9

Proporção do excedente bruto pelas despesas (%)

Gross surplus-expenditure ratio (%)

15.8 16.3 17.4 22.3 21.8

Valor acrescentado bruto por pessoal ao serviço

Average value added per person engaged

69 97 115 132 149

增加值总额

在职员工 平均增加值 盈利与支出 比率 (%) 固定资本 形成总额

盈利

盈利比率 (%) 库存变化

员工支出

指标 Indicadores

Indicator 场所 (间)

在职员工

雇员

收益

经营费用 支出

购入商品/

服务及佣金

10.7 保安服务主要指标

PRINCIPAIS INDICADORES DOS SERVIÇOS DE SEGURANÇA PRINCIPAL INDICATORS OF SECURITY SERVICES

千澳门元 '000 MOP

2006 2010 2013 2014r 2015

Estabelecimentos (Nº) Establishments (No.) 9 14 23 32 38

Pessoal ao serviço Persons engaged 3 384 4 422 5 438 6 586 8 891

Pessoal remunerado Employees 3 375 4 419 5 424 6 565 8 855

Receitas Receipts 364 923 532 245 822 286 1 193 571 1 689 128

Despesas Expenditure 293 088 466 094 753 799 1 088 513 1 528 704

Despesas com pessoal

Compensation of employees

230 838 397 798 655 575 958 781 1 384 709

Despesas de exploração

Operating expenses 48 525 68 260 74 993 72 407 61 981

Compras de bens/

serviços e comissões

Purchase of goods/

services and commission

13 725 36 23 231 57 325 82 014

Variação de existências Change in inventories 837 637 42 92 1 240

Valor acrescentado bruto

Gross value added 303 510 464 585 724 105 1 063 932 1 546 374

Formação bruta de capital fixo

Gross fixed capital formation

4 074 2 000 4 255 9 948 12 248

Excedente bruto Gross surplus 72 672 66 788 68 529 105 150 161 665

Proporção do excedente bruto (%)

Gross surplus ratio (%) 19.9 12.5 8.3 8.8 9.6

Proporção do excedente bruto pelas despesas (%)

Gross surplus-expenditure ratio (%)

24.8 14.3 9.1 9.7 10.6

Valor acrescentado bruto por pessoal ao serviço

Average value added per person engaged

90 105 133 162 174

员工支出

经营费用

指标 Indicadores

Indicator 场所 (间)

在职员工

雇员

收益

支出

盈利与支出 比率 (%)

在职员工 平均增加值

购入商品/

服务及佣金

库存变化

盈利

盈利比率 (%) 增加值总额

固定资本 形成总额

10.8 清洁服务主要指标

PRINCIPAIS INDICADORES DOS SERVIÇOS DE LIMPEZA PRINCIPAL INDICATORS OF CLEANING SERVICES

千澳门元 '000 MOP

2006 2010 2013 2014r 2015

Estabelecimentos (Nº) Establishments (No.) 81 102 113 139 157

Pessoal ao serviço Persons engaged 1 979 3 493 4 630 5 808 7 099

Pessoal remunerado Employees 1 918 3 422 4 532 5 703 7 007

Receitas Receipts 162 731 339 905 519 601 683 332 955 740

Despesas Expenditure 137 663 304 733 451 574 602 880 830 210

Despesas com pessoal

Compensation of employees

103 159 230 863 367 345 494 001 672 084

Despesas de exploração

Operating expenses 33 677 71 553 62 705 81 141 115 873

Compras de bens/

serviços e comissões

Purchase of goods/

services and commission

827 2 317 21 524 27 738 42 253

Variação de existências Change in inventories 248 - 205 57 272 218

Valor acrescentado bruto

Gross value added 128 473 267 174 435 430 574 724 797 832

Formação bruta de capital fixo

Gross fixed capital formation

8 380 2 767 2 537 9 138 15 478

Excedente bruto Gross surplus 25 316 34 967 68 085 80 724 125 748

Proporção do excedente bruto (%)

Gross surplus ratio (%) 15.6 10.3 13.1 11.8 13.2

Proporção do excedente bruto pelas despesas (%)

Gross surplus-expenditure ratio (%)

18.4 11.5 15.1 13.4 15.1

Valor acrescentado bruto por pessoal ao serviço

Average value added per person engaged

65 76 94 99 112

注:资料由2006年开始公布。

Nota: Os dados são disponibilizados desde 2006.

Note: Data are available since 2006.

员工支出

经营费用

指标 Indicadores

Indicator 场所 (间)

在职员工

雇员

收益

支出

盈利与支出 比率 (%)

在职员工 平均增加值

购入商品/

服务及佣金

库存变化

盈利

盈利比率 (%) 增加值总额

固定资本 形成总额

10.9 广告业主要指标

PRINCIPAIS INDICADORES DOS SERVIÇOS DE PUBLICIDADE PRINCIPAL INDICATORS OF ADVERTISING SERVICES

千澳门元 '000 MOP

2007 2010 2013 2014r 2015

Estabelecimentos (Nº) Establishments (No.) 300 327 421 521 601

Pessoal ao serviço Persons engaged 814 868 1 167 1 891 2 185

Pessoal remunerado Employees 521 572 724 1 424 1 682

Receitas Receipts 244 335 344 587 558 561 853 056 916 907

Despesas Expenditure 210 296 304 479 529 216 791 319 803 721

Despesas com pessoal

Compensation of employees

53 349 74 103 114 928 218 586 225 246

Despesas de exploração

Operating expenses 45 044 50 315 112 922 140 721 156 940

Compras de bens/

serviços e comissões

Purchase of goods/

services and commission

111 903 180 061 301 366 432 012 421 535

Variação de existências Change in inventories - 1 449 - 357 3 424 - 2 587 - 3 381

Valor acrescentado bruto

Gross value added 85 940 113 854 147 697 277 736 335 052

Formação bruta de capital fixo

Gross fixed capital formation

4 496 12 739 36 400 75 416 59 505

Excedente bruto Gross surplus 32 590 39 751 32 769 59 150 109 805

Proporção do excedente bruto (%)

Gross surplus ratio (%) 13.3 11.5 5.9 6.9 12.0

Proporção do excedente bruto pelas despesas (%)

Gross surplus-expenditure ratio (%)

15.5 13.1 6.2 7.5 13.7

Valor acrescentado bruto por pessoal ao serviço

Average value added per person engaged

106 131 127 147 153

员工支出

经营费用

指标 Indicadores

Indicator 场所 (间)

在职员工

雇员

收益

支出

盈利与支出 比率 (%)

在职员工 平均增加值

购入商品/

服务及佣金

库存变化

盈利

盈利比率 (%) 增加值总额

固定资本 形成总额

10.10 会议展览筹办服务主要指标

PRINCIPAIS INDICADORES DOS SERVIÇOS DE ORGANIZAÇÃO DE CONFERÊNCIAS E EXPOSIÇÕES PRINCIPAL INDICATORS OF CONFERENCE & EXHIBITION ORGANISING SERVICES

千澳门元 '000 MOP

2007 2010 2013 2014r 2015

Estabelecimentos (Nº) Establishments (No.) 10 24 38 61 67

Pessoal ao serviço Persons engaged 33 118 178 274 373

Pessoal remunerado Employees 29 100 153 232 321

Receitas Receipts 9 544 202 284 231 580 275 269 313 565

Despesas Expenditure 10 691 189 600 179 338 264 329 303 573

Despesas com pessoal

Compensation of employees

3 044 16 309 # 42 689 60 001

Despesas de exploração

Operating expenses 2 128 16 971 # 30 058 38 371

Compras de bens/

serviços e comissões

Purchase of goods/

services and commission

5 519 156 320 136 460 191 582 205 201

Variação de existências Change in inventories 80 - # 314 17

Valor acrescentado bruto

Gross value added 1 977 28 994 77 599 53 943 70 010

Formação bruta de capital fixo

Gross fixed capital formation

249 1 408 1 073 7 306 2 138

Excedente bruto Gross surplus - 1 067 12 684 # 11 254 10 009

Proporção do excedente bruto (%)

Gross surplus ratio (%) - 11.2 6.3 # 4.1 3.2

Proporção do excedente bruto pelas despesas (%)

Gross surplus-expenditure ratio (%)

- 10.0 6.7 # 4.3 3.3

Valor acrescentado bruto por pessoal ao serviço

Average value added per person engaged

60 246 436 197 188

注:资料由2007年开始公布。

Nota: Os dados são disponibilizados desde 2007.

Note: Data are available since 2007.

员工支出

经营费用

指标 Indicadores

Indicator 场所 (间)

在职员工

雇员

收益

支出

盈利与支出 比率 (%)

在职员工 平均增加值

购入商品/

服务及佣金

库存变化

盈利

盈利比率 (%) 增加值总额

固定资本 形成总额

说 明

词汇解释

场所 : 在单一地点单独地或主要从事一项经济活动的经济单位。

在职员工 : 指参考年的最后一个工作日在场所内工作之所有人士,包括雇员及无薪 酬员工;但不包括已缺勤且复工时间未能确定的人士。

收益 : 包括提供服务及销售商品所得的营运收益,未扣除任何成本。收益来自 客运、货运、储存、佣金、邮递及通讯服务与货品销售以及其他未列明 收益等;但不包括利息收益及保险赔偿之非营运收益。

支出 : 包括员工支出、购入作转售的商品/服务及佣金支出、经营费用等营运支 出,不包括利息及折旧等非营运支出。

经营费用 : 包括自用物料、用水、燃料、电费、保养及维修、场所租金,租赁的士/

机器/设备、非劳工保险、银行服务、电脑及资讯、巿场调查及宣传、邮 递/快递、外出公干、港口/机场等终点站提供的服务、货物运输、第三 者提供服务及其他经营费用。

增加值总额 :收益加库存变化,减去购入作转售的商品及服务、佣金支出及经营费用。

固定资本形成总额 : 指固定资产(包括新、旧及场所自产自用之固定资产)之购置减固定资产 销售后之数值。固定资产包括楼宇、家具、机器及设备、交通工具、其 他可使用一年或以上之耐用物品,以及现存固定资产的大型修复工程、

改装和扩建。

盈利 : 收益加上库存变化,减去支出。

盈利比率 : 盈利除以收益再乘以100%。比率愈高,反映场所将收益转化为盈利的 能力愈高。

盈利与支出比率 : 盈利除以支出再乘以100%。比率越高,反映场所的成本效益越高。

在职员工平均增加值总额 : 增加值总额除以在职员工数目。反映每名员工为行业带来的经济贡献。

资料来源

治安警察局、交通事务局、澳门海关、海事及水务局、邮电局、澳门机场管理有限公司、澳门电讯有 限公司、对外商品贸易统计和运输、仓储及通讯业调查。

运 输 及 通 讯

TRANSPORTES E COMUNICAÇÕES

在文檔中 2 0 1 6 (頁 179-193)