行政院國家科學委員會專題研究計畫 成果報告
台灣學生對不同語族及其語言刻板印象之相關研究(Ⅱ)
研究成果報告(精簡版)
計 畫 類 別 : 個別型 計 畫 編 號 : NSC 98-2410-H-003-031- 執 行 期 間 : 98 年 08 月 01 日至 100 年 01 月 31 日 執 行 單 位 : 國立臺灣師範大學教育學系(所) 計 畫 主 持 人 : 黃純敏 計畫參與人員: 碩士班研究生-兼任助理人員:黃國維 碩士班研究生-兼任助理人員:吳珮青 碩士班研究生-兼任助理人員:劉又銓 博士班研究生-兼任助理人員:鍾明倫 報 告 附 件 : 出席國際會議研究心得報告及發表論文 處 理 方 式 : 本計畫可公開查詢中 華 民 國 100 年 05 月 01 日
行政院國家科學委員會補助專題研究計畫成果報告
台灣學生對不同族群及其語言刻板印象之相關研究 (
Ⅱ
)
A Study on stereotypes of ethnic students in Taiwan toward different
ethnic groups and their languages (Ⅱ)
計畫類別:個別型計畫 計畫編號:NSC 98-2410-H-003-031 執行期間:98 年 08 月 1 日至 100 年 01 月 31 日 計畫主持人:黃純敏/國立台灣師範大學教育學系(所)副教授 計畫參與人員:鍾明倫/國立台灣師範大學教育學系(所)博士研究生 黃國維/國立台灣師範大學教育學系(所)碩士研究生 吳珮青/國立台灣師範大學教育學系(所)碩士研究生 劉又銓/國立台灣師範大學教育學系(所)碩士研究生 成果報告類型(依經費核定清單規定繳交):精簡報告 本成果報告包括以下應繳交之附件: V□出席國際學術會議心得報告及發表之論文各一份 處理方式:除產學合作研究計畫、提升產業技術及人才培育研究計畫、列 管計畫及下列情形者外,得立即公開查詢 □涉及專利或其他智慧財產權,□一年□二年後可公開查詢 執行單位:國立台灣師範大學教育學系(所) 中 華 民 國 100 年 04 月 30 日
中文摘要 本研究第二年接續第一年研究旨在探討,在台灣學校語言生態多樣化的脈絡 下,不同國、高中生對不同族群及其語言刻板印象的情形。為了達成研究目的, 本研究採量化取向研究,透過開放式族群/語言特質形容詞調查以及問卷調查等 方式,進行全台灣國、高中學生對此議題的資料蒐集。國、高中生有效樣本數, 分別為 1540 人、1324 人。 主要研究發現:(一)、國、高中生對族群/語言特質清單建構,在 6 族群、6 語言語詞數量與描述程度有不同,高中生較國中生多且繁複;(二)、不同族群國 中生對族群意象在部分族群正面性、族群偏見態度、尊重族群特質、親朋好友對 族群的貶抑、族群通婚、願意跟不同族群成為鄰居/交朋友/成為同學、族群偏見 影響學業表現/人際互動等項度上,具有顯著差異;(三)、不同族群國中生對語 言意象在部分語言正面性、語言偏見態度/歧視行為、尊重語言特質等項度上, 具有顯著差異;(四)、不同族群高中生對族群意象在部分族群正面性、族群偏見 態度、尊重族群特質、親朋好友對族群的貶抑、族群通婚、願意跟不同族群成為 鄰居/交朋友/成為同學、族群偏見影響學業表現等項度上,具有顯著差異;不似 國中生,高中生在族群偏見影響人際互動上並未達顯著;以及(五)、不同族群 高中生對語言意象在部分語言正面性、語言偏見態度、尊重語言特質等項度上, 具有顯著差異;不似國中生,高中生在語言歧視行為上並未達顯著。 關鍵詞:族群刻板印象、語言刻板印象、族群意象、語言意象、中學生、台灣
Abstract
The major purpose of the second-year study was to investigate the stereotypes of ethnic junior/senior-high school students in Taiwan toward different ethnic groups and their languages. The research mainly adopted quantitative approach. The final samples consist of 1540 junior high and 1324 senior high valid cases individually. Data derived from questionnaire survey provided significant information to answer the related research questions. This study revealed five major findings. First, the character vocabulary on six ethnic groups and six languages of senior high students in Taiwan are much more and more complicated than those of junior high. Second, different ethnic background junior high students had a significant effect on parts of the ethnic images, such as positive ethnic image, ethnic prejudice, ethnic respect, relative’s ethnic depreciateion, intra-ethnic marriage, being neighbors/friends/classmates of other ethnic groups, and ethnic prejudice influencing academic performance and social interrelateion. Third, different ethnic background junior high students had a significant effect on parts of the language images, such as positive language image, language prejudice/discriminateion, and language respect. Fourth, different ethnic background senior high students had a significant effect on parts of the ethnic images, such as positive ethnic image, ethnic prejudice, ethnic respect, relative’s ethnic depreciateion, intra-ethnic marriage, being neighbors/friends/classmates of other ethnic groups, and ethnic prejudice influencing academic performance. Finally, different ethnic background senior high students had a significant effect on parts of the language images, such as positive language image, language prejudice, and language respect.
Key words: ethnic stereotype, language stereotype, ethnic image, language image, junior-high student, senior-high school, Taiwan
壹、緣由與目的
台灣是一個由多元族群所構成的多語社會,其主要的四個語言群體,包括國 語、閩南語、客家語與原住民語,分別屬於東亞三種主要語系:漢藏語系 (Sino-Tibetan)、南島語系(Austronesian)、以及阿爾泰語系(Altaic)的前兩種 (Reischauer & Fairbank, 1958),亦即國語、閩南語、客家語屬於漢藏語系,而 原住民語屬於阿爾泰語系。再加上近年來人數漸增的新移民人口,台灣的第五大 族群儼然形成。台灣境內的這些語言,彼此之間並不相同,無法相互溝通理解, 而且各自有著他們獨特的文化系統。這種多語的社會現象,一直到 1987 年解嚴 之後,隨著台灣政治、經濟以及族群覺醒的改變,族群、文化和語言上的多樣性 以及多元差異的聲音才逐漸彰顯出來,受到正視。 台灣這種政經社會的鉅觀改變,也逐步反映在歷次的課程改革以及學校語言 教育的實施作為上,其中最具代表性的是,2001 年九年一貫課程實施之後,鄉 土語言正式列為國中小學的教學科目。國小語文領域的本國語文除了原先的國語 文之外,還包括三種鄉土語言 (閩南語文、客家語文與原住民語文),小一至小 六的學生必須從三種鄉土語言任選一種修習,國中階段則依學生意願自由選習 (教育部,1998,2001,2003c)。如此一來,使得學生在微觀的學校脈絡裡得以 瞭解不同族群的文化和語言,增強學生在多元社會裡所需的知識、態度與技巧, 進而養成包容、尊重、關懷的氣度與視野。問題是,理想與現實之間存有落差, 學生對於不同族群及其語言的認識與瞭解,是否真如教育理想所期待的達到尊 重、包容的地步,抑或之間亦存有負向的刻板印象甚或偏見,這是亟待教育工作 者加以探究的。 語言具有兩種主要的功能:作為溝通的工具以及認同的符號象徵。無疑地, 語言與族群認同之間具有重要的關係,但是,語言並非是族群認同或國家統一的 先決條件,亦即語言對於族群與國家認同是必要的但並非是充要的。一個國家的 語言政策必須同時考慮到語言的工具性以及情感依附的功能,而母語最能滿足大 多數人在這兩方面的需求 (黃宣範,1994;Fishman,1972)。雖然,語言並非群 體認同的唯一特徵,也不是民族情感或依附連結的充要條件 (Fishman, 1972; Cheng, 1979; Edwards, 1985)。然而,誠如語言是歷史本身的一部份,語言亦是民 族歷史的工具;母語本身是靈魂的一個面向,是靈魂的一部份,也是民族性的精 髓;更是人們傳遞誠真性最真確的方式 (Fishman, 1972)。洪惟仁(1995)主張 語言是族群性的標記,而母語認同等同於族群認同。他更堅決地指出:「種族的 表徵是體質,民族的表徵是文化,然而文化是抽象的,它的具體表徵是語言。因 此語言的喪失即形同民族淪亡。」(1992,頁 29) 雖然語言並非國家統一或是認同的唯一或充要條件,但是不可否認,兩者之 間確實具有某種微妙的關係,不可加以忽視。九年一貫課程實施後,新的語言政 策在學校形成新的語言生態,這些語言教育的改變正微妙地對學生的各類相關認 同(族群認同、國家認同、全球化世界認同)產生微妙的影響(黃純敏,2006)。
Banks(1994b)提出的青年認同擴展的六階段:族群的心理禁錮、族群的步自封、 族群的認同澄清、雙族群性、多元族群性與反省的國家主義、以及全球主義與全 球化的能力,都涉及到個體對其自身族群和其他族群的信念、承諾、態度以及相 關的知識與技巧。而在各類認同形成與擴展的歷程裡,不同群體的成員對其自身 群體和其他群體的印象與互動關係以及對不同語言的態度與使用情形又會影響 其認同的發展。是以在九年一貫課程改革,學校語言生態多樣化的脈絡下,有必 要檢視不同語族學生對不同語族的刻板印象甚或語言偏見的情形。 一般而言,個體為了認識並理解外在世界,很自然地傾向於將人、事、物加 以分類。是以人們會因為個體不同的屬性如性別、語言、種族、年齡等而將之歸 類成某些社會團體的成員。在這種社會分類的過程裡,刻板印象就形成了。Allport (1954)指出,刻板印象是一個跟分類有關的誇大信念。這種分類的信念雖然誇 大,並也不純然是負向的,也有些是正向的刻板印象。但是負向的刻板印象若轉 為偏見的態度,甚至導致歧視的行為,則容易引發人際間和群際間的衝突。因此 探究台灣學生對不同語族所存有的刻板印象,甚或跟負向刻板印象相連之語言偏 見及其相關影響因素,在多元文化的學校脈絡裡,格外有意義。 在 2001 年九年一貫課程,學校語言生態改變的情形下,大學生與中學生對 不同語族的刻板印象甚或語言偏見的情形為何?大學生與中學生對不同語族的 刻板印象甚或語言偏見的形成原因、歷程與影響因素又為何?大學生與中學生對 不同語族的刻板印象甚或語言偏見是否不同?差異情形又如何?依此而來的可 以減低學生對不同語族及其語言刻板印象甚或語言偏見的微觀或鉅觀方案又該 如何整全建構?這些問題都是重要的研究課題,值得進一步加以探究。 有鑑於此,本研究旨在探討九年一貫課程改革,學校語言生態多樣化的脈絡 下,台灣學生對不同族群及其語言刻板印象的情形。具體而言,本研究待答問題 有四項,亦即九年一貫課程改革與實施後:(一)、大學生與中學生對不同族群及 其語言的刻板印象甚或偏見的情形為何?(二)、大學生與中學生對不同族群及其 語言的刻板印象甚或偏見的形成原因、歷程與影響因素為何?以及(三)、大學生 與中學生對不同族群及其語言的刻板印象甚或偏見的情形是否不同?有何差 異?形成原因、歷程與影響因素是否不同?有何差異? 貳、研究方法 本研究第二年旨在探討國、高中生對不同族群及其語言刻板印象之情形。研 究採用開放式族群/語言特質形容詞調查以及問卷調查。 一、開放性族群/語言特質清單調查 (一)臚列 關於族群/語言特質清單的建構,研究者邀請 60 位國中生、82 位高中生,以 開放性表格分別針對台灣境內六個族群和六種語言的特質,竭盡可能地臚列出
來。這六個族群包括:閩南人、外省人、客家人、原住民、新移民、以及外國人; 而六種語言則為:閩南語、國語、客語、原住民語、新移民語、以及英語。之後 經過交叉比對的次數統計,分別將國、高中生所列出的六個族群和六種語言特質 清單全部整理出來。 (二)整併 由於原先國、高中學生所填寫的族群/語言特質清單的項目相當繁雜,且許 多用詞意義亦有重複,故邀請文字學、語文教育專家進行特質清單之專家效度檢 核。而後依據專家檢核的意見,加以修正、整併或調整。 (三)篩選與建構 經過整併修正之各類族群/語言特質清單,由於各族群、各語言特質的形容 詞語彙相當繁雜,出現次數一次者不少,為免形容詞語彙過於分散雜多,或流於 個別學生主觀認定,故刪除出現次數一次者,保留出現次數超過兩次以上的特 質,依此建構族群/語言特質清單調查。例外的是,國中學生所填寫的客家族群 特質出現超過 2 次剛好十個,因此加入一些出現一次的語詞;原住民語言特質清 單裡出現次數超過 2 次者不足十項,因此將出現一次之正向語詞加入。 二、問卷調查 (一)問卷編製 關於本研究問卷的編製,除了說明語之外,包括三大部分。第一大部分旨在 瞭解受試者的背景資料,包含七個題項:性別、族群、父親族群、母親族群、母 語/族語、慣用語言類型、以及出生地(縣市)。 第二部分為特質問卷,主要以修訂、調整後的國、高中生開放性族群/語言 特質清單建構結果,作為此部分問卷的內容,以進一步調查全台灣國、高中學生 樣本對於不同族群特質、語言特質的看法。問卷僅保留特質語詞出現次數超過兩 次以上的特質,包括閩南族群、外省族群、客家族群、原住民族群、新移民族群、 外國族群(歐美);閩南語、國語、客語、原住民語、新移民語、英語。 第三部分屬意象問卷,主要依據文獻探討與第一年訪談結果設計此部分的問 卷題目。包括:族群意象 15 題,語言意象 6 題,共 21 題。 本研究第二年之正式問卷分為國中生與高中生適用兩種:「台灣學生族群/ 語言特質與意象調查問卷(國中適用)」「台灣學生族群/語言特質與意象調查問 卷(高中適用)」,分別包括基本資料、特質問卷、意象問卷三大部分。 (二)填答與計分方式 本研究之調查問卷均為單選題,基本資料之外,特質問卷函族群特質、語言 特質共 12 題,填答者分別勾選最符合該族群、語言特質形容詞的前十項。意象 問卷,含族群意象 15 題與語言意象 6 題,採李克特式量表(Likert's scale) 設計,分四個強度計分,填答者對問卷題目的同意程度依照「非常不同意」到「非 常同意」計予 1 至 4 分。
(三)抽樣對象、問卷施測與回收 本國中適用之問卷調查,採分層隨機方式,考量公私立和高中職比例,以及 性別(男校、女校)、都會、偏遠、離島情形,以全台灣 717 所公私立國中進行 抽樣,共抽出 60 所樣本學校。以此發放 60 校,回收校數 50 所,學校回收率為 83.33%。問卷共寄出 2400 份,回收 1799 份,空白卷 116 份,無效問卷 259 份, 有效問卷共 1540 份,有效問卷回收率為 67% (1540/2284)。 本高中適用之問卷調查,採分層隨機方式,考量公私立比例,以及原住民學 校、都會、偏遠、離島情形,以全台灣 488 所公私立高中職進行抽樣,共抽出 45 所樣本學校。以此發放 45 校,回收校數 37 所,學校回收率為 82.22%。問卷 共寄出 2025 份,回收 1504 份,空白卷 129 份,無效問卷 180 份,有效問卷共 1324 份,有效問卷回收率為 70%(1324/1896)。 (四)資料處理 問卷資料回收後,先行剔除無效問卷,然後將問卷第一至第三部分的原始資 料輸入電腦,再以 SPSS 17.0 Windows 版處理之。其中使用的統計分析方法有二: 1.以百分比分析調查樣本的基本資料、族群特質與語言特質等層面。
2.以單因子多變量變異數分析(One way ANOVA)考驗不同族群國、高中生對於 不同的族群/族群意象之意見反應,以及瞭解不同族群間的國、高中生對族群/族 群意象之差異情形。單因子變異數分析結果若達.05 顯著水準者,再以 Scheff´e 或 LSD(Least Significant Difference)法進行事後比較,以考驗變項各組之間的真 正差異情形。LSD 法較寬鬆、較容易分出差異,但錯誤率較 Seheff´e 法略高些。 參、研究結果 本研究第二年的研究結果包括三大部分:一、開放性族群/語言特質清單調 查結果,二、填答者背景資料分析,三、特質問卷調查結果,以及四、意象問卷 調查結果,分別說明如下。 一、開放性族群/語言特質清單調查結果 以下將 60 位國中生和 82 位高中生分別對台灣境內六個族群、六種語言的特 質形容詞的次數統計結果,即填寫出現次數 2 次以上之特質形容詞分別說明如 下,括弧裡的數字表示學生填寫該語詞出現的次數。其中閩南族群:國中生 23 個、高中生 41 個;外省族群:國中生 17 個、高中生 34 個;客家族群:國中生 10 個、高中生 32 個;原住民族群:國中生 27 個、高中生 39 個;新移民族群: 國中生 19 個、高中生 31 個;外國人族群:國中生 40 個、高中生 32 個;閩南語: 國中生 16 個、高中生 18 個;國語:國中生 13 個、高中生 15 個;客語:國中生 11 個、高中生 18 個;原住民語:國中生 9 個、高中生 17 個;新移民語:國中 生 12 個、高中生 13 個;英語:國中生 19 個、高中生 20 個。
A、國中學生 (一)閩南族群:23 個 講髒話(25)、台灣國語(13)、熱情(12)、親切(10)、台客(7)、大方(5)、台 語(4)、樸實(4)、大聲(4)、鄉土味(3)、傳統(3)、豪邁(3)、實在(3)、本土(2)、 封閉(2)、機車(2)、愛講話(2)、抽菸(2)、吃檳榔(2)、皮黃(2)、粗獷(2)、凶 惡(2)、勤奮(2) (二)外省族群:17 個 腔調重(21)、麵食(9)、髒(8)、黑心商品(6)、北京烤鴨(4)、講話大聲(3)、 簡字(2)、眷村(2)、精明(2)、高大(2)、小氣(2)、重口味(2)、老兵(2)、喝酒 (2)、說話直接(2)、講話速度快(2)、討厭(2) (三)客家族群:10 個 節儉(21)、客家食物(11)、小氣(10)、樸實(8)、種茶的(6)、美濃紙傘(2)、 刻苦(2)、山歌(2)、機車(2)、含蓄(2)、勤勞(1)、傳統(1) (四)原住民族群:27 個 愛喝酒(17)、歌聲好(15)、膚色黑(11)、打獵(11)、熱情(7)、輪廓很深(6)、 聲音宏亮(5)、祭典(5)、團結(4)、五官立體(4)、活潑(4)、原住民風俗(4)、親 切(4)、山上(3)、會跳舞(3)、大方(3)、勇猛(2)、力氣大(2)、與自然融洽(2)、 純樸(2)、謝天(2)、飛魚(2)、山豬(2)、服飾華麗(2)、善良(2)、眼睛大(2)、 樂天(2) (五)新移民族群:19 個 外勞(10)、外籍新娘(8)、較黑(5)、國家貧困(5)、害羞(4)、皮膚黑(4)、 月亮蝦餅(4)、不標準國語(4)、酸辣食物(4)、友善(3)、多元文化(3)、佛教(2)、 矮(2)、工作認真(2)、大方(2)、樂觀(2)、勤勞(2)、偷錢(2)、卑微(2) (六)外國人族群:40 個 開放(15)、高大(13)、熱情(12)、速食(10)、白(9)、炸雞(7)、皮膚白(7)、 大方(6)、金髮(5)、藍眼睛(5)、時尚(5)、有禮貌(4)、友善(4)、浪漫(4)、幽 默(4)、五官深邃(4)、漢堡(4)、種族優越(4)、肥胖(3)、鼻子尖挺(3)、大眼睛 (3)、黑(3)、親切(3)、A 片(3)、卡通(3)、有創意(2)、海綿寶寶(2)、豆豆先 生(2)、西裝(2)、高水準(2)、成熟(2)、國家強大(2)、比基尼(2)、烤雞(2)、 可樂(2)、基督教(2)、嘻哈(2)、自由(2)、藝術(2)、運動(2) (七)閩南語:16 個 髒話(10)、有氣魄(8)、直接(7)、粗俗(5)、嗆聲(4)、鄉土味(4)、粗獷(3)、 台灣國語(3)、大聲(3)、親切(3)、本土(2)、實在(2)、不好聽(2)、八點檔(2)、 俗(2)、布袋戲(2) (八)國語:13 個 普遍(6)、簡單(6)、字正腔圓(5)、溫和(4)、熟悉(3)、易懂(3)、方正(3)、 婉轉(3)、好聽(2)、有氣質(2)、和善(2)、深奧(2)、母語(2)
(九)客語:11 個 奇特(8)、和閩南語有點像(4)、難懂(2)、繁雜(2)、吵雜(2)、粗俗(2)、音 調高(2)、溫和(2)、婉轉(2)、有親切感(2)、有點難聽(2) (十)原住民語:9 個 聽不懂(8)、特殊(7)、複雜難懂(6)、有大自然的味道(3)、八部合音(3)、 很大聲(2)、多音(2)、很酷(2)、可愛(2)、較含糊(1)、的啦(1)、快絕跡(1)、 熱情(1)、有活力(1)、 好玩(1)、山林聲音(1) (十一)新移民語:12 個 聽不懂(6)、含糊不清(4)、異國風情(4)、腔調怪(3)、特別(3)、吵雜(3)、 不普遍(2)、饒舌(2)、不好聽(2)、音調多(2)、頻率高(2)、很奇怪(2) (十二)英語:19 個 國際語言(6)、有趣(5)、快速(3)、連音(3)、很難唸(3)、優雅(3)、流利(3)、 饒舌(2)、順口(2)、句尾上揚(2)、文法複雜(2)、通俗(2)、通用(2)、有學問(2)、 煩人(2)、溫柔(2)、專業(2)、歌劇(2)、有氣質(2) 綜合以上 60 位國中生對台灣境內六個族群、六種語言的特質形容詞的語詞 描述可知:(一)在族群方面,閩南、原住民和外國人族群的特質語彙出現 2 次以 上者較外省、客家、新移民族群為多,其中又以外國人族群最多;(二)在語言方 面,閩南語和英語的特質語彙出現 2 次以上者較國語、客語、原住民語、新移民 語為多,其中又以英語最多;(三)對各族群、各語言的正向特質描述較多於負 向特質;(四)各族群中,對外國人族群多為正向特質描述,對其他族群如閩南、 外省、客家、原住民、新移民則或多或少含有負向特質語詞;各語言中,對國語、 英語多為正向特質描述,對原住民語則較多一些有趣性描述,如的啦、很酷、山 林聲音、好玩等,對其他語言如閩南語、客語、新移民語則含有一些較負向特質 的語詞描述;(五)各族群語詞出現一次者都遠多於出現 2 次以上者,可見國中 生對各族群特質形容詞語詞的歧異性頗大;語言特質方面,國語和原住民語語詞 出現一次者多於出現 2 次以上者,可知國中生對此二語言特質形容詞語詞的歧異 性較大。 B、高中學生 (一)閩南族群:41 個 熱情好客(25)、親切(16)、台客文化(12)、台灣國語(11)、義氣(10)、大方 (10)、嗓門大(9)、直率(8)、勤奮(8)、保守(6)、固執(5)、傳統(5)、團結(5)、 不拘小節(4)、草根性強(4)、衝動(4)、務實(4)、粗魯(3)、髒話多(3)、不挑食 (3)、俗俗的(3)、本土意識強(3)、純樸(3)、認真(2)、節儉(2)、碎唸(2)、悲 觀(2)、重男輕女(2)、好強(2)、樂觀的(2)、熱心(2)、綠色(2)、多嘴(2)、隨 和(2)、樸實(2)、自以為是(2)、八卦(2)、易怒(2)、和善(2)、有條理(2)、客 氣(2)
(二)外省族群:34 個 鄉音重(26)、強悍(22)、榮民(15)、饅頭(14)、固執(12)、海派(10)、重情 義(9)、眷村(9)、自我中心(8)、獨居老人(8)、祖國情結(7)、說話大聲(7)、正 直(6)、易怒(5)、內斂(4)、反攻大陸(4)、中國的(3)、民族意識強(3)、愛面子 (3)、嚴謹(3)、思鄉情懷(2)、嚴肅(2)、國民黨(2)、講話快(2)、古板(2)、有 錢(2)、較高大(2)、團結的(2)、急躁(2)、忠厚(2)、大陸(2)、廣東話(2)、省 籍情結(2)、心機重(2) (三)客家族群:32 個 節儉(62)、刻苦耐勞(26)、保守(20)、精打細算(19)、勤奮(19)、客家食物 (18)、務實(12)、團結(11)、小氣(11)、純樸(9)、碎碎唸(9)、採茶的(9)、內 斂(8)、好客(7)、踏實(5)、持家(5)、女人獨立(4)、美濃紙傘(4)、丘陵(3)、 囉唆(3)、固執(3)、努力(3)、能幹(3)、愛佔便宜(2)、嗓門大(2)、包頭巾(2)、 客氣(2)、油桐花(2)、擂茶(2)、和善(2)、親切(2)、防衛力強(2) (四)原住民族群:39 個 能歌善舞(44)、開朗(38)、熱情(26)、愛喝酒(26)、輪廓深(18)、不拘小節 (15)、單純(14)、皮膚黝黑(14)、活潑(13)、好客(12)、大方(11)、烤山豬(9)、 體育佳(8)、愛唱歌(7)、直率(7)、樂於分享(6)、無心機(4)、友善(4)、加分(4)、 懶惰(3)、在山上的(3)、外向(3)、幽默(2)、體力好(2)、一暴十寒(2)、常笑(2)、 吃檳榔(2)、難溝通(2)、放縱(2)、人情味(2)、團結(2)、弱勢(2)、自由(2)、 較困苦(2)、祭典(2)、樂天(2)、懶散(2)、大而化之(2)、知識不足(2) (五)新移民族群:31 個 弱勢(15)、吵雜(11)、吃苦耐勞(11)、幫傭(10)、黑黑小小的(10)、重金錢 (9)、安靜(7)、孤獨(7)、努力(6)、外籍配偶(6)、勤勞(5)、內斂(5)、外勞(4)、 強悍(4)、樸實(4)、被歧視(4)、貧困(3)、腔調重(3)、自卑(3)、逆來順受(3)、 溫柔(2)、公園聊天(2)、善良(2)、成群結隊(2)、單純(2)、長得不一樣(2)、泰 國的(2)、教育較低(2)、神秘(2)、團結(2)、說話快(2) (六)外國人族群:32 個 熱情(33)、開放(29)、體型大(26)、幽默(12)、驕傲(8)、金髮(8)、自由(6)、 輪廓深(6)、時尚(5)、藍眼睛(5)、開朗(5)、皮膚白(5)、高挑(5)、活潑(4)、 有自信(4)、大方(4)、有禮貌(4)、自我中心(3)、富裕(3)、好奇(3)、有創意(3)、 冒險(2)、帥(2)、勇於表現自我(2)、和善(2)、速食(2)、外型佳(2)、主動(2)、 麥當勞(2)、愛觀光(2)、Yo!(2)、外放(2) (七)閩南語:18 個 鄉土味(21)、豪邁(16)、俗氣(14)、親切(14)、粗魯(9)、髒話多(9)、直接 (8)、多重音(7)、大聲(5)、鼻音(3)、有趣(3)、易學習(3)、用詞精確(3)、很 多特別的調(2)、貼切(2)、情緒化(2)、沒氣質(2)、台灣國語(2) (八)國語:15 個 字正腔圓(16)、普遍(15)、清楚(13)、好聽(8)、熟悉(7)、優美(7)、正港
中文(6)、有禮貌(4)、深奧(4)、正式(3)、有歷史文化的(3)、棒(2)、嚴肅(2)、 溫柔的(2)、重聲韻(2) (九)客語:18 個 像吵架(16)、鼻音重(14)、音調起伏大(12)、連音(5)、像廣東話的(4)、聽 不懂(4)、含糊的(4)、田園風(4)、獨特(3)、復古(3)、難度高(3)、溫柔(3)、 像閩南語的(2)、很煩(2)、奇特的(2)、有點像國語的(2)、溫順(2)、可愛(2) (十)原住民語:17 個 聽不懂(12)、大聲(6)、速度快(5)、好聽(4)、陌生(4)、像唱歌(4)、特別 (3)、有趣(3)、原始味(3)、民族性(2)、含糊(2)、很多喉音(2)、熱情(2)、複 雜(2)、豪放(2)、像在罵人(2)、有活力(2) (十一)新移民語:13 個 難聽(16)、很吵(13)、聽不懂(11)、很快(10)、有腔調(7)、音調高(5)、有 趣(5)、很大聲(5)、像吵架(4)、好笑(2)、複雜(2)、連音(2)、倒垃圾常聽到(2) (十二)英語:20 個 優雅的(20)、難學的(9)、平順(8)、國際化(8)、很厲害(6)、最通用(5)、 速度快(5)、捲舌(4)、升學必備(4)、順暢的(3)、連音(3)、流利(3)、酷(2)、 流行(2)、溫和(2)、活潑(2)、時髦(2)、紳士(2)、很難唸(2)、浪漫(2) 綜合以上 82 位高中生對台灣境內六個族群、六種語言的特質形容詞的描述 可知:(一)在族群方面,閩南、原住民的特質語彙出現 2 次以上者最多;(二) 在語言方面,閩南語、客語、原住民語和英語的特質語彙出現 2 次以上者較國語、 新移民語為多;(三)對各族群、各語言的正向特質描述較多於負向特質; (四) 各族群中,對外國人族群多為正向特質描述,對其他族群如閩南、外省、客家、 原住民、新移民則或多或少含有負向特質語詞;各語言中,對國語多為正向特質 描述,對英語則有關於難度的描述,如難學的、很厲害、很難唸等,對其他語言 如閩南語、客語、原住民語、新移民語則含有一些較負向特質的語詞描述;(五) 各族群語詞出現一次者都遠多於出現 2 次以上者,可見高中生對各族群特質形容 詞語詞的歧異性頗大,特別是閩南、外省、外國族群的語詞歧異分佈最離散;語 言特質方面,各語言語詞出現一次者都多於出現 2 次以上者,可見高中生對各語 言特質形容詞語詞的歧異性頗大,特別是閩南語、原住民語的語詞歧異分佈最離 散。 二、填答者背景資料分析 A、國中學生 根據統計結果可知,在本研究抽樣國中生所得的有效樣本數 1540 人之中, 就性別而言,男學生佔 46.9 %,女學生佔 52.8%。就族群而言,閩南所佔比率最 高為 60.3%,其次依序為混合族群 11.5%,原住民 9.2%,客家 7.5%,外省 2.4%,
新移民 0.3%,而勾選其他1 者則佔 2.1%。就母語/族語而言,閩南語所佔比率最 高為 36.4%,其次為國語 34.2%,混合 11.6%,原住民語 7.4%,客家語 5.9%,英 語 0.4%,其他 0.9%。就慣用語言類型而言,國語&閩南語佔比率最高為 51.8%, 國語 33.7%,國語&原住民語 5.3%,國語&客家語 3.1%,其他 2.4%,閩南語 2.1%, 原住民語 0.4%,客家語 0.2%,英語 0.2%,客語&原住民語 0.2%。就出生地而言, 以台北縣最多佔 6.8%,台北市 6.6%,屏東縣 6.2%,彰化縣 5.9%,雲林縣 5.9%, 台中市 5.5%,嘉義市 5.4%,宜蘭縣 5.3%,高雄縣 4.5%,桃園縣 4.2%,基隆市 4.0%,新竹縣 3.9%,嘉義縣 3.8%,台南縣 3.7%,新竹市 3.6%,花蓮縣 3.5%, 台東縣 3.5%,台中縣 3.3%,台南市 3.1%,高雄市 2.9%,南投縣 2.7%,苗栗縣 2.1%,澎湖縣 2.1%,金門縣 0.8%,其他 0.1%。就父親族群而言,以閩南最高佔 68.4%,其次依序為客家 10.3%,原住民 8.5%,外省 5.1%,混合為 4.7%,新移民 0.1%,勾選其他2 者佔 1.8%。就母親族群而言,以閩南最高佔 67.9%,其次依序 為客家 10.0%,原住民 8.4%,外省 4.7%,混合為 4.5%,,新移民 1.9%,勾選其 他3 者佔 1.6%。 B、高中學生 根據統計結果可知,在本研究抽樣高中生所得的有效樣本數 1324 人之中, 就性別而言,男學生佔 51.5 %,女學生佔 48.5%。就族群而言,閩南所佔比率最 高為 54.8%,其次依序為混合族群 14.8%,原住民 6.8%,客家 12.2%,外省 4.0%, 新移民 0.5%,而勾選其他4 者則佔 2.6%。就母語/族語而言,閩南語 34.3%,國語 32.0%,客家語 9.2%,原住民語 5.8%,英語 0.4%,混合 13.8%,其他 1.3%。就 慣用語言類型而言,閩南語 3.0%,國語 36.3%,客家語 0.2%,原住民語 0.2%, 國語&閩南語 45.7%,國語&客家語 5.1%,國語&原住民語 3.3%,
客語&原住民語 0.3 %,其他 4.9%。就出生地而言,基隆市 1.4%,台北市 8.4%, 台北縣 6.7%,宜蘭縣 4.1%,桃園縣 6.1%,新竹縣 3.1%,新竹市 2.8%,苗栗縣 4.7%,台中縣 3.2%,台中市 3.6%,彰化縣 6.0%,南投縣 2.5%,雲林縣 4.2%, 嘉義縣 2.7%,嘉義市 4.6%,台南縣 2.4%,台南市 1.0%,高雄縣 4.6%,高雄市 8.1%,屏東縣 4.3%,花蓮縣 5.0%,台東縣 4.6%,澎湖縣 2.4%,金門縣 1.9%, 連江縣 0.9%,其他 0.3%。就父親族群而言,閩南 61.6%,外省 6.9%,客 16.8%, 原住民 6.2%,新移民 0.4%,混合 3.6%,其他 3.4。就母親族群而言,閩南 62.1%, 外省 7.3%,客 13.9%,原住民 6.8%,新移民 0.8%,混合 4.5%,其他 3.2%。 1 勾選其他者,有部分認為自己是兼具多族群身份,多數認為自己是台灣人,其他則有不清楚, 或非本國人身份。 2 父親族群選項勾選其他者,部分為不清楚,多數填答為台灣人,其他則為非本國人,混血,或 大陸各省分身份。 3 母親族群勾選其他者的情形,與父親族群部分同。 4 勾選其他者,有部分認為自己是兼具多族群身份,多數認為自己是台灣人,其他則有不清楚, 或非本國人身份。
三、特質問卷調查結果 (一)族群特質分析 A、國中學生 以下說明「族群」(整體與個別)變項,在各族群(閩南、外省、客家、原 住民、新移民、外國)特質中,所反應出來的人次分配情形。 (1) 閩南族群 整體「族群」國中生認為最適合閩南族群的族群特質,前十名依序為:熱情 912、台語890、鄉土味861、本土834、親切770、台灣國語770、傳統745、大聲 595、大方582,最後為講髒話559。其中,不同族群學生對於閩南族群特質排序 情形的看法有一些差異,除了原住民族群與客家族群之外,閩南族群本身、外省 族群、混合族群與其他族群等四類對於閩南族群特質的看法頗為接近。 (2) 外省族群 整體「族群」國中生認為最適合外省族群的族群特質,前十名依序為:腔調 重1113、簡字868、說話直接857、講話速度快852、講話大聲812、重口味805、 老兵691、黑心商品680、北京烤鴨653,最後為麵食598。不同族群學生對於外省 特質排序情形的看法,各族群之間的分布情形大致相同。 (3)客家族群 整體「族群」國中生認為最適合客家族群的族群特質,前十名依序為:客家 食物 1146、節儉 1103、傳統 1025、勤勞 1018、樸實 994、種茶的 948、美濃紙 傘 939、山歌 921、刻苦 900,最後為含蓄 702。然而,不同族群學生對於客家族 群特質排序情形的看法有一些差異,除了其他族群之外,其他各族群之間的分布 情形大致相同。 (4)原住民族群 整體「族群」國中生認為最適合原住民族群的族群特質,前十名依序為:歌 聲好 1099、愛喝酒 946、熱情 931、膚色黑 847、聲音宏亮 819、打獵 817、祭典 730、原住民風俗 690、輪廓很深 617,最後為團結 569。不同族群學生對於原住 民族群特質排序情形的看法,各族群之間的分布情形大致相同。 (5)新移民族群 整體「族群」國中生認為最適合新移民族群的族群特質,前十名依序為:外 籍新娘 1123、不標準國語 1086、外勞 1076、多元文化 877、國家貧困 768、酸 辣食物 715、勤勞 666、皮膚黑 623、工作認真 610,最後為較黑 547。其中,不 同族群學生對於新移民群特質排序情形的看法有一些差異,除了原住民族群之 外,閩南族群本身、外省族群、客家族群、混合族群與其他族群等五類對於新移
民族群特質的看法頗為接近。 (6)外國族群 整體「族群」國中生認為最適合外國族群的族群特質,前十名依序為:開放 998、高大844、金髮769、熱情765、藍眼睛748、速食639、鼻子堅挺596、皮膚 白520、時尚387,最後為嘻哈386。然而,不同族群學生對於外國族群特質排序 情形的看法有一些差異,除了外省族群之外,其他各族群之間的分布情形大致相 同。 B、高中學生 以下說明「族群」變項(整體與個別),在各族群(閩南、外省、客家、原 住民、新移民、外國)特質中,所反應出來的人次分配情形。 (1)閩南族群 整體「族群」高中生認為最適合閩南族群的族群特質,前十名依序為:熱情 好客 865、親切 669、傳統 519、台灣國語 515、熱心 472、嗓門大 468、本土意 識強 451、直率 425、大方 417,最後為義氣 416。不同族群學生對閩南族群特質 的看法,其排序情形有些許差異,其中,閩南族群和混合族群的看法較為接近。 (2)外省族群 整體「族群」高中生認為最適合外省族群的族群特質,前十名依序為:鄉音 重 899、眷村 622、榮民 548、祖國情結 519、民族意識強 511、說話大聲 482、 大陸 426、固執 423、愛面子 420,最後為思鄉情懷 384。不同族群學生對外省族 群特質的看法,其排序情形有些許差異,其中,閩南族群、外省族群、客家族群 和混合族群的排序情形大致相同,另外,原住民族群和其他族群的看法頗為接近。 (3)客家族群 整體「族群」高中生認為最適合客家族群的族群特質,前十名依序為:節儉 972、刻苦耐勞 868、客家食物 721、勤奮 650、精打細算 587、保守 462、擂茶 452、美濃紙傘 442、純樸 398,最後為採茶的 386。不同族群學生對客家族群特 質的看法,其排序情形有些許差異,其中,閩南族群和混合族群的排序情形完全 一致。 (4)原住民族群 整體「族群」高中生認為最適合原住民族群的族群特質,前十名依序為:能 歌善舞 905、熱情 830、愛喝酒 735、開朗 735、皮膚黝黑 662、輪廓深 653、愛 唱歌 652、體育佳 545、烤山豬 527,最後為體力好 479。不同族群學生對原住民 族群特質的看法,其排序情形有些許差異,其中,閩南族群、外省族群、客家族 群和混合族群的看法大致相同。 (5)新住民族群 整體「族群」高中生認為最適合新住民族群的族群特質,前十名依序為:外
籍配偶 863、幫傭 781、外勞 725、弱勢 602、被歧視 570、腔調重 564、公園聊 天 528、吃苦耐勞 474、黑黑小小的 402,最後為說話快 391。不同族群學生對新 住民族群特質的看法,其排序情形有些差異。 (6)外國族群 整體「族群」高中生認為最適合外國族群的族群特質,前十名依序為:開放 850、熱情 814、體型大 694、輪廓深 605、金髮 572、藍眼睛 555、皮膚白 551、 勇於表現自我 508、高挑 478、有自信 467,最後為自由 415。不同族群學生對外 國族群特質的看法,其排序情形有些差異,其中,閩南族群和其他族群的看法大 致相同。 (二)語言特質分析 A、國中學生 以下說明「族群」變項(整體與個別),在各語言(閩南語、國語、客語、 原住民語、新住民語、英語)特質中,所反應出來的人次分配情形。 (1)閩南語 整體「族群」國中生認為最適合閩南語的語言特質,前十名依序為:本土 983、鄉土味 981、大聲 866、直接 837、台灣國語 816、八點檔 738、髒話 691、 嗆聲 657、實在 651,最後為親切 595。不同「族群」學生對於閩南語的語言特 質排序情形有一些差異,其中,閩南族群和混合族群頗為接近,另外,外省族群 和客家族群亦大致相同。 (2)國語 整體「族群」國中生認為最適合國語的語言特質,前十名依序為:普遍 1148、 熟悉 1053、易懂 1052、簡單 1017、溫和 886、和善 862、好聽 802、有氣質 738、 婉轉 703,最後為方正 638。不同「族群」學生對於國語的語言特質排序情形有 一些差異,其中閩南族群、外省族群和混合族群在排序上頗為接近,另外,客家 族群和其他族群的看法亦大致相同。 (3)客語 整體「族群」國中生認為最適合客語的語言特質,前十名依序為:難懂 1085、 奇特 1046、繁雜 922、和閩南語有點像 897、音調高 840、有親切感 783、溫和 720、婉轉 714、吵雜 683,最後為有點難聽 634。不同「族群」學生對於客語的 語言特質排序情形有一些差異,除了其他族群以外,閩南族群、外省族群、客家 族群、原住民族群和混合族群的排序情形大致相同。 (4)原住民語 整體「族群」國中生認為適合原住民語的語言特質,前十名依序為:聽不懂 964、特殊 948、的啦 927、有大自然的味道 902、熱情 887、八部合音 852、有
對於原住民語的語言特質排序情形有一些差異。 (5)新移民語 整體「族群」國中生認為最適合新移民語的語言特質,前十名依序為聽不懂 1122、腔調怪 1026、異國風情 983、特別 945、含糊不清 893、音調多 872、很 奇怪 854、不普遍 791、饒舌 722,最後為頻率高 653。不同「族群」學生對於新 移民語的語言特質排序情形有一些差異,其中,閩南族群和其他族群的排序情形 頗為接近,另外,原住民族群和混合族群的看法亦大致相同。 (6)英語 整體「族群」國中生認為最適合英語的語言特質,前十名依序為:國際語言 1166、通用 825、文法複雜 796、流利 793、快速 746、有學問 695、專業 666、 連音 616、很難唸 574,最後為有趣 567。不同「族群」學生對於英語的語言特 質排序情形有一些差異。 B、高中學生 以下說明「族群」變項(整體與個別),在各語言(閩南語、國語、客語、 原住民語、新住民語、英語)特質中,所反應出來的人次分配情形。 (1)閩南語 整體「族群」高中生認為最適合閩南語的語言特質,前十名依序為:鄉土味 1030、豪邁 868、直接 816、親切 730、大聲 721、很多特別的調 701、台灣國語 638、有趣 617、髒話多 590,最後為貼切 538。不同「族群」學生對閩南語的語 言特質排序情形有一些差異,其中,除了原住民族群和其他族群之外,閩南族群、 外省族群、客家族群和混合族群的排序情形大致相同。 (2)國語 整體「族群」高中生認為最適合國語的語言特質,前十名依序為:普遍1024、 清楚861、熟悉810、正式727、字正腔圓716、有禮貌699、好聽635、有歷史文化 的614、深奧584,最後為正港中文537人。不同「族群」學生對國語的語言特質 排序情形有一點差異,其中,閩南族群和原住民族群的看法頗為接近。 (3)客語 整體「族群」高中生認為最適合客語的語言特質,前十名依序為:聽不懂 843、難度高 828、獨特 779、音調起伏大 762、奇特的 732、連音 675、像廣東 話的 610、鼻音重 587、含糊的 572,最後為田園風 531。不同「族群」學生對客 語的語言特質排序情形有一些差異,其中,閩南族群、外省族群和原住民族群的 排序情形大致相同。 (4)原住民語 整體「族群」高中生認為最適合原住民語的語言特質,前十名依序為:聽不 懂 922、民族性 808、原始味 798、特別 783、熱情 721、速度快 684、陌生 657、
豪放 643、大聲 550,最後為有活力 537。不同「族群」學生對原住民的語言特 質排序情形有一些差異,除了原住民族群和其他族群之外,閩南族群、外省族群、 客家族群和混合族群的看法頗為接近。 (5)新住民語 整體「族群」高中生認為最適合新住民語的語言特質,前十名依序為:聽不 懂 1039、很快 882、有腔調 837、複雜 835、像吵架 725、很大聲 716、很吵 700、 音調高 655、難聽 540,最後為有趣 462。以「族群」變項來看,各類族群語言 特質前五大特質的內容大致相同,只是在排序上稍有變動。 (6)英語 整體「族群」高中生認為最適合英語的語言特質,前十名依序為:國際化 1057、升學必備 923、最通用 867、優雅的 677、流利 676、順暢的 639、難學的 617、很厲害 594、速度快 561,最後為流行 486。不同「族群」學生對英語的語 言特質排序情形有些許差異。 四、意象問卷調查結果 A、國中學生 (一)族群意象分析 不同族群國中生對不同族群意象的看法是否具有顯著差異,以下綜合說明各 族群在 15 個題項的分析結果。 1. 族群正面看法 閩南人比客家人、原住民、混合、其他族群對於閩南人更具有正面看法;外 省人和混合族群比原住民族群對於閩南人更具有正面看法。外省比閩南、客家、 原住民、混合、其他族群對於外省人更具有正向的看法;新移民比閩南、客家、 原住民、混合、其他族群對於外省人更具有正向的看法。閩南、外省、客家、混 合族群比原住民對於客家人更具有正向的看法;客家比閩南、混合、其他族群對 於客家人更具有正向的看法。原住民比閩南、外省、客家、混合、其他族群對於 原住民更具有正向的看法。閩南、外省、客家、原住民比其他族群對自己族群較 具正面看法。 2. 族群刻板印象 客家比外省、閩南、混合、其他族群較不會對外省人有刻板印象;原住民比 閩南、混合族群較不會對外省人有刻板印象。客家比閩南、外省、混合、其他族 群較不會對客家人有刻板印象。閩南、客家、原住民比外省人較不會對原住民有 刻板印象;客家比閩南、混合族群較不會對原住民有刻板印象。客家相較其他族 群較不會對外省、客家、原住民存有族群刻板印象。 3. 族群偏見態度 外省、客家、原住民、新移民相較於閩南人本身,對於閩南人較具有偏見的 態度。外省相較於閩南、客家、混合族群,對於客家人較具有偏見的態度;原住
民相較於閩南、客家、混合族群,對於客家人較具有偏見的態度。原住民相較於 閩南、客家、混合族群,對於外國人較具有偏見的態度。 4. 族群歧視行為 外省人相較於閩南人本身,對於閩南人較具有歧視的行為;原住民相較於閩 南、客家、混合族群,對於閩南人較具有歧視的行為。 5. 尊重族群特質 閩南、客家、新移民、混合族群相較於原住民,較尊重閩南人的族群特質; 新移民相較於外省、其他族群,較尊重閩南人的族群特質;閩南相較於其他族群, 較尊重閩南人的族群特質。客家相較於閩南、外省、原住民、其他族群,較尊重 客家人的族群特質;閩南、混合族群相較於原住民族群,較尊重客家人的族群特 質。 6. 親朋好友對族群的貶抑 客家、原住民相較於閩南人,其親朋好友較會對閩南人加以貶抑;原住民相 較於混合、其他族群,其親朋好友較會對閩南人加以貶抑。原住民相較於閩南、 混合族群,其親朋好友較會對客家人加以貶抑。原住民相較於閩南、混合、其他 族群,其親朋好友較會對原住民人加以貶抑。原住民相較於閩南、混合、其他族 群,其親朋好友較會對外國人加以貶抑。 7. 願意族群通婚 閩南人相較於客家、混合、其他、原住民,較願意和閩南人通婚;閩南、外 省、客家、混合族群相較於原住民,較願意和閩南人通婚。外省相較於閩南、原 住民、混合,較願意和外省人通婚。客家、新移民、混合相較於閩南人,較願意 和客家人通婚;客家、新移民相較於外省人,較願意和客家人通婚;客家相較於 原住民、混合、其他族群,較願意和客家人通婚;閩南、新移民相較於原住民, 較願意和客家人通婚;新移民、混合族群相較於其他族群,較願意和客家人通婚。 原住民相較於閩南、外省、客家、混合、其他族群,較願意和原住民通婚;混合 族群相較於外省,較願意和原住民通婚。客家相較於閩南、外省,較願意和新移 民通婚;原住民、混合族群相較於外省,較願意和新移民通婚。 8. 願意跟不同族群成為鄰居 閩南、外省、客家、混合相較於原住民,較願意跟閩南人成為鄰居。外省、 客家相較於閩南人,較願意跟外省人成為鄰居;外省相較於原住民,較願意跟外 省人成為鄰居。客家相較於閩南、外省、混合,較願意跟客家人成為鄰居;閩南、 混合、其他族群相較於原住民,願意跟客家人成為鄰居。原住民相較於閩南、混 合,願意跟原住民成為鄰居。 9. 願意跟不同族群交朋友 閩南、外省、客家、混合、其他族群相較於原住民,較願意跟閩南人交朋友。 閩南、客家、混合族群相較於原住民,較願意跟客家人交朋友。原住民相較於閩 南、外省、客家、混合、其他族群,較願意跟原住民交朋友;新移民相較於外省 人,較願意跟原住民交朋友。
10. 願意跟不同族群成為同學 閩南、外省、客家、新移民、混合族群相較於原住民,較願意跟閩南人成為 同學。客家相較於閩南人,較願意跟客家人成為同學;閩南、客家、混合族群相 較於原住民,較願意跟客家人成為同學。原住民相較於閩南、客家、其他族群, 較願意跟原住民成為同學。 11. 族群和平共處 閩南、客家、混合族群相較於原住民,較願意跟閩南人和平共處。外省相較 於閩南人,較願意跟外省人和平共處;外省、客家、混合族群相較於原住民,較 願意跟外省人和平共處。客家相較於閩南、外省,較願意跟客家人和平共處;閩 南、客家、混合相較於原住民,較願意跟客家人和平共處。原住民相較於閩南、 其他族群,較願意跟原住民和平共處;客家、原住民、混合相較於外省人,較願 意跟原住民和平共處。混合族群相較於閩南,較願意跟新移民和平共處;客家相 較於閩南、外省、原住民,較願意跟新移民和平共處。 12. 法令制度有助於減低族群偏見與歧視 閩南、外省、原住民、混合族群相較於客家,認為國家的法令制度有助於減 低對閩南人的偏見與歧視;閩南、外省、混合族群相較於其他族群,認為國家的 法令制度有助於減低對閩南人的偏見與歧視。閩南、外省、原住民、混合族群相 較於客家,認為國家的法令制度有助於減低對原住民的偏見與歧視;原住民相較 於其他族群,認為國家的法令制度有助於減低對原住民的偏見與歧視。 13. 學校課程內容能減低族群偏見與歧視 閩南、原住民、混合族群相較於客家,覺得學校的課程內容能減低對閩南人 的偏見與歧視。閩南、原住民、混合族群相較於客家,覺得學校的課程內容能減 低對原住民的偏見與歧視;原住民相較於閩南人,覺得學校的課程內容能減低對 原住民的偏見與歧視。閩南、原住民、混合族群相較於客家人,覺得學校的課程 內容能減低對新移民的偏見與歧視。閩南、原住民、混合族群相較於客家人,覺 得學校的課程內容能減低對外國人的偏見與歧視。 14. 族群偏見影響學業表現 外省、原住民相較於閩南人,認為閩南人對我的偏見會影響我的學業表現; 外省相較於客家、混合族群,認為閩南人對我的偏見會影響我的學業表現;原住 民相較於客家、混合族群,認為閩南人對我的偏見會影響我的學業表現。外省相 較於閩南、客家、混合族群,認為客家人對我的偏見會影響我的學業表現;客家 相較於混合族群,認為客家人對我的偏見會影響我的學業表現;原住民相較於閩 南、混合族群,認為客家人對我的偏見會影響我的學業表現。外省、原住民相較 於閩南人,認為原住民對我的偏見會影響我的學業表現;外省、原住民相較於混 合族群,認為原住民對我的偏見會影響我的學業表現。 15. 族群偏見影響人際互動 外省、混合族群相較於閩南人,認為閩南人對我的偏見會影響我的人際互 動;外省相較於客家、混合族群,認為閩南人對我的偏見會影響我的人際互動;
原住民相較於客家、混合族群,認為閩南人對我的偏見會影響我的人際互動。外 省相較於閩南、客家、原住民、新移民、其他族群,認為客家人對我的偏見會影 響我的人際互動;原住民相較於客家、混合族群,認為客家人對我的偏見會影響 我的人際互動。 不同族群國中生對族群意象在族群刻板印象/歧視行為、法令制度有助於減 低族群偏見與歧視、學校課程內容能減低族群偏見與歧視等題項上,未達顯著差 異。在部分族群正面性、族群偏見態度、尊重族群特質、親朋好友對族群的貶抑、 族群通婚、願意跟不同族群成為鄰居/交朋友/成為同學、族群偏見影響學業表現 /人際互動等項度上,具有顯著差異。 (二)語言意象分析 不同族群國中生對不同語言意象的看法是否具有顯著差異,以下綜合說明各 族群在 6 個題項的分析結果。 1. 語言正面看法 閩南相較於客家、原住民、其他族群,對於閩南語更具有正面的看法;外省、 客家、混合相較於原住民,對於閩南語更具有正面的看法。閩南相較於客家、原 住民,對於客家語更具有正面的看法;客家、混合族群相較於原住民,對於客家 語更具有正面的看法。原住民相較於閩南、外省、客家、混合、其他族群,對於 原住民語更具有正面的看法。 2. 語言刻板印象 不同的族群變項,對語言刻板印象皆未達顯著差異。 3. 語言偏見態度 外省、原住民相較於閩南族群,對閩南語較持有偏見的態度;外省、原住民 相較於混合族群,對閩南語較持有偏見的態度。原住民相較於閩南、混合族群, 對國語較持有偏見的態度。原住民相較於閩南、客家、混合、其他族群,對客家 語較持有偏見的態度。外省相較於閩南、客家、原住民、混合、其他族群,對原 住民語較持有偏見的態度。閩南相較於混合族群,對新移民語較持有偏見的態 度;外省相較於閩南、客家、原住民、混合、其他族群,對新移民語較持有偏見 的態度。 4. 語言歧視行為 外省相較於閩南、客家、新移民、混合、其他族群,對閩南語較會表現出歧 視的行為;原住民相較於閩南、客家、混合、其他族群,對閩南語較會表現出歧 視的行為。外省相較於閩南、客家、原住民、新移民、混合、其他族群,對原住 民語較會表現出歧視的行為。外省相較於閩南、客家、原住民、新移民、混合、 其他族群,對新移民語較會表現出歧視的行為 5. 尊重語言特質 閩南相較於外省、原住民,較尊重閩南語的語言特質;客家相較於外省、原
住民,較尊重閩南語的語言特質;客家、混合族群相較於原住民,較尊重閩南語 的語言特質。客家、原住民相較於閩南,較尊重客家語的語言特質;客家相較於 外省、原住民,較尊重客家語的語言特質;混合族群相較於原住民,較尊重客家 語的語言特質。閩南相較於外省、客家、原住民,較尊重原住民語的語言特質; 客家、原住民、混合族群相較於外省,較尊重原住民語的語言特質。 6. 語言區域性(北中南東)的嘲弄與貶抑 不同族群變項,對語言區域性(北中南東)的嘲弄與貶抑皆未達顯著差異。 不同族群國中生對語言意象在語言刻板印象、語言區域性(北中南東)的嘲 弄與貶抑等題項上,未達顯著差異。在部分語言正面性、語言偏見態度/歧視行 為、尊重語言特質等項度上,具有顯著差異。 B、高中學生 (一)族群意象分析 不同族群高中生對不同族群意象的看法是否具有顯著差異,以下綜合說明各 族群在 15 個題項的分析結果。 1. 族群正面看法 閩南比外省、客家、原住民、混合族群對於閩南人更具有正面看法;混合族 群比客家人、原住民對於閩南人更具有正面看法。外省比閩南、客家、原住民、 混合、其他族群對於外省人更具有正向的看法;混合族群比閩南人對於外省人有 正向的看法。閩南人比客家人對於原住民人有正向的看法;原住民比閩南、客家、 混合、其他族群對於原住民更具有正向的看法。閩南、外省、原住民比其他族群 對自己族群較具正面看法。 2. 族群刻板印象 不同的族群變項,對族群刻板印象皆未達顯著差異。 3. 族群偏見態度 閩南相較於外省、客家、原住民、混合、其他族群,對於閩南人較具有偏見 的態度;混合族群相較於客家、原住民族群,對於閩南人較具有偏見的態度。外 省相較於閩南、客家、原住民、混合、其他族群,對於外省人較具有偏見的態度; 混合族群相較於閩南族群,對於外省人較具有偏見的態度。原住民相較於閩南、 客家、混合、其他族群,對於原住民較具有偏見的態度;閩南相較於客家族群, 對於原住民較具有偏見的態度。 4. 族群歧視行為 不同的族群變項,對族群歧視行為皆未達顯著差異。 5. 尊重族群特質 原住民相較於客家、閩南,較尊重原住民的族群特質;閩南和混合族群相較 於客家,較尊重原住民的族群特質。
6. 親朋好友對族群的貶抑 原住民相較於閩南、外省、混合族群,其親朋好友較會對閩南人加以貶抑; 客家相較於閩南族群,其親朋好友較會對閩南人加以貶抑。閩南相較於外省、混 合族群,其親朋好友較會對外省人加以貶抑;客家、原住民、混合、其他族群相 較於外省,其親朋好友較會對外省人加以貶抑;客家、原住民族群相較於混合, 其親朋好友較會對外省人加以貶抑。原住民相較於閩南、外省、客家、混合族群, 其親朋好友較會對客家人加以貶抑。閩南相較於外省,其親朋好友較會對外國人 加以貶抑;客家相較於閩南、外省、混合,其親朋好友較會對外國人加以貶抑; 原住民、其他相較於外省,其親朋好友較會對外國人加以貶抑。 7. 願意族群通婚 閩南相較於外省、客家、原住民、新移民、其他族群,較願意和閩南人通婚; 客家相較於新移民,較願意和閩南人通婚;混合族群相較於外省、原住民、新移 民、其他族群,較願意和閩南人通婚。外省相較於閩南、客家、原住民、其他族 群,較願意和外省人通婚;混合族群相較於閩南、客家、原住民、其他族群,較 願意和外省人通婚。客家相較於閩南、外省、原住民、新移民、混合、其他族群, 較願意和客家人通婚;混合族群相較於新移民,較願意和客家人通婚。原住民相 較於閩南、外省、客家、新移民、混合族群,較願意和原住民通婚。原住民相較 於閩南、客家、混合、其他族群,較願意和新移民通婚。 8. 願意跟不同族群成為鄰居 閩南相較於外省、客家、其他族群,較願意跟閩南人成為鄰居。原住民相較 於閩南、外省、客家、新移民、混合、其他族群,較願意跟原住民成為鄰居。原 住民相較於閩南、客家、混合族群,較願意跟新移民成為鄰居。閩南、原住民、 新住民、混合族群相較於客家,較願意跟外國人成為鄰居。 9. 願意跟不同族群交朋友 閩南相較於、外省、混合、其他,較願意跟閩南人交朋友;原住民相較於客 家、其他族群,較願意跟閩南人交朋友。原住民相較於閩南、客家、其他族群, 較願意跟外省人交朋友。原住民相較於閩南、外省、客家、混合、其他族群,願 意跟原住民交朋友。原住民相較於閩南、客家、混合族群,較願意跟新移民交朋 友。 10. 願意跟不同族群成為同學 閩南相較於客家、其他族群,較願意跟閩南人成為同學;原住民相較於其他 族群,較願意跟閩南人成為同學。原住民相較於閩南、外省、客家、混合、其他 族群,較願意跟原住民成為同學。 11. 族群和平共處 閩南相較於客家、其他族群,較願意跟閩南人和平共處;原住民相較於其他 族群,較願意跟閩南人和平共處。 12. 法令制度有助於減低族群偏見與歧視 不同的族群變項,對法令制度有助於減低族群偏見與歧視各族群皆未達顯著
差異。 13. 學校課程內容能減低族群偏見與歧視 不同的族群變項,對學校課程內容能減低族群偏見與歧視皆未達顯著差異。 14. 族群偏見影響學業表現 閩南相較於外省、其他族群,感覺客家人對我的偏見會影響我的學業表現; 客家、原住民、其他族群相較於外省族群,感覺客家人對我的偏見會影響我的學 業表現;混合相較於原住民、其他族群,感覺客家人對我的偏見會影響我的學業 表現。其他族群相較於外省、混合族群,感覺原住民對我的偏見會影響我的學業 表現。客家相較於閩南感覺新移民對我的偏見會影響我的學業表現;外省相較於 原住民、其他族群,感覺新移民對我的偏見會影響我的學業表現;客家、其他族 群相較於混合族群,感覺新移民對我的偏見會影響我的學業表現。客家、其他族 群相較於外省,感覺外國人對我的偏見會影響我的學業表現。 15. 族群偏見影響人際互動 不同的族群變項,對族群偏見影響人際互動皆未達顯著差異。 不同族群高中生對族群意象在族群刻板印象/歧視行為、法令制度有助於減 低族群偏見與歧視、學校課程內容能減低族群偏見與歧視、族群偏見影響人際互 動題項上,未達顯著差異。在部分族群正面性、族群偏見態度、尊重族群特質、 親朋好友對族群的貶抑、族群通婚、願意跟不同族群成為鄰居/交朋友/成為同 學、族群偏見影響學業表現等項度上,具有顯著差異;不似國中生,高中生在族 群偏見影響人際互動上並未達顯著,可能是高中生較國中生交友型態較穩固,其 人際互動較不受族群偏見影響 (二)語言意象分析 不同族群高中生對不同語言意象的看法是否具有顯著差異,以下綜合說明各 族群在 6 題項的分析結果。 1. 語言正面看法 閩南相較於外省、客家、原住民、混合族群,對於閩南語更具有正面的看法; 混合相較客家,對於閩南語更具有正面的看法。閩南相較於客家、原住民,對於 原住民語具有正面的看法;原住民相較於客家、其他族群,對於原住民語更具有 正面的看法;混合相較於客家,對於原住民語更具有正面的看法。 2. 語言刻板印象 不同的族群變項,對語言刻板印象皆未達顯著差異。 3. 語言偏見態度 客家相較於閩南、混合族群,對閩南語較持有偏見的態度;其他族群相較於 閩南、混合族群,對閩南語較持有偏見的態度。 4. 語言歧視行為 不同的族群變項,對語言歧視行為皆未達顯著水準。
5. 尊重語言特質 閩南相較於客家、混合族群,更尊重閩南語的語言特質。閩南、其他族群相 較於新移民,更尊重客家語的語言特質。閩南相較於客家,更尊重原住民的語言 特質;原住民相較於閩南、外省、客家、混合族群,更尊重原住民的語言特質。 原住民、其他族群相較於客家,更尊重新移民的語言特質。原住民、其他族群相 較於新移民,更尊重新移民的語言特質。 6. 語言區域性(北中南東)的嘲弄與貶抑 不同的族群變項,對語言區域性(北中南東)的嘲弄與貶抑皆未達顯著差異。 不同族群高中生對語言意象在語言刻板印象/歧視行為、語言區域性(北中 南東)的嘲弄與貶抑等題項,未達顯著差異。在部分語言正面性、語言偏見態度、 尊重語言特質等項度上,具有顯著差異;不似國中生,高中生在語言歧視行為上 並未達顯著,可能是高中生較國中生年長理性些,較無族群語言歧視行為出現。 肆、計畫成果自評 本研究為兩年期的研究,旨在探討台灣不同族群的學生(大學與國、高中生) 對不同族群及其語言刻板印象、甚或影響因素之情形。第二年接續並擴大第一年 大學生研究,採取開放性族群/語言特質形容詞調查以及問卷調查,對國中生與 高中生進行全台灣抽樣,以蒐集全國性的意見反應資料。關於族群/語言特質形 容詞調查,已分別完成國中與高中對六個族群、六種語言的特質清單建構,包括: 閩南人、外省人、客家人、原住民、新移民、外國人,以及閩南語、國語、客語、 原住民語、新移民語、英語。此特質清單的建構結果,也納入問卷調查的一部份, 以瞭解全台大樣本學生的調查情形。「台灣學生族群/語言特質與意象調查問卷 (國中適用)/(高中適用)」此一問卷除了納入族群/語言特質的調查外,也包括 族群/語言意象的調查,分別編有 15 與 6 個題項,題項編製則依文獻探討與第一 年訪談結果而成。依據國中 1540 人、高中 1324 人有效樣本數所得的統計結果, 得到一些重要的發現,助益於台灣本土境內族群關係的瞭解,並可作為國家族群 政策、語言政策、族群教育、多元文化教育的參考。 目前正著手將第二年研究結果,統合第一年質量研究結果所得之龐大資料, 改寫發表於國內外學術會議(如 WCCES、AERA、BERE、EERE 年會、台灣中 國教育年會等),並在會議論文的基礎上,進一步努力投稿於國內外 SSCI/TSSCI 期刊上,以擴大本研究在學術與教育實務上的應用價值以及社會影響力。 本研究依審查委員意見將原先三年計畫調整為兩年,原因是儘管研究對象有 大學生與中學生之不同,但研究模式方向一致。原先研究者也贊同此說,但是等 到第二年實際進行國中生研究時發現,第一年以大學生建構之開放性族群/語言 特質清單調查不能沿用於國中學生身上。因為他們心智年齡不同,依此建構的特 質語彙也會不同,所以第二年必須重新以開放性方式蒐集建構國中學生對各族群
/語言的特質語詞,以便能進一步建立國中學生適用之調查問卷,如此一來又費 時頗多。再加上研究期間發現國中生跟高中生的心智、特質、語彙能力也不相同, 因此又把研究對象擴及至全台灣的高中生樣本。如此一來,若要一一完成大學 生、高中生、國中生開放性族群/語言特質形容詞調查、「台灣學生族群/語言特質 與意象調查問卷」、三者間的比較、以及相關方案的建構,更顯得兩年研究時間 的不足。故關於相關方案的建構,將待日後繼續研究。除此之外,原先預定的研 究內容與工作項目,都能順利完成。甚至也加入高中生樣本,讓此一研究能涵蓋 國中、高中、大學等教育階段的不同樣本,使研究更具完備與周延性。至於在研 究人力上,研究主持人也聘請一位博士生、三位碩士生、以及數位大學部學生為 本研究的兼任助理、臨時工讀,協助處理研究與行政相關事宜。學生助理們藉由 研究方法的訓練、族群/語言議題相關知識的累積、以及行政事務的溝通與協調, 得以提升其學術與實務處理的能力。並且,學生研究助理分別從統計分析、實務 聯繫、資料輸入等不同層次協助研究的完成,也體認到分工合作與經驗傳承在學 術研究上的重要性。
出席國際學術會議心得報告
計畫編號 NSC 98-2410-H-003-031 計畫名稱 台灣學生對不同語族及其語言刻板印象之相關研究 (Ⅱ
) 出國人員姓名 服務機關及職稱 黃純敏 國立台灣師範大學教育學系副教授 會議時間地點 June 14-18, 2010. Istanbul, Turkey.會議名稱 The 14thWorld Congress of Comparative Education Societies (WCCES)
發表論文題目 Identity issues of college students across the Taiwan Straits: Perspectives from
China, Macao, and Taiwan.
壹、會議重要性
第十四屆「世界比較教育學會聯合會聯合大會」(World Congress of Comparative Education Societies, WCCES)於 2010 年 6 月 14 日到 18 日舉行,前後為期五天,地點在土耳其(Turkey) 伊斯坦堡 (Istanbul) 的 Bogazici University。這是世界比較教育學界的盛事,由於世界比較教 育學會聯合會的會議是每三年舉辦一次,因此不論是會議舉辦國家的地點、與會人士的數量、 以及重量級學者的參與,都非常具有世界級的氛圍與跨國、跨文化的色彩。更特別的是,由 於此聯合會三年舉辦一次,會員都是來自各國、各地區當地的比較教育學會 (如中華民國比 較教育學會、中國比較教育學會、英國國際與比較教育學會、紐澳比較與國際教育學會、歐 洲比較教育學會、印度比較教育學會、亞洲比較教育學會、香港比較教育學會、加拿大比較 與國際教育學會、日本比較教育學會、地中海比較教育學會、土耳其比較教育學會等世界 35 個學會)。各國、各地區的比較教育學會也都可能會分別舉辦年會,彼此也都可能相互跨國、 跨地區參與。因此,比較教育相關領域的學者專家除了每年可能在不同國家、地區舉辦的比 較教育學會會議見面、切磋琢磨外,每三年一次跨越各國、各地區比較教育學會會議之上的 「世界比較教育學會聯合會聯合大會」,當然是各國、各地比較教育學會成員所引頸企盼的, 堪稱是比較教育學界的聯合國會議。 第十四屆「世界比較教育學會聯合會聯合大會」的主辦單位是「世界比較教育學會聯合 會協會」(World Council of Comparative Education Societies, WCCES),承辦單位就是承辦國土 耳其當地的土耳其比較教育學會(Turkish Comparative Education Society)和 Bogazici 大學。 根據大會資料,與會發表人將近 2000 位。大會此次將主題訂為「Bordering, Re-Bordering and New Possibilities in Education and Society」,相映於土耳其位處亞洲、歐洲交界,東方與西方 文化交融之處,別具意義。同時也呼應了全球化世界對疆界、無國界世界(borderless world)、 疆界重整、跨越疆界、認同與多元議題的重要省思時機。大會主題之下包括 14 個主題群,分 別為:邊界內與跨邊界的教育管理與政策( Educational governance, policy within and across borders),比較教育—理論與方法再思(Comparative education—Rethinking theory and method), 社會內與社會間的教育、衝突、與移轉(Education, conflict, and transitions within and between
societies),教育品質的去神秘化(Demystifying quality in education),課程的再想像(Re-imagining curriculum) , 師 培 教 育 與 發 展 的 批 判 觀 點 (Critical perspectives in teacher education and development),教育裡的認同、空間與多樣性(Identity, space and diversity in education),教育、 人與社會發展、以及能力(Education, human and social development, and capabilities),學習的新 科技與進路(New technologies and accessibility to learning),全球化世界裡的教育與兒童權利 (Education and children’s rights in a “globalized”world),教育、支配政治學、受壓制的與正在 消失的語言(Education, politics of dominance, the suppressed and disappearing languages ),教育 的私有化與市場化(Privatization and marketization in education),教育、移民、公民職權與國家 (Education, migration, citizenship and the state),以及跨主題群的議題(Cross-thematic groups)。 這些主題揭諸了當前世界有關教育的主要議題與關懷,掌握教育的本質、文化、歷史與空間 性。
貳、與會經過
99 年 6 月 12 日下午搭乘新航班機,從臺灣桃園機場出發經新加坡樟宜機場轉機,而後 抵達土耳其伊斯坦堡 Ataturk 國際機場,飛行時間約 17.5 小時。由於時差關係,土耳其時間 比台灣慢了 6 小時,故抵達伊斯坦堡時為 6 月 13 日早上,是研討會的前一天。土耳其是一個 東西方交匯,具有多族群、多語言、多元文化融合的地方,境內土耳其族約佔 70-75%,庫爾 德人佔 18%,其他少數民族約佔 7-12%。土耳其國土面積大小適中,約為台灣的 21 倍大,原 物料豐富,加上歷史所遺留的遺址、遺跡許多被聯合國列為文化遺產(如特洛伊),更顯得土 耳其在歷史縱向上的深度與文化資產上的厚度。又因為其國民有 99.8%為信奉回教的穆斯 林,讓土耳其境內更多一分西方、東方世界少見的神秘神聖氣氛。伊斯坦堡為一古城,扼住 博斯普魯斯海峽(Bosphorus)的咽喉,為黑海入 Marmara 海的通道,其連結又分隔東西方、 歐洲與亞洲的重要位置,自古在地理與政治軍事上,常是兵家必爭之地。伊斯坦堡曾是羅馬 帝國、東羅馬帝國(拜占庭)、以及奧圖曼帝國的首都,1923 年土耳其共和國建立後,伊斯 坦堡仍然是全土耳其文化、經濟與藝術的中心。大會會議地點 Bogazici 大學,即位於伊斯坦 堡靠博斯普魯斯海峽西岸的歐洲區,可以看到博斯普魯斯海峽,校園廣大、視野遼闊。Bogazici 大學 1971 年建於具有 100 多年歷史的 Robert 學院的原校址上,學生數有 11821 人,其中約 有 400 位是來自 47 個不同國家的外籍生,其他的土耳其學生則來自土耳其各個地方。而不同 學院中,教育學院共有 1855 人,陣容在該校算是大的。教育科學系(Educational Sciences Department of Bogazici University)即為此次世界比較教育大會在土耳其境內的主要承辦單位。本人以「Identity issues of college students across the Taiwan Straits: Perspectives from China, Macao, and Taiwan」為題(如附件),進行論文發表。在完成報到並領取會議手冊後,隨即研讀 會議手冊。按會議手冊,該論文被大會安排於 6 月 15 日下午 3:15-4:45 在 Bogazici 大學的北 校區(North Campus)New Hall 大樓的 403 室發表。該場次除了本人的論文以外,還有其他 三篇論文,題目與發表人分別為:「Containering the liquid: On indexing and education」(南非 Pretoria University 的教授)、「Achieving inclusive education through strategic re-alignment of the epistemic project」(南非 Nelson Mandela Metropolitan University 的教授)、「Relationship between