• 沒有找到結果。

人物刻畫

在文檔中 《福爾摩斯探案》研究 (頁 77-87)

《福爾摩斯探案》中的人物,大致上可以分為三類:正派角色,除了福爾摩 斯及華生外,還有官方警探雷斯垂德和葛萊森等人;反派角色,莫里亞蒂教授、

莫蘭上校及其他兇手;第三者,受害人及委託人。

在這三類人當中,福爾摩斯自然是居於主導的中心位置,他是辦案的主角,

也是柯南.道爾審美理想的寄託。一個偵探形象的塑造,是創作偵探推理小說最 根本重要的任務,有時也是衡量作品藝術成就與否的重要標誌,《福爾摩斯探案》

就是幸虧柯南.道爾把他的偵探形象塑造得如此個性鮮明,才能如此具有生命 力。接著就這三類人物來分析,他們在小說中的設置上起了什麼作用和效果。

一、 正派角色

(一) 夏洛克.福爾摩斯(Sherlock Holmes)

黃澤新、宋安娜在《偵探小說學》一書指出:「以偵探小說的體裁特徵出 發,形象塑造必須突出人物的主導特徵。所謂主導特徵,就是人物性格最突出的 特徵。83」福爾摩斯的形象和性格總是圍繞著一件件具體案件的偵破而建立起 來,在一系列故事中,福爾摩斯表現了很強的知識性、邏輯性,從平凡的線索中 看出常人看不出的內情,他利用一切資料和機會研究與偵探有關的經驗和科學知 識,養成了善於思考的習慣,掌握了正確的思維方法。福爾摩斯在故事中詳細調 查,都是為了從之前留下的訊息中,一步一步地把整個案件連結拼湊起來而舖 路,目的當然是從這調查結果中去找到罪犯。

柯南.道爾這樣的設計,像是 Scott McCracken 在 PLUP/Reading popular

fiction 所言:

The sjuzet84 is the narrative of the investigation,which gradually pieces toghther the events that led up to the crime from the cles that are left behind.85

83 黃澤新、宋安娜,《偵探小說學》(天津:百花文藝,1996 年),頁 41。

84 Scott McCracken對sjuzet的定義為:The sjuzet is the way in which the events are told, the formal devices that enliven the narrative.(p.54)

85 Scott McCracken, PULP/Reading popular fiction (Manchester:Manchester University Press,1998) ,pp.

54.

(sjuzet 是對調查行動的敘事技巧,它利用之前留下的線索逐步地將為犯罪 案件舖路的所有事件連結起來。)

福爾摩斯運用豐富的醫學、化學、地質學、社會學……種種知識,結合了理性思 維與案情推敲之間的關聯,因此,他所進行的各種偵探合乎邏輯,入情入理;他 對各種案件的解釋和判斷,頭頭是道,使人容易接受並相信。

柯南.道爾設計福爾摩斯這個角色是從生活出發的,他將各式各樣生活化的 謎題呈現在讀者眼前,再讓福爾摩斯展現神妙的探案本領去解開,讓他擁有高傲 的自尊和與眾不同的行徑與癖好的性格。故事中的這個偵探彷彿和大家一起生活 在倫敦裡,他搭乘大家熟悉的馬車或火車,穿梭在倫敦的大街小巷,為了辦案而 住在大家都知道的旅館裡,閱讀《每日電訊報》和其他當時流行的報紙,與社會 上各個階層的人們來往接觸,這種種細微的設計,使讀者很容易就相信他是社會 現實中的一員,感到真實難忘,成為一個有血有肉的人物,而非只是書中的一個 幻想人物。

作者非常努力地在表現福爾摩斯觀察入微、料事如神的特質,在每篇作品中 都可以看到,只是長短篇所發揮出來的程度不一。就以他的第一部作品《血字的 研究》為例,福爾摩斯第一次看到華生時,對他所做的觀察和推理即十分精彩:

這一位先生,具有醫務工作者的風度,但卻是一副軍人氣概,那麼,顯 見他是個軍醫。他剛從熱帶回來,因為他臉色黝黑,但是,從他手腕的 皮膚黑白分明看來,這並不是他原來的膚色。他面容憔悴,這就清楚地 說明他是久病初癒而又歷盡了艱苦。他左臂受過傷,現在動作起來還有 些僵硬不便。試問,一個英國的軍醫在熱帶地方歷盡艱苦,並且臂部負 過傷,這能在什麼地方呢?自然只有在阿富汗了。86

作者一方面描述福爾摩斯辦案的神奇,一方面也描述他的缺點。像他自命不 凡,對於華生將他和杜賓、勒寇克這些有名的偵探角色相提並論感到不屑,對女 人有偏見,還有注射嗎啡、古柯鹼的不良習慣等。柯南.道爾這麼做的原因,自 然不是要貶損福爾摩斯,而是要讓他在不平凡的一面以外,也有普通人的一面。

作家在塑造偵探形象時,必然會注入許多理想的因子,但過度於神化會讓人 感覺不真實,在體裁允許的範圍內,將偵探這個人所具有常人的性情,以一些側

86柯南道爾著,丁鍾華等譯,《福爾摩斯探案全集》(四之一)(台北:遠流,2005 年),頁 18。

面的描寫方式呈現出來,不但不影響人物的理想光彩,反而會更豐富這個角色的 生氣和人情味。柯南.道爾就是如此一步一步成功地構成了這個角色的主導特徵 並使之活靈活現。從小說中我們發現了福爾摩斯有下面幾點特質:

1、對於和偵探工作無關的知識,如哲學、文學、政治學、天文學等「淺薄」無 知,但與偵探工作有關的學問,如化學、解剖學、地質學、植物學等卻很精 通。表示作者盡量淡化他的社會思想,突出這個角色身為一名偵探專家所需 具有的文化素養和技藝知識,如此做出的推理才能更具說服力。

2、十分重視現場調查及證據。他對所承辦的案件,幾乎毫無例外地要到現場進 行仔細的勘查,任何蛛絲馬跡都不放過。這是為了獲得證據所必做的功課,

他認為沒有掌握全部證據之前,就做出假設是很大的錯誤,因為那會使判斷 產生偏差。

3、處理案件廢寢忘食、不避艱險。他常常深入虎穴偵查案情,有時深夜裡到賊 巢進行查訪,有時甚至在自己身上進行毒氣實驗,認真觀察人物的言談舉止 表情,對周圍的環境、家禽家畜的鳴叫、報紙的新聞和廣告,都仔細的了解 與案情聯繫起來思考。正因為如此,他對案情的判斷都能列出令人信服的事 實根據,而這樣的精神與他從事偵探工作是出於消閒的樂趣有關。

4、善於看到別人所看不到的線索。福爾摩斯十分注意蒐集和累積資料,從各種 案例到報刊雜誌,只要案情需要,他都可以信手拈來,加上直覺很強,總是 因為看到別人看不到的「唯一證據」,而使他總是能洞察先機,捷足先登。

但是,福爾摩斯並不是一個真實存在的偵探,小說也不是專門總結他一生的 偵查經驗,因此福爾摩斯身上存在著許多虛構成分,他是一種精神英雄的象徵,

某種程度上是民眾們對英雄氣概的推祟,另一方面,我們也可以說是柯南.道爾 本身思想的投射對象。米蘭‧昆德拉說得好:「很多偉大的作者都坦然大方地通過 他們的思想存在於他們的小說中。人物不是對一個活人的模擬,他是一個想像出 來的人,是一個實驗性的自我。87」柯南.道爾透過福爾摩斯傳達他對自己那個時 代的感覺,如果我們去注意福爾摩斯在書中各階段的性格發展,即會發現一些有 趣的現象,因為我們彷彿也約略看到柯南.道爾的身影。

《血字的研究》文中強調了福爾摩斯對很多學科都很無知,他告訴華生他不

87 米蘭‧昆德拉(Milan Kundera)著,孟湄譯,《小說的藝術》(L’ Art du Roman) (香港:牛津大 學,1993 年),頁 27。

知道地球繞著太陽轉,還是太陽繞著地球轉。可是,在其他故事中,我們獲知他 曾寫一篇專題論文討論合唱樂曲,他喜愛歌劇且小提琴拉得很好,討論過中世紀 詩、錫蘭的佛教等等88。柯南.道爾本來也許是想要讓福爾摩斯成為一個「有 限」的角色,但是後來的發展卻控制不住,讓他成為一個多才多藝,腦袋像是一 套百科全書般的全才,甚至在《四簽名》故事中,一名拳擊手說如果他繼續練拳 擊,在這方面也可以有很了不起的表現。89

這當然和讀者的期望有關,在那樣一個罪行橫行的維多利亞時代,讀者需要 一個這種超人來滿足幻想,為了不讓讀者失望,在這部份柯南.道爾自然會不自 覺地「順應民意」,另一方面也和柯南.道爾本身的學術涵養有很大的關係。他常 常能夠在小說中引經據典,讓福爾摩斯所說的名言有了文學名人(例如歌德、李 奇特(Richter)等)的加持後更顯份量,無形中也讓這部偵探小說舖上一層淡淡的文 學氣息。

在較早期的作品中,福爾摩斯所表現出來的性格就像是一個唯美主義者,無 案可辦時,他就會以慵懶的口氣抱怨英雄無用之地,並說出這樣的話:「我非常憎 惡平淡的生活,我追求精神上的興奮,不用動腦筋,我就活不下去。除卻這個還 有什麼生趣呢?」90所以他只好靠打嗎啡和古柯鹼來振作精神。他最大的快樂就 是用他的聰明才智去打擊犯罪,他沒有放棄外面混沌的世界,甚至認為他是偵探 的「最高裁決機關」91。在〈威斯特里亞寓所〉中他還抱怨說他的心智像一部空 轉的引擎,因為心智沒有跟它所要產生的作品結合在一起。

到了 1890 年中期,福爾摩斯就成了英國最忙碌的人之一了,到了〈布魯斯─

帕廷頓計畫〉(約是 1895 年)時,他已經能達到當工作不再對自己有幫助時,就 能讓頭腦停止工作,把心思轉向較輕鬆的事情,而不再空轉了。根據華生的記 錄,福爾摩斯並不欣賞大自然,他到鄉下只是為了追蹤壞人,但在〈獅鬃毛〉的 後期歷險中,卻渴望大自然那種令人舒慰的感覺。這種越來越成熟的個性發展,

讓福爾摩斯怪異的唯美主義成份逐漸消失,成為一個既獨特又普遍的人,也正是 這份「寫實感」深深吸引了讀者。

〈最後一案〉中,柯南‧道爾終於決定讓福爾摩斯死了,因為他已經厭倦了

88 見〈四簽名〉。

89 柯南道爾著,丁鍾華等譯,《福爾摩斯探案全集》(四之一)(台北:遠流,2005 年),頁 135。

89 柯南道爾著,丁鍾華等譯,《福爾摩斯探案全集》(四之一)(台北:遠流,2005 年),頁 135。

在文檔中 《福爾摩斯探案》研究 (頁 77-87)