• 沒有找到結果。

第二章 文獻探討

第三節 客語流失的原因

另外,研究者歸納本土語流失的因素,分為政治影響、社會結構因素、大眾 傳播及媒體影響、家庭對客語使用與支持、學校教育影響等因素來探討客語流失 的原因。

一、 政治及政策影響

語言教育所蘊含的意思是針對語言問題與語言環境,考量國家與人民的利益下所 研發出來的指導原則與內容。歷屆統治臺灣的統治者為了便於管理,消除人民對 於自身種族及文化的認同,認為母語是學習其他語言的最大的障礙,所以都會強 制人民不可以使用自己的母語,使用統一語言的方式統治。所以從荷蘭統治時期、

日本統治時期與最後的國民政府時期,都採用打壓本土語統一語言的方式進行統 治。日本化、閩南化、外省化三大浩劫把純正的客家話搞得語音混雜,再加上長 時期流離遷徙且聚落分散,造成今天能會講出流利客家話的後生越來越少(羅肇 錦,1988)。不過,讓臺灣語言完全國語化的時期是在 1949 年國民政府來臺時所 推行國語政策。在國語政策中,政府要求臺灣人民都拋棄自己的母語來學習國語,

運用學校教育成功地將臺灣其他語言貶稱為方言(黃宣範,1995),也應為這樣的 強制學習,讓很多幼兒漸漸喪失對於客語的學習機會與環境。之前的國語政策的 教育下,造就現代父母養成說國語的習慣,這些父母將其習慣傳給兒女,造成很 多幼兒無法與祖父母用本土語進行溝通。

解嚴以後,本土文化的研究開始漸漸地受到重視,客家族群也開始意識到客語 正在大量流失,不得不關注客語的文化流傳,所以開始有了客語運動啟發。從1988 年開始有了「還我客語的運動」萬人大遊行,但因為訴求聲浪太小,讓相關單位 並未重視這次遊行。過了幾年後,政府開始大力推動有關於本土語言的政策,這 時才開始讓客語慢慢出頭的日子(羅肇錦,1988)。洪惟仁(2002)就認為客語流失

10

是由於政治力的壓迫,使臺灣人喪失了母語的教育權、使用權、傳播權。很多高 階語言的勢力繼續增大,高層也會向中層低層蔓延下去,而造成語言慢慢流失的 情形。由此可知語言政策確實是造成今日臺灣語言嚴重流失的主要原因。然而近 幾年臺灣慢慢走向民主化、多元語言的開放,本土語言開始慢慢被重視,使得語 言開始有了多元化的新局面。

二、 混居、居住地不集中

清大社會學研究所教授張維安指出,1971 年臺灣經濟開始發展,卻也是客家 人惡夢的開始,客家人必須離開故鄉到外地發展、求學,到一個不熟悉的語言環 境、新的遊戲規則中學習生存,客家族群變成社會中的「陌生人」,加上過去閩客 對立的歷史,在那個時代下,客家人主動強調「我是客家人」是無用,甚至可能 有害。因此,離開家鄉進入都市,似乎是客家人認同危機的開始(大紀元,2006)。

另外,客家人居住地不集中也是客語流失之一大致命傷。因為每個語言都是 來自於一個族群,在臺灣這樣多元族群的國家中,如果同語族的人能聚居再一起,

語言文化自然容易被保下來,不容易流失;但如果散居各處的話,客語也較容易 被遺忘,尤其是在經濟進步資訊發達的地區更為明顯(羅肇錦,1994)。然而客家 人居住的地區也過於分散,容易造成客語的使用大幅減少,客家人也害怕被別人 覺得自己是不想融入當下的文化,所以不太使用客語與他人溝通,主要使用國語 溝通,使得客語使用率大幅減少(鐘芳廉,2009)。

客家委員會在 2011 年客家人口調查中也指出居住在桃竹苗、花東及高高屏地 區的客家民眾使用客語的比例相對較高(69.8%、51.3%、51.2%);使用國語比例最高 的地區是北基宜(97.9%),桃竹苗次之(96.3%),高高屏使用國語的比例相對較低 (89.8%);居住在雲嘉南、中彰投的客家民眾使用福老話的比例,較居住於其他地 區者高,比例分別為 86.3%、82.3%。由上數據可看出居住在客家鄉鎮的客家民眾,

11

能說流利客語的比例(55.2%),相對較居住非客家鄉鎮民眾為高(34.6%),所以族群 分佈是影響使用客語的比例多寡。例如北基宜由於強勢語言介入與其他族群的混 居,客語幾乎流失;但是在桃竹苗地區,因為較少族群進入客庄地區,成為海陸 客家話的重要保存之地;高高屏地區則因為閩南族群慢慢混居,也造成客語慢慢 地流失(李家滿,2013)。

三、 大眾傳播及媒體影響

大眾傳播及媒體是我們生活中不可或缺的一環,自從臺灣家家戶戶都有電視電 腦後,許多人都依賴這些傳播媒體來學習很多事物。然而,以前大眾傳播幾乎都 是國語壟斷,只有少部分閩南語節目,客家話則在大眾傳播被完全封殺(羅肇錦,

1988)。在完全封殺的環境中,臺灣「客家雜誌社」與客家促進會在 1988 年 12 月 28 日這天發動「客 家 發 聲、還 我 母 語」萬 人大遊行活動,帶著「和平、奮鬥、

救客語」口號上街頭,讓一 向 被 視 為「 馴 化 」、「 隱 形 」的 都 會 客 家 人 首 次 走 上 街 頭,展 現 實 力 爭取自己的權益( 光 華 雜 誌,1998.08),這 場 遊 行 是 臺 灣 有 史 以 來 第 一 個 以 文 化 語 言 來 命 名 的 遊 行 活 動。當時遊行的訴求目標為開放 客語廣播電台、客語電視台與設立多元化延續客語文化政策(客家雜誌,2010)。 在這次的大遊行中,政府也開始省思,開始重視少數民的語言權,這樣的運動帶 動了全臺的本土語言啟蒙運動,也奠定了往後客語相關的政策成立與執行。

因應時代的進步,現在是e 世代的世界,很多年輕人大多使用網路或者數位科 技來進行學習,很多專家學者也希望可以使用網路來做為另外一個學習客語的空 間。網路的方便性使得民眾學客家語言較為容易,所以數位科技是發展客家文化 的另外一個新趨勢。客家委員會於 2004 年成立「哈客網路學院」,推廣客家語言 文化、創造多元文化的數位環境,這樣可以帶動全世界人民學習客語,讓全世界 的人利用數位來學習客語,所以特別推動「哈客網路學院」客家語言文化數位學

12

習計畫,網路上也開發了五花八門的線上多媒體語言文化數位課程,讓想學習客 語的人民可以邊玩邊學習(客家委員會,2004)。除此之外,客家電視台的台長在

「本土語保存及教育國際研討會」:

客語復振的行動反思與未來挑戰研討會中,提出往後會大力製播適合幼兒觀賞的 卡通與教學節目,讓幼兒有機會可以也在家裡沉浸在客語的環境當中,增加幼兒 學習客語時間。(客語復甦論文集,2013)

以上都是客家人利用媒體所發出來的聲音,掌握媒體的時效性、便利性、話 題性的行銷手法(張學謙,2003),利用這些方法讓全世界都可以看到、聽到與感 覺到客語的存在的重要性。

四、 族群通婚

因為社會的變遷快速,所以族群大多混居,混居的結果易造成族群間的通婚,

不同族群的通婚也是影響客語流失的重要因素之一。依據陳信木(2003)《臺灣地區 客家人口之婚配模式》研究中發現,閩客通婚下的子女在族群認同是非常微妙的:

若父親是客家人,母親為閩南人時,子女有76%認同為客家人,另外19%認同為閩 南人;反之,母親為客家人,父親為閩南人時,子女認同為客家人的比例不及7%,

卻有高達88%認同為閩南人。

在黃宣範(1993)研究也顯示臺北市不同族群通婚下客家話流失率在30%以上,

假定各族群之間可以高度自由相互通婚,那麼百年之後(第六代),客語人口也將 萎縮到只剩目前人口的7.8%。行政院(2005)在臺北地區調查的結果也顯示,若夫妻 有一方非客家人時,子女說聽客語的比例較父母同為客家人低;若父親為客家人 時家庭使用客語的比例較高,相對子女的客語能力也較好。

清大社會學研究所教授張維安(2006)指出:相關統計發現,客家人與客家人結 婚,子女會講客語的比例約百分之60至70;如果閩客通婚(如:客家女性嫁給閩南

13

男性),以臺北市為例,子女會講客語的比例為零;客家男性娶閩南女性,子女會 講客語的比例為百分之20(大世紀,2006)。除此之外,通婚對子女的族群認同影 響也是非常大的。客家委員會(2010)的研究也顯示,雙親皆為客家人者,子女能聽 懂客語的比例高達84.7%,而雙親任一方不是客家人時,其聽懂客語的比例下降為 三成以下(29.5%及24.1%)。以上分析發現族群通婚對於族群身份認定會有很大的影 響,父系社會的優勢作用結合更將進一步扭曲子女的族群身份認同。

五、 家庭客語使用

過去的祖先幾乎都沒有在學校學習母語,但母語卻可以一直保存至今,所以 如果父母親都能主動與幼兒使用客語溝通,這樣客語即可保存下來。然而,現在 的家庭從小就開始使用國語,母語卻是使用第二語言來學習,這樣與母語的定義 完全相反。但也因現今社會都是以利為導向,不論從社會上的哪一個角度,只要 以謀生角度去想,很多家長認為學習客語不很急切,或者都採取學不學都好的想 法(范文芳,1995)。

客家委員會(2003)調查也顯示若父母親與幼兒以客語為主要溝通語言,幼兒會 說流利客語的有82.87%,所以看的出來父母跟幼兒說客語是有很大的影響力。以年 齡層來說,13歲以下幼兒如果在家使用客語溝通的話,其客語流利的比例高達 86.87%;如果在家不使用客語溝通的話,只有38%幼兒聽說流利。根據客家委員會 2010年的調查顯示,現今家長與子女交談主要使用的語言以國語占多(67.2%),其 次為客語(17.3%),再其次為閩南話(14.1%),其他語言的比例為1.4%。上述報告可 知,家庭語言的使用對母語的維護有相當大的影響。部分的家長對於母語的實用

客家委員會(2003)調查也顯示若父母親與幼兒以客語為主要溝通語言,幼兒會 說流利客語的有82.87%,所以看的出來父母跟幼兒說客語是有很大的影響力。以年 齡層來說,13歲以下幼兒如果在家使用客語溝通的話,其客語流利的比例高達 86.87%;如果在家不使用客語溝通的話,只有38%幼兒聽說流利。根據客家委員會 2010年的調查顯示,現今家長與子女交談主要使用的語言以國語占多(67.2%),其 次為客語(17.3%),再其次為閩南話(14.1%),其他語言的比例為1.4%。上述報告可 知,家庭語言的使用對母語的維護有相當大的影響。部分的家長對於母語的實用