• 沒有找到結果。

對未來研究者的建議

第五章 結論與建議

第二節 建議

三、 對未來研究者的建議

(一) 擴大研究對象

本研究之研究對象僅限於研究者任教之五年級班級學生,研究樣本有限,因 此研究結果推論上也有所限制。研究者建議後續研究可擴大取樣範圍,延伸跨班 級學生學習情形比較、不同年級對象、增加學校或區域的差異性,使研究結果更 具推論性。

(二) 探討讀者劇場與學習臺羅音標的關聯性

根據學生課程綱要,高年級學生應學習臺羅音標,學生剛接觸臺羅音標時,

有時會與英文音標系統搞混,若能藉由讀者劇場重複閱讀的特性,應可使學生更 熟悉台羅音標的拼法與唸讀,期望未來研究者能進一步加以研究。

參考書目

一、 專書

Abbs, P.(1994). The educational imperative: A defence of Socratic and aesthetic learning.

London: The Falmer Press.

Ada, A. F. (1991). Creative reading: A relevant methodology for language minority children. In L. M. Malave (ED.), NABE ‘87. Theory, Research and Application:

Selected Papers. Buffalo: State University of New York.

Adams, W. (2003). The Institute Book of Readers Theatre. San Diego: Institute for Readers Theatre.

Baker, C. 1997. Foundations of Bilingual Education (2nd edition). Clevedon, England:

Multilingual Matters Ltd.

Fishman, J. ( 1991). Reversing Language Shift. Clevedon, England: Mutilingual Matters.

Kelner,L. B. (1993).The creative classroom:A guide for using creative drama in the class-room, PreK-6. (ERIC Document ED 403166)

Nunan, D. 1989. Designing Tasks for the Communicative Classroom.Cambridge University Press.

Rasinski, T. V. (2003). The fluent reader: Oral reading strategies forbuilding word recognition, fluency, and comprehension. New York: Scholastic.

Thousand Oak, CA: Sage.

Todal J.(2003). The impact of Norwegian language policy at the micro-level: Saami language maintenance and school-based revitalisation. In Huss,L. , Grima, A. C. &King, K. A. (eds.).

Walker, L. (1996). Readers theatre in the elementary classroom. Colorado Springs, CO. , Meriwether Pub.

Walker, P. P. (1993). Bring in the arts: Lessons in Dramatics, art, and story writing for elementary and middle school classrooms.(ERIC Document ED 404 225) Wright, L. (1990). Making and appreciating drama: pretend play developed for the

primary grade child. (ERIC document ED 349 208).

何三本(1997)。說話教學研究。臺北:五南書局。

何三本(2002)。九年一貫語文教育理論與實務。臺北:五南書局。

吳明清(1991)。教育研究。臺北:五南書局。

吳明隆(2002)。教育行動研究導論-理論與實務。臺北:五南書局。

吳信鳳(譯)(2002)。一種孩子,兩種語言:幼兒雙語教學手冊。P. O. Tabor 著。

臺北:心理出版社。

李晏戎(譯)(2005)。創意教學系列 10:RT 如何教-讀者劇場。Lois Walker 著。

台北:東西圖書。

林守為(1993)。兒童文學。台北:五南書局。

林玫君(2005)。創造性戲劇理論與實務—教室中的行動研究。臺北:心理出版 社。

林玫君(譯)(1994)。創作性兒童戲劇入門。Barbara T. Salisbruy 著。臺北:心 理出版社。

胡寶林(1993)。戲劇與行為表現力。臺北:遠流出版社。

張文龍(2005)。讀者劇場的誕生與發展。英文工廠,21,38-48。

張清榮(1991)。兒童文學創作論。臺北:富春出版社。

張學謙(2011)。語言復振的理念與實務-家庭、社區與學校的協作。臺中:新新 臺灣文化教育基金會。

張曉華(2003)。創作性戲劇教學原理與實作。臺北:成長文教基金會 教育部(2003)。國民中小學九年一貫課程綱要。臺北市:教育部。

陳向明(2004)。教師如何做質的研究。台北市:紅葉文化。

陳惠邦(1998)。教育行動研究。台北:師大書苑。

黃文進、許憲雄(1991)。兒童戲劇編導略讀。高雄:復文書局。

黃政傑(1999)。課程改革。臺北:漢文出版社。

鄒文莉(2006)。教室裡的迷你劇場。臺北市:東西圖書。

鄒文莉、許美華(2009)。讀者劇場:最佳的英語補救教學法。臺北市:三民書 局。

甄曉蘭(2003)。課程行動研究──國小戲劇創作課程之教學轉化。臺北:師大 書苑。

蔡清田(2001)。教育行動研究。臺北市:五南書局。

鄭黛瓊(1999)(譯)。戲劇教學-啟動多彩的心。N. Morgan; J. Saxton 原著。臺 北: 心理出版社。

羅秋昭(1996)。國小語文科教材教法。臺北:五南書局。

二、 期刊及單篇論文

Garcia, O. (1997). Bilingual education. In F. Coulmas (Ed.), The Handbook of Sociolinguistics (pp.405-420). Oxford: Basil Blackwell.

Hoyt, L. (1992). Many ways of knowing: Using drama, oral interactions, and the visual arts to enhance reading comprehension. The Reading Teacher, Vol. 45 (8), 580-584.

Margaret. S. (2004). Evidentiality, logophoricity and the syntactic representation of

pragmatic features. Lingua 114: 255-276.

Prescott J. O. (2002). The power of reader’s theater. Instructor, 112(5), 22-26.

Sandel, T. S., Chao, W.Y., & Liang, C.H. (2006). Fostering and Language accommodation across family generation in Taiwan. Journal of Multilingual and Multicultural Development, 27(2): 126-147.

Sefer, J.(1995).The Effects Of Play Oriented Curriculum On Creativity In Elementary School Children. Gifted Education International ,11 (1), 4-17.

Wolf, S. (1995).Language in and around the dramatic curriculum. Journal ofCurriculum Studies, 27(2), 117-137.

田曉萍、吳念村(2012)。讀者劇場在增進朗讀流暢度之外的功效:學生互動和 觀感。國立臺灣科技大學人文社會學報,8(2),97-118。

何洵怡(2004)。以聲音活出意象情韻—讀者劇場在中國文學課的學習成效。師 大學報,49(2),101-112。

吳宗立(2002)。教師行動研究的實踐。國教天地,149,46-54。

林玫君(2002)。創造性戲劇對於兒童語文發展相關研究分析。臺南師院學報,

36,19-43。

張學謙(2004)。結合社區與學校教學的母語統整教學。臺灣語文研究,2:

171-192。

陳仁富、張曉華(2002)。戲劇教學研究。載於黃壬來主編:藝術與人文教育,

721-724。

陳美如(1996)。臺灣戰後語言課程與教學演變趨勢之研究。國家科學委員會研 究彙刊,198-219。

鄒文莉(2005)。讀者劇場在臺灣英語教學環境中之應用。收錄於 Louis Walker 著。讀者劇場:RT 如何教?Reader Theater in the Classroom。臺北市,東西 圖書,10-18。

歐用生(1999)。落實學校本位的課程發展。國民教育,39(4),2-7。

盧美貴(1994)。開放教育的本土實踐--幼稚園與小學低年級的教學銜接。北縣 教育,2,14-16。

黃政傑(1996)。質化研究的原理與方法。載於質的教育研究:方法與實例。臺北:

漢文出版社,1-46。

三、 博、碩士論文

王美充(2005)。國小戲劇教學之行動研究—以青山國小為例。國立台東大學,

台東市。

吳念村(2009)。讀者劇場對國中生英文閱讀動機及閱讀焦慮之影響。國立臺灣 科技大學,臺北市。

吳昭宜(2002)。走入幼兒戲劇教學的殿堂:一個幼稚園大班之行動研究。國立

黃世杏(2006)。讀者劇場對國小學生口語流暢度及學習動機之研究。國立臺北 教育大學,臺北市。

黃素娟(2006)。啟開閱讀之窗:青少年文學讀者劇場閱讀計畫在國中英語教學 上的應用。高雄師範大學,高雄市。

黃國倫(2006)。讀者劇場融入國民小學六年級國語文課程教學之行動研究。國 立臺南大學,臺南市。

黃婉菁(2007)。國中七年級學生應用英語讀者劇場之研究。高雄師範大學,高 雄市。

黃淮英(1997)。從英語教室互動分析教師言談之功能。高雄師範大學,高雄市。

楊岳龍(2006)。 英文朗讀流暢度之研究: 讀者劇場在國小的運用。國立中正 大學,嘉義縣。

熊勤玉(2006)。讀者劇場應用於國小中年級國語文課程之行動研究。國立臺南 大學,臺南市。

劉于甄(2011)。讀者劇場對國小學童口語流暢度與寫作能力之影響。國立雲林 科技大學,雲林縣。

劉曉玲(2007)。讀者劇場對國小五年級學童英語字彙學習之研究。私立玄奘大 學,新竹市。

蔡惠玉(2009)。讀者劇場對國小高年級學童英語字彙能力與英語學習態度之影 響。國立臺北教育大學,臺北市。

盧斐雯(2008)。閩南語教學融入幼稚園課程之研究。國立台東大學,台東市。

四、 研討會論文

Clark, S. (2006). Here IDEA-Empowerment of Drama. 2006 Taiwan International Forum on Educational Drama/Theatre. 8-12.

何三本(1990)。幼兒創造性戲劇活動教學與認知發展原理的運用。幼兒教育輔 導工作研討會論文第 2 輯,國立臺東師範學院。

張文龍(2004)。論戲劇技巧於教學之運用。2004 年表演藝術國際學術研討會論 文集。臺北:國立臺灣藝術大學。

張曉華(2000b)。音樂、美術教師在藝術與人文課程中協同表演藝術教學之探討。

「藝術與人文」二十一世紀音樂教學研討會論文,市立臺北師範學院。

陳美慧(1999)。學齡前戲劇教育之實作與評析。一九九九臺灣現代劇場研討會 論文集-兒童劇場,行政院文化建設委員會。

歐用生(1999)。行動研究與學校教育革新。一九九九行動研究國際學術研討會 論文集,國立臺東範學院。

趙鏡中(2000)。國小語文教材編製之理論與實務探討。新世紀中小學課程改革 與教學創新學術研討會:會議手冊,國立高雄師範大學。

五、 網路資源

Shepard, A. (2004a). Good books for getting into readers' theater . Retrieved December 4, 20011, from http://www.aaronshep.com/rt/bookshelf.html Shepard, A. (2004b). What is RT? And how do you really spell it? Retrieved December 5, 2011, from http://aaronshep.com/rt/whatis.html

附錄

附錄一 康軒版閩南語第九冊第一課內容

附錄二 劇本 阿媽誠好膽」

人物:旁白、里長伯、小明、小玉、阿水嬸

旁白:禮拜暝,里長伯來到阿水嬸in兜拜訪,阿水嬸拄好無佇,in孫仔來開門 里長伯:恁阿媽有佇leh無?

小明:伊去洗頭抑袂轉來 里長伯:按呢喔!

小明:阮阿媽上愛媠。你小(sió)等一leh,伊隨轉來,我倒茶予你啉(lim)。

小玉:請坐!

旁白:過一時仔,阿媽轉來啊

小明、小玉:阿媽,有人欲揣(chhoē)你!

阿水嬸:歹勢歹勢,里長伯仔,哪會即呢罕行(轉身)恁兩个真古意,哪會無較(khah) 早去叫我轉來?

里長伯:無要緊啦!恁孫真古錐,即呢大漢阿,你好命囉!in真有禮貌,閣會倒茶予 我啉(lim);小明真活潑,小玉著較(khah)閉思,兩个攏真乖啦!

小明、小玉:多謝里長伯!

阿水嬸:你揣(chhoē)我有啥物代誌?

里長伯:咱社區環境美化評比,得著第一名,每一个志工攏會當得到三張遊樂園 ê 門票,我今仔日專工送過來予你。

阿水嬸:即呢好空喔!真好真好,我真久無去遊樂園chhit-thô loh!

小明、小玉:阿媽,我欲去!!我嘛(mā)真久無出去行行leh loh!!

阿水嬸:好啦好啦,乖孫,明仔載咱就(tō)來去。

小明:真 ê 喔,袂當騙人喔!

阿水嬸:放心啦,阿媽當時捌騙你?

旁白:隔轉天,阿媽揣(chhoē)小玉、小明做伙去遊樂園。

小明:哇! 真濟好耍 ê 遊樂器材喔!彼个雲霄飛車足懸 e,看起來真刺激呢!

小玉:是阿是阿,若按呢咱抑是去耍旋轉木馬較(khah)妥當啦。

小明:無愛啦,你真沒膽耶!毋敢耍又閣愛綴(toè)路!

小玉:愛講笑,你才無膽啦,我抑毋是毋敢耍,我是說,慢慢仔耍,勿遐呢急性。

小明:阿媽,行啦行啦,咱做伙耍雲霄飛車。

旁白:阿媽坐雲霄飛車,列車慢慢仔爬去 lì,到半空中,停一下仔以後,雄雄衝 落去,眾人咻 kah 大細聲。

阿水嬸:衝阿,衝阿,閣衝阿!

小明:阿~~~救人喔!

小明、小玉:阿媽,你誠好膽!

阿水嬸:哪有阿,阮嘛(mā)驚 ah ph h-ph p-chhoah 小玉:你耍了上夠氣,閣一直喝「衝阿」!

阿水嬸:我是 leh 喝恁阿公:「國昌仔」

附錄三 第一循環 阿媽誠好膽」教案設計

(4) 多練習朗讀幾次以熟讀課文。

二、發展活動

第六節課 一、引起動機:

小組分組彩排練習讀劇「阿媽誠好膽」

二、發展活動

1.「舞台讀劇」學生在教室中展演劇本 (1) 分組上台展演。

(2) 各組利用他組表演時間填寫自評與互評 觀察單。

三、綜合活動

1. 討論各組舞臺讀劇之特色及優缺點。

2. 教師引導學生討論下次怎樣做會更好。

3. 讓學生票選表現最好的組別及各角色的最佳 演員。

4. 教師予以獎勵。

10'

學生能專心 欣賞並填寫 回饋單

學生能主動 發表分享

附錄四 康軒版閩南語第九冊第二課內容

附錄五 劇本 各行各業」

角色:小美、英瑞、韋奇、阿博、小育 小美:那遮緊就(tō)開學阿,真袂慣習!

英瑞:歇熱 ê 時,恁攏 leh 做啥貨?

小美:我逐工攏睏到透中午才起來,食飯、看電視,真舒適阿!

韋奇:有夠懶屍啦(搖頭)!我今年去庄腳 ê 阿公阿媽兜歇熱,耍 kah 真歡喜阿!恁 leh?恁 teh 無閒啥物?

英瑞:(無奈)我逐工攏去補習班補習,有夠無聊!

阿博:你假認真喔!歇熱閣逐工補習。

英瑞:我嘛無想欲去阿!阮阿爸講愛我以後做醫生,這 má 著愛開始打拼。

英瑞:我嘛無想欲去阿!阮阿爸講愛我以後做醫生,這 má 著愛開始打拼。

相關文件