• 沒有找到結果。

這七部作品都將背景設定在單親家庭中,其中《刺青媽媽》及《其實我 不想說》是小魯的大獎小說系列,《麵粉娃娃》、《傻狗溫迪克》、《高飛》、《親 愛的漢修先生》和《許我一個家》則是東方出版社的「跨世紀小說精選」中 的。

一、《親愛的漢修先生》

作者貝芙莉‧克萊瑞(Beverly Cleary)是美國奧勒岡州人,生於一九 一六年。她是美國廿世紀最著名的兒童文學作家之一,在波特蘭甚至有一座 貝芙莉‧克萊瑞雕塑園,擺放她作品中的人物雕像。《親愛的漢修先生》是她 在一九八四年的作品,被認為是她所有作品中現代感最強,寫得最好的一本。

這部作品是東方出版社的「跨世紀小說精選」系列之一,曾獲一九八四 年美國紐伯瑞兒童文學金牌獎,由柯倩華翻譯,二○○三年七月出版。

《親愛的漢修先生》是透過一個十二歲的小男孩,以書信及日記的方式 將自己的困惑、期待及煩惱顯現出來。白櫟因為二年級時老師介紹一本書,

因而認識了一位作家,並寫信給他。到了六年級時,因為必須做作家的專題 研究,因此他寫信給漢修先生,並問了他十個問題,沒想到漢修也反問了他 十個問題。

作者巧妙的利用這十個問題開始了白櫟對於自己和家庭的描述。白櫟的 媽媽因為痛恨住在活動車屋上,所以選擇和白櫟的爸爸離婚,自己租了一個 小房子,帶著白櫟定居下來。

白櫟對於爸爸的離去始終不能釋懷,他不了解為什麼爸爸總是記不起他 的名字,還有爸爸為什麼不能常常來看他。對於因為他的出生才讓媽媽不想

繼續流浪的生活,白櫟也懷疑父母的離異是不是自己的錯?經由日記的書 寫、以及白櫟和母親的對話,白櫟重新調整了自己心中與父親之間的關係,

也逐漸擺脫父母離異的陰影。

二、《麵粉娃娃》

作者安․范(Anne Fine)是英國知名的女作家,得過許多重要的兒童 文學獎項,有趣的情節和鮮明的人物是她的作品特色之一。她對社會議題與 家庭問題十分關注,在她輕鬆的筆調之下隱藏的往往是深刻嚴肅的主題。她 的成名作《窈窕奶爸》和《麵粉娃娃》都是屬於此類風格的作品。

這部作品於一九九二年在英國出版,曾獲一九九三年英國卡內基兒童文 學獎,以及一九九三年美國角書—環球報兒童文學銀牌獎。二○○三年七月,

在國內由東方出版社出版,海星翻譯。

《麵粉娃娃》的主角是一個叫賽門的中學生,他被分到的班級是台灣所 謂的後段班。學期剛開始,他們便被要求做科展,題目是:兒童培育。任務 是每個人要照顧好屬於自己的一只麵粉袋,每隔幾天就要秤重做紀錄,每天 還要寫養育日記。

賽門的爸爸在他六個禮拜大時,一如往常出了門,就再也沒有回來。經 由這個麵粉娃娃的實驗,賽門開始探詢爸爸可能出走的原因,並且設身處地 感受了爸爸當時可能會有的感覺。最後賽門雖然未被描述成一個好學生,但 他解開了自己一直以來的心結(爸爸為什麼要離家出走),想通了某些事情,

發現自己原來一直被未曾謀面的父親困擾著,而這是不必要的,所以他選擇 更自由自在的向未來邁進。

三、《其實我不想說》

作者賈桂琳‧伍德生(Jacqueline Woodson)是一個非裔美籍的童書作 家,這部作品是她於一九九四年創作出版,也因此漸漸找到自己創作的方向 與自我的風格。伍德生關注的,多半是處在社會邊陲,不常被人發現的人物

身上,例如:未婚媽媽、同性戀,及生活在金字塔底層的青少年等。雖然伍 德生書寫的主題充滿爭議,但她敘述故事的方式能讓讀者產生共鳴,進而為 這些處於社會邊緣的青少年思索未來的處境。

兒童文學評論家麥可.卡特(Michael Cart)在他重要的美國青少年小說 史論述 From Romance to Realism(一九九六年)中,稱許伍德生,「將可能演 變成新聞報導般的平板故事,巧手變換成藝術性與文學性可觀而深具震撼力 的小說。」49

這部作品在美國獲得相當大的肯定,曾在以下幾個獎項中獲得殊榮,

Coretta Scott King Honor Book、ALA Best Book for Young Adults、ALA Notable Book、 Booklist Editors’ Choice、Horn Book Fanfare。在國內,則由柯惠琮翻 譯,天衛文化於二○○三年七月初版,是二○○三年「好書大家讀」年度好 書。

《其實我不想說》這部敘述沈穩而誠懇的作品是描述兩個一黑一白的女 孩之間的友情。梅笠是一名十二歲的黑人女孩,她十歲的時候,媽媽卻選擇 離開了他們,離開這個「家」,把自己放到世界各地去流浪。媽媽會從去過的 地方寄明信片回家,但梅笠和爸爸卻陷入一種莫名感傷的氛圍中。

爸爸不再擁抱自己,自己也很少去參加社區的社交活動。直到有一天,

一名白人女孩蕾娜轉學到梅笠班上,蕾娜的出現帶給梅笠很多不同的想法,

或是覺悟。後來梅笠得知蕾娜的媽媽在她小的時候就死於癌症時,更加深的 兩人之間的關係。她覺得自己跟蕾娜同病相憐,同樣都是失去媽媽的孩子。

梅笠開始邀請蕾娜和她的小妹到家裡玩,儘管她知道爸爸並不喜歡白人,但 她仍珍惜這段跨種族的友誼。

正當梅笠和蕾娜的友情發展到無話不談的境界時,蕾娜卻選擇離開。蕾 娜的離去,是為了尋找內心的平靜。梅笠再次遭受到友誼的失落,但也因此

49摘自賈貴琳‧伍德生(Jacqueline Woodson)著,柯惠琮譯,《其實我不想說》(I Hadn’t Meant to Tell You This),(台北市:小魯文化,2005 年 11 月)的譯者序。

感受到父親的愛。

四、《許我一個家》

作者姬特․皮爾森(Kit Pearson)是一個加拿大籍的兒童文學作家,她 是兒童小說創作獎的常客,先後得過加拿大圖書協會獎、總督獎、克利斯提 圖書獎、喬菲․比爾森兒童歷史小說獎。她的小說常以孤立、受排擠的兒童 為主角,但結局通常會安排故事中的人物走出陰暗,迎向光明。

這部作品於一九九七年四月在加拿大出版,曾獲得一九九七年加拿大總 督兒童文學獎暨露斯․史瓦特茲童書獎。東方出版社於二○○○年九月出 版,由陸篠華翻譯。

《許我一個家》的主角是一個叫做瑟奧的九歲小女孩,在別人眼中是個 孤僻、對人充滿戒心的小孩。她認為自己處在一個「灰色」的世界,總是藉 著看書和想像來將自己隔離在現實世界之外。她的媽媽是一個二十五歲的年 輕女人,還沒學會如何當一個好媽媽,就生下了瑟奧。只顧著自己的享樂,

寧願花錢去買一對漂亮的耳環,卻沒想到瑟奧需要一雙新鞋子。

瑟奧的爸爸是一個希臘人,只知道名字,其它一無所知。後來瑟奧的媽 媽找到了一個新男友,決定將瑟奧交給她的姊姊(瑟奧的阿姨)照顧。但就 在要去投靠阿姨的途中,不可思議的事情發生了。瑟奧如自己想像般的擁有 了一個安全溫馨的家庭,卡德家有一對父母,還有四個兄弟姊妹,他們對待 瑟奧就像家裡的一份子一般,教她騎腳踏車、介紹朋友給她,與她分享生活 中的一切。在卡德家裡,充滿七彩繽紛的顏色,不同於以往生活的「灰色」。

但是就在一切都很完美之際,瑟奧卻逐漸消失在這個家裡,回到現實世界,

寄養在莎拉阿姨家。

在莎拉阿姨家的瑟奧,重新遇到了卡德一家人,也在偶然的機會裡,看 到了已過世的鬼作家賽西麗。與鬼作家如夢似幻的談話後,瑟奧憑藉著自己 的力量,在現實世界裡找到那個屬於自己的「家」。

五、《刺青媽媽》

賈桂琳‧威爾森(Jacqueline Wilson)非常擅長描寫青少年心理,賈桂 琳是英國二○○三年圖書館年度借閱數最高的作家,打敗蟬聯了十七年冠軍 的成人作家凱瑟林‧庫克森(Catherine Cookson)。這項消息帶給童書界莫大的 鼓舞,二○○四年賈桂琳以她的作品在一年被借閱數超過兩百萬次的成績,

再度穩居寶座,讓其他的暢銷成人作家不得不飲恨服輸。她不肯用電腦寫作,

文字都是寫在紙上,再用打字機修改一遍。她也不喜歡用洗衣機,寧可用手 洗衣服。

這是賈桂琳‧威爾森在英國一九九九年所出版的作品,推出即獲得大家 的喜愛,曾獲得二○○○年英國書獎年度童書獎、衛報兒童小說獎。同時入 選一九九九年卡內基獎、藍彼得書獎「手不釋卷圖書」、一九九九年惠特布雷 童書獎、雪斐爾童書獎。二○○五年二月,國內由沙永玲擔任翻譯,天衛文 化出版。在國內也獲得好書大家讀,以及新聞局推薦優良讀物。

《刺青媽媽》描寫一個身上滿是刺青的單親媽媽金盞花,帶著兩個小孩 在社會局給的房子裡生活。金盞花曾經跟兩個不同的男人分別生下女兒,最 後卻都離開他們,獨自撫養孩子。海豚是金盞花的小女兒,也是這個故事的 主要敘述者,她夾在媽媽與姊姊之間。在家裡,她必須顧全媽媽和姊姊的微 妙感受;在學校,她和老師及同學的關係不好,只有圖書館的哈里森先生,

還有同樣是單親兒童的奧利佛獲得她的認同。

金盞花的行徑很瘋狂,不像一般的媽媽會煮飯、帶女兒上下學、照顧女 兒,自始至終只深愛著僅有幾個禮拜相處時光的米基。星星是海豚同母異父 的姊姊,是金盞花和心愛的米基所生的女兒,也因此,海豚總覺得媽媽比較 重視姊姊,自己是微不足道的人。有一天,金盞花重新遇到了米基,米基驚 訝且高興自己平白蹦出一個十幾歲的女兒,他知道金盞花的精神狀況不穩 定,因此只要求星星搬過去和他一起住。金盞花因為這件事,徹底瘋狂了,

她用白色的油漆塗滿了全身,意圖遮蓋住所有的刺青,以為這樣她就能回復

她用白色的油漆塗滿了全身,意圖遮蓋住所有的刺青,以為這樣她就能回復