• 沒有找到結果。

在筆者研究的八部作品中,能看見各種不同狀態的夫妻關係,每個故事 中,丈夫的角色都有一席之地,也表現出每位作者想建構的故事情境,接下來 筆者將把八部作品中的夫妻關係,以丈夫在故事中登場的性質分為兩種進行探 討,第一種丈夫的角色鮮明,在研究作品中的家庭參與度高,在劇情內容中有 相當程度的內容敘述,屬於比較容易觀察到夫妻關係的類型;而另外一種則是 故事劇情內描述的部分較少,屬於家庭參與度低的類型。

一、家庭參與度高的丈夫

在《回外婆家》、《我的小寶貝》、《別叫我外籍新娘的小孩》以及《西貢小

21 魯永明,〈新住民媳婦與在地婆婆歡喜下廚 食物串起溫暖婆媳關係〉,聯合新聞網,發布日 期:2020.10.30,讀取日期:2021.07.01。

97

子》中,我們分別看見家庭參與度高,卻呈現不同樣貌的丈夫。在《回外婆 家》的故事文字雖然比較少聚焦在丈夫的角色上,但透過繪本圖片的輔助,筆 者觀察到一位溫柔的丈夫,陪伴在妻女身邊,如表 4-3-1 所示。

表 4-3-1《回外婆家》中與丈夫有關的圖像描述

此圖並未收錄在繪本的正文內,圖片放 置的位置在書名頁的左側,配合著第一 頁的劇情,可以猜測出小主角一家人正 準備回越南參加阿姨的婚禮,這時候爸 爸愉快的與媽媽討論要帶出國的衣服。

此段故事的文字內容雖未提及爸爸,

但從圖片中能看見,在越南當地的公 車上雖然如此擁擠,爸爸仍然面帶微 笑,沒有表現出絲毫的不愉悅,陪伴 著妻子返鄉。

剛到外婆家的小主角忙著與外婆打招 呼,媽媽則是拿出禮物送給親戚家的小 朋友,爸爸微笑地站在一旁。

回到越南的某個早晨,爸爸和在越南 的親戚一起到市區喝咖啡。

98

正式參加婚禮的時候,小主角一邊觀察 阿姨與姨丈的互動,一邊笑著與爸爸媽 媽開玩笑,圖片中的爸爸神情靦腆。

離開越南的時候媽媽與小主角依依不 捨地和外婆道別,爸爸站在一旁與親 戚說話、接受親戚的伴手禮。

繪本故事中雖然未對丈夫的角色做闡述,但從圖像我們可以發現,書中的 家庭生活相當幸福,當丈夫隨著妻女回到娘家時,臉部的表情始終是愉悅的,

沒有顯露出任何一點不開心,還能夠與親戚們維持良好的互動關係著實不容 易;在一般的家庭,可能常常聽到關於丈夫與妻子的娘家產生摩擦,甚至很多 時候必須要老婆居中協調,更何況在新住民家庭中,陪伴老婆回娘家是一件需 要跨國移動的大事,故事中的丈夫能如此支持妻子,並且在一旁擔任最堅定的 陪伴,著實不容易。

在《我的小寶貝》中,丈夫的角色並未在圖片中被描述,故事內文中所佔 得比例也不高,從文字的描述我們可以得知,兩人是在有感情基礎的狀況下結 婚,「媽媽本來不想來臺灣,可是你爸爸愛上我,他說會一輩子照顧我,像王子 照顧公主那樣」。22來到臺灣後,新住民媽媽不免要面對適應與衝突,書中提及 新住民媽媽來到臺灣像是到達異世界,做任何事情都需要丈夫幫忙,還來不及 適應就懷孕,懷孕期間因為想家的緣故變得越來越瘦,丈夫與婆婆準備補品給 她;第一次上街採買時,因為人生地不熟,丈夫先帶她走了一遍,之後便準備 一張紙條讓她自己認路;從這兩個部分可以看出丈夫對新住民妻子的貼心,為 懷孕的妻子考量身體健康與生活適應的問題,雖然燉補品這件事對新住民妻子 來說是個負擔,但我們從中看見丈夫用自己的方式體貼妻子。

故事的後段,也就是小主角出生後,新住民媽媽開始對婚姻生活出現疑 慮,有時也會跟婆婆產生摩擦,這時候丈夫也適當出現解決問題,「奶奶每次誤

22 賴佳慧,《我的小寶貝》,頁 10。

99

會我,爸爸會來安慰我,他後來幫我報名識字班」。23筆者認為《我的小寶貝》

中所描述的這位丈夫具有自己的想法,也具體的給予妻子需要的幫助。報名識 字班後打開新住民媽媽的視野,讓她交到許多朋友、更適應臺灣生活;故事的 最後新住民媽媽亦提及丈夫對自己真的很好,因此筆者推斷,雖然故事的主軸 並未一直提及夫妻間的相處及家庭生活的全貌,但可以發現在這部作品中,營 造的是一位貼心的丈夫。

在《別叫我外籍新娘的小孩》以及《西貢小子》中,我們看見兩位截然不 同的丈夫,雖然家庭參與度高,卻沒辦法起支持性的作用。《別叫我外籍新娘的 小孩》中的阿龍是一位經營小吃店生意的普通男性,書中有提及阿龍到越南娶 妻的原因,「其實公公臥病在床許多時日,婆婆不知道是去哪裡聽來的,說讓阿 龍娶一門媳婦,可以沖喜,公公的病可能會有好轉」。24從這個部分我們可以發 現,阿龍赴越南娶新娘的主要目的是希望父親的病情能有起色。起初,從小惠 參加相親的敘述中,便能窺見新住民家庭的婚配場合。

話說這是一場「相親」。

但是正確的來說,應該是「招親大會」。

所有的越南女孩排成一排,從台灣來的男人就一群群的站在她們前面品頭 論足。(……)

其實這樣的時間也沒多久,她們這一群越南女孩就從房間走了出去,到外 面等著,換另外一批越南女孩進去。25

這樣的「相親」場合正好呼應筆者所蒐集的文獻資料。

這些到處充斥的跨國婚姻仲介及廣告,將婚姻移民女性視為商品買賣,甚 至在相親中安排多位外籍女性一字排開讓男方帝王選妃,還可讓男方在結 婚典禮之前先洞房「驗貨」等各種匪夷所思的作法,再次複製及強化了物 化女性的性別歧視,更難以想像這些新移民女性及其孩子,將要如何面對 這些廣告不斷散播的負面形象。26

23 同上註,頁 27。

24 羅明道,《別叫我外籍新娘的小孩》,頁 65。

25 同上註,頁 30、31。

26 曾昭媛,〈「跨國婚姻」不是「買賣婚姻」〉,婦女新知基金會網站,發布日期:2009.09.21,

讀取日期:2021.07.01。

100

書中描述阿龍雖到越南娶妻,但還是希望能夠跟未來的伴侶有相同的共 識,並未真如文獻資料描述的娶親過程,那麼的現實又殘酷。唯一值得關注的 部分在於阿龍相親時為了「比較好找老婆」,聽從仲介的話隱瞞自己的職業;雖 然小惠與阿龍兩人結合是因為有相同的共識,但這個部分不免在夫妻之間留下 一點裂痕。

小惠嫁給阿龍後才發現自己被隱瞞的訊息相當多,除了丈夫的職業外,婆 家的生活背景也是一大考驗,加上婆婆的強烈欺壓,在臺灣的生活過得相當辛 苦。身為丈夫的阿龍其實相當努力在調解婆媳關係,面對同住的表哥、表嫂整 天好吃懶做的行為,阿龍心裡知道小惠受了委屈,也嘗試要改變家庭的氛圍,

卻常常被母親的一句「還我一萬塊美金」給堵住了,導致後來阿龍在故事中鮮 少充當婆媳之間的溝通橋樑。

「媽,小惠我是娶來當我的太太的,不是來當我們家的傭人,更不是要來 伺候表哥、表嫂,妳不要做到這麼超過,好嗎?」阿龍看到小惠這樣子 做,真的很為她不值。

「好啊!你疼老婆,你有本事,就還我一萬美金。」婆婆每次都搬出這條 出來堵阿龍的嘴。

「懶得跟妳說!」阿龍說到滿肚子氣,就往自己的房間走去。27

從這段敘述充分看見想要與母親溝通的阿龍,卻常常因為母親的言語而退縮,

導致兩人最終溝通中斷。在面對小惠時,阿龍雖然也想幫助妻子排解生活上的 苦悶,但卻明顯的心有餘而力不足,如同面對母親的無理,最後阿龍都選擇逃 避問題。

小惠滿心的苦悶,也只能等阿龍回來說給他聽。

剛結婚時,阿龍還聽得住,並且會安慰她。等到時間久了,阿龍聽到最後 總是說:「喔!又來了!妳就沒辦法說點別的嗎?」

小惠總是冷冷的回說:「你讓我出去工作,我就有別的事情可以說了!我不 知道你一直把我和你媽媽綁在一起,這有什麼好處?」

27 羅明道,《別叫我外籍新娘的小孩》,頁 62、63。

101

「不想跟妳說了!」聽到小惠的話語,阿龍也愈來愈沒有辦法正面回應,

只好選擇不言不語。28

從這段敘述看得出來,阿龍與小惠之間的夫妻關係,總是橫著母親(小惠的婆 婆)在中間,兩人之間的溝通也逐漸變得稀薄;加上小惠一心想外出工作,阿 龍與母親卻認為小惠只要負責生孩子,也讓本就如履薄冰的夫妻關係走向冰 點。

故事的中段,阿龍與小惠共同面對傳宗接代的困難,看著小惠辛辛苦苦地 生下孩子,阿龍既感激又感動,也在這個事件後,兩夫妻的關係改善,更加堅 定地守護家庭。讓人沒想到的是,在孩子武雄的養育上,兩夫妻仍然受婆婆的 影響,婆婆時不時在武雄面前嫌棄媳婦的做法,導致武雄與母親的親密關係表 面上矛盾實質上依賴,稍微懂事後的武雄也開始質疑媽媽的身分,就在母子爆 發衝突後,阿龍試圖想要改變兒子的想法,但似乎未能有效的引導孩子,反而 造成反效果。

晚上回到家的阿龍,聽到武雄竟然跟小惠說了這些,把武雄叫了出來訓斥 一頓:「你有什麼資格跟你媽說這些?」

「你知道當初你媽懷你的時候,是多麼不容易嗎?她要開三次刀才把你生 下來,你怎麼可以這樣說你媽呢?」阿龍跟武雄吼了老半天。

「那為什麼阿嬤說的跟同學們說的一樣,阿嬤也老是這樣說我媽。」武雄 冷不防的給阿龍一記回馬槍。

這句話讓阿龍不知該怎麼回答。29

這句話讓阿龍不知該怎麼回答。29