• 沒有找到結果。

第五章 結論

第三節 本研究的限制

立 政 治 大 學

N a tio na

l C h engchi U ni ve rs it y

本研究在第四章,分別就華裔語言使用頻率範疇分析、華裔對華人節慶的體 驗與瞭解、語言態度評估、語言功能學習成效等 6 個面向提出華語功能教學的建 議,這些建議都是針對華裔學習華語的特色所提出,有別於一般外籍他裔的華語 學習者的需求,使語言教學設計能以學習者為中心。

除了基於以學習者為中心的教學建議,還包含第二語教學中真實性

(authenticity) 的考量,例如建議由學生蒐集外出所見的書面語語料、增加交談對 象的多樣性、節慶儀式的操演等,都可以納入教學活動中。

五、正視學校(堂內)華語教學對華裔的重要性。

從第四章第三節中,我們得知華裔青年使用華語的時機以對象為依歸,在 對象中對父母輩使用頻率最高,然而從第二節的分析討論中,我們得知父母與子 女之間語言能力有極大的落差,這說明了子女未能從父母身上習得華語能力,因 此勢必藉助華文學校或短期語文班系統性的教學,方能改善其「半母語」的現象。

在華裔來台參加短期語文班的人數逐年遞增的情況下,開發語言形式與功能並重 的教材與教學設計顯得十分重要。

第三節 本研究的限制

一、研究對象的限制

以華裔為研究對象,其優點是文化背景接近,比一般外籍他裔的華語學習者 少了許多變素干擾。但其困難點在於,如果初步實驗情況不理想,要再進行第二 次實驗會有時間上的限制。以本研究為例,2010 年暑期進行的初步實驗因忽略

‧ 國

立 政 治 大 學

N a tio na

l C h engchi U ni ve rs it y

對照組的設置,而教學活動與問卷設計不夠理想,需進行修正,但修正只能等待 來年暑假到來才有機會找到社會因素接近的研究對象,由於研究者因個人原因無 法於 2011 年暑假進行研究活動,那麼非得等到 2012 年才能完成研究,因此研究 對象轉為寒假華裔青年語文班學員。歷來寒假時期的學員人數均普遍少於暑假,

母體減少,樣本數也隨之降低,使得教學實驗與問卷調查在人數上未能令人滿 意。

此外,有時統計結果出現特殊情況需進一步詳究,然受試者已各自回到海外 的居住地,很難進行後續的進一步訪談,本研究的華語學習動機便是一例。

二、教學時間的限制

華裔青年短期語文研習班為期 6 周,但實際教學時間只有 4.5 周,對於提升 語言能力時間尚稱足夠,然而若要改變一個人的態度通常需要更長的時間醞釀。

本研究中,華裔青年對華語的態度在平均數上雖未呈現顯著差異,但個別觀察 18 個測標,仍可以看出大部分都有提升的趨勢。如果學習時間拉長,其態度的 改變應該會更明顯。

由於研究者並非此次語文班編制內的教師,未能獲得主辦單位充分授權,只 能在表訂課程額外的時間進行華語語言功能教學實驗,為配合學生的作息以及語 文班活動,教學時數與內容必須十分精簡,無法提供更豐富的授課內容。不過此 一限制亦有優點,本教學實驗雖以語言功能為主,但無可避免會碰觸語言形式的 學習內容,上課次數低、內容少,實驗組在語言形式上獲得複習的機會未必會比 比對照組多,使得前後測比較仍具較高的信度。

‧ 國

立 政 治 大 學

N a tio na

l C h engchi U ni ve rs it y

‧ 國

立 政 治 大 學

N a tio na

l C h engchi U ni ve rs it y

參考文獻

中文參考文獻

方虹婷、郭芳君,2006,〈短期華裔班課程的發展要項與實施─以僑務委員會海 外華裔青年語文研習班為例〉,《第四屆台灣華語文教學討論會論文集》,高 雄:國立高雄師範大學,頁 239~250。

何彬,2008,〈從海外角度看傳統節日語民族文化認同〉,《文化遺產》,第一期,

頁 71~78。

吳琳,2004,〈社會語言學的言語交際研究與對外漢語教學〉,《理論界》,1 月,

頁 109。

孟慶明,2005,〈華裔初級閱讀課之教學策略〉,《二十一世紀華語文中心營運 策略與教學國際研討會論文集》,臺北市:台灣師範大學國語教學中心,頁 276-280。

胡壯麟,1990:2,〈韓禮德語言學的六個核心思想〉,《外語教學與研究》,第一 期,頁 2~8。

姜蘭虹 趙建雄 徐榮崇,1998,〈當代華人的海外移民〉《國立臺灣大學地理學 系地理學報》,第 24 期,頁 59-84。

祝畹瑾,1994,《社會語言學概論》,湖南:湖南教育出版社。

姚淑婷、陳宛儂,2008,〈從青少年的學習特性看華語課程的教學與管理-以中 原大學華語體驗營為例〉,1st California Conference on Chinese Pedagogy 第一屆 研究生國際研討會論文。

班弨,2008,〈論母語與「半母語」〉,《暨南學報》(哲學社會科學版),第 5 期,

總期第 136 期,頁 113~116。

孫亞,2008,《語用和認知概論》,北京:北京大學出版社。

‧ 國

立 政 治 大 學

N a tio na

l C h engchi U ni ve rs it y

孫懿芬,2007,〈華語讀寫課程設計與實踐--針對歐美華裔學生之行動研究〉,

臺灣師範大學華語文教學研究所學位論文。

莊國土,2005,〈論東南亞華族及其族群認同的演變〉,《時代變局與海外華人的 族國認同》,張啟雄主編,2005 年 3 月,臺北:中華民國海外華人研究學會,

頁 14~50。

張良民,2006,〈全球華語學習熱潮與僑教發展〉,《研習資訊》雙月刊,第 23 卷第 2 期。

張春興,1986,《現代心理學》,臺北市:東華書局。

張春興,林清山,1989,《教育心理學》,臺北市:東華書局。

張春興,1994,《教育心理學:三化取向的理論與實踐》,台北市:東華出版。

張錦虹,2008,〈沉浸式華語營隊課程設計〉,國立臺灣師範大學華語文教學研 究所碩士論文。

張蕊苓,1999,〈兒童學習動機內化歷程中的影響因素探討〉,《花蓮師院學報》,

頁 35~60。

張育誠,2004,〈海外華裔青年語文學習影響因素之研究〉,臺灣師範大學:工 業教育學系碩士學位論文。

陳立芬,2010,〈華裔語文班課程規劃與教材編寫實務探討〉,《2010 海外僑教與 華文教育國際研討會論文集‧分冊二》,臺北:國立台灣師範大學出版,頁 20~28。

陳松岑,1989,《社會語言學導論》,北京:北京大學出版社。

陳君楣,2006,〈菲律賓華校學生中、英、菲語言態度、語言學習動機的比較〉, 福建師範大學碩士學位論文。

陳春華,胡亞敏,2007,〈從《喜福會》中的語碼選擇看美國華裔移民的語言態 度〉,《US-China Foreign Language》,第5卷第12期(總期第51期),頁1~6。

陳惠芳,2010,〈2003-2008 年美國華裔青年背景探討〉,手稿。

陳新雄等,2005,《理論與應用語言學英漢辭典增訂版》,臺北:文鶴出版有限公

‧ 國

立 政 治 大 學

N a tio na

l C h engchi U ni ve rs it y

司。

黃富順,1996,〈增強成人學習者的學習動機〉,《成人教育》,第 34 期,頁 2~8。

曹春喬,2001,〈台北美國學校高中部華語文教學之個案研究:互動語言教學觀 點詮釋〉,臺灣師範大學華語文教學研究所學位論文。

程婷,2009,〈初中級水準泰國學生漢語口語學習策略對比研究〉,廈門大學海 外教育學院碩士學位論文。

楊永林,2004,《社會語言學研究:功能‧稱謂‧性別篇》,上海:上海外語教 育出版社。

僑務委員會,2009,〈大洋洲-澳洲華人人口分析〉,《各國華人人口專輯(第三輯)》,

臺北:僑務委員會。

劉珣,2000,《對外漢語教育學引論》,北京:北京語言文化大學出版社。

龍文彬 江佳慧,2004,《台灣移居美國僑民長期追蹤調查制度與方法(含 2003 年調查結果)》,臺北市:僑務委員會。

錢乃榮,2002,《現代漢語概論》,臺北:師大書苑有限公司。

蘇文霖 ,2002,〈探討社會心理因素對華語學習者之影響〉,國立臺灣師範大 學華語文教學研究所學位論文。

顧鋼,2002,〈形式主義和功能主義可以對話嗎?〉,《外語與外語教學》,頁3。

Verschueren, J. 2003. Understanding Pragmatics. 錢冠連,霍永壽譯,北京:清華 大學出版社。

英文參考文獻

Agheyisi, R. and J. Fishman. 1970. “Language Attitude Studies: A Brief Survey of Methodological Approaches.” Anthropological Linguistics. 12/5: 137-57.

Baker, T.L. 1994. Doing Social Research (2nd Edn.). New York: McGraw-Hill Inc.

‧ 國

立 政 治 大 學

N a tio na

l C h engchi U ni ve rs it y

Bell, A. 1984. “Language style as audience design.” Language in Society. 13, 2:

145-204.

Bialystok, E. 1981. “The role of conscious strategies in second language proficiency.”

Modern Language Journal. 65:24-35.

Burstall, C., Jamieson, M., Cohen, S., & Hargreaves, M. 1974. Primary French in the balance. Windsor: National Foundation for Educational Research Publishing Company.

Chomsky, N. ,1965. Aspects of the theory of syntax. Cambridge, Ma.:The MIT Press.

Carton, A. S. 1966. The Method of Inference in Foreign Language Study [M]. New York: Office.

Cooper, R. L. and J. A. Fishman. 1974. “The Study of Language Attitudes.”

International Journal of the Sociology of Language, 3:5-19.

Dörnyei, Z. 1994a. “Motivation and Motivating in the Foreign Language Classroom.”

The Modern Language Journal.: 78:273-284.

Edwards, J. 1985. Language, Society and Identity. Oxford: Blackwell.

Ehrman, M. E. 1990. “Owls and doves: Cognition, personality, and learning success.”

In J.E. Alatis (Ed.), Linguistics, language teaching and language acquisition:

The interdependence of theory, practice, and research. Washington DC:

Georgetown University Press.

Ellis, R. 1994. The Study of Second Language Acquisition[M]. Oxford: Oxford University Press.

Fasold, R. 1984. The Sociolinguistics of Society. Oxofrd & New York:Basil Blackwel.

Gagne, R. M. 1985. The cognitive psychology on school learning. Boston: Little, Brown and Company.

Gardner, R. C. and Lambert, W. E. 1972. “Attitudes and Motivation in Second

‧ 國

立 政 治 大 學

N a tio na

l C h engchi U ni ve rs it y

Language Learning[M].” Rowley. Mass.: Newbury House.

Gardner, R.C. 1979. “Social psychological aspects of second language acquisition.”

In Giles, H. and Clair, R. St. (eds.) Language and Social Psychology. Oxford:

Blackwell Press. 287-301.

Gardner, R.C. 1983. “Learning another language: a true social psychological experiment.” Journal of Language and Social Psychology. 2:219-240.

Gardner, R. C. 1985. “Social Psychology and Second Language Learning.” The Role of Attitudes and Motivation[M]. London:Edward Arnold.

Gardner, R. C. and MacIntyre, P. D. 1993. “A Student’s Contributions to Second Language Learning. Part II: Affective Variables[J].”Language Learning. 1993.

26(1):1-11.

Giles, H., Hewstone, M., Ryan, E., and Johnson, P. 1987. “Research on Language Attitudes.” In Ammon, U., Dittmar, N., & Mattheier, K.J. (eds.),

Sociolinguistics: An International Handbook of the Science of Language and Society. vol. I. Berlin [Germany] : New York : Walter de Gruyter.

Gumperz, J. J. 1972. “Sociolinguistics and Communication in Small Groups.”

Sociolinguistics: Selected Readings. In Pride, J. B. and Holmes, J. (eds), 1972, Harmondsworth, England: Penguin Books.

Gumperz, J.J. 1981. “Conversational inference and classroom learning.” In Green, J.

L. & Wallat, C. (eds.), Ethnography and language in educational settings.

Norwood, NJ:Ablex.

Halliday, M. A. K. 1977. “Language structure and language function.” In J. Lyons (ed.) New horizons in linguistics,140-165. London: Penguin.

Holmes, J. 1992. An Introduction to sociolinguistics. London: Longman. 88.

Huang, Tsung-yen. 2009. Teaching Speech Act in High School EFL Classrooms in Taiwan: A Case of Invitation. A Master Thesis Presented to Department of

‧ 國

立 政 治 大 學

N a tio na

l C h engchi U ni ve rs it y

English. National Chengchi University.

Hymes, D. H. 1966. “On Communicative Competence.” In A. Duranti(ed.) Linguistic Anthropoplogy:A reader (2001). UK:Blackwell.

Hymes, D. H. 1967. “Models of the interaction of language and social setting.”

Journal of Social Issues 23:pp. 8–28.

Hymes, D. H. 1974. Foundations in sociolinguistics: An ethnographic approach.

Philandelphia: University of Pennsylivania Press.

Hymes, D. H. 2000. “The Emergence of Sociolinguistics: A Response to Samarin.”

Journal of Sociolinpistics. 4: 312-315.

Inglis, C. and Wu, C. T. 1992. “The "New" Asian Migration of Skills and Capital to Australia” In C. Inglis (eds.) Asian in Australia: The Dynamic of Migration and Settlement. Institute of South-east Asian Studies, Singapore.

Johnstone, R. 1999. “Research on language learning and teaching: 1997-98.”

Language Teaching. 32:137-156.

Krashen, S. D. 1976. “Formal and informal linguistic environments in language acquisition and language learning.” TESOL Quarterly. 10:157-168.

Krashen, S. D. and Terrell, T. 1983. The Natural Approach: Language Acquisition in the Classroom. Oxford:Pergamon.

Labov, W. 1966. The social stratification of English in New York City. Washington, D.C.: Center for Applied Linguistics.

Lambert, W. E., Hodgson, R.C., Gardner, R.C., and Fillenbaum, S. 1960.

“Evaluational reactions to spoken language.” Journal of Abnormal and Social Psychology. 60:44-51.

Lambert, W. E. 1967. “A Social Psychology of Bilingualism.” Journal of Social Issues. 23:91-108.

Leech, G. 1983. Principles of pragmatics. London: Longman.

‧ 國

立 政 治 大 學

N a tio na

l C h engchi U ni ve rs it y

Leech, G. 2005. “Politeness: Is there an East-West divide?”《外國語》,第 6 期,頁 3~31。

Likert, R. 1932. A Technique for the Measurement of Attitudes. New York:Archives of Psychology.

McGroarty, M. 1966. “Language atitudes, motivation, and standars.”

Sociolinguistics and Languae Teaching. In Mckay, S. L. and Hornberger, N. H.

(eds.) Cambridge: Cambridge University Press. 3-46.

Newmeyer, F. J. 1992. “Iconicity and generative grammar.” Language. 68/4.

Osgood, C. E., Suci, G. J., and Tannenbaum, P. H. 1957. The measurement of meaning.

Chicago: University of Illinois Press.

Oxford, R.L. and Nyikos, M. 1989. “Variables affecting choice of language learning strategies by university students.” The Modern Language Journal.

73/3:291-300.

Politzer, R. and McGroarty, M. 1985. “An exploratory study of learning behaviors and their relationships to gains in linguistic and communicative competence.”

TESOL Quarterly. 19:103-24.

Ryan, E. B., Giles, H., and Sebastian, R. J. 1982. “An Integrative Perspective for The Study of Attitudes Toward Language Variation.” In Ryne, E. B. and Giles, H.

(eds.) Attitudes Towards Language Variation: Social and Applied Contexts.

London: Edward Arnold.

Stern, H. H. 1983. Fundamental Concepts of Language Teaching. Oxford: Oxford University Press.

Tang, B. T. 1974. “A psycholinguistic study of the relationships between children’s ethnic-linguistic attitudes and the effectiveness of methods used in

second-language reading instruction.” TESOL Quarterly, 8:233-252.

Wenden, A. 1987. “Incorporating learner training in the classroom.” In Wenden, A.

‧ 國

立 政 治 大 學

N a tio na

l C h engchi U ni ve rs it y

and Rubin, J. (eds.) Learner strategies in language learning. NJ: Prentice Hall.

159-68.

Williams, F. 1974. “The Identification of Linguistic Attitudes.” International Journal of the Sociology of Language. 3:21-32.

網頁

中華民國僑務委員會網頁/ 本會沿革

http://www.ocac.gov.tw/public/public.asp?selno=12&level=C&no=12

2012 年 4 月 6 日下午 07:03 截取網頁資訊

中華民國僑務委員會網頁/ 民國 95 年僑務委員會議委員長工作報告

中華民國僑務委員會網頁/ 民國 95 年僑務委員會議委員長工作報告