第一章 緒論
第二節 研究動機
國際中小學華語課程的開設,愈來愈在世界各國的主流教育受到重 視。海外中小學華語課程顯現多元的需求與具體的成長,華語學習者從 成人逐漸轉向中小學學生,甚至延伸至幼稚園,華語學習逐步邁向低齡 化的趨勢。華語課程在有些國家已進入國民教育體系之列,成為中小學 必修外語課程,中小學增設華語課程已成為一種新趨勢,海 外 學 習 華 語 者 不 再 只 侷 限 於 國 外 大 學 外 國 語 言 課 程 , 歐 美 國 家 如 美 國 、 英 國 等 在 中 學 、 甚 至 小 學 開 設 華 語 課 程 。美國自2006年,美國正式將 中文列入了高中A P課程,中小學華語課程被稱為Pre-Ap中文,部分美國 地區的教育局甚至從幼稚園開始就力推華語課程,而且一口氣將延續到 12年級。根據美國應用語言中心統計顯示,結合語言、學科與文化的沉 浸式教學,華語在2006至2011年這五年內從各種外語沉浸式教學的第5 名躍升第3名,美國中小學中文沉浸式的成長數增長6倍。換言之,美國 中小學注重各種學科均使用外語教學的沉浸式模式,注重雙語雙文化從 小開始,培養美國兒童用外語思考以學習語言文化溝通的模式,已漸為 主流教育關注。而英國政府也於2012年6月最新公佈的修訂計畫,2014 年9月起,英國小學生必修外語規定,「華語」正式列入外語選項(蔡雅 薰, 2012b)。法國開設中文課的中小學數量已達149所,學生達8000 人。(袁飛, 2012)東 南 亞 國 家 如 印 尼 、 泰 國 不 僅 在 中 小 學 逐 漸 普 及 開 設 華 語 課 程,也 有 不 少 學 校 從 幼 稚 園 開 始 積 極 安 排 一 週 兩 節 課 的 華 語 課 程。顯 然 華 語 作 為 外 語 的 課 程 開 設 已 從 成 人 學 習 往 下 延 伸 至 兒 童 學 習 , 逐 漸 成 為 海 外 外 語 教 育 主 流 者 凝 聚 的 共 識
( 蔡 雅 薰 、 趙 日 彰 , 2008 )。
漢 語 熱 持 續 升 溫 的 一 個 重 要 指 標 是 世 界 各 國 開 設 課 程 的 中 小 學 急 遽 增 加 ,據中 國 大 陸 《 國 家 漢 辦 /孔 子 學 院 總 部 2009 年 度
語 教 師 近 1.2 萬 人 次,編 寫 適 合 當 地 需 要 的 教 材、讀 物 5 00 多 種。
儘 管 如 此 ,適 合 海 外 中 小 學 的 華 語 教 材 仍 然 缺 乏 ( 朱 錦 嵐 , 20 06 )。由 此 可 見 ,世界各國急需兒童華語教材的開發與提供以因應這 股華語教育向下紮根的趨勢。 海外兒童華語教材的需求量勢必日益增 加,兒童華語教材市場將會有十分可觀的發展空間。 台灣應順應這股華 語學習低齡化的熱潮,積極開發和編寫設計優良且適合海外兒童華語教 材,把握推廣台灣兒童華語教育到世界各地的重要契機。
台 灣 要 向 世 界 各 地 成 功 地 推 廣 兒 童 華 語 教 學,兒 童 華 語 教 材 的 開 發 與 編 寫 設 計 將 扮 演 舉 足 輕 重 的 角 色 。 在 華 語 教 學 的 領 域 中 ,課 程 設 計 、 教 材 編 訂 、 教 學 和 評 估 是 最 重 要 的 四 個 環 節 ,每 個環節都攸關教學的成敗,有 好 的 教 材 ,再 搭 配 好 的 教 法 ,整 個 教 學 就 成 功 一 半 。 而 華 語 教 學 若 要 成 功 ,自 然 不 能 輕 忽 教 材 這 一 部 分 。 崔 永 華 ( 2008 ) 提出:『... . ..教材是『課』之所本,是教學內容和 方法的基本依據,只有包括了語言學習的完整內容,才能保證培養『語 言綜合運用能力』目標的實現。』。趙金銘(2004)在 他 的 著 作 中 提 及 :『漢語教材的編寫與推廣將是中國在二十一世紀發展最重要的一個步 驟。 』。再 者 有 學 者 甚 至 指 出 , 華 語 文 教 材 編 寫 成 功 與 否 , 不 僅 直 接 影 響 教 學 品 質 的 效 能,更 是 華 語 教 學 海 外 推 廣 的 重 要 關 鍵 之 ㄧ ( 舒 兆 民 等 人 , 2012 ) 。由多位學者的論述中可見教材在華語教 學中的重要性。所 謂 『 工 欲 善 其 事 , 必 先 利 其 器 』, 台 灣 的 兒 童 華 語 教 學 要 在 百 家 爭 鳴 的 華 語 市 場 中 佔 有 一 席 地 位,應 首 重 兒 童 華 語 教 材 的 開 發 與 編 寫 設 計 。
近年中國對外漢語教材出版如雨後春筍般紛紛冒出, 據中國國家漢 語國際推廣領導小組辦公室(簡稱國家漢辦)的統計資料,中國出版過 和仍在出版對外漢語教材的出版社已經超過100家,每年僅從北京發往世 界各地的漢語教材就達2,500噸之多。 在兒童華語教材方面更是發展迅 速,僅北語社一家,2005年至2012年,出版的兒童青少年漢語教材已經
超過400個品種,從乏人問津的冷門教材產品一躍而成為熱門且搶手的教 材,兒童華語教材不但為出版社帶來了十分可觀的收入而且還成為目前 教材中當紅炸子雞的產品。中國已嗅到了兒童華語學習低齡化的熱潮將 形成一股龐大的商機,積極投入許多人力物力開發兒童華語教材系列的 產品。如除了國家僑辦、漢辦和北語社投入華裔和非華裔華語教材的編 寫,海外中文學校和國際學校也紛紛加入兒童華語教材的開發,使得兒 童華語教材兼具大陸教材的嚴謹學術性和海外教材的活潑多樣化,越來 越具有國際觀點與視野。而相較之下,台灣兒童華語教材的發展遠遠落 後於中國。台灣兒童華語教材發展呈現欲振乏力的一個重要原因是,由 於國內兒童華語教材市場需求小,所以造成出版量稀少。台 灣 境 內 學 習 華 語 的 族 群 主 要 以 18歲 以 上 成 人 非 華 裔 的 外 國 留 學 生 為 主,所 以 出 版 的 教 材 多 以 成 人 學 習 者 為 主 , 少有專門針對兒童編寫的教材
(苗強, 2012)。
雖然中國兒童華語教材已經開始蓬勃的發展,但是許多學者仍指出 不論在中國或台灣的兒童華語教材發展還是和成人華語教材的研究成果 有著相當程度的差距。北京語言大學校長崔希亮(2006)說:
要使世界漢語教學事業保持穩步、紮實、健康、持續的發展,我們 應以戰略的眼光,在繼續抓好成人漢語教學的同時,重視世界少兒漢語 教學,總結少兒漢語教學的經驗,研究少兒漢語教學的教學實踐、教學 理論和學習理論,不斷提高世界少兒漢語教學的質與量。應該看到,少 兒漢語教學,在教材編寫、少兒教學理論和語言習得的研究上,與我國 成年人的漢語教學相比,還存著較大的差距,遠遠不能適應當前少兒漢 語教學的需要。
少兒漢語教學基礎理論研究和應用研究尤為滯後。少兒漢語教學的學術 園地仍是一個未開墾的處女地,亟待我們下大力氣去開墾、去拓展 (李 潤新, 2006)。
研究者從兒童華語教材相關研究中觀察到中國大陸或台灣的兒 童華 語教材的發展都面臨了下面幾種困境:
一、兒童華語教材相關研究稀少:
(一)
兩岸迄今還沒有一套完全符合兒童第二外語學習和心理發展理 論的華語教材,致使不少在海外的學校只好用教成年人的初級教材或中 小學的語言課本教材。
(二)
歷屆國際華語教學討論會,較缺少對於兒童華語教學研究的期 刊或論文。二、合格兒童華語師資缺乏:
(一)
許多海外學校處於一位老師教幾十個甚至數百個學生的情況。(二)
華語教學的機構缺乏專業師資,常常會聘任一些具有華語背景 的中小學教師,但這些教師教學時不太能抓到第一語言、第二語言之間 的差別,他們通常會使用臺灣或中國大陸出版的一些中小學語言課本為 教材。三、兒童華語教材內容艱澀難懂,缺乏實用價值:
目前市面上出版的兒童華語教材,較多著重在繁瑣語法的教授和語言 結構形式的反覆操練,交際情境和文化的鋪陳較少著墨。
兒童華語教材不僅要面臨上述的諸多難題,還要應對近代掀起一股 對傳統教材反動與檢討的聲浪,如全語言學者用全語言的觀點檢視教材 是否具備完整、真實、適性和溝通功能的特性;而情境教學的興起也引 起許多學者專家甚至現場教學老師開始重視教材裡的情境鋪設有無與學 習者生活情境相連結,以利於學習者的學習;許多社會學家更是用批判 的角度直指教材裡有許多意識形態,例如階級、文化等。這些意識形態 便形成艾斯納所提出的潛在課程,而在教材裡形成的潛在課程會在無形 之中影響學生的學習狀況。
基於上述幾種因素引起了研究者想要對兒童華語教材作一深入探討 的動機,並且想藉由上述的三種對教材反動與檢討的觀點檢視兒童華語 教材,是否依照兒童的角度和觀點來編輯教材以符合兒童的成長特質和 學習興趣,有無營造豐富的情境利於兒童學習者溝通,是否灌輸易潛藏 於教材中不利於兒童學習的意識形態。