國
立 政 治 大 學
‧
N a tio na
l C h engchi U ni ve rs it y
立不搖,也連帶使得報導文學的力量與用途被此一領域廣泛使用。游霸士.撓給 赫的小說中對於日治時期以及國民軍政府時期的歷史都有觸碰,以部落耆老口述的 材料為根基,一反官方史料中的獨斷專絕,重新刻畫新的歷史面貌,也替原住民族 當下的堅持與矛盾作了平衡定位。見到在原民文學滔滔大流中的滄海遺珠,驅動要 去好好開發、雕琢這塊璞玉的使命感與日俱增。是故,決定以游霸士.撓給赫的作 品研究為碩士論文的主題,期望不僅能藉由研究重新定位他的作品價值,也希望能 開啓更多閱讀的可能。
第二節:研究界定與方法
臺灣經歷日據時期、以及國民政府時期兩種不同的政經文化統治,語言政策的 轉換曾經對作家造成莫大的衝擊,因此形成了五○年代初期的沈默地帶;爬梳台灣 文學史建構時的選材,寧願在這噤聲時代中放大特有的台灣作家,如:鍾理和、鍾 肇政、陳獨秀……等人,也不願多納入一位非台灣裔的作家,這即是台灣文學史上 最根本地堅持—「身份說」。尤其在啓蒙或是匱乏的境遇之中,「身份」的定位更是 直接與「主體」劃上等號;雖然「題材說」有著更多兼容並蓄的可能,也確為成就 文學盛世所不可缺乏要素之一;但是,主體的骨幹若是沒有構築穩固,最後各種形 體質量不一的血肉會逐一壓垮根基,自立為王,屆時將無從討論起。所以,筆者認 為所謂的「身份說」應當不只用於詮釋原住民文學而已,更應該在論述時試圖與漢 人文學史做ㄧ合理切割。浦忠成於 2009 年時完成大作《原住民文學史綱》,從原住 民口傳歷史、傳說、禱詞、祭儀等傳統出發,將原住民的文化獨立出來敘述,開出
「原住民文學史」的先聲。在文化、歷史,以及生活世界都有相當差距的原住民族 與漢人,著實沒有相互依附的必要,特別是在原住民文學尚還在建構的階段,應當 在「身份說」的基礎上,獨立討論原住民文學,不應該將之編在台灣文學裡面,它
‧ 國
立 政 治 大 學
‧
N a tio na
l C h engchi U ni ve rs it y
是一個「特區」的屬性,與台灣文學的關係是「聯屬」而非「納編」2。
因為教育等漢化制度的普及推行,討論原住民作家,很難可以完全的與漢文化 切割完整,又歷史文化上各種不同痕跡腳印多半與漢人緊緊相連,透過此所積纂的 意識形態在在於作品中的字裡行間浮現,所以研究原住民文學時,清楚地掌握這些 脈絡是必要的。然而,正是因為建構一個完整的文學史勢在必行,如何在漢文化籠 罩的背景下清楚的「定位」就顯得格為重要。要如何成為大範疇之中的獨立單位,
學者往往沒有清楚的將問題界定完整,如獨立討論原住民文學的內容、意義、價值 等;但在大論述底下卻還是將其視為台灣文學的一脈,若按照這樣的邏輯,倘若我 們欲將莫那能定位,就必須得與民國八〇年代的詩人一同比較才算平等;但是多半 學者皆以先入為主的觀念,在認知兩者相異的條件下,忽略界定及釐清的重要性,
草率的將原住民文學獨立出來論述。筆者以為這樣「先入為主」的動作背後不僅是 有別於漢人「特別」的歧見外,更是對於認同原住民文學乃台灣文學史一支的這種 說法的弔詭反動;雖然歷史、文化、血液都有甚大的差距,但是共同生活在同一塊 土地上的事實卻是不爭的,文學乃是生活體驗的總結,將原住民文學併入臺灣文學 史上討論,在客觀上而言並無不可;但是,觸及到「比較」的問題時,必須回到原 點去觀看出發位置的差距才是根本解決之道。民國七〇年代剛點起因為原運的火苗 而燃燒起的原住民文學,在短短期間之內就算燒得如何旺盛,究竟要如何與已千錘 百鍊的台灣漢文文學抗衡呢?若是一同置入相同的場域比較,必定會在不同的美學 觀點下被漠視,況且原住民文學雖然是以漢文書寫,但是其血肉、骨幹都與漢文文 學有相當的差異,若是一昧的以相同標準審視,絕對無法凸顯其中的特色。是故,
筆者以為研究原住民文學的首要任務,便是釐清「定位」的問題,正是因為本質上 的差異,所以獨立將原住民文學置入自身的脈絡中論述,才更能夠觀察到其中的特 色與變化,雖然是台灣文學的一支,但是由於性質以及出發點的不一,所以應該分 開探討,才得公允。
2 瓦歷斯.諾幹,〈台灣原住民文學的去殖民〉,收錄於《台灣原住民族漢語文學評論選集》,
頁131。
‧ 國
立 政 治 大 學
‧
N a tio na
l C h engchi U ni ve rs it y
本文將以作家專論定位,以泰雅族作家—游霸士.撓給赫生平所有的作品為 討論範疇,文學作品部分包括:1995 年由晨星出版社出版的短篇小說集《天狗部落 之歌》、1999 年由晨星出版社出版的《赤裸山脈》;翻譯作品部分包括 2001 年由晨 星出版社出版的《高砂王國──北勢八社天狗部落的祖靈傳說與抗日傳奇》,以及 2003 年由晨星出版社出版的《泰雅的故事》。除了文本分析之外,筆者擬在時 代背景的歷史脈絡上加以爬梳整理,再將作者作品置入比對,試圖釐清其 創作動機目的與受容改變,是故,對於民國七〇、八〇年代的時空背景,
以及原住民運動等相關論述皆會納入本文的研究範疇之中,此外,作家作 品中所呈現的原鄉景貌、傳統慣習,以及口傳歷史,筆者也會透過實地的 口訪來建立第一手資料以方便確認其輪廓,期求能因此補足文本分析上的 侷限,容納更多種的對話的可能。方法部分,本文首先從游霸士‧撓給赫的 年表編纂開始,包括其生平事蹟、學歷經歷,以及創作起迄,特別搜尋未 被收錄的作品和記錄上可能遺漏的滄海遺珠,以期建立最為完整的系譜;
另外,專注爬梳作者創作年代的時空背景,特別聚焦在原住民運動及原住 民文學出版概況,拉出一幕擬真的場景,以便對應作家可能受到影響的因 子。這兩大脈絡完成後,交相重疊觀看,析探其中可能存在的互文性。此 外,也會透過親友間的口訪,補足生平概述中的缺漏,以期能得到更多可 信的材料。最後,整併上述所有成果為文本分析的基底,採多重視角的原 則對其語言邏輯、架構肌理、情感條件,以及題材內容做一客觀性的研究,
得到研究成果之後,將游霸士‧撓給赫的創作屬性及成就擲入原住民文學 史的大流中,探究其重量將於何種象限落定,再徹底將其定位,賦予游霸 士.撓給赫一個完整的評價。