第五章 結論與建議
第三節 研究限制與建議
國
立 政 治 大 學
‧
N a tio na
l C h engchi U ni ve rs it y
112
第三節 研究限制與建議
本研究由於侷限於時間、人力及物力之考量,因此在研究方法、研究過程 有以下之限制:
一、 在研究對象上,本研究採立意抽樣,挑選發行周邊商品中主要的城市系列、
設計系列、節慶系列、典藏系列,雖力求完整但由於研究對象產品數量眾 多且時間自 1997 開始追溯至今部份商品已絕版難尋,資料來源有限因此無 法擴大至全數曾發行過的在地化商品,或可能有推論上的誤差。
二、 在研究方法上,本研究主採文本分析法輔以符號學分析,透過對文本的分 析來推斷品牌使用選定元素的意圖。建議後續欲研究相關主題時,可嘗試 增加與商品設計者的深度訪談,透過深度訪談法的共同建構意義過程,找 出設計者當初的動機、態度與看法,期能更貼近設計者與品牌的原意。
關於後續相關研究,本研究建議:
三、本研究著重於單一跨國企業品牌在地化策略,從周邊商品與特色門市分析其 文化創意元素的使用。因此建議未來研究者可就跨國企業品牌之間,研究同 為在地化策略與執行上的比較。或與強調本土的在地企業,及跨國企業在同 種商品上經營策略的不同。
四、商品在地化對消費者的傳播效果也是一個可以研究的方向,商品有無在地化 是否能確實對消費者產生正向的傳播效果,或將研究變項設定為以何種方式 進行在地化,之後的效果可以透過量化的方式做科學的測量,以供品牌做商 品開發方向與策略實施的依據參考。
‧ 國
立 政 治 大 學
‧
N a tio na
l C h engchi U ni ve rs it y
113
參考書目
外文文獻:
Albrow, M.(1996). The Global Age: State and Society beyond Modernity.
Cambridge: Polity Press.
Besemer, S. P., & Treffinger, D. J. (1981).Analysis of Creativity.In C.W.
Taylor(ED.).Creativity:Progress and potential.New York:McGraw-Hill.
Gay, P.d. & Pryke, M. (2003). Cultural Economy An Introduction: Cultural analysis and commercial Life. London: Sage.
Mishler, E. G. (1986). Research interviewing: Context and narrative. Cambridge, MA: Harvard University Press.
Robertson, R.(1992). Globalization. London: SAGE.
UNSECO(2005). International Flows of Selected Cultural Goods and Services, 1994-2003. Montreal and Paris, UNESCO.
中文文獻:
王淑子 (2009)。《地方政府發展農業文化創意產業之研究—以屏東熱帶農業 博覽會為例》。南華大學美學與視覺藝術研究所碩士論文。
尼怡珍(2009)。《文化資產商品化評估機制之研究》。逢甲大學景觀與遊憩 研究所碩士論文。
朱玟潔(2009)。《台灣閩南諺語於文化創意商品設計之應用》。銘傳大學設 計管理研究所碩士論文。
行政院經濟建設委員會(2002)。《文化創意產業概況分析調查》。台北市:作 者。
行政院經濟建設委員會(2005)。《挑戰2008國家重點發展計劃(修訂版)》。台 北市:作者。
‧
http://cci.culture.tw/cci/cci/news.php。
吳兆裕(2005)。《以文化創意介入都市空間轉化之探討-以宜蘭蘭城新月計 著(2001)Global transformations : politics , economics and culture.)。
尚榮安 譯(2001)。《個案研究法》。台北:弘智。(原書:Yin, R. K.(1989). Case Study Research: Design and Methods, London: Sage.)
林依慧(2011)。《臺中文化創意產業園區與周邊地區互動之研究》。台北科 技大學建築與都市設計研究所碩士論文。
林道永(2009)。《台灣國際競圖中的建築設計概念之探討》。台灣科技大學
‧
邱淑宜。(2007.01.20)〈倫敦創意產業發展路〉,《經濟日報》,9版。
俞龍通(2009)。《點石成金-30 個文化創意產業X檔案》。台北:師大書苑。 ist globalisierung?.)
徐偉傑譯(2000)。《全球化》。台北:弘智文化。(原書:Waters, M.(1997)
Globalization. London: Routledge)。
徐啟賢(2009)。《以台灣原住民文化為例探討文化產品設計的轉換運用》。
長庚大學工作設計研究所碩士論文。
徐嘉莉(2007)。《故宮文化創意商品之符號研究》。高雄師範大學視覺傳達 設計研究所碩士論文。
‧
‧ 國
立 政 治 大 學
‧
N a tio na
l C h engchi U ni ve rs it y
117
游瑟玫(2009)。《盛唐詩歌「龍」意象之研究》。台北教育大學語文與創作學 系語文教學系碩士論文。
甯意倩(2010)。《全球在地化實務探討:以哈根達斯在中國的成功經驗為例》。
交通大學企業管理碩士論文。
黃于熙(2012)。《中國大陸文化產業政策之研究》。中山大學政治學研究所碩 士論文。
黃恆正 譯(1988)。《消費文化符號論-符號社會的消費》,台北:遠流。
(原書:星野克美(1988))
黃美秀(2012)。《尋熊記-我與台灣黑熊的故事》。台北:遠流。
黃琇靖(2012)。《文化創意商品設計之情感特質-以陶瓷茶具類為例》。東 方設計學院文化創意設計研究所碩士論文。
黃新生譯(1992)。《媒介分析方法》。台北:遠流出版社。(原書Berger, A.A. (1933) Media analysis techniques. Beverly Hills, CA: Sage.)
楊明華 莊展華 譯(2010)。《建築:造形空間與秩序》,台北:茂榮出版社。(原 書:Ching., F. D. K., Architecture : Form , Space , & Order(Third Edition))
楊新、李毅華、徐乃湘 編(1988)。《龍的藝術》。台北:台灣商務。
溫瑞芯 譯(2005)。《複製星巴克:店舖經營的藝術與科學》,台北:聯經。
葉泓瑋(2010)。《台灣文化創意產業之使場經濟結構模式研究》。開南大學資 訊傳播學系碩士論文。
葉倫會(2006)。《台北城的故事》。台北:蘭臺網路。
董學文、王葵譯(1993)。《符號學美學》。台北:商鼎出版社。(原書Roland, B. (1968) Elements of semiology. New York, Hill and Wang.)
廖咸浩(1999)。(全球化、在地化並駕齊驅),《遠見雜誌》,152期。
管倖生(2007)。《設計研究方法》。台北:全華圖書。
‧
鄭武國譯(1999)。《第三條路》。台北:聯經。(原書:Giddens, A.(1999)
The Third Way.)。
鄭智偉 (2002)。《文化產業品牌管理模式應用研究初探-以台灣表演藝術產業 為例》。政治大學廣告研究所碩士論文。
鄭棨元、陳慧慈譯(2005)。《最新文化全球化》。台北:韋伯。(原書:John Tomlinson, J.(1999)Globalization and Culture.)。
盧芳蕙(2009)。《台灣文化全求在地化的可能與限制》。中正大學台灣文學
‧ 國
立 政 治 大 學
‧
N a tio na
l C h engchi U ni ve rs it y
119
謝素霞(2009)。《全球化與在地化的角力:美濃產業的在地化特色》。高雄 師範大學客家文化研究所碩士論文。
韓懷宗 譯(1998)。《STARBUCKS 咖啡王國傳奇》,台北:聯經。(原書:Schultz, H. and Yang, D. J.著(1997) Pour your heart into it :how Starbucks built a company one cup at a time, Hyperion.)
譚家瑜 葉有聲 譯(2011)。《勇往直前:我如何拯救星巴克》,台北:聯經。(原 書 Schultz, H. & Gordon, J.著(2011), ONWARD:How Starbucks Fought for its Life Without Losing Its Soul.)
‧ 國
立 政 治 大 學
‧
N a tio na
l C h engchi U ni ve rs it y
120
附錄一 焦點團體訪談大綱
問題一:因為何種原因到統一星巴克去?主要是何種消費?
問題二:對星巴克常態性周邊商品的印象是什麼?與市面上的商品有何差異?
問題三:覺得怎樣的商品可以算是在地化的商品?
問題四:統一星巴克在地化周邊商品給予你什麼樣的感受?
問題五:對統一星巴克常態性的門市印象是什麼?
問題六:特色門市帶給你什麼感受?覺得怎樣才算是具在地特色?
問題七:對星巴克選用在商品與門市上的在地文化創意元素有什麼樣的看法與 感受?
問題八:對星巴克這類跨國企業在地化後的看法為何?