本研究旨在探討兩岸語音教材整體編排情形及其優缺點,以及兩岸 語音教材在聲調、聲母、韻母等面向使用之異同處。本論文先於第一章 闡述研究動機、目的、範圍及方法;第二章則探討先進對於教材之編寫、
語音教學方法以及兩岸語音規範與差異之研究成果;第三章至第五章依 序分析兩套教材的編排情形、聲調、聲母及韻母的編寫情形並比較之。
本章將對以上研究做出總結提出結論。
第一節 教材聲、韻、調等面向分析
海峽兩岸語言雖屬同根同源,但無論是在詞彙、語法還是語音皆出 現分歧。透過兩岸華語語音教材比較結果得知,語音的差異也體現在教 材中,其中以聲調的差異最為明顯,聲母及韻母則無明顯差異。再者,
教材的語音標注也未必完全與辭(詞)典相同,例如,輕聲是一種特殊的 音變,有些詞語到底該歸入輕聲還是非輕聲尚存爭議也缺乏統一,不同 的工具書和華語教材對詞語輕聲的標注也有分歧。訂定語音的標準雖然 有其必要性,但因為語言是活的,語音也會隨著時間、空間的流轉而產 生變化。
從聲調編排的具體情況看來,《數位華語發音》明確的指出了聲調 的辨義作用,並且舉出範例,讓學習者有一個具體的概念,有利於對聲 調的學習和掌握。兩套教材都配有「四聲五度標記法」,從聲調標注情 況來看,《漢語語音教程》是根據單韻母逐一進行說明,順序為 a、o、
e、i、u、ü。華語是有聲調的語言,聲調體現了華語的特殊性,聲調的 學習與聲母、韻母同樣重要,而教材是教學的依據,因此教材應該對聲 調的發音、調值及調型進行一些講解,兩套教材都有做到這一點。
從聲母的具體編排情況來看,兩套教材的編排方式有很大的不同,
《數位華語發音》依照發音部位將聲母分為 6 課,而《漢語語音教程》
則是集中為1 課。《數位華語發音》在描述聲母時簡要的提到了輔音的 概念,聲母與輔音是兩個不同的概念,輔音「-n」、「-ng」能當韻尾,
若教材能簡短的說明會有助於學習者對鼻音韻母發音的學習和掌握。另 外,兩套教材都提到了不送氣和送氣音,並且分別於本文及綜合練習以 對比的方式列舉,由此可見這兩套教材都認為華語的送氣和不送氣音是 需要特別注意的,而且像這樣在教材中針對華語語音所具有的特殊性進 行講解和提示,對學習者也會有所啟發與幫助。
從韻母的具體編排情況來看,兩套教材對語音體系中韻母的編排是 存在差異的,兩套教材都將韻母分為單韻母、複韻母、鼻韻母 3 課,《數 位華語發音》共介紹36 個韻母、《漢語語音教材》共介紹 37 個韻母,
差別在於《漢語語音教材》將舌面捲舌元音韻母er 列在單韻母單元。er 是捲舌元音,在華語中 er 作單韻母時,不跟任何聲母拼讀,自成音節,
有些母語沒有捲舌音的外國學習者,常發不好er 音。另外,在華語的單 元音韻母有圓唇和不圓唇的區別,而其中 i 和 ü 在圓展上形成對立,《漢 語語音教程》在介紹ü 的時候有提到此點。
兩岸語音之所以有差異,是因為兩岸審音原則不同,在語音的使用 上,臺灣較重視字音的淵源及傳統,大陸則較重視口語音。一字多音的 現象確實會為教學者及學習者帶來困擾,對於教學者來說會面臨語音使 用標準抉擇的挑戰,當所使用的教材與標準有出入,要如何向學習者解 釋?該以何者為教學標準?對外國學習者來說也是一個負擔。因此,在 實際教學中應該以語音規範標準為主,如有與實際語言使用不同時,應 予以並列說明。
第二節 教材編排及內容的異同
在教材編寫的理論依據方面,兩套教材均按語音系統,從易到難循 序漸進編寫,整體來說都符合劉珣提出的五性原則,《數位華語發音》
的內容安排較為細緻且豐富。兩套教材都是專為外國學習者編寫的語音 教材,雖然沒有特別針對哪一種國籍,但初級華語教材應該要有一個中 間語作為翻譯媒介,若能以母語為中間語為最佳,一套好的教材需要高 度的針對性,編寫者必需設定學習者的語言程度(吳馥如,2008,頁 190)。
研究者認為《數位華語發音》有較強的針對性,教材內容都有英文翻譯,
讓學習者便於理解,而且,兩套教材都是為初學華語語音的學習者所編 寫,在學習者還沒有華語的基礎,若有其他語言的輔助,將有益第二語 言學習者自學。
再者,兩套教材都有多媒體光碟輔助,但《漢語語音教程》的光碟 內容僅是錄製課本內容的發音,提供學習者模仿練習,《數位華語發音》
在多媒體光碟中,複韻母、鼻韻母以及各個聲母的發音動作皆以動畫方 式呈現,並且還有互動式練習範例,除了可做為課堂測驗外,也能當作 課堂上的趣味競賽材料,因此在實用性以及趣味性,以《數位華語發音》
更勝一籌。
在標音系統方面,《數位華語發音》以注音符號及漢語拼音為主,
國際音標為輔說明音值,《漢語語音教程》為大陸教材,僅使用漢語拼 音,雖然目前大部分有學習華語的國家是使用漢語拼音標注漢,然而,
漢字是方塊文字,且注音符號大部分是漢字的部首、部件,屬於漢字的 一部分,因此在初學階段以注音符號做為語音工具,亦可奠定日後學習 漢字的基礎。
在綜合練習部份,兩者的共通點是都附在課本之內,於每課正文結 束後進行練行。兩套教材的題量適中,題型也很固定。在聲調、聲母、
韻母課程中,《數位華語發音》的題型有聽音辨調練習、聲韻調拼讀練
習、朗讀,《漢語語音教程》則有單音詞自測、雙音詞自測、順口溜、
謎語和古詩。
語音作為對外華語教學的基礎,我們必須正確的認識華語語音體系,
詞滙的學習離不開語音、語法的學習離不開語音,而教材是教學的直接 參考和依據,因此要意識到語音的重要性,並且貫徹到教材中,教材在 編排上不能忽視語音的內容,對外華語教學亦不能不重視語音教學。