第四章 《黑頭與花旦》之詮釋分析
第二節 花旦南梆子唱腔
在演奏詮釋旦角唱腔時,其音色與黑頭就有顯著之不同,由於是為女性角 色,因此在音色上應較為細柔,二胡演奏時,右手貼弦不可過重,在音量的控制 上,盡量以弓速代替弓壓,藉此來演奏出較為細柔的音色,以模仿京劇旦角其細 柔、透亮之唱腔。在行腔上,旦角也較黑頭多裝飾及變化,唱腔也較為委婉,因 此在演奏時,音不可過於平直,在旋律之處理上,會較黑頭唱腔要細膩的多。
由於趙咏山在南梆子及西皮唱腔之部分,主要多是以梅派之唱腔做為創作之 藍本(唱腔對照請見本文第四章),因此在詮釋上筆者也以參照梅派之唱腔為主,
做為筆者選擇模仿唱腔之對象。
此段南梆子唱腔是為從梅蘭芳代表作《霸王別姬》中之〈看大王在帳中和衣 睡穩〉改編過來,此唱段主要是敘述虞姬察覺到了兵營中士兵離散之心,其倍感 蒼涼的心情。言慧珠曾說過:「我們一聽到「看大王在帳中和衣睡穩,我這裡出 帳外且散愁情……」立刻就會想像到荒漠的古戰場,悲涼的秋夜,虞美人獨步月
下憂鬱、惆悵的心情,以及那種詩情畫意的意境。」36
譜例 34 《黑頭與花旦》第 112 小節及第 113 小節之演奏法
梅派唱腔另外一個特色是句尾尾音多會帶下滑,林珀姬對此也提到:「在一 個唱腔的一個段落處,無論是半句或整句,在腔盡時,結尾一剎那間的餘音收斂 韻致,譜中記號為「 」,這種尾音使唱腔更形柔美。」38
除顛音外,梅派還有一稱做「挑音」之潤腔技巧,儲曉梅對於「挑音」的解 釋,曾提道:「…由低音階到高音階,音要直上,不可換氣,也不可加任何裝飾 音。這便是 "挑音"。"挑",使人聽了淋漓盡致。」
因此筆者在樂曲唱句段 落處,也都會帶上尾音的下滑(見譜例 25),此滑音之幅度大約是在三到四,在 下滑時,筆者認為不可滑至空弦,由於此尾音是作為讓唱腔聽起來更形柔美,若 是滑至空弦則又過於結束之感,筆者認為滑至千金下即可。
39
38 同註 34。
39 儲曉梅,〈學梅腔一得〉,《戲曲音樂》,45。
挑音之運用,見譜例 35,
其演奏要讓音兩音乾淨,其間不可帶滑音。
在滑音的部分,旦角與黑頭之唱法是完全不同的,因此在演奏上也要有所區 分,例如在黑頭中常出現了三度滑音,在旦角唱腔中也常出現,為表現出女性之 柔美,在滑音時應由弱起,與前一音之音量上可做對比,其演奏記譜見譜例 35:
譜例 35 梅派挑音之演奏法
另外在譜中若是出現空弦3音(二胡定弦63)時,京胡在演奏時多會帶由
「Sol」滑到「Mi」的下滑音,40記譜是記為 ,指法多是一指滑到空弦。
在呼吸器口上,梅派許多時候都是用「偷氣」的方式,即為換氣之位置並不
會設計在句落或者大跳高音之前,而是放在前半拍之中,讓唱腔可得以延續,不 會因換氣而斷了樂句。但筆者發現,梅派為了可順利換氣,便會在這種偷氣換氣 前在速度上做一些些的漸慢,好讓換氣有充足的時間。例如在樂曲中第 125 小 節,就是這種唱法,因此筆者認為應將這換氣的頓挫與速度上的微調演奏出來,
其演奏速度記法見譜例 36。
譜例 36 《黑頭與花旦》第 125 小節之速度變化
在揉弦方面,筆者認為其長音揉弦應與黑頭相同,以滑揉為佳,在梅派在長 音潤腔上,會運用一種稱為「水波音」之唱法。林珀姬又提到:「梅蘭芳研究行 腔走韻,運用了一種似水之漣漪的唱法,記號為「~~~~~」,音的顫動若有若無,
40 吳華、張素英,《京胡音樂演奏教程》(北京:中國青年出版社,1998),27。
卻潤飾了唱腔的柔美,特別是一個較長的音,一定有「水波音」的唱法。」41對 於「水波音」,儲曉梅也說道:「"顫音"也有人稱之為"水波浪音",梅腔中大 凡在某個音符的延長過程都用"顫音"。…這種水波浪音的起伏宜大不宜小,但 也不能過火。太快了不行,太慢了也不行,要 "顛"得恰到好處,使人聽了有飄 逸勻和之感。」42
譜例 37 《黑頭與花旦》第 111、112 小節及第 123、124 小節之樂句
因此,揉弦方面,旦腔之揉弦方法雖同於黑頭,但是不可菱角 分明,要以平均細柔為佳。
在樂句上,有幾句句落是跨小節的,如第 111、112 小節及第 123、124 小節
(見譜例 37),在段落九有相同、相似之句法,其段落也同此二小節。
段落八之南梆子唱段,筆者之詮釋記譜法,見譜例 38:
41 同註 20。
42 同註 21。
譜例 38 《黑頭與花旦》段落八之演奏法
段落十依舊是為南梆子之旋律,雖為作曲者依著第九段之旋律加以改編,但 是其中南梆子的韻味還是清晰可聞,在詮釋上筆者也是運用了上述之潤腔技巧,
作為筆者在詮釋此樂段之依據與參考。