• 沒有找到結果。

華語學習者單義句分析

第四章 實驗結果與討論

第二節 華語學習者

二、 華語學習者單義句分析

在實驗組部份(華語學習者),實驗流程共計 27 分鐘,實驗步驟總共 分為三個階段:前測、教學實驗與後測,其個別的實驗目的與實驗時間如 圖 三-5 所示。實驗問卷見附錄八。

圖 三-5 實驗組(華語學習者)之實驗流程

前測:請華語學 習者說出目標詞 彙在句子中之意 義。(5分鐘)

參加教學:學習詞 彙的不同意義、意 義關聯性、線索詞

(12分鐘)

後測:說出目標

詞彙意義、圈選

線索詞(7分鐘)

1. 前測44:(5 分鐘)

第三章 研究方法

「人」的線索包括甲、乙、丙,而「地點」的線索包括地點 A、地點 B 等。在教學的過程中,若詞彙本身有其特性,則加以說明,例如:「做 夢」的第二個意義「對未來有期待」的主語經常為「年輕的人」。教完 後,讓學習者進行後測問卷。

在教學的流程方面,透過簡報製作與螢幕錄影的方式,將教學過程錄 影為影片,使每位學習者看到的影片完全相同,確保所有的華語學習者接 受同樣的教學內容,減少因教學差異導致結果的誤差。。

本研究透過設計簡報的方式,將四個詞彙「做人」、「做夢」、「做功課」、

「做文章」進行教學設計。教學目的主要為使學習者認識詞彙意義義與每 個意義的線索詞,期能讓受試者能夠掌握每個詞彙的意義和線索詞,並於 後測實驗中進行教學成效檢驗,教學流程見表 三-22。

第三章 研究方法

表 三-22 教學實驗設計流程 (續上頁)

第三章 研究方法

71

過與未學過的詞彙意義。

六、 資料分析

施測完畢後,將所有的資料一一輸入電腦中。轉碼的方式為將受試者 的答案,依據其意項轉碼為數字。若受試者回答的結果為意項 1,則在檔 案上註記數字「1」;若回答的結果為該詞彙的意項 2,則註記數字「2」;

若回答的結果為該詞彙的意項 3,則註記數字「3」;若受試者回答「不知 道」,則註記數字「0」。

接著,統計每個詞彙的每個意項「1」、「2」、「3」和「0」的總數。再 以母語者的回答作為參照之正確答案,將華語學習者與母語者的回答進行 比較。當母語者的回答全部一致,而華語學習者回答與母語者相同,則華 語學習者的回答視為「正確」,反之則視為「錯誤」。若母語者的回答無一 致性,如歧義句可能有兩種答案,則無正確與錯誤可言。以此標準計算華 語學習者的回答正確率。

最後,以兩種統計方法進行分析,包括 t-test 與相關性分析。T-test(T 檢定)的目的是用於檢測兩個群體平均值的差異程度,以判定兩個平均值 是否達到統計上的顯著水準(p<.05)(吳明隆,2007)。T-test 以 p=0.05 做 為統計的顯著水準,以 p<0.01 為非常顯著。相關性分析即相關係數

( Correlation coefficient ) 表 示 兩 個 變 項 間 的 關 聯 程 度 ( degree of association),相關係數 r 值的絕對值愈大,二個變項間的相關程度愈密切。

正負值表示正相關或負相關,0-0.4 稱低度相關;在正負 0.4-0.7 之間 稱中 度相關,而在 0.7 以上稱為高度相關。另外,標準差是用來描述一組數量 的分散情形,在計算時使用到每一個數字,會反應每一個數的統計量。(雙 語詞彙、學術名詞暨辭書資訊網)

本文統計軟體使用 Excel、SPSS 進行檢驗,以 Excel 軟體繪圖。

72

第四章 實驗結果與討論

73

第四章 實驗結果與討論

本章分為三節,第一節呈現母語者對於實驗句子之理解情形,包括母語 者閱讀歧義句和單義句時受何因素影響,並以此母語者實驗結果作為分析華 語學習者理解情形的基準點。第二節呈現華語學習者的實驗結果,分別從歧 義句和單義句兩個面向,討論前測的理解情形,以及前後測之比較結果。第 三節為本章小結,針對研究問題進行整體討論。

第一節 母語者實驗結果

本節呈現母語者的實驗結果,以下分別從詞彙意義偏向分析、詞彙意義 關聯度、歧義句理解情形、單義句理解情形進行分析討論。

一、 詞彙意義偏向分析

本文依據相對頻率的原則47設計詞彙意義聯想實驗,測試母語者對四個

「做」字詞的意義偏向,目的是得知四個「做」字詞的主要意義,並將實驗 結果做為分析母語者和華語學習者對於歧義句理解結果的基礎。實驗流程為 請母語者針對四個「做」字詞,說出直覺聯想到的詞彙意義,最後歸納得到 四個詞彙的主要意義和次要意義48。亦即在詞彙多個意義中,母語者較偏向 的意義,即為該詞彙的主要意義,並以此主要意義與語料庫中頻率較高的意 義進行比較。

(一) 數據呈現

母語者對於四個「做」字詞的意義偏向參見圖 四-1。每個詞彙各有比 例偏高的意義,分別為「做夢 3:對未來有不切實際的期待」(79.2%)、

47依據 Simpson(1985)的定義,聯想比例高於 80%的意義為主要意義,而低於 60%為次 要意義,故可將此四個詞義視為主要意義

48本文原先設計五個「做」字詞的句子,除原先的四個「做」字詞以外,另包括「做遊戲」

一詞,並進行施測。然而,實驗結果發現,有接近一半的母語者(40%)表示未聽過這個 詞、不知道其意義,35%的母語者則認為此詞的意義為「製作遊戲」,25%的母語者認為 其意義為「玩遊戲」。由於該詞彙不符合母語者的語感,故於華語學習者的問卷刪除「做 遊戲」一詞,不予討論。

74

「做功課1:寫作業」(91.7%)、「做文章2:大肆渲染」(87.5%)、「做 人1:為人處世」(87.5%),而無人聯想到的意義則為「做功課 3:宗教徒 例行活動」(0%)。

圖 四-1 詞義偏向實驗結果

從各個意義的比例可看出,母語者偏向回答的意義,比例多在 80%以 上(「做功課1」、「做人1」、「做文章2」)或接近 80%(「做夢 3」79%)。

依據 Simpson et al.(1985)對於相對頻率的定義,聯想比例高於 80%的意義 為主要意義,而低於 60%為次要意義,故可將此四個詞義視為主要意義49

接著,本文將這四個主要意義與語料庫中的意義頻率進行比較,發現其 中三個詞彙的主要意義為語料庫中頻率較高的意義,分別為「做功課」、「做 文章」、「做人」。僅「做夢」一詞的意義在母語者的實驗中,與語料庫的 意義頻率有所差異,主要意義「做夢3」(79.1%)在語料庫中僅佔 7%,而 次要意義「睡覺時大腦的活動」(16%)在語料庫中佔 83%。

49儘管「做夢3」的比例為 79%,實為未滿 80%。然而,79%距 80%僅相差 1%,且其他意 義比例和意義 3 差距較大,若要指定一個主要意義,仍傾向選擇「做夢3」。

第四章 實驗結果與討論

76

另外,母語者未聯想到的意義「做功課3」(宗教徒例行事項),可能 是因為該意義在現代用法的頻率過低(2%),對母語者而言亦非基本義,

因而無母語者聯想到該詞義。同為比例不高的「做文章1」(1%),可能因 為「做文章」一詞可經由「望文生義」聯想到「做文章1」的意義(寫作文),

可視為基本義,故仍有母語者聯想到該詞義(12.5%)。

(三) 小結

綜上所述,母語者對於四個「做」字詞的聯想結果為:「做人」、「做 文章」、「做功課」的主要意義(大於 80%)與語料庫詞義頻率較高者相 呼應,亦即母語者對於詞彙的聯想意義可能受語料庫中詞彙意義頻率的影響。

唯「做夢」一詞的主要意義(對未來有不切實際的期待)在語料庫中頻率偏 低。其原因可能為「對未來有不切實際的期待」可單獨做為句子使用,而使 母語者在詞彙聯想作業中,可能有部分母語者看到「做夢」一詞時,受其完 整句子之意義的影響,因而聯想到詞義「做夢3」。另外,語料庫中所分析 出的「做功課3」(宗教徒例行事項)亦無母語者聯想到。由於本文以母語 者的回答作為基準點,故在華語學習者的討論中,將「做功課3」的兩個實 驗句子刪除,不予討論。

二、 詞彙意義關聯度

為了測試「做」字詞的意義關聯度,本文請對照組的 24 位母語者填寫 意義關聯度七點量表(見附錄七)。實驗結果見 四-2 ,意義關聯度的平均 值由高到低為「做夢」(5.5)、「做功課」51(5.15)、「做文章」(4.9)、

「做人」(3.5)。

51 由於「做功課3」無母語者聯想到,故並不列入分析的範圍內。此處的關聯度僅採用「做 功課 1」和「做功課 2」的意義關聯度,「做功課 3」的關聯度未納入統計。

第四章 實驗結果與討論

77

圖 四-2 「做」字詞的意義關聯度平均值

以 7 點量表而言,1 為關聯度最低,7 為關聯度最高。「做夢」和「做功 課」的數值皆超過 4,而「做人」只有 3.5,僅佔 7 點量表的一半。儘管「做 人」的意義關聯度數值較低,母語者仍然認為「做人」的意義之間並非毫無 關聯。

三、 歧義句理解情形

本文為得知母語者對於 4 句歧義句的意義判斷結果,以作為分析華語學 習者的基準點。請 24 位母語者針對 4 個歧義句作答,並呈現其理解結果。

實驗目的為確認該 4 句實驗句子為歧義句,以供作後續分析的基準點。另外,

本文亦欲了解母語者對於此 4 句的理解情形受何因素影響(參見附錄六)。

(一) 數據呈現

原先設計的四個歧義句,皆有不同比例的母語者認定為歧義句,見圖 四-3。分別為「做夢」(8%)、「做功課(4.2%)、「做人」(8.3%)、

「做文章」(4.2%)。

78

圖 四-3 母語者對歧義句的意義判斷結果52

然而,超過 80%的母語者閱讀歧義句時,仍然傾向回答其中一個意義。

其中,頻率較高者分別為「做夢 3」(58.3%)、「做功課 2」(95.8%)、

「做人 1」(75%)、「做文章 2」(95.8%)。另外,在 20 句單義句中,

由於「張太太做人成功」也為母語者認為是歧義句(12.5%),故本文將其 列為歧義句之一。至於母語者選擇歧義句的百分比偏低的原因,後續討論將 試圖加以解釋。

接著,比較四個「做」字詞主要意義和歧義句意義回答結果,P 值為 0.00005(小於 0.05),顯示兩者有顯著相關。亦即母語者辨析歧義句時,

傾向選擇詞彙的主要意義。例如,「做人」的主要意義「做人1」(87.5%)

(參表 四-1),在歧義句的實驗中為 75%(參圖 四-3)。

另外,本文將母語者的背景與此五句歧義句進行關聯性的分析。分為性 別、學歷和職業三項,並將此三項與五句歧義句進行關聯性的比較,發現其

52 圖 四-3 的「歧義」指母語者同時說出兩個意義。

第四章 實驗結果與討論

79

偏向與母語者的背景並無關聯,相關係數 r 值皆小於 0.453。因此,可初步歸 納,在本文的實驗中,母語者對於歧義句的選擇,與其背景並無關聯性。然 而,由於本文的最初的實驗並未針對母語者的背景進行設計,因此,此處的 分析僅供參考,並無法推論到廣泛的語言現象。若要得知此方面的理解情形,

偏向與母語者的背景並無關聯,相關係數 r 值皆小於 0.453。因此,可初步歸 納,在本文的實驗中,母語者對於歧義句的選擇,與其背景並無關聯性。然 而,由於本文的最初的實驗並未針對母語者的背景進行設計,因此,此處的 分析僅供參考,並無法推論到廣泛的語言現象。若要得知此方面的理解情形,

相關文件