• 沒有找到結果。

第一節 創作動機

從巴伯內向的個性以及從他在 1930 年末至 1940 年初之間,他的家人為巴伯 在波柯諾(Pocono)湖泊保護區買下一座農舍,並將其取名為「隱士」(The Hermit);及和他與好友梅諾第在 1943 年在紐約近郊基梭山(Mount Kisco)上的 購買的「魔羯座」別墅,種種跡象顯示,巴伯是嚮往是寧靜及孤獨的生活方式的 人。

由巴伯的創作作品中得知,巴伯曾為他住的魔羯宮別墅,在他的作品《魔羯 宮協奏曲》中,以相同名稱命名的情感來看,他是位非常念情、惜情的人,為所 住的房舍取名並為之譜曲的想法,或許早已在他的認知裡了。而長久以來他一直 接觸到愛爾蘭文化的一部份,幼年時接觸到的愛爾蘭籍家庭廚師所哼唱愛爾蘭歌 謠,或許部份受到來自父系祖先具有愛爾蘭血統的關係,加上早期時希德尼點燃 他對愛爾蘭詩的喜愛,讓這些愛爾蘭文化慢慢深植於心。

然而真正使巴伯並為其文化神魂顛倒,則是在 1952 年夏天,巴伯參訪了愛 爾蘭多內果(Donegal)。在這次的旅行中,他找到一些愛爾蘭詩,根據巴伯在 1952 年 11 月寫給姨丈希德尼的書信,書信內容如下︰

26

“I have come across some poems of the 10th century, translated into modern English by various people, and making a song cycle of them , to be called, perhaps ‘Hermit Songs’. These were extraordinary men, monks or hermits or what not, and they wrote these little poems on the corners of MSS they were illuminating or just copying. I find them very direct, unspoiled and often curiously contemporaneous in feeling(much like the Fioretti of St. Francis of Assisi).” (Heyman 335)33

我偶然間看見一些大約十世紀左右的詩,這些詩文已經被不同的人士翻譯 成現代英語,將它們組合起來成一套聯篇歌曲,其名稱或許就定為《隱士 之歌》,這些詩分別為特別人士、修道士或隱居者或是不知名的人所作,他 們在手稿的角落裡寫下這些小詩,做為彩飾或是只是仿製。而且我發現他 們是直接的、未被損壞而且在感到好奇地,這些詩是同時代的感覺。(很像 是 Fioretti of St. Francis of Assisi)

33 B. B. Heyman, 頁 335。

27

第二節 關於歌曲

一、歌曲委託者與提獻者

這組聯篇歌曲《隱士之歌》,作品二十九號,共有十首歌曲集結而成,受伊 莎貝爾‧史普拉克‧柯立芝基金會(Elizabeth Sprague Coolidge Foundation)委託 而作的作品。 巴伯在其中三首歌曲標題上,有特別註明此歌的特別意義:第一 首題獻給委託作曲的 Elizabeth Sprague Coolidge;第八首是獻給其大學時的鋼琴 老師伊莎貝爾.維吉洛娃(Isabelle Vengerova),因為這首樂曲完成的時間是在 伊莎貝爾 76 歲生日的前一星期,所以巴伯就將此曲獻給其恩師;第九首則是註 明對 Marys Evans Scott 的紀念。34

二、首演時間與地點

此聯篇歌曲的首次發表時間是在 1953 年 10 月 30 日,在華盛頓國會圖書館

(Library of Congress, Washington, D. C.)演出,由當時正在茱利亞音樂學院就讀 的女高音雷昂婷.浦籟絲(Leontyne Price,1927- )演唱,鋼琴伴奏由巴伯親自 演奏。

28

第七首《意亂》,完成於 1953 年 1 月 15 日

第十首《嚮往隱居的住所》,完成於 1953 年 1 月 15 日 第九首《讚美上帝》,完成於 1953 年 1 月 27 日 第八首《修士和他的貓》,完成於 1953 年 2 月 16 日

29